Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 121

Category

📺
TV
Transcript
00:28¡Gracias!
00:54¡Gracias!
01:22¡Gracias!
01:30¡Gracias!
02:13¡Gracias!
02:39¿Qué pasa tan temprano, pez de Azov?
02:41Oye, somos peces del Mar Negro.
02:43No te equivoques en algo así.
02:46Escucha.
02:47Ese desgraciado me llamó.
02:49¿Quiere reunirse conmigo?
02:50Por supuesto que llamará.
02:51Se descubrió su juego y se puso nervioso.
02:54Está buscando aliados en la mesa.
02:56Va a negarlo todo.
02:58¿Qué hago entonces?
02:59Le disparo en la cabeza de una buena vez.
03:01No le toques siquiera un pelo.
03:03Escucha lo que diga.
03:05Entendido.
03:08Sé lo que haré con él también, pero...
03:11Que le agradezca a Yesire.
03:28Atacán, justo iba a llamarte.
03:30Yesire.
03:33Encontré tu barco.
03:36Los aliados lo llevarán al puerto de Latakia.
03:39Esta es la mejor noticia que he recibido.
03:41¿Cómo lo encontraste?
03:42Aunque nos hayamos alejado de la organización.
03:45Nuestras conexiones siguen firmes.
03:47Ahora es tu turno.
03:48No te preocupes.
03:49Ya estoy en movimiento.
03:50Reunámonos y hablemos de persona.
03:51Bien, perfecto.
03:54Perfecto.
03:56Perfecto.
03:56Perfecto.
03:57Perfecto.
03:58Perfecto.
03:59Perfecto.
03:59Perfecto.
04:01Perfecto.
04:01Perfecto.
04:03Perfecto.
04:03Perfecto.
04:04Perfecto.
04:04Perfecto.
04:05Perfecto.
04:06Perfecto.
04:07Perfecto.
04:08Perfecto.
04:09Perfecto.
04:11Perfecto.
04:12Perfecto.
04:27¿Por qué te detienes aquí?
04:29Ateche, llevo cinco horas conduciendo. Estoy cansado, agotado. ¿Por qué no conduces tú?
04:33Oye, eres un debilucho con todas sus letras.
04:36¿Cómo te aceptaron en la organización?
04:38Te iba a hacer justo la misma pregunta. ¿Cómo te aceptó Yesa ir a ti?
04:42¿Es porque eres su sobrino?
04:45Veo que no conoces a mi tío. Si no te ganas su respeto, no importa quién seas. Vámonos.
04:53Espera, mi tío me está llamando.
04:57Hola, tío, dime.
04:58Atakan encontró el barco. Está en el puerto de Latakia, como discutimos.
05:03Entendido, tío.
05:04No se muevan hasta recibir noticias mías.
05:07De acuerdo.
05:10El barco está en el puerto de Latakia. Estamos a cuatro horas. Arranca.
05:13Como digas. Entonces dormiré cuatro horas como copiloto. Conduce tú ahora.
05:20Qué tipo más insoportable.
05:35Tienes licencia, ¿verdad?
05:37Sí, claro. Con foto y todo.
05:54¿A la empresa, jefe?
05:57No, al masaje. Me duelen las contracturas.
06:01Lo lamento, jefe. Yo no puedo hacer. No hace falta gastar dinero. A mi madre también le duele y yo
06:07le hago masajes.
06:07¿Soy tu mamá, acaso?
06:09Estoy bromeando, cabeza hueca.
06:11Le juro, jefe, que a veces no sé cuándo hace una broma o cuándo está hablando en serio.
06:16Ah, sí, por supuesto.
06:20Uno dice que hablo enigmáticamente.
06:22Otro dice que no entiende si estoy bromeando o no.
06:26No hablo más. Se acabó.
06:28No hablo más.
06:34No hablo más.
06:55Otra vez compraron queso en el supermercado.
06:58¿Por qué no traen el queso incomparable de nuestra tierra? No quiero esta porquería.
07:03Kurban, ¿por qué estás tan obsesionado con el queso?
07:05Es muy salado, Javib. Muy salado. Tengo miedo de que me suba la presión.
07:10Perdón, Kurban, pero déjame decir que tu presión siempre es alta.
07:13A veces me da miedo mirarte a la cara.
07:16¿Tienes miedo?
07:18El jefe mandó a Desh y Onbeshli a recoger las armas a ellos dos solos. No imagino cómo lo harán.
07:26Ojalá Dios nos proteja.
07:29Javib, no hables como si no conocieras a Jesair. Este hombre mide todo con precisión. Debe saber lo que hace.
07:36Tiene un plan.
07:37Lo sé, pero ojalá lo supiéramos también.
07:43Jambark.
07:44¿Qué pasa?
07:45Ayer vi un video en internet.
07:49Ya sabes, es el líquido que usan los policías para detectar manchas de sangre borradas.
07:53Sí.
07:54Brilla azul si hay manchas de sangre. ¿Sabes qué es?
07:56Claro que lo sé. Luminol.
07:58Ah, qué interesante. ¿Sabes por qué brilla?
08:01¿Que no fuiste a la escuela? Reacciona con el hierro en la sangre.
08:06Me arruinas la emoción.
08:09Eres un agua a fiestas.
08:10Mira, si quieres emocionarte, pregúntale eso a Demir.
08:15¿Eh?
08:29¿Mishon?
08:31¿Qué pasa?
08:33Las cosas no van bien, ¿verdad?
08:36¿Por qué?
08:37¿Qué es esto?
08:39Es un coche especial. Único en Estambul. ¿Quieres comprarlo?
08:45¿Dónde está Yesair? Tengo que decirle algo.
08:47Buenos días para ti también, Mishon.
08:49¿Dónde está Yesair?
08:50No, no está el jefe. Mi padre está aquí.
08:52Está bien, curvan entonces.
08:54Oye, lo que tengas que decir, dínoslo.
08:55¡No te metas en las cosas que no te incumben!
08:59Me molesta mucho esta situación. Estamos aquí y nos toman por vigilantes.
09:04Olvídalo, disfruta.
09:08¡Oh! Así que no me perdí el desayuno.
09:13Seguro que pusiste una alarma para no perderlo.
09:16Sí, puse la alarma. Es cierto, curvan.
09:23Me encanta este queso que tienen. ¿De dónde lo sacan?
09:26¿Lo traen de su tierra? Aunque está salado. ¿Tienes agua, Javib?
09:30¿Te gusta este queso?
09:32Sí. No puedo parar de comerlo.
09:34Claro, el queso es excelente. Cuando el desayuno es gratis.
09:39Deja de bromear, Mishon. ¿Ya te encargaste de esos cuerpos en el hangar?
09:43Ya está hecho. Hablando del hangar, mi negocio de helicópteros fracasó.
09:50El último lo dejaron hecho un colador.
09:53Tengo que venderlo. Estoy desesperado. ¿Conoces a alguien?
09:55¿Viniste hasta aquí solo para decirme eso?
09:57Estoy pobre como rata.
10:00Los pasaportes que mandaste a hacer con a Tess, John Bessley, necesito que Yesire me los pague ahora.
10:06No me lo puedo creer.
10:08¿Eres tonto? ¿Sabes cuánto cuesta hacer un pasaporte de alta calidad, ignorante?
10:13No.
10:13¡10 mil dólares!
10:15Pero un certificado de defunción es barato, solo 500 dólares.
10:19Bien. Entonces, si te matamos, nos ahorramos 500 dólares.
10:25Es bueno saberlo.
10:37Ven a la mansión sin decirle nada a nadie.
10:40Omer Asaf. ¿Qué pasa, hijo? ¿Es algo grave?
10:43No, Curvan. Yo... dejé el auto en el taller y me avisaron que ya está listo.
10:50Que lo disfruten.
10:51Gracias, hijo.
10:53Merci. Me perdí. ¿De qué hablábamos?
10:57Di que eres tonto.
10:58Hablaba del pasaporte. ¿A quién le vamos a cobrar por el pasaporte?
11:09Me he oído hablar de este Herman Barca antes.
11:13Estuvo bajo vigilancia de la organización.
11:16Trabajaba en las repúblicas turcas y colaboraba tanto con oligarcas rusos como con empresarios estadounidenses.
11:23Sin embargo, el nombre de Comer no me suena.
11:30Parece que se hizo nuevos amigos.
11:33Si están planeando lo que pienso, es algo malo.
11:39Así es.
11:41Si se descubre que Maruf vendió las armas a los terroristas, el Estado te perseguirá, Yesire.
11:47Por más que informes del robo del barco, no escaparás de una investigación de ese tipo.
11:57Lo que no entiendo es cómo Maruf nos traicionó.
12:02Bueno, podría conocer a Herman Barca desde antes.
12:07Si es así, los aliados lo habrán convencido fácilmente.
12:13Las personas suelen querer estar del lado ganador, Yesire.
12:19Oye, ¿qué pasó, Atakan? ¿Ya nos diste por derrotados?
12:24No estoy dándote mi opinión personal, Yesire.
12:27Hablo de Maruf, solo eso.
12:30Además, ¿cuánto conoces a este hombre?
12:33Se unió a nosotros por recomendación de Ekavir.
12:37Es ambicioso.
12:40Intenta disimularlo, pero...
12:42Tiene muchas ganas de ser el líder de la mesa.
12:46Por cierto, Dios sabe que hasta ahora no he visto nada sospechoso o extraño en él.
12:51Parece que intentas convencerte de la inocencia de Maruf, sea como sea.
12:55¿Te das cuenta?
12:57Desde lo de Doomrule, desconfío de todo el mundo.
13:00No quiero ser traicionado ni tampoco estar equivocado de nuevo.
13:06Es demasiado tarde para eso, Yesire.
13:10Maruf puede enviar las armas a la organización terrorista.
13:13O podría venderlas.
13:16El resultado no cambiará.
13:18Él ya está del lado de los aliados.
13:21Debemos aceptar la situación y hacer un movimiento rápido en respuesta.
13:26Envíe a Tesion Besli al puerto de Latakia.
13:31¿Ellos dos podrán manejarlo bien?
13:33Si obedecen mis instrucciones, podrán.
13:38Bueno, dime, ¿qué es lo que planeas?
14:08¿Por qué me trajiste hasta aquí?
14:10¿No había un lugar más decente?
14:12Bairán.
14:20Para estar lejos de miradas curiosas.
14:22¿Acaso somos amantes?
14:25Vamos, vamos.
14:29Pasa.
14:36Escucha.
14:37De verdad espero que no sea nada grave.
14:40Dime, ¿qué te preocupa?
14:42Encontré el barco de Yesire.
14:45¿Tú lo encontraste?
14:46Sí.
14:47¿Y dónde se encontraba?
14:49En el puerto de Latakia.
14:51Un transportista sirio con el que solía trabajar me avisó hace poco.
14:57Así que él te avisó, ¿en serio?
14:59Sí.
15:04¿Por qué me miras así?
15:05¿No crees lo que te digo?
15:07Alguna vez te he mentido.
15:08Deja de fingir de una vez, Maruf.
15:10No me hagas enojar.
15:11Sé que eres uno de los aliados.
15:15Yesire, Janjal, me lo contaron todo.
15:20Los aliados te dijeron dónde estaba el barco solo para intentar salvar tu pellejo, ¿no es verdad?
15:25No sabes de qué hablas.
15:28Además, Yesire nos llamó traidores a todos.
15:32Jugó con nuestro honor.
15:34Nunca he sido.
15:36El títere de nadie.
15:37Nunca lo seré.
15:38Primero muerto.
15:40Si me escuchas y haces lo que te digo sin preguntas, verás con tus propios ojos cómo Yesire nos devuelve
15:46nuestra dignidad.
15:47Es así de sencillo.
15:55¿De verdad lo crees?
16:15¿Hermana?
16:18Bienvenido, Homer.
16:22¿Qué pasó?
16:23¿Qué era ese mensaje?
16:25Te lo contaré todo.
16:28Anoche, Suna, Yesire y yo salimos a cenar.
16:33Luego, Suna y yo fuimos al baño para retocarnos el maquillaje.
16:37Terminé primero.
16:39Y justo cuando volví a la mesa, vi a alguien con él.
17:02No pude escuchar lo que decían, pero no parecían amigables.
17:11¿Está bien?
17:13¿Entonces?
17:15Escucha, Homer.
17:16Lo que quiero decir...
17:19...es que ya sabes que no quería volver a Estambul.
17:24Porque esta ciudad me recuerda a la muerte y el dolor.
17:28Y no quiero volver a vivir ese sentimiento.
17:33Ninguno de nosotros quiere, hermana.
17:35Bien.
17:37Entonces, ayúdame un poco.
17:41Cuando estábamos en el pueblo, Yesire me contó que le habían disparado.
17:45¿Eran esos hombres?
17:47¿Yesire está en peligro otra vez?
17:49La verdad es que no sé quiénes eran los hombres que viste, hermana.
17:53Y además, aunque yo lo supiera, no sería correcto que te lo dijera.
17:57Es mejor que le preguntes a tu esposo.
17:59Homer, te estoy preguntando a ti porque no quiero preguntarle.
18:02¿Cómo se lo pregunto?
18:04Me dirá que me entrometo.
18:06¿No lo haría enojar más?
18:08Cuanto menos sepas, será mejor para ti.
18:13Porque te conozco bien.
18:15Cuanto más sepas, más insistirás y más te enfadarás.
18:21¿Qué crees que estoy haciendo, Homer?
18:23¿Cuál es mi problema?
18:25¿Acaso quiero acorralar a Yesire y hacerle algo a escondidas?
18:29No, por supuesto que no.
18:30Y entonces, ¿qué estoy haciendo?
18:34Estoy tratando de proteger la paz de mi familia.
18:37Ustedes, los hombres, creen que si ocultan todo a las mujeres,
18:41todo va a estar perfecto y viviremos muy felices, ¿verdad?
18:45Pero no es así.
18:47Es todo lo contrario.
18:49Cuando nos ocultan algo, es cuando desconfiamos.
18:53Lo sentimos.
18:55Entonces hacemos la vida imposible para nosotras y para nuestros cercanos.
18:59Hermanos, ¿entiendes?
19:05Si sé lo que está pasando, al menos estaré preparada.
19:13Homer, ayúdame, por favor.
19:20Si descubro qué está pasando a través de ti en vez de presionar a Yesire,
19:24será mejor para todos.
19:27No, hermana.
19:28Estás haciendo esto solo para demostrar que tienes razón.
19:33Porque solo de esa forma te sentirás en paz.
19:37Pero lo lamento.
19:39Yo no puedo ayudarte.
19:41Homer.
19:44¡Homer!
19:57¡Homer!
20:02Puerto de la Taquia, Siria.
20:19Hay muchos contenedores aquí.
20:21¿Cuáles son los nuestros?
20:24Sé muy bien cuáles son.
20:25No te preocupes más.
20:27Entonces vamos a revisar.
20:30Vamos a esperar hasta recibir noticias de mi tío.
20:35Oye, solo estoy diciendo que salgamos a ver.
20:38Tal vez cambiaron los contenedores.
20:40¿No quieres averiguarlo?
20:42Dices que mientras intentan vincularnos con organizaciones terroristas van a cambiar los contenedores.
20:48No lo creo.
20:50Vaya.
20:51De vez en cuando dices algo correcto.
20:53Bravo.
20:54Es cierto.
21:15Esta noche, todo se resolverá.
21:17¿Qué dice Suslu?
21:18No sé qué cosa se resolverá, pero...
21:21Necesitamos la cabeza del toro Malcarali.
21:31Bienvenidos, señores.
21:33Gracias.
21:36¿No vi el auto de Yesire otra vez llegar a tarde?
21:39Debe estar en camino.
21:40Tal vez se quedó atrapado en el tráfico.
21:43Podría haber salido antes entonces.
21:46Nosotros también sabemos llegar tarde, Kurban.
21:49Siempre sé lo mismo.
21:50Es como una estrella.
21:51Tiene que llegar último.
21:57Papá, ¿por qué están tan tensos?
22:01Espera, hijo.
22:02Yesire llegará y lo sabrán.
22:04Oye, papá.
22:05¿Les pedimos unos kebabs de nuevo?
22:07Les calmaría los ánimos.
22:12Salam aleikum.
22:13Aleikum salam, Janjal.
22:15Salam aleikum.
22:16Bienvenido.
22:24Viene el jefe.
22:30Bienvenido, jefe.
22:32Gracias.
22:35¿Sandik Cholu ya llegó, Kurban?
22:38Sí, Yesire.
22:40Pero por alguna razón, Maruf no está por ningún lado.
22:44¿Hay algo sospechoso?
22:47Suslu y Malcarali también estaban tensos.
22:50No entiendo por qué.
22:51Esta mañana, Maruf, quería hablar con Sandik Cholu.
22:55Esperé a que me llamara, pero no lo hizo.
22:59Lo llamé y no pude contactarlo.
23:01Luego, Malcarali pidió una reunión.
23:03Está entramando algo, pero ya veremos.
23:06Ten cuidado, Yesire.
23:08Estos chacales primero te aúllan y luego se unen para devorarte entre todos.
23:16El aullido de los chacales dura hasta que rugen los leones.
23:20Tranquilo, Kurban.
23:39Llegaron sus invitados, señor.
23:41Que entren.
23:44Adelante.
23:52Bienvenidos, señores.
23:53Tomen asiento.
23:59¿Por qué nos han reunido esta noche, Herman?
24:03Para celebrar la primera victoria real que al fin obtuvimos contra Yesire Turk, por supuesto.
24:12¿De qué victoria estás hablando?
24:14Logré convencer a Maruf Benzemes del círculo cercano de Yesire para que trabaje con nosotros.
24:21Esta mañana voló a Siria en mi avión privado.
24:26Esta noche saldrán las armas que obtuvimos de Yesire para entregarlas a la organización terrorista.
24:44Cuando los contenedores lleguen a la organización finalmente, nuestro ejército de trolls va a difundir en todas las redes sociales
24:56que las armas pertenecen a Yesire Turk.
24:58Todo el mundo lo sabrá, incluso con imágenes desde la zona de la organización.
25:09Así es.
25:11He dado el primer paso en este caos por ustedes, amigos míos.
25:46¡Suscríbete al canal!
26:14¡Suscríbete al canal!
26:38Podrán ver todo al instante, ¿verdad, Yesire?
26:41Exacto, señor Maruf.
27:03Veo que vinieron preparados para la reunión.
27:06Si me hubieran dicho antes de qué se trata, también me habría preparado, señores.
27:12Maruf quiere mostrarnos algo importante. Por eso trajo la máquina a Suslú.
27:18¿No tuvo el valor de venir?
27:20¿Iba a rugir a distancia?
27:23No, no es así.
27:25Entonces, ¿qué es?
27:26Tranquilo, tranquilo. Pronto lo entenderás.
27:30Yesire, hace unos días, tú dijiste palabras en esta mesa que nos comprometieron a todos.
27:40Para ser claro, dijiste que uno de nosotros era un traidor y estaba colaborando con los aliados.
27:48Así es, lo dije.
27:50Pero al mismo tiempo, para no etiquetar ni condenar injustamente a nadie, también dije que si no lo había, sería
27:57el más feliz de todos. No lo olviden.
27:59Por eso mismo, ha llegado el momento de tragarte todas esas acusaciones infundadas, Yesire.
28:07Maruf te explicará en un momento cuán equivocado estás. Espero que pidas perdón después.
28:13Adelante.
28:16Por favor, cuéntanos, Maruf.
28:18Ahora, Yesire Turk va a entender cuán grande y dañino fue su error.
28:29El líder de los aliados, Herman Barca, me habló y me ofreció traicionarte.
28:36Debía entregar todas las armas a la organización terrorista a cambio de un lugar en una mesa internacional junto a
28:43ellos.
28:48Aparenté aceptar su ofrecimiento.
28:51Me dijo que las armas estaban en el puerto de Latakia.
28:55Decidí tomar las armas de manera segura con un grupo de mercenarios sirios y traértelas.
29:01Ahora todos verán la operación con estas armas en vivo y en directo.
29:08Espero que al ver esta transmisión se despejen todas las dudas.
29:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
29:42No, no, no, no, no, no.
30:09Aquí están, Yesire.
30:11Como puedes ver, todas las armas están aquí.
30:17Pronto cargaré las armas en los camiones y te las llevaré.
30:29Espero que ahora entiendas que ninguno de nosotros es un traidor.
30:35Muy bien, eso es lo que todos queríamos.
30:39Dile a tus hombres que carguen las armas y las envíen ahora.
30:43De acuerdo.
30:55Estamos cargando, empiecen.
30:57Ustedes, tomen esas cajas, rápido.
31:04Los hombres de los aliados se están moviendo.
31:06¿Qué esperamos?
31:07No podemos hacer nada sin la aprobación de mi tío.
31:27¿Qué hacen aquí en esa furgoneta con antena?
31:31¿No ves que es una nota para la televisión?
31:33Muy gracioso, pero solo me reí por dentro.
31:36Iré a echar un vistazo.
31:37Tú espera aquí.
31:37No me dijiste que tu tío debía aprobar todo.
31:40Las cosas cambiaron.
31:42Podría haber algún anciano dentro de la furgoneta.
31:44Espera.
31:45No.
31:46No.
31:59No.
32:00No.
32:01No.
32:20Traidor miserable, ¿crees que no te voy a arrancar la cabeza?
32:58¡Suscríbete al canal!
33:29¡Suscríbete al canal!
33:33¡Suscríbete al canal!
33:34¡Bravo!
33:34Lograste sobrevivir
33:35¡Vamos!
33:41¡Suscríbete al canal!
33:43¡Vamos!
33:50¡Suscríbete al canal!
34:24¡Suscríbete al canal!
34:31¡Vamos!
34:33¡Vamos!
34:35¡Ateshi va a tomar las armas y marcharse!
34:47¡Suscríbete al canal!
35:17¡Suscríbete al canal!
35:21¡Suscríbete al canal!
35:23¡Suscríbete al canal!
35:51¡Suscríbete al canal!
35:58¡Suscríbete al canal!
35:58¡Suscríbete al canal!
36:26¡Suscríbete al canal!
36:35¡Suscríbete al canal!
36:40¡Suscríbete al canal!
36:46¡Suscríbete al canal!
36:47¡Suscríbete al canal!
36:52¡Suscríbete al canal!
37:03¡Suscríbete al canal!
37:05sobre esto no estamos vendiendo armas a la organización mañana nos caerán encima el
37:13gobierno escuchará estas mentiras pero también actuará en consecuencia aunque digas que no
37:18vendiste armas aún no termina todo por lo que puedo entender herman previó todo lo que pasaría
37:33y planificó en consecuencia
37:39si él tiene un plan yo también lo tengo
38:17detónenlo
38:19y
38:48¡Suscríbete al canal!
39:09¡Suscríbete al canal!
39:48¡Suscríbete al canal!
39:51Hay una carga de explosivos lista para ser detonada
40:01Cuando supe que las armas estaban en Latakia
40:04Envié a Tesh y otros hombres allá
40:08Hicieron lo que era necesario
40:11Y gracias a eso
40:14Maruf quedó limpio ante todos nosotros
40:17Y las armas no llegaron a la organización
40:20¿No podías evitar detonarlo, Jessair?
40:22¡Perdimos 100 millones de dólares!
40:26Si nos hubieras dicho tu plan
40:28Habríamos enviado a un equipo más grande
40:30Podríamos haberlas recuperado
40:32Podríamos haber recuperado las armas
40:36Entonces, ¿por qué no compartieron sus planes conmigo?
40:39Así podría haber pensado en algo
40:44Especialmente tú, Sandik Cholu
40:47Dijiste que
40:48Maruf te llamó y quería hablar
40:52Y luego estuviste en silencio todo el día
40:59El propósito de esta mesa
41:01No es solo organizar el comercio
41:03O ganar más dinero
41:05Para
41:07Poder meter esto en la cabeza de Herman
41:09Tuvimos que perder 100 millones de dólares
41:12Es un precio justo
41:16Deben entender todo lo que
41:19Estamos dispuestos a sacrificar si nos provocan
41:24A partir de ahora
41:26La guerra será más intensa
41:28Señores
41:31Debemos aprender de lo que ha pasado
41:34Dejar de lado nuestros intereses personales
41:40Y trabajar juntos como una unidad
41:47La reunión ha terminado
41:55¡Suscríbete al canal!
41:56¡Suscríbete al canal!
42:20¡Suscríbete al canal!
42:22¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended