- hace 21 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:09Música
00:00:34Ča, ča, zašto razveš sokolce?
00:00:38Zato jer ste hrabre i spretne, tako jeste bile od kad ste se rodili sve tri, ka sokolce.
00:00:47To bi ja za vas ti, da letite slobodne, hrabre i ponosne.
00:00:53A gledate cilo vrijeme, kažem.
00:00:56Ma, pa gleda svako.
00:01:01A, nenuti svako je da nosi vodu do kuće.
00:01:04Rađeno si im sama, nego da me udav svojim dosadnim pričama.
00:01:08Jes, jes malo dosada.
00:01:11To kad te neko gleda, ne moraš ti ništa.
00:01:14Pa nisti njemu ništa dužna.
00:01:16Čekaš nekog da ti se stvarno sviđe.
00:01:42Če, če? Če, če? Če, če?
00:01:47Otvoreste!
00:01:53Tio-tio!
00:01:55Ey! Tio-tio!
00:01:58Socorro! Socorro!
00:02:17Tio-tio-tio!
00:02:28Ludovin, Ivira i Snaga bez nuškoga u kući!
00:02:32Da se bara inko jedna udala!
00:02:34Kako će vako same?
00:02:35Nisu same, imaju jednu drugu.
00:02:38Imaju i nas!
00:02:43Pokoj vječini podarimo gospodine,
00:02:46y la luz de ninguém ha lamentado.
00:02:49Hállado en el amor de Dios.
00:02:51Háme.
00:02:52Háme.
00:02:56Háme.
00:02:57Háme.
00:02:58Háme.
00:02:58Háme.
00:03:00Hay algo queутствaria.
00:03:12Háme.
00:03:12Háme.
00:03:13Háme.
00:03:13Háme.
00:03:15Háme.
00:03:15Yo estaba en casa de una vez que se encontré en el primer lugar.
00:03:20¡Gracias, Barbarán!
00:03:23Mi caso.
00:03:27Quiero que se sabe que yo estoy preparado para comprar.
00:03:32Sabía que es difícil, pero ahora vayamos con la cabeza.
00:03:37Yo me pregunté por qué se dio a la provoca.
00:03:40No hay ni liestos que no hay ni liestos.
00:03:42Aún, amigas, me gusta.
00:03:45No, amigas, me gusta.
00:03:47Pero, amigas, no me gusta.
00:03:49Yo no creo nada.
00:03:50Mi hija no es solo que me vendas,
00:03:52si no quiero ahora.
00:03:54Me voy a esperar, no me voy a ir ahora.
00:03:55Ando ahora, los los chicos.
00:04:06¿Eran, era la primera persona?
00:04:07Opa, posla.
00:04:09On je baš de ver čovjek.
00:04:11Es panceta.
00:04:14Cukar.
00:04:15Katovo je privišel, smijemo mi to uzest.
00:04:19Da, šta ćemo ne uzest?
00:04:23Me da mogu virovede, on se tamo sam.
00:04:27U robu.
00:04:38Protočio da tu, gaš malo je savače.
00:04:42Protočio je dara.
00:04:47P Imelati.
00:04:55Protočio je dara.
00:04:58Pemiju dara.
00:04:59U bc stužino je uvijen.
00:05:00U da tako sam, ovo i učično je.
00:05:03Pemiju dara up Cavalme i svijeti.
00:05:36¡Gracias!
00:05:43¡Gracias!
00:06:08¡Gracias!
00:06:38¡Gracias!
00:06:39¡Gracias, doctor!
00:06:46¡Gracias, doctor!
00:06:50¡Gracias!
00:06:53¡Gracias, doctor!
00:06:54¡S acreditar!
00:06:57¿Qué tal?
00:07:03¿Crees que en la otra país?
00:07:08¿Cómo te vas a ir a la casa?
00:07:11He trabajado hasta ahora.
00:07:13Así que desde ahora.
00:07:15Pero tú eres mujer, ¿quién va a escucharte?
00:07:17No.
00:07:22Esteban va a durar a nuestra casa.
00:07:26Y me va a durar.
00:07:29Me confío.
00:07:33Y otros van a durar como dice.
00:07:38No sé si no es posible que nos haya ganado.
00:07:46¿Cierto?
00:07:49¿Cierto?
00:07:51¿Cierto?
00:07:52¿Cierto?
00:07:53¿Cierto?
00:07:54¿Cierto?
00:07:55¿Cierto?
00:07:56¿Cierto?
00:08:04¿Cierto?
00:08:18¿ daha?
00:08:19Si lo hice más rápido.
00:08:24¿Ahora��as decirme hasta sus salas?
00:08:28No, no te vas a dar nada.
00:08:29No, no te vas a dar nada.
00:08:38Mejor a mi vida.
00:08:40No, no te vas a dar nada.
00:08:44No te vas a dar nada.
00:08:46Te vas a dar nada.
00:08:47Te vas a dar algo y me piensas
00:08:49cuando te vas a dar una buena casa.
00:08:52Te vas a ver siempre.
00:08:55Te vas a ver.
00:08:56Sto nekih drugih malih poslova
00:08:58ako nikom ne bi palo na pamet
00:09:00ti bez da i pomisliš radiš.
00:09:02A ja kako ću od toga zaradi pare?
00:09:05Ko bi još vril uzela služak?
00:09:07Pa vuka si imaj.
00:09:11Neću da to zora radi.
00:09:15Aranko?
00:09:18Živi sam.
00:09:20Dobar čovk, dobar prijatelj našeg čače.
00:09:23Ima para, oče pomoć.
00:09:24Moramo njega pitat.
00:09:27Nije ti loša ideja.
00:09:30I ne moraš tamo stati stalno.
00:09:33Moš kroz jutro sve obaviti.
00:09:36Mogu mu nešto iskuvat da ima za cilj, da.
00:09:39Miranko je učen čovjek.
00:09:42Finčok.
00:09:43Moraš nešto od njega i naučiti.
00:09:45A moramo mu ići svakako za fal, za košaru.
00:09:49Moramo ga tad pitat.
00:09:50Tako.
00:09:55Tako.
00:10:19Tako.
00:10:22Kajte?
00:10:24Kajte?
00:10:25Kajte?
00:10:25Aj odmor malo bogati.
00:10:27Nisi stala od jutra.
00:10:29Ma ne skiraj, ti hoću da ovo dovršim danas.
00:10:32Ali dobro smesiti, aj.
00:10:35Ej!
00:10:36Amo stat malo.
00:10:38Eno vam tamo sila i pogače.
00:10:41Imate soparnika u košari.
00:10:43Ajde odnesim Bevanda tamo ti u Bukari.
00:10:47Ajde.
00:10:51Ajde.
00:11:13Šta ti očiš?
00:11:19Došla sam vidi kako ti iđe.
00:11:24Slobodno prenes gazdi.
00:11:27Da se nisam pridomisla.
00:11:29Bolju ponudu neš dobiti?
00:11:32Neću prodavat zemlju.
00:11:36Koliko para tražiš?
00:11:37Ponovit će ti to ti put, Milane.
00:11:40Moja zemlja nije na prodaju.
00:11:43Tako znači?
00:11:44E, tako.
00:11:48A da znaš,
00:11:51požalit ćeš.
00:11:53Aj čaj, ostavim me na miru.
00:11:58U, dobro ti je žito rodilo.
00:12:02Šteta šta ga nijedan trgovac neće kupiti.
00:12:05Ima najbolje žito s ove strane rijeke.
00:12:09Kupće neko, ne skirajs ti.
00:12:11Misliš da će neko kupit od jedne žene?
00:12:15I to rage.
00:12:20To koliko i kako će kupit, to s tebe ne tiče.
00:12:25Dobro si ti to osmislila.
00:12:28Ajde vidit ćemo koliko će ti para ostati poslije otkupa.
00:12:44Ne mogu ni zamisliti kako će sve to izgledat s tuan letrkom.
00:12:51Ne mogu ni zamisliti kako će sve to izgledat s tuan letrkom.
00:13:03Već i sanjan te zvisci.
00:13:05Ajde buči dobro plaćaš, šta dopćeš ovaj mjesec 200 dinara.
00:13:09200 dinara?
00:13:11Pa nije se načelnik baš iz Persija.
00:13:14Šta s tim danas moreš dite, moje drago?
00:13:16Pušti malo pomalo.
00:13:18Skupi se.
00:13:19A baš ti dobro stoji.
00:13:22Baš je lipa.
00:13:23Pa nije loše, a?
00:13:25A da znaš da je po cviti na me kroju.
00:13:28Opa!
00:13:29Pa zluci se da ti cvita ne otme posao.
00:13:31Neka mi ga otme slobodno. Zato ja nju i učim za nad.
00:13:35Samo da se meni moji krste vrati sa sezone.
00:13:38Pa lipo pun para, papir, pa dica...
00:13:42Vedi da ti šivača mašina, meni neće mi na kraj pameti.
00:13:45Pusti to.
00:13:47Treba se uzdat u svoje dvi ruke.
00:13:49To ti je najsigurnije.
00:13:51Hvala vam, divojke.
00:13:52Lipo ste to odradile.
00:13:57Treba se uzdat u svoje dvi ruke.
00:14:00Ostavlja je muž pa svima oče istu.
00:14:02Ti zgorao, bebe ljube.
00:14:05Šta, meni se baš siđa, Carmela.
00:14:07Žena lipo sama vod kavanu i nije briga šta drugi misle.
00:14:12Sama vodi kavanu, u koju ulaze sami muški.
00:14:15Pa šta?
00:14:16Pa ništa. To je korak do...
00:14:18Ma znaš i sama do čega.
00:14:28Slušaj ti mene bolje.
00:14:30Možeš ti ugledati na Karmela.
00:14:32Ili na sestru ti, staru curu.
00:14:35Pa žena koja ne napravi familiju, pa to nije prava žena.
00:14:41Pobrini se lipo da se udaš, pa će ti kasnije udvoj sve bi lakše.
00:14:46Ne bili ste prvo tri bala zaljubiti.
00:14:49Pa dobro, možda večeras upoznaš kakvoga momčića, a?
00:14:52Nema zabave za nas večeras.
00:14:55Još smo u koratu.
00:14:56A pa šta, koliko je prošla iz provoda?
00:15:00Šest mjeseci.
00:15:02Već toliko.
00:15:03O, ti jarca šta vrijeme leta i piš.
00:15:28O, tiše.
00:15:31Baš.
00:15:35No, no, no, no.
00:15:38No, no, no, no, no.
00:15:39No, no, no.
00:15:40No, no.
00:15:42No, no.
00:15:42No, no.
00:15:45No.
00:15:46Así que tú vas a ser la tierra.
00:15:48Te traes una noche, en ocasiones.
00:15:53Si, no.
00:15:54¿Cómo se va a la otra vez el último año?
00:15:58¿Tú sabes dónde está nuestro campo?
00:16:00No.
00:16:01No.
00:16:02No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:34No, no, no, no, no.
00:17:01A ti me ne puštaš na miru još osprovoda.
00:17:04I u redu, to je tvoje pravo.
00:17:06Ti moš nukoliko oćeš, ali mi pritit nećeš.
00:17:10Niko ti ne priti kad.
00:17:11Imaš cilu dolinu.
00:17:13Šta ćet moji šest hektara?
00:17:16To je moja stvar.
00:17:20Ne bojim vas se.
00:17:22Sve da imate para ka Engleska kraljica i vojsku ka Rusija,
00:17:26nek drugi kleče dolj na kolnima, ja neću.
00:17:29Ante, se tiran.
00:17:31Pusti.
00:17:31Me gustaría escuchar.
00:17:34¿Cuándo has nacido en el estado?
00:17:36Sí, por supuesto, señor Jesan.
00:17:38Primero enviamos el chavón para que me pierda,
00:17:40para que nadie pueda comprar mi vida.
00:17:42No hay un negocio que no quiere decir nada.
00:17:45Eso es tu opinión.
00:17:48Pero para la compra,
00:17:49para la compra yo tengo la misma razón
00:17:51y todos los demás.
00:17:52No me voy a perder.
00:17:53El precio de la compra,
00:17:55es decir, el país no es yo.
00:17:56Sí, sí.
00:17:57Es decir, sí.
00:17:59Es decir, sí.
00:18:00Pero todos sabemos que nada se ocurre en el Vril
00:18:02sin que tú, tú, me amasasas.
00:18:04Sí.
00:18:05Sí.
00:18:09Sí.
00:18:10Sí.
00:18:12Sí.
00:18:13Sí.
00:18:13Sí.
00:18:14Sí.
00:18:16Sí.
00:18:16Sí.
00:18:18Sí.
00:18:22Sí.
00:18:35Sí.
00:18:37Sí.
00:18:38Sí.
00:18:45Sí.
00:18:47Sí.
00:18:50Sí.
00:18:51Sí.
00:18:52Sí.
00:19:01Sí.
00:19:03Sí.
00:19:04¿No se crees que no es necesario?
00:19:08Daj, cuando estarejo, vejo cómo se pula.
00:19:12El hombre es más de más de más de la mano.
00:19:14Anka se va a ver en la mano.
00:19:16¡Halo!
00:19:18¡Vadj!
00:19:19Jerko, me traje de mal.
00:19:22Me cucharás más que te daré más que te daré en tuya.
00:19:25¡Pus de nero la la la la la!
00:19:26¡Negos reti a la mano como se empiece a volar!
00:19:29¡Vatruz me puse antes de ver!
00:19:30¡Veljko y Malio Tolića se se despeñen en ražnjo!
00:19:34¡Majs, grita!
00:19:35¡Mu me así miras!
00:19:37¡Mu, mladac!
00:19:38Ni tres años.
00:19:40Un 600 kila.
00:19:41¡Divota!
00:19:42¡No, a lo que es divota
00:19:44en el sitio de la pancilla
00:19:45que la mujer de la mujer
00:19:46que la mujer de la mujer.
00:19:47¿Qué te cuesta?
00:19:48¿Cómo te cuesta?
00:19:50¡Muzeja, muge,
00:19:51¡U ime de la ciudad!
00:19:52¡Ona no es la mujer que es la ciudad!
00:19:54¡Vamos a ver!
00:19:55¡Vamos a ver!
00:19:56¡Alo!
00:19:57¡Paste, chato!
00:19:58¡A y todos los demás!
00:20:00¡Cielo mismo te hará para la vida
00:20:01y, por qué no si queras,
00:20:02sólo para cada vez.
00:20:05¡Ante otarles el buen de la vida
00:20:06para lo que kind ofrele al día.
00:20:08¡No, no es lo que quiere!
00:20:09Para que no lo toque
00:20:10al país,
00:20:12el sucio de la forma de basura
00:20:12todos los cobracamos bien.
00:20:14¡Eha, eso es y por eso!
00:20:16¡Maldita los dos!
00:20:17¡Eso es y por mucho!
00:20:18¡Ale, ya sé,
00:20:19por eso era el tiempo.
00:20:20¡Ya me loiseis bien cariado!
00:20:23¡Ja!
00:20:25¡Los hombres y la política!
00:20:27¡No hay gente para que los hermanos de la mujer!
00:20:28¡No hay gente para que no sea.
00:20:30¡No hay gente para todo!
00:20:32Y el apagador que nos da Ante bril.
00:20:38No es el electrico, no es Ante.
00:20:42Reza ti, ¿qué te daño con el electrico?
00:20:45¿Cómo penses?
00:20:47¿Has visto?
00:20:48Sí, la clima.
00:20:51La llave el sol, la llave el sol.
00:20:55¿Y cuando se cae?
00:20:57¿Puedo ir a la llave?
00:20:58¿Qué es lo que se pide?
00:21:01Si, ¿qué es lo que se pide?
00:21:02Si, ¿qué es lo que se pide?
00:21:08Me dice, que es que es que me gustó el vino a la noche.
00:21:12Y me dio la pastra y me dio la noche,
00:21:14y me dio la noche.
00:21:17Mi querido, realmente,
00:21:21tengo que mostrarlo.
00:21:23¿A que me gustó?
00:21:25Me gustó, ¿qué es lo que me gustó?
00:21:27Esa es la mejora de la novela de Nueva York.
00:21:33Aquí, mira.
00:21:36Ah, mi amigo.
00:21:38Nosotros nos llevamos a ir a Budimpeche, a París.
00:21:41¿Qué es eso?
00:21:43¿Qué es eso?
00:21:50Sí, sí.
00:21:54Es una de las habituales días en el mundo de la vida.
00:21:59Cuando se parece que no puede suceder nada de lo que no puede suceder.
00:22:04Cuando no puede suceder que no se puede suceder en este mundo.
00:22:09Lo que es realmente suceder.
00:22:09Cuando se ha sucedido.
00:22:14¿Qué es eso?
00:22:16No, no te, no te.
00:22:18El texto.
00:22:19¿Ves ver cómo es...
00:22:20...cuál es muy fuerte?
00:22:22Es muy fuerte.
00:22:28Es muy fuerte.
00:22:28¿U fuerte?
00:22:29No, no soy así como este.
00:22:31Cada día esperamos que algo se pasa.
00:22:34No sé ni qué esperamos.
00:22:37Pero me agradezco.
00:22:39Lo que no pasa nunca.
00:22:42No te preocupes.
00:22:43No te preocupes.
00:22:44No te preocupes.
00:22:45No te preocupes.
00:22:46No te preocupes.
00:22:47No te preocupes.
00:22:50No te preocupes.
00:22:52No te preocupes.
00:22:53Nada más y la esperanza.
00:22:58No te preocupes.
00:22:59Cuando estamos con el libro.
00:23:20No, no, no, no.
00:23:29Adiós, Várvárán.
00:23:37Adiós.
00:23:40Osudila se mene dođe u kuću.
00:23:42I to dok smo svi sile skupa za dorosko.
00:23:45Da sam zna gazda za državi.
00:23:47Ne bio dopustija da...
00:23:49Da sam ti zadatak.
00:23:51Jeste.
00:23:53Šta sam ti rekala na praviš?
00:23:56Da riješim zemlju.
00:23:57E, i zašto onda ti piši še sektora žudni iz moja?
00:24:01Bit će radin na tome.
00:24:03Nakon otkupa kad ju ništa ne ostaneće si...
00:24:06Ust, otkup.
00:24:06Dok mi to dočekamo je prošao voz.
00:24:09A šta bi ti?
00:24:11Ljublju koblu trijba ukrotiti.
00:24:14Pokazati joj koja gazda.
00:24:17Ošreći.
00:24:17Ti bi ukrotio.
00:24:19Nego šta?
00:24:27Kate!
00:24:30Kate!
00:24:30Da mi je barbaranko za cijeli mjesec unapiti.
00:24:33A ili, a dukaj inače?
00:24:35E, dobro, triba nam sad svaki dinar za radnike.
00:24:39Kad prođe žetva moćeš i za sebe zadržati.
00:24:42I stvarno?
00:24:42Pa da.
00:24:43Red je da i ti imaš nešto od svog rada.
00:24:46Samo da prođe sve.
00:24:49A vidla sam kod baba Ljube.
00:24:52Baš lipi rubac.
00:24:55Red je da ti ostavi sa strane.
00:24:59Cvito!
00:25:00Posla ti je barbaranko.
00:25:02Je li ismi na što se priča pomisli?
00:25:06Šta se priča?
00:25:07Da si bila ko bukasa.
00:25:08Pritla mu.
00:25:10Ma nisam mu pritla.
00:25:11Lipo sam mu rekla da nećemo prodati zemlju
00:25:13i da nas ostavi na miru.
00:25:15Kate!
00:25:15Šta kate?
00:25:18Čača nije tija prodat pa neću ni ja.
00:25:20Ni meni zor nije teško radit.
00:25:23Ali ako prodamo zemlju bit će nam lakše.
00:25:26Puno lakše.
00:25:27A rekla je kata ka prođe žetva.
00:25:29A, ka prođe žetva, ka prođe žetva.
00:25:32Slušam to o zime.
00:25:34Hodam sve mršavija, sve veštevise.
00:25:36Ka prođe žetva bit će nešto drugo.
00:25:38A mi ćemo i dalje kusat puru.
00:25:41Nisi u redu.
00:25:44Svaki dan imamo šta za ispazi.
00:25:46Na to više nego nešto.
00:25:49Kate, s pesto iljada dinara mora.
00:25:52Ma pesto.
00:25:53Ma pesto je ništa.
00:25:55Da ponudi milijon bilo bi premalo.
00:26:01Šta se gledate?
00:26:03Možda nisam najškolovanija,
00:26:05ali brojeve dobro znam.
00:26:08Pesto je više o nula.
00:26:09To svi znaju.
00:26:11Dobro.
00:26:13Evo, recimo da prodam.
00:26:15Evo.
00:26:16Prodam sutra sve.
00:26:17I šta ćemo onda?
00:26:18Šta će onda biti?
00:26:21Ne znam.
00:26:22Možemo kupiti neko manje i manje.
00:26:25Čak i kuću sa grad i još bi nam ostalo.
00:26:28Da sve napravim tako kako srekla.
00:26:32Ostalo bi nam para za godinu.
00:26:35Najviše dvi.
00:26:39I onda bi šta?
00:26:42Ti misliš da ja to sve nisasračunala?
00:26:48Više ne bi imali imanje koje nas rani zgodne u godinu.
00:26:53Ne bi imali kuću u kojoj smo se rodle.
00:26:56Nego neki tamo kućerak.
00:27:01Nema tu računica sve i da ponudim pet punta više.
00:27:06A ili da ćemo sve judat?
00:27:08A nećemo zauvijek biti samo nas tri.
00:27:11E, tako je.
00:27:12A ili da ćete sve judat?
00:27:15I šta ću vam dat u mirask ako sve rasprodam?
00:27:22Čača nam je osigura da živimo od ove zemlje iz godine u godinu.
00:27:26Ja i neću dat ni za kake pare.
00:27:31I za večeru skumpiri Ivarenka.
00:27:33Ako to ne paša skuvaj zub.
00:27:36Neptila ton konju od usta uzmat.
00:27:38Cvitu šta je?
00:27:39Cvitu što je u vidim.
00:28:00Cvitu šta je to lakon.
00:28:02No, no, no, no, no.
00:28:31No, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:07No, no, no, no, no, no.
00:29:52No, no, no, no, no, no.
00:29:56No, no, no, no, no, no.
00:30:25No, no, no.
00:31:00No, no, no, no.
00:31:16No, no, no, no, no, no.
00:31:50No, no, no.
00:32:13No, no, no, no.
00:32:22No, no, no, no.
00:32:52No, no, no.
00:33:51No, no, no, no.
00:33:52No, no, no, no.
00:34:27No, no, no, no.
00:34:36No, no, no, no.
00:34:52No, no, no, no.
00:35:32No, no, no.
00:35:33No, no, no.
00:36:03No, no.
00:36:30No, no, no.
00:36:36No, no.
00:36:37No, no, no, no.
00:36:45No, no, no.
00:37:19No, no, no, no.
00:38:04No, no, no, no.
00:38:08No, no, no, no, no, no, no.
00:38:44No, no, no, no, no, no, no.
00:38:58No, no, no, no.
00:39:10No, no, no, no, no, no.
00:39:43No, no, no.
00:40:15No, no, no, no.
00:40:22No, no, no, no.
00:40:33No, no, no, no.
00:40:36No, no, no.
00:40:40No, no, no, no.
00:40:57No, no, no.
00:41:32No, no, no.
00:41:32No, no, no.
00:41:33No, no, no.
00:42:03No, no, no.
00:42:10No, no, no.
00:42:11No, no, no.
00:42:21No, no, no.
00:42:50No, no, no, no.
00:43:08No, no, no, no.
00:43:12No, no, no.
00:43:42No, no, no, no.
00:43:55No, no, no, no, no.
00:44:42No, no, no.
00:44:55No, no, no, no, no, no.
00:45:30No, no, no.
00:45:55No, no, no, no.
00:46:14No, no, no, no.
00:46:42No, no, no, no, no.
00:47:20No, no, no, no, no.
00:47:27No, no, no, no, no.
00:48:11No, no, no, no.
00:48:31No, no, no, no, no, no.
00:48:56No, no, no, no.
00:49:24No, no, no, no, no.
00:50:00No, no, no, no, no.
00:50:40No, no, no, no, no.
00:50:54No, no, no, no, no.
00:51:18No, no, no, no.
00:51:48No, no, no, no, no.
00:52:29No, no, no.
00:52:44No, no, no, no.
00:53:38No, no, no, no.
00:53:42No, no, no.
00:54:06No, no, no, no.
00:54:14No, no, no, no, no, no.
00:54:44No, no, no.
00:55:15No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:40no, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:50A Petar Vukas te zaprosia.
00:55:52Svaka cura umistu bi ti zavidla ti kada...
00:55:55Neka ga uzme koja godoći.
00:55:59A ti šta s tobom?
00:56:00Šta s meni?
00:56:02Pa Jakov se vratia umistu sa ženom.
00:56:06Ti imaš već 27 godina.
00:56:08Budi sritna da te uopće zaprosia.
00:56:10E, još stigneš i da i te rodit.
00:56:14Ako požuriš.
00:56:17Možda je u redu momak.
00:56:19Možda nije istina to što se priča, pomistu.
00:56:22Je, ljudi su javni.
00:56:25E, možda je skroz u redu.
00:56:28Tamo Bilipo imala i ručak, ima rendu i dorčak.
00:56:32A jesi vidla kakve haljine ima Tereza?
00:56:36Kate, poti je prilika života.
00:56:40Pusti.
00:56:41Viš da ona baš oćeva ako...
00:56:44Sama upoju, ruke debele ožuljeva.
00:56:49I spuru, kisel, kumpir i kupus.
00:56:53Bez muža i dice, ali makar da je po njenom.
00:56:57Šta ste me se uvatle, puste me na miru.
00:57:28Ne želi ga.
00:57:29Kako su se tako uzeli?
00:57:34Znam da se bojite.
00:57:37Ali rekla sam da ću se pobriniti za sve.
00:57:41Nemaš ni za radnike plat.
00:57:43Imaću.
00:57:45Za sve.
00:57:48Samo da prodam života.
00:58:00Ja sam čula.
00:58:03Samo da nije lija.
00:58:05I zatvorila kokoše.
00:58:13Ostante, tu.
00:58:43¡Gracias!
00:58:48¡Gracias!
00:58:49¡No puedo ruper!
00:58:49¡Bueno, heเจos a irme ser!
00:58:53¿Quién quiere?
00:58:56¡Hace que ver a la noche.
00:58:57¡Ah, en la noche!
00:58:58¡Ah, nada que ver a la noche!
00:59:07¡Vamos, yo no puedo ir a casa!
00:59:09¡ scan!
00:59:10¡No puedo ir a luz!
00:59:16Quiero ser feliz por tu cara.
00:59:22Bienvenido.
00:59:25No te estoy llegando. Y tu hijo.
00:59:28¿Qué te asesinaste?
00:59:33¿Qué te asesinaste?
00:59:35¿Qué te asesinaste?
00:59:36¿Estás oído?
00:59:38¿Estás oído que me has pasado 7 años de te espera?
00:59:43¿Cómo?
00:59:44¿Pisa?
00:59:45Pisa ti.
00:59:47Dve años que pisa.
00:59:49Dan por día.
00:59:51No, no te hablo nunca.
00:59:54No es mentira.
00:59:55No es mentira.
00:59:56¿Cómo te has mentira?
01:00:02No, no.
01:00:04No.
01:00:05Pero voy a decirle que eres. Y entonces, ¿qué? Un día solo de luz, sin que me veas a ver,
01:00:14sin que me veas a ver en el ojo.
01:00:18Voy a decirle.
01:00:21Yo pensaba que me olvidaba, que me quedara, que me quedara.
01:00:28Que me quedara.
01:00:30El Nisán.
01:00:46Cuando estaba pensando, pensaba que me quedara muy bien.
01:00:53Cuando te llame, si te llame.
01:00:54Cuando te llame, si te llame, te llame.
01:00:56Si te llame, me llame.
01:00:57Y me llame.
01:00:59Porque me llame, me llame.
01:01:06Me llame, te llame, te llame.
01:01:11No te llame la casa.
01:01:13No te llame.
01:01:41Pero no te llame, te llame.
01:02:10¡Gracias!
01:02:23¡Gracias!
01:03:11¡Gracias!
01:03:13¡Gracias!
01:03:50Sí.
01:03:54Gracias.
01:04:09Las pedras.
01:04:11ser un símbolo de suerte, amor y confianza.
01:05:04Amén.
01:05:11Amén.
01:05:41Amén.
01:06:13Amén.
01:06:25Amén.
01:06:31Amén.
01:06:32Amén.
01:06:34Amén.
01:06:35Amén.
01:06:48Amén.
01:06:50Amén.
01:06:51Amén.
01:06:52Amén.
01:06:55Amén.
01:06:57Amén.
01:06:58Amén.
01:06:58Amén.
01:06:59Amén.
01:07:02Amén.
01:07:06¡Lipo es, Bílva!
01:07:20¿Cómo se llama plesa?
01:07:24¿Cómo crees eso?
01:07:28Todos los miran.
01:07:30¿Cómo crees eso?
01:07:32Todos los miran siempre.
01:07:36No, no.
01:07:40No debería ser que te miran como un flujo.
01:07:45Un viejo flujo.
01:08:04¡Lipo!
01:08:12¡Lipo!
01:08:14¡Lipo!
01:08:16¡Lipo!
01:08:16¡Nos vemos!
01:08:20¡Lipo!
01:08:30No.
01:08:32No.
01:08:33No.
01:08:38No.
01:08:40No.
01:08:41No.
01:08:44No.
01:08:47No.
01:09:00Pétre,
01:09:03глупsí.
01:09:05Lúčí.
01:09:06No.
01:09:11Šta sad ne valja?
01:09:13A?
01:09:15Ajde malo sporije.
01:09:17Ajde lakše malo muvinti.
01:09:20Ajde laš, malo.
01:09:21Emoj mi razi da sam te prvi, ha?
01:09:24Ajde ne izigrava svi cunog od glomu.
01:09:26Nemaš.
01:09:27Nemaš.
01:09:37Nemaš.
01:09:39Šta stalno glavo okričeš?
01:09:41Tu me gledaj.
01:09:45Pijansi.
01:09:47Pijansi.
01:09:49Ženio sam se dane šta će bit nego pije.
01:09:53Neću.
01:09:54Neću ako!
01:09:56Ne očeš.
01:09:57Ne očeš.
01:10:02Očeš.
01:10:04Vrace!
01:10:05Ja me čuješ?
01:10:11Ja vidi šta?
01:10:13Ja vidi ništa.
01:10:19Tu me čekaj, uzet ću pušku.
01:10:41Katja!
01:10:51Katja!
01:10:58Katja!
01:11:08Katja!
01:11:10Katja!
01:11:17Koja si ti?
01:11:19Maglisa!
01:11:21Maglisa!
01:11:22Maglisa!
01:11:24Koja si ti?
01:11:26Sada jedna je jedna dobra koji druga.
01:11:28Maglisa!
01:11:30Pusti me!
01:11:31Pusti me!
01:11:31Mi smo još i najbolji.
01:11:43Pusti me!
01:11:47Pusti me!
01:11:48Pusti me!
01:11:48Matrema si!
01:11:49Ne sad ću te pokaza šta je možko.
01:11:51Pusti me u pomaći!
01:11:53Ne mrdaj!
01:11:54Ne mrdaj!
01:11:56Papasi ka majkovi.
01:11:58Maglisa!
01:12:01Ustavi ja!
01:12:05Uči se ubit ću da...
01:12:10...da se nisi makla.
01:12:27Mrdaj!
01:12:29Ne mrdaj!
01:12:31Ne mrdaj!
01:12:34Mrdaj!
01:12:35Mrdaj!
01:12:44¡Ajmo, Zoro! ¡Ajmo, brzmo!
01:12:47¡Ajdi!
01:12:51¡Kućete! ¡Vrate se vamo!
01:13:03¡Aj! ¡Aj! ¡Ajdi!
01:13:06Puszteros !
01:13:08Puszteros, como dice !
01:13:10¡Puszteros !
01:13:16¡Potachú !
01:13:19¡Vámonos! Pó protects, putachú !
01:13:21y
01:13:37O te adieres?
01:13:41¿Qué es eso?
01:13:42Te voy a olvidar.
01:14:08¡Ajú!
01:14:10¡Ajú!
01:14:19¡Ajú!
01:14:21¡Ajú!
01:14:22¡Ajú!
01:14:23¡Ajú!
01:14:28¡Bien!
01:14:29No, no, no.
01:14:59No, no, no.
Comentarios