Skip to playerSkip to main content
  • 24 minutes ago
De 100 Kilos a Directora Divina Serie Completa
Transcript
00:00:13光临大学会所
00:00:15光临大学会所
00:00:27光临大学会所
00:00:30这次回国 我是来跟他离婚的
00:00:33什么 离婚 外公肯定不会同意
00:00:39表哥 等等我
00:00:43大小姐 颁奖晚会即将开始
00:00:48你作为国际上第一位容获奥斯卡奖项的华人女导演
00:00:49是何等荣耀 真不来参加吗
00:00:52这五年我从未露面 你替我上台领奖好了
00:00:56我有更重要的事做
00:00:58富哥哥 我年过去了 我终于等到你回家了
00:01:07不知你还记不记得小时候的月宾
00:01:11带上了我说的戒指就是我的人了
00:01:12以后我娶你
00:01:13那就说好了 富哥哥 骗人是小狗
00:01:23你要离婚 除非我死
00:01:25当年要不是明珠好心 我早就死路边了
00:01:28爷爷 报答救命之恩可以用前方
00:01:30您却非要我已知识 是我实在无法使用
00:01:33外公没激动 表哥都没跟表哥见过
00:01:36一时间难以接受很正常 说不定见过面 表哥就接受了
00:01:39外公 嫂子到底长什么样啊
00:01:42这五年我一直在外地 也没跟她见过
00:01:44明珠啊 那又是仙女下凡
00:01:47让你们看到了就知道了
00:01:49说得我都有点心动啊 表哥好福气
00:01:52你以为我是你啊 是个女人就喜欢我
00:01:55她就算真是天仙下凡
00:01:57我也不会多看她一眼
00:01:58少夫人来了
00:02:03与真狼
00:02:08穆哥哥 你终于回来了
00:02:19穆哥哥还是和小时候一样帅
00:02:22这就是爷爷说的仙女下凡
00:02:24哪个仙女三百仙啊
00:02:26你懂什么 这叫越胖越有福 忘夫又吉利
00:02:30更何况 明珠心眼好 那就是最美的人
00:02:36你小子只看到人家的身材肤浅
00:02:37外公 虽说不能以貌娶人
00:02:40但每天对着一个三百斤的胖女人
00:02:43别说结婚了 我连家门都不及
00:02:46我没有三百斤 我只有两百八十一点二五斤
00:02:51这不是一样吗 表哥 我支持你又闭嘴
00:02:54傅哥哥 我以前其实没有这么胖的 你还记得
00:03:00我不是来跟你说这个 我是来
00:03:01你给我住口 过来
00:03:09你该不会也嫌弃宾珠吧
00:03:11不是 他长什么样的跟我没关系
00:03:14那你这么抗拒冰珠 难道是心里有别人了
00:03:19你别说
00:03:20戴上了我说的戒指 就是我的人了
00:03:24以后我娶你
00:03:26那就说好了
00:03:28傅哥哥 骗人是小狗
00:03:34我答应了一个人要娶她
00:03:35绝不能适应
00:03:40傅哥哥
00:03:43你还记得跟我的约定
00:03:49答应娶别人又怎么样
00:03:51万一人家不记得了 早就结婚去了呢
00:03:54你不要被外面的女人迷了眼睛
00:03:56外公 你别别我哥了
00:03:58这女人跟一头猪有什么区别
00:04:00我为了治病 吃激素药变成这样
00:04:03的确配不上傅哥哥
00:04:06我最讨厌包办婚姻
00:04:07这辈子
00:04:09我都不会承认她是我的妻子
00:04:15气得我心梗又烦了
00:04:16怜怜
00:04:17怜怜
00:04:18怜怜
00:04:19你要是敢跟明珠提离婚
00:04:21我会被你给气死
00:04:22怜怜年纪大了 经不起折腾
00:04:25既然不让我离婚 那就从沈明珠身上入手
00:04:27让她主动放弃
00:04:29好了 怜怜 我会跟她好好相处的
00:04:31你先回去休息吧
00:04:32傅哥哥肯跟我相处
00:04:35他跟其他男人不一样
00:04:36那就好 小风 你送我回老宅吧
00:04:39
00:04:43傅哥哥 你还记得吗
00:04:46我们
00:04:46谁认识你这么叫我的
00:04:49你不喜欢这个称呼吗
00:04:51也对 我们现在结婚了
00:04:56我应该叫你老公
00:05:08傅哥哥长得真帅
00:05:09傅哥哥 你居然这么急不择时
00:05:18我怎么腾空了
00:05:19他竟然能抱起我
00:05:25你先回房间吧
00:05:27
00:05:36傅哥哥得 manufacturers
00:05:54回房间
00:05:55Don't worry, it's okay, I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:05:59That's all right, my son, he's a little girl.
00:06:03Okay, I don't want to say anything.
00:06:05But today, the teacher heard you come back.
00:06:07He's going to do a wedding for you.
00:06:08Let's go.靖妍,
00:06:11you're going to get married. Why didn't you see
00:06:13her five years ago? She was the only one
00:06:17of our students. She was so beautiful to
00:06:20see her from Yuzhen's side. Yuzhen is still
00:06:23in the three of us.
00:06:23She's a young man.
00:06:25She's got her hair.
00:06:28She's a young man.
00:06:28She's a young man.
00:06:29But this is a young man.
00:06:33I'm not saying that.
00:06:34The teacher won't protect her from Yuzhen's side.
00:06:39I'll go ahead and share a little machine.
00:06:43Where are you?
00:06:44Who is this?
00:06:44It's a big man.
00:06:46What are you talking about?
00:06:47What are you talking about?
00:06:49I'm going to keep my body in this place.
00:06:53My body is too dirty.
00:06:54You should be careful.
00:06:56You are intentionally.
00:06:57I'm going to give you a lie.
00:07:02My body is so dirty.
00:07:04You're not a body.
00:07:05I'm not a body.
00:07:08What happened?
00:07:09What happened?
00:07:11What happened?
00:07:12What happened?
00:07:13What happened?
00:07:16I'm not a body.
00:07:16I'm a body.
00:07:18I'm a body.
00:07:19I'm a body.
00:07:19What happened?
00:07:22You're a body.
00:07:24You're a body.
00:07:25You're a body.
00:07:27You should call it a body.
00:07:29You're a body.
00:07:30my wife is 300 pounds.
00:07:33I thought that she looks good enough.
00:07:36And then, she was a body.
00:07:37It's a good thing.
00:07:38It's like a body.
00:07:39She has such a body.
00:07:40She has a body.
00:07:42She's not ready to eat.
00:07:44She's not ready to go with her.
00:07:47傅哥哥也会因为我胖想跟我离婚吗?
00:07:49沈小姐,把雨晴的手抓成这样,看来你不只长得丑,心跳还这么呆毒。
00:07:55是她弄坏了我的东西。
00:07:56你的东西?
00:07:58几段碎草?
00:08:00天哪!
00:08:01都说宰相肚里能撑船,你虽然不是宰相,但你的肚子都能撑一艘巨轮了吧?
00:08:07就为了这个,丢难雨晴。
00:08:09可能胖子的思路跟我们平常人不一样吧?
00:08:12这跟胖兽有什么关系?
00:08:13弄坏了别人东西不应该道歉吗?
00:08:16再说了,胖子的东西就不是东西了。
00:08:19胖子就活该被你这么羞辱和欺负吗?
00:08:22雨晴可是傅少的初恋,人家才是真正的窑窕淑女。
00:08:26你,该不会是嫉妒雨晴才抓伤她的吧?
00:08:29我没有!
00:08:30你们!
00:08:31够了!
00:08:32这件事到此为止!
00:08:34锦言!
00:08:35我说到此为止!
00:08:36这里是傅家,我不希望闹出什么笑话,明白吗?
00:08:41明白了!
00:08:51你带来的这几个人说话太扯让他们捆!
00:08:58都碎成这样了,不知道还能不能修复。
00:09:01你来做什么?
00:09:03这里是二楼,不允许外人上来。
00:09:06我可不是外人。
00:09:07我是锦言的初恋。
00:09:09他爱的是我。
00:09:11不信,我们就来打个赌。
00:09:16小心!
00:09:19锦言!
00:09:21我流了好多心!
00:09:22锦言!
00:09:23沈小姐!
00:09:24就算我弄坏了你的东西,你也不用这样报复我吧!
00:09:27我没有!
00:09:28你相信我吧!
00:09:34锦言!
00:09:36锦言!
00:09:38锦言!
00:09:39锦言!
00:09:53锦言!
00:09:58锦言!
00:09:59锦言!
00:09:59锦言!
00:10:00锦言!
00:10:00锦言!
00:10:02锦言!
00:10:04锦言!
00:10:04Let me know what the hero is.
00:10:05I don't want to see the hero.
00:10:07You're an actor.
00:10:08You're an actor.
00:10:09You're an actor.
00:10:10You're an actor.
00:10:10I'm the loser.
00:10:11Xen nhu...
00:10:13You're enough?
00:10:14Xen nhu...
00:10:15Don't ruin your ass.
00:10:17I've been at a young age of two.
00:10:19I've been at a young age of three.
00:10:19Now I'm still on the black world.
00:10:21You're not the only one that you love.
00:10:23I love my life.
00:10:24I'm not the only one who is on the black world.
00:10:26You're not the only one who is on the black world.
00:10:28Xen nhu...
00:10:29Don't worry about me.
00:10:34I'm sorry, I'm sure you'll be good for me.
00:10:38I'm not going to let you feel so hard.
00:10:43I'll tell you, I'll tell you.
00:10:45I'll tell you.
00:10:45If I did wrong, I should be sorry.
00:10:47When I was in my house, you wouldn't let him know.
00:10:50When I was in my house, you wouldn't let him know.
00:10:50When I was in my house, you wouldn't let him know.
00:10:52I'm sorry.
00:10:53I'm sorry.
00:10:55I'm sorry.
00:10:57I'm sorry.
00:10:58Even if I was a fool, I was also a good person.
00:11:01You didn't have to meet him.
00:11:03I'll tell you.
00:11:04I'll let him know.
00:11:05You're going to marry me?
00:11:07You're not going to want me to marry me?
00:11:08I'll tell you.
00:11:09I'm sorry.
00:11:11We'll have to leave a house.
00:11:12You'll have to be careful.
00:11:13Okay.
00:11:14I'll let the priest you get married.
00:11:16I'll give you a chance.
00:11:33I would be right back.
00:11:35You did not have enough many friends.
00:11:47神明珠刚才是不是野兽杀的?
00:12:02神小姐,你的双腿被碎玻璃扎了,大力气吞伤,吸菌给人导致休克了,现在我们带你去做手术,你家人在哪里,让他们赶紧过来签字。
00:12:12家人呢?
00:12:22父亲,你是我的丈夫,能不能?
00:12:27你等等,雨晴的伤更重,已经昏迷了,我先去给她找医生。
00:12:32父亲,你眼睛瞎了吗?她没有昏迷。
00:12:36哥,你都把她害成这样了,还撒谎?
00:12:38梅嫂,父亲,我是你的妻子,我的腿都要因为她废了,你不信我,谢这个绿茶。
00:12:48你真是执迷,雨晴作为女明星,咱们可能用自己最重要的脸陷害你。
00:12:53宝贝,不要耽误了她的治疗。
00:12:55是,是我活该,被沐雨晴嘲讽,被她害成残废,都是我活该,我就不该对你抱有希望。
00:13:01我对你抱有希望。
00:13:03我话是不是受重了?
00:13:07我不是那个意思。
00:13:08我不是那个意思。
00:13:10静怨,我好疼。
00:13:13我拒绝带你去找医生。
00:13:14你不能走。
00:13:15算我求你,就帮我签个字。
00:13:19你对我真的没有一点感情吗?哪怕是一点点。
00:13:22别走,父亲人,不要走。
00:13:28傅哥哥,你真好。
00:13:30以后我要是有危险,你也会第一时间过来吗?
00:13:35当然。
00:13:36你是我的明珠,我不会都想你不管的。
00:13:39傅琴言,我再也不是你的明珠了。
00:13:43沈小姐,快,先向救,住手靠着速。
00:13:47傅琴言,你好恨那些。
00:13:48慢慢心,如果有下辈子,我再也不想遇见你。
00:13:53大小姐!
00:14:02大小姐,你终于醒了。
00:14:07傅琴言,跟当侯女星母,请现身机场。
00:14:11二人姿态亲密,疑似出国旅行冬蜜月。
00:14:18傅琴言。
00:14:21我,我的腿,为什么没有知觉?
00:14:28她的狼情见命,我却又谈则床身重生残废。
00:14:33您别担心,没有知觉只是暂时的。
00:14:38目前医学界研究了很多种药物质量细菌感染。
00:14:41但您的情况比较复杂,不知道哪种药物会对你的身体有效。
00:14:44只要能治好我的腿,不管什么药,我都愿意尝试。
00:14:48沈小姐,食药过程会非常痛苦。
00:14:51这些药物有些难以加烟,有些可能会对你的身体产生不可逆准的副作用。
00:14:57很多人食到一半就承受不住了,你想好了吗?
00:15:01还有什么比我现在生物如此更痛苦的吗?
00:15:02医生,给我试药吧。
00:15:18沈小姐,黄天不负有心人,你的腿终于好了。
00:15:23还有,你现在这简直是脱胎换骨了呀。
00:15:25还有,你现在,这简直是脱胎换骨了呀。
00:15:29沈小姐,你为了婚姻沉寂五年。
00:15:31We finally have to go back to the film.
00:15:33The film is now in the film.
00:15:35We have to go to the film.
00:15:36We will be waiting for the film.
00:15:37We will be waiting for the film.
00:15:41Okay.
00:15:42I will give you some damage to the film.
00:15:50This is the film.
00:15:53Shining is the first award in the world.
00:15:55She is the female actress.
00:15:56She is the female actress.
00:15:57She is the female actress.
00:15:59She is the female actress.
00:16:01She must keep me beating her female actress.
00:16:04I'm in my head.
00:16:06She may be looking at the daughter's history.
00:16:09She is the teenager.
00:16:11You can take me to her.
00:16:13I could check my daughter.
00:16:16Not to be my boy,
00:16:18but she was allergic to her.
00:16:20She's been fun more than the F.
00:16:21The F.
00:16:22F.
00:16:23I'm hungry.
00:16:24Oh, I'm so hungry.
00:16:26Today, it's a great show of the people of the world.
00:16:29The people of the world think that the fat guy is a bad guy.
00:16:31That's why it's brought to the U.K.
00:16:34The fat guy is a bad guy.
00:16:35It's not a bad guy.
00:16:37This woman, can you認識 her?
00:16:45I heard her say that the three months ago,
00:16:47she didn't see her.
00:16:48She just got married.
00:16:49This marriage, I got married.
00:16:51Today is another marriage.
00:16:52Don't you give me that shit?
00:17:00Look at雨晴 this春风满面的样子
00:17:02Is it was a good thing to do with父少?
00:17:04This is not obvious雨晴
00:17:06and父少 are in a relationship It's just
00:17:08a good thing to do with the Lord It's a
00:17:09good thing to do with the Lord It's a
00:17:10good thing to do with the沈肥猪 It's a
00:17:11good thing to do with the沈肥猪沈明猪长这么胖
00:17:13Where did he come from with父少结婚?
00:17:15It's a good thing to do with her It's a
00:17:17good thing to do with雨晴 It's
00:17:18a good thing to do with the天上 It's
00:17:19a good thing to do with the地下 You don't
00:17:20want to say that
00:17:22沈小姐也很好的
00:17:22I'm just a good thing to do with the外貌优势
00:17:25Your外貌优势
00:17:26It's not a good thing to do with you沈明猪那个死胖子
00:17:30It's also a good thing to do with you
00:17:31He doesn't even know He's still in the
00:17:33middle of the corner He
00:17:34doesn't want to meet him Who doesn't
00:17:38want to meet him?
00:17:51High-old man
00:17:54And there
00:17:57That's a good thing to do with you
00:18:08See you
00:18:09Open your eyes
00:18:21Can't wait
00:18:23Who are you?
00:18:24I'm looking for you.
00:18:25I'm looking for you.
00:18:27Let me check this woman.
00:18:33Who is this woman?
00:18:34Who is this woman?
00:18:34Who is this woman?
00:18:34Who is this woman?
00:18:36I don't want her to kill her.
00:18:39This lady.
00:18:43You thought she didn't know she was in a special profession.
00:18:47What do you mean?
00:18:48I was just looking for you.
00:18:51She's a girl.
00:18:52She looks like a girl.
00:18:53She looks like a girl.
00:18:56She looks like a girl.
00:18:58She looks like a girl.
00:19:04You look like you are so tired.
00:19:08She's been tired.
00:19:10She's back home.
00:19:12She's a girl.
00:19:17She has taken them a brand new eye.
00:19:20The owls…
00:19:20Debtаете son's себя.
00:19:22Is this girl named a girl?
00:19:24They're really into a girl.
00:19:27Youakala.
00:19:28How old are they?
00:19:29How old don't you seem to be fixed?
00:19:51I'm so sorry, I'm so sorry.
00:20:01Don't worry, don't worry.
00:20:02Today, I have to be able to teach you.
00:20:05That's enough.
00:20:09Why?
00:20:10Shaini is just not looking for him.
00:20:12Shaini is an international leader.
00:20:15He is definitely willing to take this kind of clean person.
00:20:17You should try to kill him.
00:20:19Do you have anything to tell Shaini?
00:20:22He is the first to take this kind of clean person.
00:20:24He is the first to take this kind of clean person.
00:20:26Get out of here!
00:20:28He is you!
00:20:45What are you doing?
00:20:46You are not going to kill him.
00:20:50I am not going to kill him.
00:20:52I am going to kill you.
00:20:53He is a sword.
00:20:54He was damaged by my body.
00:20:56He was damaged by my arms.
00:20:58Shaini...
00:20:58Look at him!
00:21:00He's my face all back.
00:21:01He showed me.
00:21:02He was on the back.
00:21:03He was not going to kill him.
00:21:03He beat me up.
00:21:05He won't kill you.
00:21:06This woman is hurt.
00:21:09You can see him inside of me.
00:21:11You're not like you.
00:21:12I'm not lazy.
00:21:13You're wrong.
00:21:15Just don't blame him.
00:21:17I'm right.
00:21:18You did not kill him.
00:29:15Hey.
00:30:43,
00:34:46,
00:38:17,
00:38:35,
00:39:37,
00:40:05,
00:40:35,
00:41:05,
00:41:35,
00:42:05,
00:42:35,
00:43:05,
00:43:35,
00:44:05,
00:44:35,
00:45:04,
00:45:34,
00:46:04,
00:46:34,
00:47:04,
00:47:34,
00:48:04,
00:48:34,
00:49:04,
00:49:34,
00:50:04,
00:50:34,
00:50:35,
00:51:04,
00:51:34,
00:52:04,
00:52:05,,
00:52:06,,,
00:52:06,,,
00:52:36,
00:53:06,
00:53:12,,,
00:53:13,,,,,
00:53:17,,
00:53:19,,,,,
00:53:21,,
00:53:23,,,,,
00:53:23,,,,,
00:53:24,,,,,
00:53:24,,,,
00:53:24,,,,,
00:53:24,,,,,
00:53:24,,,,,
00:53:25,,,,,
00:53:25,,,,,
00:53:29,,,,,
00:53:29,,,,
00:53:29,,,,
00:53:29,,,,
00:53:30,,,,
00:53:32,,,,,
00:53:34,,,
00:53:34,,,,,
00:53:48,,,
00:53:48,,,,
00:53:56,,,,
00:53:58,,,,,
00:53:58,,,,
00:53:58,,,,
00:53:58,,,,
00:53:58,,,,
00:53:58,,,,
00:53:58,,,,
00:53:59,,,,
00:53:59,,,,
00:53:59,,,,
00:54:29,,,,
00:54:30,,,,
00:54:30,,,,
00:54:31,,,,
00:54:31,,,,
00:54:32,,,,
00:54:32,,,,
00:54:33,,,,,,,
00:54:33,,,,,
00:54:33,,,,
00:54:34,,,,,
00:54:34,,,,
00:54:34,,,,
00:54:36,,,,,,,,,
00:54:36,,,,,,,,,,
00:54:36,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:54:37要买下的
00:54:38谢人 我倒看看你有什么实力跟我抢
00:54:41老板 我出三千五百万
00:54:44沐雨晴 你凭什么跟我抢 我出四千万
00:54:47沈明中 你算个什么东西
00:54:49你看个雨晴抢 我出五千万
00:54:51五千万
00:54:52这位小姐 你还要出价吗
00:54:55穷鬼 买不起东西就赶紧滚吧
00:55:01对不起 银行卡余额不足
00:55:04这不够啊 还差零千万
00:55:08大明星的钱还能不够啊 不会是过气了 连五千万都拿不出来了吧
00:55:13这些卡都拿去刷 这些加起来都够了吧
00:55:16够了 这个碗现在就是你的了
00:55:18不愧是雨晴 五千万的古董说买就买 不像某些人只会吹牛
00:55:23看到了吗 沈明中 你永远都都不够了
00:55:29花五千万买了个破碗 还这么疼吗
00:55:35说你比猪蠢都侮辱了猪蠢
00:55:36过碗 都跑到
00:55:44碗底的颜料还没干啊
00:55:48我被骗了 我要退货
00:55:52我古董行的规矩一旦出售 盖不退换
00:55:54况且 我刚才也没说这东西是什么
00:55:58你故意的
00:55:59我强迫你买这个东西 强迫你刷卡吧
00:56:02一切都是你心甘情愿的 这叫自作孽不可忽
00:56:08沈明珠 你这个贱人
00:56:11沈明珠 再没事找事 我对你不客气
00:56:19哎呀 我的破纸手链不见了
00:56:21那条绿宝石手链可是驾驶五千万的手链
00:56:24快来人帮忙找找啊
00:56:25沈明珠 是不是你
00:56:41沈明珠 原来是你偷了手链
00:56:44沈明珠 我偷东西这种低级的手段 你们也想得出来
00:56:50这种手链给我加宠物单 他都嫌个气
00:56:53我才不屑偷你
00:56:55放手
00:56:56沈脏并不破 你别想走 给我搜他的身
00:57:00看看你剑前眼开的low女 是不是还偷了别的古董
00:57:04你敢 你没有资格搜我的身
00:57:09沈明珠 你给我拔了他的衣服 放开我
00:57:13放开我
00:57:14住手 谁敢弄他
00:57:24沈明珠头巍巍的手链
00:57:25给我闭嘴
00:57:27明珠不可能偷任何人东西
00:57:29这些证据确凿
00:57:30刚才大家都看见了 我从他包里搜出了手链
00:57:33没错 我已经报警了
00:57:36沈明珠一定要进去
00:57:38我的手链可是价值五千万
00:57:40我没偷你们东西 别想污蔑我
00:57:42需求五千万 真的要赔偿的话 我来帮他们
00:57:46但是 必须要先搞清楚真相
00:57:50我相信明珠绝对没有偷东西
00:57:51明珠是我老 要赔偿也是我
00:57:54你口口声声说 这项链价值五千万 那就先做鉴定
00:57:58老板 你经营这家古董
00:58:01对珠宝方面应该是盘子
00:58:02这手链 长嘴以外 点不过两三万
00:58:06两三万
00:58:06两三万
00:58:07你们要惹我 也拿个值钱东西来
00:58:10两三万 打发叫发子
00:58:14你胡说
00:58:17我这手链就是价值五千万
00:58:20我看你这老板就是汪汪拐骗的惯犯
00:58:21没给真才实料
00:58:22刚才还有一个破碗 欺骗雨节的钱呢
00:58:25就是
00:58:27既然你们不服气 那就让警察来查
00:58:29这手链到底值多少
00:58:30若是谁头等 都查个一清二楚
00:58:33若是查出来这东西只值两三万
00:58:35你们却讹诈五千万
00:58:37老笨
00:58:40我不要赔查了
00:58:43你去哪儿
00:58:45事情没调查清楚
00:58:47谁都不许走
00:58:50我已经决定不追究了 你还想怎样
00:58:52负面我偷你东西
00:58:53撒谎想赔我五千万
00:58:55你必须公开向我道歉 赔偿我精神损失
00:58:57否则你休想离开这里
00:58:58让我向你道歉 想都别想
00:59:00那就别走了
00:59:01今天有我在 你们不还明珠一个清白
00:59:04谁都别想踏出这家店一步
00:59:18谁抱的紧
00:59:18是我
00:59:20这两人污蔑我妻子
00:59:22拖到他们的项链 还趁机讹诈五千万
00:59:24麻烦跟我们去警察局走一趟
00:59:28还有 你们店的监控 请调取出来
00:59:31警察同志 是他做的 跟我无关
00:59:33警察只是我这么做的 警察同志 我
00:59:35诸葳葳葳 别晃了
00:59:37你们周下的身体都想找我们秘境
00:59:39我 是我做的警察同志
00:59:41我不是故意的 我只是一起着急
00:59:43误会他了 你别抓我进警察局
00:59:44我跟他说对不起 对不起
00:59:46不够诚心
00:59:47对不起
00:59:48您呢 不说对不起
00:59:51那我可就让警察继续调查这件事
00:59:53对不起
00:59:53Sorry.
00:59:55I'm sorry.
00:59:55I ran a long way.
01:00:08It's so funny.
01:00:09This is not a gift to you can bring your aunt to you.
01:00:16I put it in order.
01:00:17This is the last thing I wrote in the book.
01:00:19After that, you're going to find it.
01:00:21What do you find?
01:00:21It's time to sell it.
01:00:23It's time to sell it.
01:00:23It's time to sell it.
01:00:25It's time to sell it.
01:00:29That's it.
01:00:30I'll let you buy this book.
01:00:32How much?
01:00:39You and me.
01:00:41What are you buying?
01:00:42My name is yours.
01:00:46You don't like to buy something.
01:00:48You don't like to buy something.
01:00:50How much?
01:00:51I'll give you.
01:00:55You're the owner of your wife.
01:00:58Is it?
01:01:12You're the owner of your wife.
01:01:16You're the owner of your wife.
01:01:23You're the owner of the house.
01:01:27Tell me...
01:01:34I'm the owner of my wife for all theheiro.
01:01:38I need to wait for the bride.
01:01:39Turn your wife together,
01:01:42you could,
01:01:42and I will get married and I will get married.
01:01:46Oh
01:01:51This is a fool
01:01:53I'm not going to get my mouth
01:01:55I'm going to get my mouth
01:01:55Oh, what's your mouth?
01:02:00Your face is red
01:02:01I'm not going to have anything
01:02:04Oh, my lord
01:02:05I'm going to sleep
01:02:10Oh, that's what I'm going to do.
01:02:13哈哈哈哈
01:02:16那小子终于霸道一回了
01:02:20小鹿啊 你可要对我们明珠负责
01:02:22首颜那天你要跟她求婚
01:02:24可是爷爷 我
01:02:25没有可是 我跟你说
01:02:27明珠对你肯定有意思
01:02:29不然 我问她的时候
01:02:32她怎么会脸红呢
01:02:33真的
01:02:34好 爷爷 首颜那天
01:02:38我一定会跟明珠求婚的
01:02:42不知道神佬长什么样
01:02:44今天来的可都是华国商业名流
01:02:46雨晴 你长这么好看
01:02:50那些男人肯定都被你迷的神魂颠倒啊
01:02:51那是
01:02:55真是 真好漂亮
01:02:57明珠动人
01:02:58真好看
01:03:01真好看
01:03:03真好看
01:03:04好漂亮的消息啊
01:03:06简直艳阳全方
01:03:07哎 这age
01:03:10是明珠
01:03:10你来这里做什么
01:03:11我不能来吗
01:03:13
01:03:15你是又盯上新的金主了吗
01:03:19大家快来看啊
01:03:21这个女人
01:03:22就是个水星扬花的贱人
01:03:24勾带了一个又一个男人
01:03:26这可是神佬的寿宴
01:03:28你该不会是看上他了吧
01:03:29You're right.
01:03:30You're right.
01:03:31I don't want to be who I am.
01:03:34You can't protect her.
01:03:40You're right.
01:03:42You're right.
01:03:43I'm so sorry.
01:03:44But I'm not going to die.
01:03:48You're right.
01:03:49You're right.
01:03:54This ain't your place.
01:03:58What are you doing?
01:03:59You were talking about the deal.
01:04:01You're talking about the same thing.
01:04:03You're talking about the same thing.
01:04:05You're talking about the same thing.
01:04:07You're talking about the same thing.
01:04:09Some people don't have any kind.
01:04:11You can only use the same thing.
01:04:13What are you doing?
01:04:15You're not only a national champion,
01:04:16but you're...
01:04:17You're the only one.
01:04:20The famous director,
01:04:21how do you find the same person?
01:04:24You're on stage.
01:04:25You're not talking about the same thing.
01:04:26The same person is the same person who's alive in the world.
01:04:29She's trying to fall in the world to save the world.
01:04:32You're the only one in the world.
01:04:37You're the only person who's this.
01:04:38The real state of society.
01:04:39A poor fool.
01:04:41What are you doing here?
01:04:43You're not even here.
01:04:46You're asking yourself.
01:04:47You're the one who's standing there.
01:04:48You're the one who wants me to go.
01:04:51You're not enough to pay.
01:04:53Today, the guests are going to take the invitation to the invitation.
01:04:56Only the guests of the guests will be able to take the invitation.
01:04:58You have to?
01:04:59Yes.
01:05:00If you take the invitation, you're going to take the invitation.
01:05:03I'm not going to take the invitation.
01:05:05The invitation is the person who comes in, who needs to take the invitation.
01:05:08She is not the person.陸玄,
01:05:11I see you're really missing her. She's a woman who
01:05:14is a woman who is a woman who is a woman who is in my face. She's in my eyes.
01:05:17Okay.
01:05:18If you don't want to use the $1,000, that's why I'm going crazy.
01:05:23Who said he's not $1,000?
01:05:36Fuqiyuan?
01:05:37Fuqiyuan.
01:05:38I'll give you the $1,000 for the $1,000 for the $1,000 for the $1,000.
01:05:42This is a good deal.
01:05:43The amount of $1 million is worth the $1,000.
01:05:46The price of $1,000 is worth the $1,000.
01:05:48It is worth the $1,000.
01:05:49Do you want to pay $2,000?
01:05:57Are you willing to participate in the $2,000?
01:05:58Do you want to spend $2,000 for the $1,000?
01:06:00Let's do that.
01:06:00Fuqiyuan.
01:06:01You could buy a world for $3,000.
01:06:05You wanted to join $1,000 to win!
01:06:06Give you a day!
01:06:07You are so sick.
01:06:08You're so sick of no money.
01:06:09钱多爱花不行吗
01:06:11就算你给他买了海岛又怎么样
01:06:13他这种低贱的人
01:06:15也不配跟我们参加同一个业会
01:06:17什么时候
01:06:19神还分三六九等
01:06:20沐浴情
01:06:22我再给你最后一次解
01:06:24立刻滚出去
01:06:25你凭什么让我滚
01:06:27就凭我是沈家大小姐
01:06:28我有权利让一些爱演的人
01:06:31滚出我爷爷的寿宴
01:06:32沈家大小姐
01:06:34
01:06:36不要以为姓沈
01:06:38你就是沈家大小姐
01:06:39就是
01:06:40这跟牛也有打草稿吧
01:06:42沈家千姬不是沈老的掌上明珠
01:06:44而你不过是无依无靠的锅
01:06:46你也呸
01:06:49大概是听说沈老把沈家千姬保护得极好
01:06:50从未容易
01:06:51而牛恰巧兴神
01:06:52就去冒充他吧
01:06:53我们没老实
01:06:55会相信你怎么办
01:06:58听说沈家千姬二十年前曾掉落悬崖
01:07:00腿上留下了一个弯怨型的伤疤
01:07:02你敢撩开裙子让我们看看你身上的疤痕吗
01:07:04我凭什么向你们争
01:07:07你们又算什么东西
01:07:10冒充沈家千姬应该被赶出去
01:07:12没错
01:07:14证明不了你是沈家大小姐就该赶出去
01:07:19我能证明
01:07:21他腿上确实有伤疤
01:07:22因为当年
01:07:26他掉落悬崖我已经见得烟熟了
01:07:31几年
01:07:33你为了帮他连这种谎话都扯
01:07:35沐雨晴 你再敢闹事
01:07:37我立刻让人把你跑出去
01:07:39几年 我会让你看清楚
01:07:41这个女人的真面目
01:07:43她的腿上根本就没有伤疤
01:07:49她的腿上根本就没有伤疤
01:07:51她的腿上根本没有伤疤
01:07:51她根本就不是沈家千姬
01:07:55在神来的寿宴上冒充他最疼爱的孙女
01:07:57死不定 比死不定
01:08:00你们还站着干什么
01:08:04还不快把这个冒充你们大小姐的贱人抓起来
01:08:06谁说我是冒充的
01:08:07沐雨晴 你了解沈家千姬吗
01:08:11你知道那道弯月琴伤疤在哪里
01:08:19
01:08:20
01:08:21
01:08:21
01:08:23
01:08:23
01:08:23
01:08:23
01:08:23
01:08:23
01:08:24
01:08:24
01:08:29
01:08:30
01:08:31
01:08:31
01:08:31
01:08:32
01:08:32
01:08:33
01:08:33
01:08:33
01:08:33
01:08:34
01:08:34
01:08:35
01:08:35
01:08:35
01:08:35
01:08:35
01:08:35
01:08:36
01:08:37
01:08:37
01:08:37
01:08:37
01:08:38
01:08:38
01:08:53
01:08:54You're not a good guy.
01:08:56You're not a good guy.
01:08:58You're a bad guy.
01:08:59You're a bad guy.
01:09:01You're a good guy.
01:09:01You're a bad guy.
01:09:04Let's go out.
01:09:08Oh, my God.
01:09:10I will let you die.
01:09:19What's a good guy?
01:09:20You're a bad guy.
01:09:21I don't believe it.
01:09:24You're a bad guy.
01:09:29You're a bad guy.
01:09:31I'm not a bad guy.
01:09:32What's that?
01:09:32What's that?
01:09:33It's a broken book.
01:09:35You can't take this book.
01:09:37You're a bad guy.
01:09:40It's so funny.
01:09:41This is the last book.
01:09:44You're not a bad guy.
01:09:46You're a bad guy.
01:09:47You're a bad guy.
01:09:50You're a bad guy.
01:09:51You're a bad guy.
01:09:52Come on.
01:09:56Don't you go.
01:09:58Oh, my God.
01:10:01I'll kill you.
01:10:02Oh, my God.
01:10:03You're a bad guy.
01:10:05You're a bad guy.
01:10:06Oh, my God.
01:10:11Oh, my God.
01:10:22Oh, my God.
01:10:26No problem.
01:10:27You're not wrong.
01:10:29No one cares?
01:10:30No one cares.
01:10:32No one cares.
01:10:33No one cares.
01:10:34No one cares.
01:10:39I'll give you a gift to you.
01:10:42You just like this guy?
01:10:44Before he used to play a game,
01:10:46now he has to buy this painting for 10 years.
01:10:48I'm not going to give you a gift to you.
01:10:50You're not going to buy this painting?
01:10:52I'll give you a gift to you!
01:10:55Please!
01:11:00If you have a day,
01:11:02your sister will leave.
01:11:04Just let this painting
01:11:05with the明珠, right?
01:11:16I want you all to leave!
01:11:21I want you to eat some muley.
01:11:23I'll get you to get this to me.
01:11:24Let this woman's lardy funny.
01:11:25Go!
01:11:30It's a secret,
01:11:31you're not bad,
01:11:33you're fine.
01:11:36You're a fool.
01:11:38You're not foul.
01:11:42I can't replace it.
01:11:44I'm not going to die.
01:11:45It's your child.
01:11:47I have to destroy your life.
01:11:50I will destroy your brain.
01:11:52You are not going to die.
01:11:56Fugitian.
01:11:57Take it to him.
01:11:59It's a flaming angel.
01:12:06I'm going to kill him.
01:12:08Who can't get me from your son
01:12:25You're not a few kings of the wife's in the previous house
01:12:28Mister
01:12:29You are the king and the queen
01:12:30are you able to be in mind
01:12:34I'm not
01:12:37I'm not
01:12:38You are the director of the chairman of the coin and the bank!
01:12:40And you are the ones that you have in my base!
01:12:43Let's go!
01:12:45I don't!
01:12:47If you don't finish me, you'll help me.
01:12:48I lived in the company's website.
01:12:51I've got you here at the front desk.
01:12:52I'm sorry.
01:12:53She's not going to let me go through the Heights.
01:12:54Don't do this morning, Maury I'm going to kill you now!
01:12:57Let me just go, Maury.
01:12:58I'm going to kill you!
01:13:00I'm going to kill you.
01:13:02I don't kill you anymore!
01:13:04I love it!
01:13:05I'll tell you what I'm going to let me know!
01:13:06Don't forget to watch my son.
01:13:07I'm so sorry to see you.
01:13:09You're so sorry to watch me.
01:13:11I'm so sorry to watch you.
01:13:12Please come and see me.
01:13:14You're really a star.
01:13:16I've never seen you.
01:13:18This woman's way of seeing you.
01:13:20We're going to see you.
01:13:21No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:13:24No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:13:27No, no, no, no, no, no, no, no.
01:13:31You are still here, right?
01:13:35Do you think so much?
01:13:36I don't think so much.
01:13:37I just don't want to miss you.
01:13:49This is the last one I was going to send to you.
01:13:52It's just so bad.
01:13:55No problem.
01:13:57If you're still in love with me,
01:13:59she's definitely not going to hate me.
01:14:01She's just very angry.
01:14:02What are you doing?
01:14:07You're not going to be in love with me.
01:14:08I'm going to find the best help of the Lord.
01:14:10I'm going to be in love with you.
01:14:11No, I'm going to be in love with you.
01:14:14You don't want to love with me.
01:14:15I'm going to be in love with you.
01:14:20I'm going to be in love with you.
01:14:20You want...
01:14:23I'm going to be in love with you?
01:14:25What?
01:14:25What?
01:14:32I have promised you to marry your name.
01:14:35This time, you have to be a man.
01:14:37You should respect him.
01:14:37Let him again choose.
01:14:41He will be in charge of me.
01:14:43Rosh.
01:14:43Are you real?
01:14:45Of course.
01:14:46From the first time I saw you, I just like you.
01:14:51I missed you.
01:14:53This time, I don't want to miss you again.
01:14:56This...
01:14:56It's too sudden.
01:14:58Rosh.
01:14:59Give me one more chance to take your chance.
01:15:01Rosh.
01:15:03Rosh.
01:15:04I know that you have to be a man.
01:15:04I will forgive you.
01:15:06I will forgive you again.
01:15:07Please give me one more chance.
01:15:09Rosh.
01:15:10This is not the only one.
01:15:27If you want me to lose you again.
01:15:31That's not the only one.
01:15:32If you want me to lose you again, you should beules.
01:15:39Rosh.
01:15:41I will forgive you again.
01:15:45The only one you know.
01:15:47If you want me to lose you again.
01:15:47You want me to lose you again?
01:15:51Well, I will beешed.
01:15:52You can earn it by myself.
01:15:52If you owe me again, don't you leave.
01:15:55Oh my god, what are you doing?
01:16:00Two men and one women?
01:16:01The captain and the captain and the captain are all the same.
01:16:04The captain is so happy.
01:16:06I'm the captain of the captain.
01:16:08He's the first to表現新鮮.
01:16:09He's the first to表現新鮮.
01:16:12The captain of the captain is the captain of the captain.
01:16:15The captain of the captain is the captain.
01:16:17He's the captain of the captain.
01:16:19He's not a good actor.
01:16:22This hat is pretty good.
01:16:23He can take me to the captain.
01:16:30You made me too bad.
01:16:32That's so good.
01:16:33You're born into the dark.
01:16:36You're famous.
01:16:37Father.
01:16:38I started to think about it.
01:16:40But now I don't think I'm alive.
01:16:42We are now back to the captain.
01:16:47He's a good actor.
01:16:49He's the captain of the captain.
01:16:52You're a good actor.
01:17:23I just don't want to let you know what I mean.
01:17:25What? You don't like me?
01:17:28Is it good for me?
01:17:33No, you're good, but you're more good.
01:17:41If it's Fugitian, you'll be like a good guy?
01:17:45How would he? He's not a good guy.
01:17:49But you still don't want him.
01:17:50He's not a good guy.
01:17:52He's not a good guy.
01:17:55I can't help you.
01:17:57I can't help you.
01:18:00I'm not a good guy.
01:18:01It's not the same.
01:18:04I'm not sure how much I like Fugitian.
01:18:08I know I'm not a good guy.
01:18:12I'm not a bad guy.
01:18:18I can't.
01:18:20I'm not a good guy.
01:18:41I'm not a good guy.
01:18:42I'm not a good guy.
01:18:43I'm not a good guy.
01:18:43If he's a good guy,
01:18:44we can be friends.
01:18:45He's not a good guy.
01:18:47If he's a good guy,
01:18:48he's a good guy.
01:18:49He's a good guy.
01:18:59If he's a good guy,
01:19:00he's a good guy.
01:19:00作为这段感情的告别吗?
01:19:03
01:19:14明珠 真的答应她
01:19:22她真的不要我了
01:19:24也是 我想她这么深
01:19:27怎么配得到原谅
01:19:28你和沈小姐结婚五年 两了她五年 害她双腿残废 为旗外抛弃她
01:19:34按短剧剧情 您确实不配
01:19:37你哪边的?
01:19:38我站在真理这一边 您比很多短剧男主好多了
01:19:41按短剧剧情 您现在该冲上去 抱住沈小姐强吻
01:19:45您少看点短剧 这不是短剧 少出松主
01:19:49之前强吻沈小姐的 好像也是您的
01:19:53那不一样 但是她还没接受别人
01:19:57现在她选择了别人
01:20:01我准备离婚协议
01:20:03把我名下所有财产都给她
01:20:06您要尽时出户
01:20:09小时候答应过她要照顾好的
01:20:10我却没能实现
01:20:12如果她还选我
01:20:13财产就是聘礼
01:20:15她选别人
01:20:16就当是她的家庭
01:20:20问世间情为何物
01:20:21只叫人
01:20:22一物相依
01:20:24这也是你在短剧里学的
01:20:26不是 这是网上学的
01:20:28去干活
01:20:30
01:20:40明珠 看这里嫁给别人
01:20:42就当是我失言的惩罚
01:20:44这杯戒指 死我相信
01:20:47就留给我做纪念吧
01:20:52ience
01:20:53虞 años怎么办啊
01:20:56我不想被赶出云
01:20:58Clan 我这坐牢了 你问我怎么办
01:21:01我去问谁 滚
01:21:04那 那我就送你到这儿了
01:21:12回去注意安全
01:21:13好 什么灵珠
01:21:17都是因為你
01:21:18I'm going to get away from the end of my life.
01:21:20I hope you'll be able to do the best.
01:21:23I'm going to die.
01:21:32I'm going to die.
01:21:40I'm going to die.
01:21:44Father, my daughter!
01:21:47Father, I can't碰 you, I am not me.
01:21:58Father, my daughter, my daughter.
01:22:02Please don't hurt me.
01:22:07I'm sorry.
01:22:10I'm sorry, my daughter isn't me.
01:22:11I'm sorry to die.
01:22:14I'm sorry to die.
01:22:20I'm sorry to die.
01:22:22I'm sorry.
01:22:23You're still doing my surgery.
01:22:28I'm sorry.
01:22:30I'm sorry.
01:22:30I'm sorry to kill you.
01:22:31You're not a friend.
01:22:34You're not a friend.
01:22:34You're not a friend.
01:22:35No, she didn't expect me to do that.
01:22:39She went.
01:22:41I never believed her.
01:22:43She didn't know it.
01:22:45She broke up.
01:22:45She told me, she would have taken care of her.
01:22:48She gave me all the cash from you.
01:22:50She would like to leave her.
01:22:51She would have told you,
01:22:52she would be never would have any trouble.
01:22:55She's done for what?
01:22:58She told me.
01:23:01She bought me.
01:23:03I'll give you the chance.
01:23:08I'll give you the chance to hear each other.
01:23:10I'm sorry.
01:23:11In my head, I told you I was a young boy.
01:23:15I don't know what I've been doing.
01:23:18I don't know what you're feeling for me.
01:23:19What I'm doing is that I'm giving you my life.
01:23:23I love you.
01:23:25I love you.
01:23:26I love you.
01:23:27If I can't, I can't do it.
01:23:30You're not even going to die.
01:23:32You're not going to die.
01:23:34You're not going to die.
01:23:36You're not going to die.
01:23:38How can he do that?
01:23:39He gave me everything.
01:23:41How can he do that?
01:23:55My brother is out there.
01:24:01My brother is out there.
01:24:04We've already been here.
01:24:06What?
01:24:08My brother.
01:24:10Don't go.
01:24:12Don't go.
01:24:14I'm not going to tell you.
01:24:16I'm going to tell you.
01:24:17I'm going to tell you.
01:24:18He's not going to die.
01:24:21He's not going to die.
01:24:23He said he wants to be with me.
01:24:26You're not going to die.
01:24:27You're not going to die.
01:24:28Viu glad.
01:24:29Look at us.
01:24:31Viu place.
01:24:31You're looking at me.
01:24:33You'reि goodies.
01:24:34You wonder why I was crying.
01:24:36You'll die.
01:24:37I'm so sorry to die.
01:24:39You're going to die.
01:24:40You're going to be the same.
01:24:44You're going to be the same.
01:24:45If you don't want to be the same,
01:24:46I'll be the same for you.
01:24:49I'll be the same for you.
01:24:50You don't like us.
01:24:53You're going to be the same.
01:25:00I'm going to be the same for you.
01:25:03My father.
01:25:07My father.
01:25:08I died.
01:25:10Will you be the same for me?
01:25:12You're going to have to be the same for me.
01:25:16I'll be the same for you.
01:25:17You're going to want to be the same for me.
01:25:18Your father, you're fine.
01:25:19You're fine.
01:25:20You're fine.
01:25:22I'm not going to talk about a movie.
01:25:29I'm not interested.
01:25:30I'll be the same for my father.
Comments

Recommended