00:00:27This is a production of WGBH.
00:03:50Ajan A-6, Ajan A-6, you are waiting for them.
00:03:54Acele, Shephii.
00:03:56You see, where are you?
00:03:58Where are you, where are you?
00:03:59Where are you, where are you?
00:04:00No, where are you, where are you?
00:04:00No, where are you.
00:04:01Look, I love you.
00:04:03This area is beautiful.
00:04:04O, the world's wonderful.
00:04:05There will be an opportunity to go.
00:04:07There will be an opportunity to go.
00:04:07This is a very important job.
00:04:08Sorry, my name is not.
00:04:11Our agent was there, because it was murdered.
00:04:14He has a job for a job.
00:04:17He gave us a call to us.
00:04:19He gave us a call to us.
00:04:20He will give you a call.
00:04:21So, you will begin to start with the new place.
00:04:24What is new?
00:04:26D4's governance is the new CEO of Bülent Çetin.
00:04:33You will not have any formalities, only the name of the name.
00:04:38You will connect with the Ruf Prof. Brahman Burto.
00:04:42You will have an email.
00:05:31The Ruf Prof. Brahman Burto.
00:05:31What do you want?
00:05:35Buranın yeni müdürüyüm.
00:05:36Hoş geldiniz efendim.
00:05:38İşi devralmaya geldim.
00:05:41Adın ne?
00:05:43Yuan efendim.
00:05:44Bu bir Afrikalı ismi.
00:05:45Evet efendim.
00:05:48Bana vekalet eden bir hanım olacak galiba.
00:05:50Evet efendim, Mecla Hanım.
00:05:52Beni onun yanına götür.
00:05:53Bir dakika bekleyin, haber vereyim.
00:05:55Oğlum, buranın yeni müdürü olduğumu söylemiştim.
00:05:58Affedersiniz, o halde bu taraftan buyurun.
00:06:00Ha şöyle.
00:06:17İçeri girerken kapıyı vurmanız lazımdı.
00:06:20Vurdum ama duymadın bebek.
00:06:23Niçin gelişine haber vermedin?
00:06:25Şey...
00:06:26Ben sormadan girdim.
00:06:27Burası dingonun ahırı değil.
00:06:30Ben yeni patronunuz Bülent Çetin.
00:06:33Afedersiniz.
00:06:34Geleceğinizi bilseydim sizi havaalanında karşılardım.
00:06:37Haberi olanlar karşıladılar.
00:06:39Ya...
00:06:40Nerede kalacaksınız?
00:06:42Tabii Nihat Bey'in evinde.
00:06:44Buraya alışıncaya kadar işleri yine siz idare edin.
00:06:47Büyum ben sana gitbiri de yapacağım.
00:06:47Fırp...
00:06:51Bülent Çetin'le görüşmek istiyorum.
00:06:53Buyurun, benim.
00:06:55Buyurun, benim.
00:06:55Sizin gece, King Otel 19 numarada Comeiri'dir.
00:06:58Unutun...
00:06:59...her şeyi unutun.
00:07:02Sadece unutun...
00:07:04...o sizin oğlunuz.
00:07:13What is this?
00:07:14Who are you?
00:07:16You are the new CEO.
00:07:20What is this?
00:07:28I am the new patient.
00:07:31I am the new patient.
00:07:33What is this?
00:07:34...Aşı meselesi.
00:07:35Hmm, anladım.
00:07:37...Bunu nihayana ben bildirmiştim.
00:07:39Siz kimden öğrendiniz?
00:07:42Birisinden.
00:07:44Onunla görüşebilir miyim?
00:07:46Maalesef.
00:07:51Öldü.
00:07:56Malın nerede depo edildiğini biliyor musunuz?
00:07:58Evet.
00:08:01Bu aşılardan numune ele geçirmek için bana yardım edebilir misiniz?
00:08:06Çok zor.
00:08:07Zorluğu nerede?
00:08:09Depoya girmek hayli güç.
00:08:11Çok sayıda silahlı muhafız var.
00:08:14Orta Doğu'nun en büyük nakliyat ambarlarından biri.
00:08:17Bütün bunları nasıl öğrendiniz?
00:08:21Kardeşim bir zamanlar orada tercümandı.
00:08:24Kardeşinizle görüşebilir miyim?
00:08:26Tabii.
00:08:26Neden olmasın?
00:08:32Neden olmasın?
00:08:52Kardeşim Lila.
00:08:54Bülent.
00:08:56Hastalarınızda mı?
00:08:58Şimdiye kadar değildim ama...
00:09:00...sizi gördükten sonra olabilirim.
00:09:01He he he.
00:09:03Meseleye gelsin.
00:09:04Haklısınız.
00:09:05Yarı sabah işe başlayalım.
00:09:07He he.
00:09:08Kimse yok mu burada?
00:09:28Kimse yok mu burada?
00:09:28Kimse yok mu burada?
00:09:41Kimse yok mu burada?
00:09:43Kimseлавle.
00:09:45Kimse yok mu?ı
00:10:24Oh, my God.
00:10:29Oh, my God.
00:11:09Oh, my God.
00:11:40Oh, my God.
00:11:43Oh, my God.
00:12:00Oh, my God.
00:12:03Oh, my God.
00:12:10Oh, my God.
00:12:31Oh, my God.
00:12:34Oh, my God.
00:12:35Oh, my God.
00:12:36Oh, my God.
00:12:44Oh, my God.
00:12:46Oh, my God.
00:12:49Oh, my God.
00:13:27Oh, my God.
00:13:34Oh, my God.
00:13:39Oh, my God.
00:14:06Let's go.
00:14:46İlaçlar nerede?
00:14:47Buradan aşağı ineceksin.
00:14:49Sonra tekrar yukarı çıkacaksın.
00:14:51Sen burada bekle beni.
00:15:26Altyazı M.K.
00:15:36Altyazı M.K.
00:16:07Altyazı M.K.
00:16:37Altyazı M.K.
00:17:07Altyazı M.K.
00:17:32Altyazı M.K.
00:18:03Altyazı M.K.
00:18:18Altyazı M.K.
00:18:54Altyazı M.K.
00:19:18Altyazı M.K.
00:19:25Altyazı M.K.
00:19:40Altyazı M.K.
00:20:24Altyazı M.K.
00:20:55Altyazı M.K.
00:21:26Altyazı M.K.
00:21:47Altyazı M.K.
00:21:53Altyazı M.K.
00:21:58Altyazı M.K.
00:22:09Altyazı M.K.
00:22:18Altyazı M.K.
00:22:43Altyazı M.K.
00:23:23Altyazı M.K.
00:23:55Altyazı M.K.
00:24:25Altyazı M.K.
00:24:28Altyazı M.K.
00:24:56Altyazı M.K.
00:25:20Altyazı M.K.
00:25:21Altyazı M.K.
00:25:55Altyazı M.K.
00:26:24Altyazı M.K.
00:26:54Altyazı M.K.
00:27:24Altyazı M.K.
00:27:54Altyazı M.K.
00:28:10M.K.
00:28:42Altyazı M.K.
00:29:11Altyazı M.K.
00:29:42Altyazı M.K.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:13Altyazı M.K.
00:30:40Altyazı M.K.
00:30:43Altyazı M.K.
00:31:10Altyazı M.K.
00:31:19Altyazı M.K.
00:31:20Altyazı M.K.
00:31:36Altyazı M.K.
00:31:57Altyazı M.K.
00:32:46Altyazı M.K.
00:32:52Altyazı M.K.
00:32:53Altyazı M.K.
00:32:56Altyazı M.K.
00:33:24Altyazı M.K.
00:33:34Altyazı M.K.
00:34:01Altyazı M.K.
00:34:34Altyazı M.K.
00:34:54Altyazı M.K.
00:35:20Altyazı M.K.
00:35:26Altyazı M.K.
00:35:28Altyazı M.K.
00:35:45Altyazı M.K.
00:36:15Altyazı M.K.
00:36:46Altyazı M.K.
00:36:52Altyazı M.K.
00:37:02Altyazı M.K.
00:37:14Altyazı M.K.
00:37:15Altyazı M.K.
00:37:20Altyazı M.K.
00:37:38Altyazı M.K.
00:37:44Altyazı M.K.
00:37:45Altyazı M.K.
00:37:45Altyazı M.K.
00:38:08Altyazı M.K.
00:38:08I'm sorry.
00:38:25What happened?
00:38:26They were able to catch up.
00:38:28Can we get a bus to find a bus?
00:38:30No, I don't think so.
00:38:31There is no bus to find a bus.
00:38:33This is a good thing.
00:38:35Is there a phone?
00:38:36You have a phone?
00:38:37You have a phone?
00:38:38You have a phone call.
00:38:40Where is the telephone?
00:38:41I'm in the room.
00:39:02Hello?
00:39:03The Secretary of Defense?
00:39:05I am a member of the Rufat.
00:39:08I am a professor of Brahman Butto.
00:39:11I am a car to give you a car.
00:39:16What happened?
00:39:18I don't care about it.
00:39:20I don't care about it.
00:39:22I will be able to get the car.
00:39:26Is the car soon?
00:39:29We will be able to get the car.
00:39:31We will be able to get the car.
00:39:34I will be able to get the car.
00:39:50I will be able to get the car.
00:39:52I will be able to get the car.
00:40:00Yaptığımız faaliyetin nedeni ortaya çıktı.
00:40:02Onun için aşıları bir an evvel bitirip nakil işini yapmamız gerek.
00:40:07Evet.
00:40:09Mutlaka onun yerine başka bir ajan gelecektir.
00:40:13Siz hazırlığınızı yapın.
00:40:15İş kokmadan bir an evvel gidelim.
00:40:18Pekala.
00:40:19İki gün içinde hepsini bitiririm.
00:40:34İki gün içinde hepsini bitiririm.
00:40:35Buyurun evrak.
00:40:37I'll see you in the post.
00:40:39Okay.
00:40:41Mecda?
00:40:44Yes, sir.
00:40:46You've been the laboratory director of the office?
00:40:48No, sir.
00:40:50Please, please.
00:40:51I'll see you tomorrow.
00:40:52I'll see you tomorrow.
00:40:53I'll see you tomorrow.
00:40:54Yes, sir.
00:40:56I'll see you tomorrow.
00:40:56If you want to see you tomorrow, you'll never say.
00:40:59Yes, sir.
00:41:15I'll see you tomorrow.
00:41:16No.
00:41:21No.
00:41:24No.
00:41:25No.
00:41:27No.
00:41:27No.
00:41:28No.
00:41:29No.
00:41:29No.
00:41:32Let's go.
00:42:20Let's go.
00:42:33Let's go.
00:42:34Sen burada kalamazsın artık. Başın derde girecek.
00:42:37Peki nerede kalacak?
00:42:38Benim evde.
00:42:40Ama abim.
00:42:41Ben onu bulurum.
00:42:42Ya onların elindeyse? Ona bir şey yaptılarsa?
00:42:46Bulurum dedim. Korkma. Hiçbir şey yapamazlar ona.
00:42:49Hadi hemen gidelim buradan.
00:43:19Altyazı M.K.
00:43:48Altyazı M.K.
00:44:16Altyazı M.K.
00:44:17Altyazı M.K.
00:44:20Altyazı M.K.
00:44:22Altyazı M.K.
00:44:46Altyazı M.K.
00:44:47Altyazı M.K.
00:44:57Ben gittikten sonra sakın kapıyı kimseye açma.
00:45:02Telefonlara da cevap verme.
00:45:04Altyazı M.K.
00:45:18Altyazı M.K.
00:45:26Altyazı M.K.
00:45:30Altyazı M.K.
00:45:37Altyazı M.K.
00:45:42Altyazı M.K.
00:45:44Altyazı M.K.
00:46:05Altyazı M.K.
00:46:15Altyazı M.K.
00:46:40Altyazı M.K.
00:46:59Altyazı M.K.
00:47:19Altyazı M.K.
00:47:25Altyazı M.K.
00:47:28Altyazı M.K.
00:47:54Altyazı M.K.
00:48:24Altyazı M.K.
00:48:35Altyazı M.K.
00:48:36Altyazı M.K.
00:48:47Altyazı M.K.
00:48:50Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:53Altyazı M.K.
00:48:53Altyazı M.K.
00:48:54Altyazı M.K.
00:48:54Altyazı M.K.
00:48:55Altyazı M.K.
00:48:55I'll give you a little bit, I'll give you a little bit.
00:48:57Okay, let's go.
00:49:02My dear friend, I have a telegraph.
00:49:06It's a telegraph.
00:49:09Here you can see it.
00:49:29Here you can see it.
00:49:31Come on, come on.
00:49:32There we go.
00:49:33Come on.
00:49:33Come on.
00:49:34Come on.
00:49:36Come on.
00:49:42Come on.
00:49:43Come on!
00:49:46Come on!
00:49:49Come on!
00:49:50Come on!
00:49:52Come on!
00:50:16Oh, my God.
00:50:26Senin için pek sıcak yer değil ama şimdilik idare.
00:50:30Cehennemde nasıl olsa ısınır rahatlarsın.
00:51:00Yine temizliği kontrole geldin galiba.
00:51:03Hayır, seni merak ettim de geldim.
00:51:07Ölüp ölmediğimi mi merak ettin?
00:51:10Hayır, ben hiçbir şey bilmiyorum.
00:51:13Benim laboratuvara gittiğimi bilen tek insan sendin.
00:51:17Lila nerede?
00:51:19Bilmiyorum.
00:51:21Konuş!
00:51:23Hadi anlat her şeyi.
00:51:27İstersen ben söyleyeyim sana.
00:51:29Kırmızı kuleli şatoda değil mi?
00:51:31Sen nereden biliyorsun?
00:51:33Ben her şeyi bilirim kızım.
00:51:35Hadi söyle giriş çıkışını anlat bana.
00:51:37Bilmiyorum.
00:51:37Söyle, konuş diyorum.
00:51:39Bilmiyorum.
00:51:40Konuş!
00:51:45Alo, Bilet Bey.
00:51:47Evet, sizi dinliyorum.
00:51:50Ben de şimdi sizi arayacaktım.
00:51:56Lila yanınızda değil mi?
00:51:59Evet.
00:52:00Yanımızda.
00:52:02Hayatı senin hareketine bağlı.
00:52:12Nasıl?
00:52:15Bize yirmi dört saat göz yumacaksın.
00:52:20Bu zaman zarfında siz de aşıları sevk edip gideceksiniz, değil mi?
00:52:27Evet.
00:52:28Çok zeki bir ajansın.
00:52:29Ve zeki olduğun için bunu kabul edeceksin.
00:52:33Neden?
00:52:35Çünkü kızı seviyorsun.
00:52:37Kız da seni seviyor.
00:52:39Sanırım anlaştık.
00:52:40Tamam mı?
00:52:43Eekala.
00:52:44Kazandın.
00:52:46İlk defa vazifemiz suyu istimal ediyorum.
00:52:49Yirmi dört saat içinde buraya yeter kendini.
00:53:04Hemen paketleri taşıyın.
00:53:06Burayı terk ediyoruz.
00:53:08Kızı teslim edecek miyiz?
00:53:10Ne teslimi?
00:53:11Binanın her yerine bomba yerleştirdik.
00:53:14Gelince eleştini bulacak.
00:53:21İlk defa vazifemiz suyu.
00:53:27Eğilро.
00:53:29Bir s Nefey.
00:53:44İlk defa vazifemiz suyu.
00:53:51Crabucoldum be!
00:53:53Sallamayin!
00:53:59Toplanın!
00:54:01Sizler içeri gidip etrafa göz kulak olacaksınız.
00:54:04Hadi!
00:54:05Sallamayin!
00:54:06Hey!
00:54:07Siz de buradan ayrılmayın, kamyonu örtün!
00:54:22Let's go!
00:54:22You should be here, you should be here!
00:54:25You should be here, your eyes are four!
00:54:39RIP
00:54:39RIP
00:54:40RIP
00:54:40RIP
00:54:46Dry
00:54:47RIP
00:54:48RIP
00:54:48RIP
00:54:48RIP
00:54:49RIP
00:54:49RIP
00:54:50Oh, my God.
00:55:21Oh, my God.
00:55:22Oh, my God.
00:55:48Oh, my God.
00:55:49Tamam mı?
00:55:49Tamam.
00:55:50Bomba hazır mı?
00:55:51Hazır.
00:55:53Tamam.
00:56:02Tamam.
00:56:06Tamam.
00:56:10Tamam.
00:56:22Tamam.
00:56:31Tamam.
00:56:42Tamam.
00:56:43Tamam.
00:56:44Tamam.
00:56:45Tamam.
00:56:46Tamam.
00:56:48Tamam.
00:56:50Tamam.
00:56:56Tamam.
00:56:59Tamam.
00:57:00Tamam.
00:57:01Tamam.
00:57:01Tamam.
00:57:11Tamam.
00:57:13Tamam.
00:57:26Tamam.
00:57:31Tamam.
00:57:39Tamam.
00:57:49Tamam.
00:57:51Tamam.
00:58:04Tamam.
00:58:05Tamam.
00:58:07Tamam.
00:58:19Tamam.
00:58:23Tamam.
00:58:23Tamam.
00:58:25Tamam.
00:58:34Tamam.
00:58:44Tamam.
00:58:46Tamam.
00:58:48Tamam.
00:58:59Tamam.
00:59:02Tamam.
00:59:03Tamam.
00:59:22I keep in love with you!
00:59:25I keep in love with you!
00:59:28Get your hand!
00:59:30I keep in love with you!
00:59:42Oh, my God.
01:00:11Oh, my God.
01:00:41Oh, my God.
01:00:42Oh, my God.
01:00:44Oh, my God.
01:00:45Oh, my God.
01:01:00Oh, my God.
01:01:03Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:28Let's go to the other side, let's go!
01:02:11Let's go!
01:02:21Let's go!
01:02:46Let's go!
01:02:48Let's go!
01:02:50Let's go!
01:02:56Let's go!
01:02:57Let's go!
01:02:58Let's go!
01:02:58Let's go!
01:03:00Let's go!
01:03:01Let's go!
01:03:02Let's go!
01:03:02Let's go!
Comments