- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:28I'm glad you're here, Mr. Vidović.
00:32Moja kolegica iz nekog razloga vam vjeruje.
00:37Meni još uvijek nepoznatog razloga i misli da vi niste krivi.
00:40Tako da njoj možete zahvaliti zašto nemate lisice dok vas ispitujem.
00:46Ali meni ćete morat malo više razobiravati.
00:49Reći ću vam sve što želite zlati.
00:52Nemojte tako, molim vas.
00:54To ste već puno puta rekli.
00:57Tako da imam pravo na određenu sumu.
01:03Okej.
01:04Dakle, činjenično stanje je...
01:09Slušalice su pronađene blizu mjesta smrti Ane Kolarić.
01:16Pitanje je sljedeće.
01:18Kako ste vi po Bogu došli u posjed istih?
01:22Dakle, Nika, Anina Čer je bila u gradu i došla je meni u posjed.
01:28I donijela je neke mamine stvari i među njima su bile i te slušalice.
01:34Dobro, znači, očito je Miro došem bio blizu mjesta smrti Ane Kolarić.
01:42Pretpostavljam, da.
01:45A gdje ste vi bili za to vrijeme?
01:48Jer imali ste jako dobar razlog za smrtane.
01:54Je li tako?
01:54Ubila je vašeg najboljeg prijatelja, mentora, Edvarda Barića.
02:01I vi se sada pojavljujete ovdje s dokazima koji jasno upućuju na drugu osobu
02:06i vas čine nevinim i neobdruženim.
02:13Nisam rekla da sam nevinan.
02:21Završ, želite reći da ste povezani sa smrti Ane Kolarića?
02:26Završ, želim reći da sam htjela imati veze.
02:38Tog dana sam saznala da je Ana ubila Edu.
02:43Nisam mogla razumijeti kako je netko uopće sposoban za takvu užasnu stvar.
02:50I to Ana, koju sam znala od uvijek, koja mi je nekada bila najbolja prijateljica.
02:58I više od toga, bila mi je sestre.
03:04Priznajem, željela sam osvetu.
03:08Na pamet su mi padale najgore stvari.
03:11Htjela sam je suočiti, htjela sam da pati.
03:15Bila sam na korak da napravim isto što je ona.
03:19Da je natjeram, da plati za ono što učinila.
03:24Ali nisam mogla.
03:25Koliko god bila bijesna, ljuta, tužna, željna osvete, jednostavno nisam mogla.
03:33Edo nije zaslužio takvu smrt.
03:36Ali ni ja nisam htjela biti zaslužna za Aninu smrt.
03:41Za patnju njena ubite.
03:52Tako da je odgovor na vaše pitanje, ne.
04:01Nisam imala nikakve vese sa Aninom smrću.
04:06I to je prava istina.
04:09A sada je na vama da vi odlučite želite li mi vjerovati ili ne.
04:16I radite samo što hoćete.
04:19Uhapsite me.
04:20Strpajte me u zatvor, osvudite me.
04:22Nije me briga.
04:25Jer mi je dosta više i laži i skrivanja.
04:31I sve što želim je da ovi užasi više završe.
04:40Zato vas molim da učinite te završe.
05:11Zato vas molim da učinite te završe.
05:13Hm?
05:15Šimane, molim te.
05:16Šta molim te?
05:18Šta molim te? Čekao sam te na sudu.
05:20Skoro su mi oduzeli djete jer ti nisi mogo jednu jedinu stvar napraviti kako spada.
05:25Trebao si svjedočiti za mene.
05:27Oprostite, molim te.
05:28Šta molim te?
05:29Mislio sam.
05:29Ajde, resi. Šta si mislio?
05:32Šta je bilo toliko važno?
05:33Pa nisi mogo doći.
05:34Samo molim te, nemoj reći da si zarakeo negdje.
05:38Ne, nisam Paola i ja.
05:41Šta? Šta Paola i ti?
05:43Gotovo je.
05:46Prevarala me Paola i...
05:53I ne znam više što da radim uopće. Ne znam.
05:55Neću se više vratiti kuću.
05:57Molim?
05:57To je to.
05:58Smiješno, jel da je? Zar ne?
06:01Ja sam mislio da mi imamo dom.
06:04Da je to...
06:06Sve je istina, na kraju je ispalo kao da je to sve neobično lažno.
06:10Šimano, ja stvarno ne znam gdje ću i kuću.
06:12Ne mogu prespavati kod tebe.
06:15Da.
06:16Da, naravno.
06:18Ali...
06:19Kako se je to dogodilo?
06:21Ne jem pojma.
06:24Ne znam, ni sam.
06:25Samo znam da sam...
06:27Luto ulicom i...
06:30Bavljao sam nek...
06:31Satima.
06:32Jedna sam se našao na mostu i onda sam samo htio skoći s tog mosta.
06:34No, Tom. Tom.
06:35Ne, ozbiljnost.
06:36Nisam ne znam.
06:38Zašto nisam skočio?
06:41Ne znam, gleda sam se sjetio Noe, onda sam...
06:46Razmišljao dobro pokakav sam ja to otac.
06:48Ej.
06:50Nekakav gubitnik.
06:53Neki molakonja koji...
06:55Prevareni muž koji ne zna podnijeti istinu.
06:57Doro, ne može sad tako govoriti.
06:59Ali istina je to.
07:02Ne znam, stvarno Šibone, ne znam što da radi.
07:05Doro, vidi.
07:06Ajde.
07:08Sjedni.
07:09Porazgovarat ćemo.
07:11Siguran sam da postoje neki izlaz.
07:12Paola ne bi samo tako...
07:13A bi, bi, Paola, vjerujem mi da da bi...
07:17Kažem ti.
07:19Paola i ja smo završena priča.
07:25Peta.
07:43Sjata.
07:44Peta.
07:56That's the case, Kolarić.
07:58Yes, I've looked at all the documents and documents a million times.
08:02I'll do it again if you need.
08:05And better than that.
08:07I know how it looks, but I've given everything from my mother.
08:11I know that you've given everything from yourself.
08:14And that's a factor on which we can't account.
08:16It's going to happen.
08:18You didn't have to make it happen.
08:20Why are you there?
08:21You know, it's not the case.
08:25I'm going to the new meeting to ask him for health.
08:29Okay, and you'll see it again.
08:32I understand.
08:52When you come back to me, you'll see everything you've done.
08:56You'll see everything you've done.
08:58You'll see something that doesn't exist.
09:01You'll see everything you've done.
09:03You're going to see everything you've done.
09:06You'll see everything you've done.
09:07If you've ever tried to contact me,
09:09if you've never heard of me or me, Miro, I'll try everything you've done.
09:14I'll do it again.
09:16I'll do it again, and I'll do it again.
09:20I'll do it again.
09:20When you've done it.
09:21Policija is there.
09:27What are you doing here?
09:29Miro Došan.
09:30You have to go to my home.
09:32I'm going to go to my house.
09:33I'm going to go to the police station.
09:35How?
09:37Blanka, please.
09:38Do you want me to tell you about this?
09:41Smrtan Nikolarić.
09:42That's what's going to do now.
09:44Obojstvo.
09:47Miro, tell me something.
09:48Ovo je greška.
09:49Gospodjo Kos, molim vas da se ne miješate.
09:51Kako da se ne miješam?
09:52On nema veze s tim.
09:53Gospodjo Kos, miješate se u službenu istragu.
09:56Morat ću vas privest.
09:58Idemo.
09:59Ajdemo.
10:11Ljubav.
10:12Ljubav, šta da radim koga da zovem?
10:13Dozovem odjutnika.
10:14Ne, zove Karla.
10:16Karla?
10:16Da, zove Karla in će zna što treba napraviti.
10:19Slušaj me šta te kažem.
10:20Ali...
10:20Ovo, rajde dosta, prije idemo.
10:22Ajmo.
10:22...
10:38Grođa, ređo.
10:44I don't know what to do.
11:03I don't know what to do.
11:15Tihana, you will be able to see what I saw right now.
11:22How people can live together for years and years?
11:27And at the end of the day that they know each other.
11:31I've experienced it with Marta.
11:35It's true.
11:38It can still be found.
11:39It's better than a shocker.
11:46It's okay.
11:49I don't understand how it is.
11:51It's always a cold cold.
11:54I don't understand how it can happen.
11:56I don't know.
11:57I don't know.
11:57I don't believe it.
12:00I can't believe it.
12:10I can't believe it.
12:13I can't believe it.
12:32I can't believe it.
12:33I can't believe it.
12:34I can't believe it.
12:36I can't believe it.
13:04I can't believe it.
13:32I can't believe it.
13:35A ništa, očito je njena slatka ljubomora bila samo para van.
13:40Frajer moj, a?
13:43Ne mene vjerovat, stvarno.
13:48Užas.
13:49Dobra, ajde, ne možeš sad dopustiti da te uništi.
13:53Moraš dalje.
13:55Da, ali ne znam kako ću, friende.
13:58A Noah?
13:58Šta će bit snovu?
13:59E vidi, ne možeš sve riješiti preko noći.
14:02Još uvijek je svježi.
14:04Samo polako.
14:08Dobro, li mogu riješiti kakav ovo tvoje sranje na sudanje?
14:11Da odem tamo neke da molim, kumim, klećim, kažem ono sorkači...
14:14Tomo, Tomo, znaš i sam da to neću paliti.
14:18Ustavno.
14:21A šta mogu napraviti?
14:23Vidi, trenutno ništa.
14:27Osip da se odmoriš, da prespavaš,
14:32i ono što je najvažnije, nemoj ništa sada raditi po pitanju Pavole.
14:36Ugasim, mobitel, popij ako treba nešto.
14:39Ali nemoj ništa, ih si treba raditi.
14:41U redu.
14:44Samo sam ti zahvala.
14:47Samo, samo jesam, friende.
14:48A mobitel nemam.
14:49Ovako hitio sam ga tamo smo ostali kada sam se htio.
14:51Ej, preživjet ćemo ovo obojica.
14:55Jak si ti.
14:58Hvala ti.
15:04Vidi, ja sad moram ići do ureda.
15:06Pa ću do Olge.
15:08A ti se sobodno pusti ovdje.
15:09U redu.
15:12U redu.
15:14Vidi, osjećaj se kao doma.
15:17Jo, spaj malo.
15:20Tomo, tomo.
15:23Spavaj.
15:24Spavaj.
15:26Jutro je pametnije od večera.
15:28Ajde.
15:30Ajde, pala ti buk.
15:52Hvala ti što ste nas pozvala.
15:55Fakat mi treba malo opuštanja.
15:58Marta.
16:00Ti i Mila.
16:01Ste uvijek dobro došli u moju kuću.
16:24Pokalčki.
16:28Šta ne pustite debido teku?
16:37Ne diraite.
16:38Cop robe sviđa.
16:39Jonak.
16:39Čiena štač.
16:39Šta ne jedna pozna.
16:43Arlevi?
16:44transpavaja sviđa.
16:45Kommalaka knyke.
16:46Tから ne da je ulašeno jednimo pasivina suđanjira.
16:49Mila is really stupid for your dog.
16:53Who wouldn't like him?
16:54Look at him. He's a big blend.
16:57He's on the gas.
16:58Mila?
17:23You know, it's really great that Mila was born alone.
17:31I heard that I increased my knowledge
17:34and that I learned a lot of responsibility.
17:38It's really nice to see how Mila and Pastor play.
17:50We've already lost you. We need to move on.
17:53Mila, love, we need to move on.
17:58I'll do it again.
18:00My home.
18:02You and Mila are always welcome.
18:07Let's go.
18:17I know. I know.
18:19I know you're playing now.
18:20I'm playing with Mila.
18:24I'll do it again.
18:26I'll do it again.
18:26I'll do it again.
18:30I'll do it again.
18:32Here.
18:59Here we go.
19:04Here we go.
19:32Here we go.
20:02Here we go.
20:03Here we go.
20:04Here we go.
20:16Here we go.
20:19Here we go.
20:24Here we go.
20:36Here we go.
20:48Here we go.
20:49Here we go.
20:49Here we go.
20:55Here we go.
20:57Here we go.
20:59Here we go.
21:00Here we go.
21:27Here we go.
21:32Here we go.
21:32Here we go.
21:32Here we go.
21:34Here we go.
22:02Here we go.
22:04Here we go.
22:07Here we go.
22:08Here we go.
22:32Here we go.
22:34Here we go.
22:46Here we go.
22:49Here we go.
22:49Here we go.
22:56Here we go.
23:02Here we go.
23:14Here we go.
23:17Here we go.
23:18Here we go.
23:23Here we go.
23:26Here we go.
23:29Here we go.
23:31Here we go.
23:33I don't know.
24:03I'll leave you with your thoughts.
24:06I'm not sure what's going on.
24:08I'm not sure what's going on.
24:09How do I do it?
24:10I'm going to say that you're going to need to make it on the door.
24:14If you're going to need any kind of a problem,
24:17you'll be able to get it on the way.
24:19I'm sure you're going to do it.
24:21I'm going to make it work for you.
24:24I'm going to make it work for you.
24:25Do you understand?
24:28Okay.
24:30I'll do it all for your help.
24:33I'll do it all for you.
24:35It's not the end.
24:36It's only the beginning.
24:54You can, you can.
24:55You can.
24:56We'll send you the message again.
24:59We'll start the audience.
25:02We'll hold you.
25:03We'll do it all for you.
25:05And?
25:05And?
25:08He says that he doesn't know anything, but he will be first.
25:12When? Is he uhhićen?
25:15He says that he is only an informational conversation.
25:17But he is coming from a criminal.
25:20That's why he will surely answer.
25:23I mean, if they didn't have any reason for it...
25:27In any case, you don't need to grin.
25:30I have an experience with police.
25:34I don't need to be there.
25:37And then we'll go go, go go.
25:40I didn't know why he was going to send you to me,
25:43but now it's clear that...
25:47And what?
25:48I didn't know that you were so good friends.
25:52Yes, really, yes.
25:55I would do everything for me to be able to do my own.
25:58Yeah, but what if he should know about you?
26:02I don't know about you.
26:04I don't want to be able to do anything.
26:06Karlo, I would do everything for him.
26:09Absolutely everything for him.
26:13I know, Blanka.
26:15I hear you, I think it would be the best thing to do with you.
26:17I don't know.
26:19I don't know.
26:19I don't know.
26:31I don't know.
26:33I don't know.
26:33I don't know.
26:38I don't know.
26:44I don't know.
26:46I don't know.
26:48I'm going to be able to do nothing.
26:49I don't know.
26:50I think I'll be able to make it.
26:51We'll excuse you all of him, brother.
26:55OK.
27:28And?
27:31And?
27:34And?
27:35They are very familiar listeners.
27:41He said that this is quite popular.
27:45Popular?
27:46But besides that, they are very familiar.
27:49And?
27:51In what sense?
27:54In the sense that we've been to you.
27:58You know that I'm a lot of jogging and often I'm a lot of listening.
28:02I'm a lot of like this.
28:05I'm a lot of listening.
28:07I'm a lot of like this.
28:10If you've been a lot of like this, then you know that I can't connect with Bluetooth.
28:15I know.
28:25Yeah.
28:39Yeah.
28:41Yeah.
29:10Yeah.
29:23Yeah.
29:28Yeah.
29:30Yeah.
29:42Yeah.
29:45Yeah.
29:46Yeah.
29:50Yeah.
29:52Yeah.
29:53Yeah.
29:54Yeah.
29:54Yeah.
29:54Yeah.
29:55Yeah.
29:56Yeah.
29:56Yeah.
29:57Yeah.
29:57Yeah.
29:57Yeah.
29:59Yeah.
30:01Yeah.
30:03Yeah.
30:03Yeah.
30:03Yeah.
30:06Yeah.
30:06Yeah.
30:06Yeah.
30:06Yeah.
30:06Yeah.
30:06Yeah.
30:21Yeah.
30:22Yeah.
30:23Yeah.
30:24Yeah.
30:25Yeah.
30:25Yeah.
30:35Yeah.
30:37Yeah.
30:38Yeah.
30:39Yeah.
30:40Yeah.
30:40Yeah.
30:41Yeah.
30:41Yeah.
30:43I will be in the police.
30:45How? Why?
30:46I don't know. I said nothing.
30:48I'll just tell you about Daniel.
30:51Do you want to tell you about the police?
30:53I'll tell you everything.
30:54First, I'll tell you Daniel.
30:56Okay.
31:05You'll hear my story.
31:13I think you'll be together with Paul Longer.
31:19It may have been the idea of his wife.
31:23But you'll see yourself.
31:25And you'll see.
31:27You'll see.
31:28Here's the case.
31:31You'll see you in place.
31:32You'll see.
31:39You'll see.
31:45Okay.
31:45Cvijada sam gubi ove slušalice.
31:47Mogu sam ih zgubi bilo gdje.
31:48I bilo kad.
31:49Ako ovo uopće jesu moje slušalice?
31:51Ima, to je vrlo lako dogazano.
31:54Kao što je lako islomiti Paul Longer da priznao.
31:58Što mi je skoro ispjelo.
31:59Da vi niste se pojavili sa svojim Lilas vid očenjem.
32:02I sa svojom udrugom ona bi priznala.
32:05Gledajte ja ovaj posao ne radim od jučre.
32:09I know that I know some of this case and this situation.
32:17And if you think that you've done something with this case,
32:20and that I don't want to show you who killed Anu Kolarić,
32:23then I'll do it.
32:26I'll do it to the end.
32:27I'll do it all.
32:28I'll do it all.
32:29I'll do it all.
32:29I'll do it all.
32:29I'll do it all.
32:30I'll do it all.
32:37I'll do it all.
32:41I'll do it all.
32:45I'll do it all.
32:48I'll do it all.
32:48I'll do it all.
32:53These are my listeners.
32:58I was on the spot of luck, but I didn't try to kill Anu Kolerić.
33:02She tried to kill me.
33:21Tomo, I'm here.
33:27I know that you're here.
33:31Open it.
33:39I'm going to talk to me, Tomo.
33:45I know you're listening to me.
33:47I'm going to pray for you.
33:56I'm going to pray for you.
33:57I'm going to pray for you.
34:09I'm going to pray for you.
34:14I know you're here.
34:17I'm going to pray for you.
34:21I'm going to pray for you.
34:52I'm going to pray for you.
35:12I'm going to pray for you.
35:16I'm going to pray for you.
35:18I'm going to pray for you.
35:20I'm going to pray for you.
35:41I'm going to pray for you.
35:44I'm going to pray for you.
35:50I'm going to pray for you.
35:59I'm going to pray for you.
36:07He was...
36:08He was happy, he was happy.
36:10And then, what?
36:11He was just letting you go.
36:13I propose you to say this,
36:21that at night you will not be able to get out of the door.
36:23If you have any kind of thing,
36:27you will be here at night.
36:29Believe me.
36:30And this is because of you.
36:32And this is because of you.
36:35Do you understand?
36:37Ok.
36:39I will do this for you.
36:42I will do this for you.
36:43I will do this for you.
36:44I will do this for you.
36:50Are you sure that we could do this for you?
36:57You are right.
37:02You are right.
37:03I want you to be lost by Anin.
37:09Why did you tell me that?
37:11I can't believe it.
37:11What did you tell me that it may be a miracle?
37:12I'm not doing this for you.
37:15What is it for you?
37:26You are right.
37:27I am not listening to you.
37:27To sam htjela napraviti, ispraviti stvar.
37:32I?
37:34Jesi uspjela?
37:43Eh, odlično.
37:45Sad možemo krenuti iz početka.
37:47Kad smo odlučili govoriti istinu.
37:52Sve se odbijalo jako brzo.
37:58Malo.
38:00Čekaj, čekaj, čekaj, stani malo.
38:07Ok, dobro, dobro.
38:08Ok, krenem. Odmah krenem.
38:17I to bi još iz časa zaslužio.
38:51Znači, Paola Lončor nije bila tamo.
38:54Ne.
38:56Ona me čekala na nekom drugom mjestu.
39:00I to možete sto posto tvrditi.
39:04Pa ne mogu, ali šta bi ona uopće radila tamo?
39:14Gledajte, Paola nije mogla biti tamo jer sam ja bio tamo.
39:17Ona me čekala na mjestu gdje smo se dogovorili.
39:21Htjeli ste odgovore, dobili ste odgovore.
39:27Htjeli ste odgovore.
39:29Trebam te.
39:37Malo dobro sam ti reći da sam razgovarao sa svojim odvjetnikom.
39:45I mislim da je pitanje trenutka kad će Miro isoć van.
39:52Još sam ti nešto trebao reći.
39:54Da, da.
39:56Moj će odvjetnik, pošto ima iskustva sa policijom,
39:59svakako provjeriti jesu li se odradili po protokolu.
40:01Hajme, hvala ti puno.
40:02Uopće nisam znala da Miro ima tako dobrog prijatelja.
40:05Mislim, nisam uopće znala da ste vi prijatelji.
40:08Nema na čemu.
40:09Ovaj, uglavnom to sa ti samo došlo reći stvarno manom žurim dalje.
40:13Imam jedno pitanje samo.
40:15Blanka, stvarno žurim.
40:16Jel ti Miro ikad priča o meni?
40:21Čuj, mislim da je sad važno samo da Miro izvučimo van, pa...
40:24Gle, Karlo, ja više ne znam šta da mislim.
40:27Nekad je ko zatvorena knjiga i ovo sad sve s policijom.
40:33Gle, razgovarat ćete o tome kad oni izađe.
40:36Pa šta da pričamo? Da ja njega pitam ko su ti tvoji frendovi koje ja ne znam.
40:41Ili još bolje ko ti je taj frend koji te izvlači kad si na policiji.
40:47Blanka, ja sam zadnja osoba koja bi trebala, a...
40:50Prvenstveno koja može s tobom o tome razgovarat.
40:55Nadam se da se razumijem.
41:05Dobro, šta ti? Više sam u sredni smetivanja.
41:08Pa vidim, da, ali došao odvjetnik od Miro je došena i zahtjeva da ga pustimo.
41:11Postavlja neka luda, neugodna pitanja.
41:14Oma, nema šanse ono, pa sad sam dobio na očekivano priznanje.
41:16Došin je priznao da je bio na mjestu zločina.
41:19A mi njega ne smijemo držati ovdje.
41:20I to će njegov odvjetnik vrlo brzo upotrebiti protiv nas.
41:23Pusti, ja ću to riješiti.
41:25Ono, ima opravdu razlog zašto mu ga poznali.
41:27Kruno, nemoj si igrati s vatrom.
41:30Dobro znaš da su te makli sa slučaja.
41:32Znam da smo makli sa slučaja, ali ima šanse da sad odustane.
41:35Treba mi još jako malo vremena svom i došina.
41:38Ali mi njega možemo držati ovdje samo ako je priznao.
41:42Ne možemo dopustiti da vam neke tehnikale upropasti cijeli slučaj.
41:48Ovako ćemo.
41:50Sad ćemo ga pustiti.
41:53Rekao je više nego dovoljno, ali samo za sada.
41:56Ok?
42:23Miroje uha krzemu.
42:39Miroje uha krzemu.
42:46Hvala.
42:58Blanka, daj sejavi.
43:03Daj sejavi.
43:19Šta sad ti hoćeš?
43:23Sam si mi ti trebala.
43:30Neću s tobom pričat.
43:45Hvala.
43:46Hvala.
44:06Hvala.
44:08Hvala što si ovo ekspresno riješio, stari.
44:11Kako je prošlo?
44:13Ovoj inspektor je pakat uporan.
44:17Rimac.
44:18Da.
44:19Jedino što ima je možda.
44:22A možda sam ja vesila svi sad da mogu nasjesniti njegove priče.
44:27Možda tebe čeka puno gori Rimac doma.
44:29U obliku tvoje buduće žene.
44:31Ne mogu se se baviti s tim.
44:34A mislim da ćeš morat, stari.
44:36I ja sam jedva izbjegao pitanja.
44:38Pa koda sam ja na policiji čovječe.
44:42Još modljivsko Paola.
44:45Starić, ti siš o suma.
44:47Ali to mi je stvarno bitno ako nećeš naručiti u taksi.
44:51Ne znam kako ćeš to objasniti svoje buduće žene.
44:55Ovo sad je važnije.
44:58Dobro, ali kako ćeš te objasniti?
45:00Baš mi vozitelj ne.