Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Daughter of beast taming
Transcript
00:09To come colon giant.
00:10Get digested
00:10Then it will be fixed
00:23Yes, Father
00:25No, my father.
00:26My daughter is Suma-er, not me!
00:29My daughter is a dragon from the dragon.
00:30She will be brought to me here.
00:33I am a dragon.
00:34My father is a dragon.
00:36My daughter...
00:39You should come to look at me.
00:42I...
00:42I can't use the dragon.
00:45I can't use the dragon.
00:46I am a dragon.
00:48You are aware of my dragon.
00:50You are trusting me, right?
01:00This is the dragon.
01:01You are trusting me.
01:02I can't believe you.
01:03You are trusting me.
01:03But you know why?
01:04You are so important.
01:06You are so close to me.
01:08You are not able to call the dragon.
01:09Because...
01:10I am not even a dragon.
01:14I am...
01:16...is...
01:16...the dragon.
01:19What are you?
01:23My good sister, the person who loves me is me.
01:26She wants you to fight with her.
01:28It's just to not let you go.
01:30Don't let me kill you.
01:32Don't let me kill you.
01:33Don't let me kill you.
01:33My sister.
01:34Your sword is us.
01:39What?
01:43I won't let you die.
01:48I'm not dead.
01:49I'm sorry.
01:52My lord.
01:53I will forgive you.
01:55I will forgive you.
01:59My lord.
02:01He will be dead.
02:06My lord.
02:09Let's begin.
02:11Let's begin.
02:12I will.
02:19My skill is a monster.
02:21I can't believe I'm a monster.
02:23No.
02:24I can't.
02:24I can't.
02:25I can't.
02:25I can't.
02:25I can't.
02:26I can't.
02:27What are you doing?
02:32I'm not going to get you.
02:38It's a sale plan.
02:40If you have a sale plan,
02:41you will be able to do all the things that you can do.
02:45Your skill is what?
02:48The sword.
02:50Your skill.
02:51My skill.
02:53Your skill.
02:53You'll know.
02:54Okay.
02:56Next, you'll choose the sword.
02:58The sword.
02:59The sword.
03:00The sword.
03:03I can't.
03:03I can't.
03:03I can't.
03:04I can't.
03:08I can't.
03:09I can't.
03:13You're so good.
03:14You can't with the sword.
03:15Where are you?
03:15Do you want to choose the sword?
03:17You're going to get your sword?
03:18You're going to choose the sword.
03:19I can't see the sword.
03:21The sword.
03:22You are the king king of talented couple.
03:23You're the one with logic.
03:24The sword.
03:25It's ok.
03:25You are now willing to win.
03:27You can't travel forever.
03:29The sword.
03:30The sword.
03:31I am so happy, and I am so happy.
03:35If you are good for me, I will leave you for your sister.
03:39How can I help you with your sister?
03:41The world has chosen to be the best.
03:43The highest ranking is the highest ranking.
03:46If you choose who is, you are not chosen to choose who?
03:48The last year, I noticed the most powerful and powerful.
03:51He is not looking at the表面, but he is a powerful and powerful.
03:57He has a strong strong strength.
03:59oh
04:01my
04:01my
04:05my
04:06my
04:07my
04:07my
04:07my
04:07my
04:08I did try a lot and slow.
04:11The sperrggkin is but ...
04:13is so disgusting!
04:15Who would you can kill someone?
04:17A determination, choose me!
04:19We can cause a power being strong wherever you are,
04:21being strong.
04:23If you choose a « stuffing»
04:24where this illegal running particularly is such a thing?
04:27How could we also cause a farm
04:29whoo blood has given us to the place?
04:30Let She know so much
04:32you try to keep菴 of the�를 Ju.
04:33Can't help me?
04:35What,
04:35your wife was lungs a弄,
04:37You are not willing to fight, but you are not willing to fight so much.
04:40Hurry up to your妹妹!
04:41What do I do?
04:42You've come to my eyes when you're in front of me.
04:44There's only one woman who's in front of me.
04:45If you're in front of me, what do you choose?
04:48What do you do?
04:51Do you want me to join me?
04:54I don't want you.
04:56If you want me to reject me, I'll be in front of you.
05:00You're not going to be afraid of me.
05:01You're not going to be afraid of me.
05:02You're not going to be afraid of me.
05:11No matter who you are, it's her!
05:21It's him.
05:22A queen of 4-6-3-6-6-7-6-6-6-6-6-6-6-6-8-3-0.
05:24Oh!
05:26No, no.
05:30Why?
05:30I'm hiding the region's head, and may not be able to send me to you.
05:33It's just to find out the救命 of my friend.
05:35I wish he was a good one.
05:37I wish you had a good one.
05:45This is not a bad boy.
05:48What?
05:49What?
05:50What?
05:51What?
05:51What?
05:52What?
05:53Even my women are going to die.
06:02Don't die!
06:05Ah!
06:11Ah!
06:15Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:18Ah!
06:20Ah!
06:21This is the black lady.
06:22Can you give me a little one?
06:24Ah!
06:28Ah!
06:29Is that you!
06:29Ah!
06:30Ah!
06:31Ah!
06:31Ah!
06:34This is how strong it is.
06:36How could he be so strong?
06:37Aileen is so strong.
06:38He is so strong.
06:39This is a strong strength.
06:45Aileen, we will be able to get together.
07:04My sister, I've already done it.
07:07I'll go back to the house again.
07:09You can also come back to the house again.
07:10For three days later, you won't be able to call the ring.秦月!
07:18Don't let me
07:18take care of you. I don't like
07:20the狐狸's face. Let's go!
07:24This is my son
07:24,秦月! Did you eat it?
07:27You didn't want me
07:28to take care of you. How are we going to
07:30do it?
07:30How are you going to do it?
07:31The only thing I'm going to do is live for a long time.
07:33I just want to hurt myself.
07:35I'm going to kill myself.
07:38I'm going to kill myself.
07:39I'm not going to kill myself.
07:40I'm going to kill myself.
07:41I'm going to kill myself.
07:41Three days later, I will kill myself.
07:48My sister, this is my sister's wife.
07:51My sister, you're a good friend.
07:53We're both together with my sister.
07:55When we came back to the house again,
07:57he was very happy to take care of me.
07:58If you're rich, you can kill them.
08:02If you're rich, you might kill them.
08:03You're so happy to kill them.
08:06You're a good friend.
08:10You're a good friend.
08:15I'm so happy to kill them.
08:15A Alice.
08:27We should do the right thing.
08:44Do you like to open the door?
08:46I...
08:49I'm a little scared.
08:50Last year, the White House made me realize that it wasn't her.
08:53So it's all in the darkness.
08:59Don't be afraid, the Queen.
09:00Let's begin.
09:01Take care of yourself.
09:18The people...
09:19How do you get out of the light?
09:20The Queen is wrong.
09:24The Queen has changed her.
09:25Only the Queen is in the sky.
09:27What did they happen with the Queen?
09:28Nothing.
09:29No one, I didn't.
09:30You missed the Queen.
09:31The Queen could be recruits and gentlemen to the Madfair perhaps?
09:35How could she come to the Lord to the Lord?
09:36I thought it was my есть.
09:38Up to the time, theоном for body will first begin.
09:40So,
09:42You're waiting for the devil to be the devil to be the devil.
09:48The devil is still here.
09:51So,
09:51I have to deal with some more time.
09:53Okay.
09:56The day of the day is beginning.
09:57So,
09:57we should be able to find a good one.
10:04My sister,
10:05today is the day of the day.
10:06The day of the day was the day of the day.
10:08It was just three days.
10:09You're not the devil to be with you.
10:11I'm not the devil to be with you.
10:13You're not the devil to be with him.
10:15You're not the devil to be with me.
10:16You've noticed how much I am.
10:18The devil is going to be where the devil is going.
10:23Look.
10:26Look at your dog.
10:28Don't you dare to see me.
10:28I'm not the devil.
10:29The devil is starting.
10:33Who can be the most powerful?
10:35Who is the devil is the one who is the king of the king?
10:39The devil is the king of the king,
10:41who is the king of the king of the king?
10:43That's what I am...
10:45Why?
10:46This time we started using this one,
10:47I have to take a big break.
10:48This one,
10:49you will never return.
10:50Keto!
11:21The father of the king will kill him.
11:23Not the other one for the king.
11:28He is not a monster.
11:29He is the hero of the king.
11:31He is a devil of the king.
11:31The chief men, he will kill him,
11:33and the king.
11:36It is so difficult.
11:38He would have to survive this big deal.
11:42My friend of the king,
11:44there is no direction to destinations.
11:46If there is a drought,
11:47I would give you a few irазывraí.
11:49You can't make it up here.
11:52This is the red line.
11:54It's the red line.
11:55It must be the red line.
11:56It must be the red line.
11:56It must be the red line.
11:57If you are red line,
12:00you will be able to win the red line.
12:02If you are red line.
12:03You won't have to be able to do it.
12:04Yes, the red line should also be the right.
12:07Don't be afraid to take it.
12:08You will die.
12:10I'm not going to die.
12:11I am not sure what I am going to do.
12:13I really need to wait for the red line.
12:15Is it our red line?
12:16Will that be the blue line?
12:18Are you still alive?
12:19Are you still alive?
12:19I will be on the left line.
12:20That's just another red line.
12:23Is it the red line?
12:27Will that after you die?
12:30Is the red line?
12:31The red line like that.
12:32Should be ready.
12:32Come on.
12:35Move for your head.
12:36Do you want me?
12:37Do you?
12:37He is the red line.
12:43Do you?
12:43Is he?
12:43uh
12:44uh
12:45uh
12:45uh
12:45uh
12:45uh
12:45Why are you both soaring?
12:47Definitely the answer to your problem
12:48It's just to let me be scared
12:56The yellow goes with bobado
12:58They have the throne
12:58Some wolf shank and rain
13:01This is the first from the times of the spells?
13:03What is it?
13:04How could it be?
13:05The spell is rose
13:06to be shared with the blue blue and green
13:09The shadow of the oars
13:10The chaos and wave of the dark
13:10It can be lifted
13:12and她 can be lifted
13:13and haste
13:13The most important thing is to have the whole world.
13:15It is time to do the fact that the first time it is the first time to be with a
13:17blackout.
13:18It can be a hell of a man.
13:20The magic of the witch has never been able to play the magic.
13:23The magic of the witch has been long-term.
13:25It has been invisible.
13:27It is a light of the dark and dark.
13:30It is time to keep the magic of the magic of the magic.
13:34It is time to keep the magic of the magic.
13:35The magic of the witch is to show the magic of the witch.
13:36It is true.
13:37I am not sure you can read the magic of the witch.
13:39This witch I am reading in a daily book.
13:41What did I see this?
13:42Oh
14:13Oh!
14:17Oh!
14:18Oh!
14:20Oh!
14:23Oh!
14:23Oh!
14:29Oh!
14:29Oh!
14:31Oh!
14:32Oh!
14:33Oh!
14:36Oh!
14:37Oh!
14:38Oh!
14:41Oh!
14:42Oh!
14:42Oh!
14:43Oh!
14:44Oh!
14:45Oh!
14:46Oh!
14:48Oh!
14:51Oh!
14:59I will not be able to do it!
15:01No, it is!
15:02Come on, come on!
15:03I'm not the villain of the villain.
15:05What do you do?
15:07The villain of the villain is the result of the villain of the villain,
15:09and the body will be formed in the three sides of the villain in the dark.
15:12If you fall into the ground, the surrounding of the earth will fall into the dark.
15:17The villain will be scattered into the dark,
15:19and the villain of the villain can continue to be over a few months later.
15:22But now the situation is not happening.
15:24Why?
15:26Because it is not the villain of the villain.
15:27非说地上这凶兽是玄琪 我看你压根不知道 玄琪死后是什么样
15:32玄琪神兽寿源无尽 如果意外死亡 尸体不会死亡 抽身会自动凝聚金色光举 散发灵力 会让周围断成麒麟草 置百变 天地色变
15:43这是上古神兽陨落的标注 这以上几点可有出现
15:48苏青云 你就是祸世之女 现在轮到你死了 大家合理控制住妖女 免我御兽一租 灭顶之灾
16:00苏青云 你就光光地去死
16:03至于你的御术 我一定会牢牢捏在展司
16:06从今天开始 这就是我苏维尔 我才是新任的万灵之王
16:21难道重来一世 我还是逃脱不了死在这麒麟大典上的命运吧
16:27苏青云 若你当时乖乖选我
16:30起码我能保证 让你死的不这麽痛苦
16:33今日我便将你对我的羞辱 加倍奉还
16:46火车我能保证 天帝
17:00火车我能保证 天帝
17:04火车我能保证 天帝
17:08火车我能保证 天帝
17:10苏青云 你笑他吧
17:12玄芹没死 勇敢伤害上脖神兽
17:14玄芹没死 勇敢伤害上脖神兽
17:15等着受死吧
17:22苏青云 你笑他吧
17:24玄芹没死 勇敢伤害上脖神兽
17:31等着受死吧
17:56神匹流光一赛的奇连林甲
17:58霜衣展開和這筆日月 這
18:00這真的是善悟神獸 laying
18:03キ孫綱隊神獸不敬
18:04disparu天命 終到了天防神獸息怒
18:20是我能有意兒果施太判 突 Robles Memorial
18:28蘇晴妍 你快替全族求情 恳求全秀息怒
18:32現在知道 讓我求情啊
18:35我剛才求你們放過宣奇之時 你們可曾拼進去
18:40這都是你們咎由自取
18:42蘇晴妍 你別忘了 你可是我們雲獸族的玉獸師
18:47守護族群是你的侄子
18:49難道你要眼睜睜看著 全族才死在你眼皮底下嗎
18:56玉琪 收回天法吧 他們已經知錯了
19:04此事竟已揭曉 眾人可再免懲罰 但蘇梅爾斷不可留
19:08她的玉獸能召喚出凶獸 乃霍氏之女 現在不出 後患無仇
19:17你說 你誣陷我 根本不會召喚凶獸 那你召喚的零獸又在哪
19:23我靈力再時不死 召喚不出凶獸 只待我靈力提升後
19:28自然地召喚出凶獸 證明清白 但你無力提升後
19:36你只會召喚出更加殘暴的雙獸
19:37蘇晴妍 我知道你一父親偏寵物 對我積怨已久
19:42但你也不能仗著你 能召喚出神獸 正緊緊報復我
19:46這無品無趣的 就像置我於死地 我不服
19:51好了 奇靈大典就此結束 諸是榮厚在意
19:55蘇妹啊 零力不足的藉口只能用一次
19:59下次 就是你的死期
20:05召喚出上古神獸 肯定已經耗盡你所有靈力
20:08現在 正是殺你的好時間
20:13殘忍
20:18
20:19
20:21
20:23
20:24
20:24
20:25
20:31肅僅雁 痴跡沒有嚇刺
20:34
20:35
20:35
20:35
20:36
20:45I
20:49I
20:50I
20:51I
20:52I
20:52I
20:58I
20:58I
20:59I
21:02I
21:02I
21:04I
21:04I
21:04I
21:04I
21:05I
21:06I
21:06I
21:06I
21:07I
21:07I
21:08I
21:08I
21:08I
21:34I
21:34I
21:35I
21:35I
21:35I
21:36I
21:36I
21:36I
21:36I
21:36I
21:36I
21:36I
21:37I
21:37I
21:38I
21:38I
21:38I
21:38I
21:38I
21:38I
21:39I
21:39I
21:40I
21:41I
21:41I
21:41I
21:41I
21:43I
21:43I
21:44I
21:44I
21:54I
21:55I
21:56I
21:56I
21:56I
21:57I
22:08I
22:09I
22:09I
22:09I
22:10I
22:11I
22:11I
22:11I
22:11I
22:15I
22:16I
22:17I
22:18I
22:19I
22:23I
22:24I
22:24I
22:24I
22:26I
22:38I
22:40I
22:41I
22:41I
22:41I
22:41I
22:42I
22:42I
22:42I
22:42I
22:42I
22:43I
22:43I
22:43I
22:43I
22:44I
22:44I
22:44I
22:46I
22:47I
22:47I
22:54I
22:55I
22:55I
22:55I
22:56I
22:57I
22:58I
22:58I
22:58I
22:58I
22:58I
22:59I
22:59I
22:59I
22:59I
23:00I
23:01I
23:02I
23:02I
23:02I
23:02I
23:02I
23:02I
23:02I
23:03I
23:04I
23:04I
23:04I
23:04I
23:05I
23:05I
23:06I
23:06I
23:09I
23:10I
23:10I
23:18I
23:19I
23:22I
23:22I
23:27I
23:33I
23:35I
23:36I
23:36I
23:36I
23:36I
23:36I
23:37I
23:37I
23:37I
23:37I
23:38I
23:39I
23:51I
23:52I
23:52I
23:52I
23:52I
23:53I
23:54I
23:55I
23:55I
23:56I
23:57I
23:57I
23:57I
23:58I
23:58I
23:58I
23:58I
23:59I
24:00I
24:00I
24:00I
24:00I
24:00I
24:01I
24:01I
24:02I
24:02I
24:02I
24:29They will have three different hidden gems.
24:30In this place you can see the hidden gems.
24:33As soon as you take the hidden gems, it will be the one who will be the one who will
24:36be the one who will be the one who will be the one who will be.
24:37Mayer, I will be with you.
24:38Regardless of what's危险, I will always protect you.
24:40I will always take you to take the hidden gems from the dead.
24:42Do not cut off the dead and the dead.
24:54火灵,立刻屈服于我,独自量力。
25:06火灵并非是杀,只是其他火灵灵力暴走,力气难挺。
25:11征服他的法则不是强光,还是用你的御术,与他的火炎之心共鸣,帮他梳理暴走的灵地。
25:22火灵,我无意与你为敌,只是想借灵雾提升实力,让我帮你梳理灵力。
25:28你?凭什么认为你能化解我的力气?
25:33凭我能感知到你体内的痛苦,能与万物生灵共鸣,你试试。
25:48多谢主人化解我百年痛苦,我愿臣服于你,请主人刻下印剑,我愿化作领悟,助主人提升灵力。
25:58则乃梵天言丹,蕴含我必生火焰之力,望不负主人所托。
26:08下一个灵物,我实在必得。
26:21雪兽猫妖,看招!
26:24滚出去!
26:29擅闯寒冤者!
26:30擅闯寒冤者!
26:31擅闯阳慧!
26:31冰封万年!
26:44糟了!
26:45又已寒冤!
26:46百年一遇的冰封浩劫降临!
26:48寒起狂魔道足以撕裂灵力屏障!
26:58坏了!
26:59猫妖被喊起攻击了!
27:01I can't get it. I can't get it.
27:03Hurry, we're already destroyed.
27:11Don't you?
27:13I won't let you do this.
27:24You're fine.
27:25No!
27:26It's the one who wants to lead me, and kill me.
27:29Only you will be able to save me.
27:32I say I will be born again.
27:34I will be born again and forever.
27:40It is a dream of a divine hero.
27:42I will not be able to save you from the evil side of the world.
27:43I will take care of you from the evil side of the world.
27:49The third secret is the one who is the one who is.
27:52I don't want to take care of you.
28:08I am going to kill you, and I am going to kill you.
28:26Oh
28:54Let's go!
28:55Let's go!
28:56We are going to be in the middle of the night.
28:58We will not be able to fight you.
29:01Oh, you are the only one.
29:02You are the only three of us.
29:04You are the only three of us.
29:05We will not be able to take the world to the world.
29:10Let's go!
29:19Let's go!
29:20Let's go!
29:20Let's go!
29:21You are the only one!
29:21My own own own!
29:22I have been holding the family of the family.
29:24I have been dead.
29:26I have been holding the family.
29:27I will be holding the family.
29:29You can keep holding the family.
29:31We will die here.
29:33I will be holding the family.
29:48It's me.
29:49I go back to the doctor, but I be reverberated.
29:52I thank the Lord for asking for the ultimate justice of the Holy Spirit, and that I am to have
29:55one of you.
29:57I will feed the Lord to the Lord, for the Lord come through the Holy Spirit, and I will be
30:01able to drink His Son.
30:01I will help the Lord to provide the Lord to the Holy Spirit.
30:04I will do it for the Lord to give you the Son who is simply speaking to the Lord.
30:14I will keep him safe for you.
30:16Ah.
30:17Ah.
30:18Ah.
30:19Ah.
30:19зарé Wait 24 then.
30:21los dos.
30:21No.
30:22Sonia y Pain,
30:22los dos.
30:23Los dos.
30:24no.
30:24the hell can't you live again.
30:26No.
30:26No.
30:26No.
30:26it's fine.
30:27Oh,
30:29No.
30:30No.
30:30No.
30:31No.
30:31No.
30:34No.
30:35No.
30:36No.
30:37No.
30:39No.
30:39No.
30:41No.
30:42No.
30:42No.
30:43No.
30:44No.
30:45雲獸族出了個三溪一底的千古第一人
30:49蘇青渊他已經掌控火兵植物三溪零零
30:52楊也要踏平黑寮族一同整個獸室
30:53把你們全族當成他的玉獸
30:55這是雲獸族的佈陣土
30:57求族長先下手為強
30:58滅了雲獸族免得日後遭殃
31:01豈有此理
31:04豈豈雲獸族也敢妄動我黑寮族
31:07全體體力踏平雲獸族
31:09碎了蘇青渊的神魂
31:10殺無恥 殺 殺 殺
31:14殺 殺
31:21全體羽獸族子命體力
31:24也不讓黑寮族踏盡一步
31:26黑寮族的雜態
31:28關上羽獸族
31:30好張張的
31:32黑寮族怎麼突然來犯
31:37雄獸武出來
31:39死死蘇青渝和他的零獸吧
31:42危險
31:43危險
31:46危險
31:48危險
31:49危險
31:50危險
31:55危險
31:56危險
32:02危險
32:07危險
32:08Miss Miss, you want me to go to the
32:10모델 and the other people who are
32:12You really thought I was a群兽召唤?
32:15If you want to die, I will make you a new plan!
32:18I will make you a new plan!
32:19You will be a new person!
32:22You will be a new person!
32:28How could you make such an impact?
32:38Let me kill you!
32:44I don't know.
33:15饶命可以,不过你得告诉我,你是如何知道布阵的?
33:20有人给了我们布阵图,还说你要攻打我们黑辽族,我们也是被蛊惑而为之啊
33:25大家现在何处?
33:26我现在就带你去
33:32没错,就是他,是他给我的布阵图,也是他给我的假消息
33:38苏美尔,知道你为什么输吗? 因为我的玉术不是群兽召唤,而是血脉禁锅
33:47无论你召唤多少凶手,把他们都转移给我,我都可以让他们进化成神兽
33:56所以这辈子你都只能被我踩在脚下
33:58苏美尔,你今天逃不了了
34:03手里你好好看看,你疼爱的女儿才是真正的祸世之女
34:09且慢
34:18不好,不要有危险
34:23虎尾化醒,去
34:34别跑
34:42又被他跑了
34:44且在说谁跑了
34:50我从秘境出来后,就和白锦一直在双修聊上
34:54没想到黑辽族居然攻打我们云兽族
34:56本来想为族群尽一份力,没想到来晚了
34:59还敢回来
35:00还敢回来
35:02黑辽,你仔细看看这个人是不是那个给你布阵图的人
35:09没错
35:15族都被灭了,竟然还敢挑拨离剑,死不足心
35:20你居然当正我们的面杀了证人,你分明就是做贼心虚
35:24姐姐,黑辽族是带于我们为敌,可我是你的亲妹妹
35:27你怎么能替外人挑拨离剑呢
35:29行了,外面大家都等着呢,快出去吧
35:33再 tap一下
35:43万灵师王!
35:45万灵师王!
35:50万灵师王!
35:51万灵之王 万灵之王 万灵之王
36:02千鸳掌控三系灵力
36:04召唤上古神兽
36:05护我云兽族周全
36:07乃当之不愧的万灵之王
36:09大家共赢索白
36:11四千鸳
36:12我要让你在你最幸福的时刻
36:14命丧黄泉
36:16千鸳
36:17你向来心善
36:20收养了许多无家可归的兽人们
36:21今日庆功
36:23我已将他们叫
36:25让他们给你道贺
36:27也让众人看看
36:28我们万灵之王的人心
36:31千鸳姐姐
36:33以后有我在
36:35没人能欺负你们了
36:46我没事
36:47一点小伤
36:50不碍事
36:54梅尔姐姐
36:55对不起
36:56我没杀掉苏青鸳
36:57求求你带我去叫我爹娘
37:01大胆逆贼
37:02不请你自杀万灵之王
37:07去地狱见你的爹娘吧
37:15这匕首上面催了万古毒
37:17杀不了苏青鸳
37:18杀了黑灵也不错
37:19这万古毒乌乃是天地之毒
37:22别说黑力一个兽人
37:23就算是天地中了
37:25也得一命呜呼
37:26魂飞魄散
37:27黑灵一死
37:29祖青鸳必定心神大乱
37:32灵力大作
37:32到时候
37:33我们再找机会
37:35夺回万灵之王的位置
37:37让梅尔登顶
37:38一通受识
37:46我已经耗尽灵力了
37:48你怎么还没醒过来
37:49黑灵
37:50醒醒
37:52黑灵
38:06这是
38:07我的神儿
38:09终于找到你了
38:12神木
38:19我儿并非黑灵
38:21而是天地
38:22真正的黑灵
38:24早已被我儿斩杀
38:26我儿假冒黑灵
38:27只为找到他的救命恩人
38:29救命恩人
38:31千年前
38:32天地妒嫉
38:33坠入兽室
38:34虚弱之际
38:36被凶手击杀了
38:37是年幼的你救了他
38:38给他杜了灵力
38:40护他躲过一井
38:41天地复位后
38:43始终记挂着你
38:44为了找你
38:46才舍弃天地身份
38:48假冒黑灵
38:49与你节气
38:50陪在你身边
38:51不管它是天地
38:53还是黑灵
38:54我都要救他
38:56神木
38:58求你告诉我
38:59怎么才能救他
39:01他中了万古毒
39:02此毒天地制毒
39:04我只能用先力
39:06暂时稳住他的魂魄
39:07却无法彻底解毒
39:10想要救他
39:11必须在三日内
39:12前往三界之外的
39:15蛮荒之地
39:15找到续命连
39:17这续命连
39:19是蛮荒之地
39:20独有的不死之灵
39:21能吞噬万古毒
39:23重塑先天
39:25续接神魂
39:26是唯一能救天地的质保
39:29多谢神木告知
39:31我即刻出发
39:32三日内
39:33必定带回续命连
39:35救回天地
39:41黑莲死了
39:43现在就是杀了苏清渊的好时机
39:45他人呢
39:46苏清渊的气息
39:48出现在三界之外的蛮荒之地
39:52苏清渊必定是去给黑莲
39:53导救命的续命连
39:55那我们就去截杀苏清渊
39:56抢个续命连
39:58将他们俩一起死
40:14花瓣虎痴
40:16花鳄冰蓝
40:17花净翠蕊
40:18这就是续命连
40:19田地
40:20马上就能救你了
40:25苏清渊
40:26你休想拿走续命连
40:32虚空封锁
40:38姐姐真是好本事
40:39竟然能找到蛮光之力
40:41可惜
40:42这续命连
40:43这续命连你拿不走续命连
40:45你也得死得忍
40:46黑莲种了万古毒必死无疑
40:48没必要再做无用功
40:50乖乖叫出续命连
40:52可以给你一个痛快面胜折磨
40:54谁想不就乖乖惊化
40:56这续命连我必须拿走
40:58谁也别想拦我
41:08千万古毒耗尽了灵力
41:10现在完全不是这三人的对手
41:12你还敢闯
41:13苏清渊
41:14你现在就是真本上的余众
41:16剩我们宰割
41:17我看你还怎么护着续命连
41:19怎么救黑莲
41:20Don't tell him to talk to him.
41:21He's going to kill him.
41:23He's going to kill him.
41:25You can't handle him.
41:27He's not a person.
41:29He's a beast.
41:30He's a beast.
41:31He's going to kill him.
41:33He's a beast.
41:33You're going to kill the black蛇.
41:37You're not going to kill him.
41:41He's a beast.
41:45He's a beast.
41:46You don't want to be a force.
41:47You're going to kill him.
41:49You're going to kill him.
41:59If you don't want to kill him,
42:01then I'll let him go back to the world.
42:03I'm going to kill him.
42:09He's going to kill him.
42:10He's going to kill him.
42:12He can't kill me.
42:14He can't kill you.
42:20he can't kill him.
42:34he almost got angry.
42:42I'll hit him.
42:43He's going to kill him.
42:43He's going to kill him.
42:45He's going to kill him.
42:46Only now have the way to still see him.
42:47He is farted down.
42:47He's on the wrong side.
42:47He's gone.
42:48Sub-Kin Yuen, you are not the king of the world of the world.
42:51You are not able to call out the devil of the king of the world.
42:53You are now going to be like a king of the king of the bull.
42:55Let's go with our brother.
42:57If you are the king of the Lord who will be sent to you,
43:00you must be alive.
43:01You must die in here.
43:02Your whole will be the girl of the son.
43:04Oh, it's so sad.
43:05Because that the black devil is the only way to the king.
43:07At the end, it's still a problem for you.
43:08Even your strength can't be lost.
43:11I will kill you,
43:12and you will be dead in the sea.
43:17Oh
43:21What a gross thing
43:23Why can't you
43:25It's my daughter
43:27It's the king of the king
43:28It's the king of the king
43:30Oh
43:31Oh
43:34Oh
43:35Oh
43:35Oh
43:35Oh
44:03That's the king of the king of the king of the king of the king of the king.
44:05天地之子就是找死!
44:07天地之子?
44:08肃清源,你还在撒谎?
44:11这不过是黑鲜那条老黑蛇的孽种。
44:12也别称天神之子,真是可笑。
44:15一条剑蛇也敢谋充天地之子。
44:17今来我便汪天帝,清理掉这个孽种。
44:19洞上跑腹取死。
44:21看看这到底是什么东西,也好让他死的彻底。
44:25既然你不肯承认我,那我便亲手偷出,让你死我心不可福。
44:41这,这是什么?
44:44黑鲜那条老黑蛇,孩子怎么会是金蛋?
44:48蛇蛋都是黑色或灰色的。
44:49这金蛋,难道真的有问题?
44:51不可能,定是苏清源用邪术为造的,想骗我们发过他。
44:57我早就告诉你们了,黑鲜不是老黑蛇。
44:59它是天帝。
45:01天帝乃是天神金龙。
45:03它的孩子自然是金蛋。
45:05这是金龙转世,是天界的正统血脉。
45:08你们这群蠢祸,就连天帝都敢冒犯。
45:12青龙,我看你是疯了。
45:15上古老蛇也有金色,这根本就是个金蛇蛋。
45:18什么天帝之子,全是你编的谎言。
45:21管他是什么,先杀了这个蛋,再杀了苏清源,又不是后患。
45:29不用!
45:40这是小金龙。
45:42难道…
45:43难道…
45:43难道…
45:43苏清源说的都是真的?
45:45黑鲜真的是天帝。
45:49No, it's not possible. It's a good thing.
45:52It's a bad thing. It's a bad thing. It's a bad thing. It's not a bad thing.
45:59I killed him.
46:18What's this? Why does it have a天罰?
46:22The天罰? It's a bad thing. It's not a bad thing.
46:26What? That's the king of the world.
46:29It's impossible.
46:31How can I take the king of the world and take the king of the world?
46:34I'm going to take the king of the old man.
46:35I'm going to take the king of the world and take the king of the world.
46:39Don't!
46:39Don't!
46:40I'm going to die!
46:41Don't!
46:42Don't!
46:42Don't!
46:51I'm going to die, you're going to die!
46:55You're going to die, you're going to die.
46:59You're going to die. You're going to die.
47:01You're going to die. You're going to die.
47:02Who can help me?
47:04It's not you!
47:38왕i蘇晴月你此生都比想见到黑猩了下去陪你的小虐种吧天地我对不起你对不起我们的孩子此生还是再也见不到你天地我们的孩子
47:44I killed you a lot of times
47:46This time you will kill me the Holy Spirit
47:48I want to let you and all of them
47:50I want to let you all of them
47:59Blackbeam, don't do that
48:00It's a man of the old blackbeam
48:03It's a man of the old blackbeam
48:04It's a man of the king
48:04It's going to add to the earth
48:07If you're a man of the king
48:09I'll be able to solve all of you.
48:16How will this happen?
48:18I've heard it.
48:19I'm not going to let you die.
48:24I'm not going to let you die.
48:24Don't talk to me.
48:26You're one of three people.
48:27You're one of them.
48:28Oh, come on.
48:42He's a black male.
48:49We'll put it on the throne if he put it on the throne.
48:58Oh...
48:58Oh, yes.
48:59Oh, yes.
48:59That's what I was doing.
49:00Oh, look, how do you have to release it?
49:01Oh, yes.
49:02Oh, yes.
49:02You have to fight me.
49:02Oh, yes.
49:08Oh, yes.
49:15参见天地,这是老身代表云兽族进贡的宝物,命作御礼神医,由兽人皮毛与玉髓精炼而成,往天地削纳。
49:25可以想吧,这宝物我很满意。
49:28谢天地,小人退下了。
49:41难道?
49:45爹,你别被他骗了,他就是个假货。
49:49苏青渊一口咬的他是天地,分明是串通好演戏,不过是偷了剑神医,就敢冒充天地,真是不知死活。
49:58蛇人诡计多端,肯定是在这混淆试听,我们可千万不能上当。
50:06既然你执意冒充天地,那我便亲自会会你,看看你究竟有几本能的。
50:11天地人!
50:15天地人!
50:16胡青渊,真是多谢你,不仅自己作词,还拉上黑铃这条老舌链子。
50:26看来我给你下毒吓得太多了。
50:27你这样对天地,千千不会饶了你们的。
50:31秀不赛!
50:32秀不赛!
50:33谁也伤不了你们!
50:34死到临头还子一?
50:36死到临头还子一?
50:37秀,你先伤,你杀了他们!
50:39秀,你杀了他们!
50:44不考,链铁锡所受武器,只要上去,我们都会白白葬葬在这儿。
51:00还能?
51:14I'm sorry!
51:15You finally got it.
51:17This is the death of the death.
51:19I wonder the death of the death of the death of the death?
51:22The death of the death of the death of the death of the death?
51:24Is it really the death of the death?
51:27You're so good!
51:28You're so good!
51:29I can't fight on the death of the death of the death of the death of the death.
51:31I don't want to come.
51:33Let's take anotherант.
51:33We are going to go!
51:35nor go there without ever waiting.
51:39They are dead and died.
51:44coral
52:00Oh
52:30Who can kill me, who can kill me?
52:33I'm a king.
52:37The lord of the dead.
52:39The ghost is a black woman.
52:41She is a dead man.
52:42For the dead, she is a dead man.
52:44She wants to kill her.
52:46She is the king.
52:47She is the king.
52:52Yes, the lord.
52:54This is a nonsense.
52:55We have killed them from the tusk.
52:58We should have killed them from the dead.
52:59Let them never come back.
53:00Now there are two animals left.
53:02We must kill them from death.
53:05The Holy Spirit will kill them.
53:05Hang on.
53:09He is the angel from the lord.
53:11The king is the king.
53:13You are the king of the king.
53:15The king is the king.
53:16The king is the king.
53:20Mother, please.
53:21I'm not sure the king is the king.
53:23I'll never die.
53:23I don't want to die.
53:24I don't want to die.
53:27Lord, I don't want to die.
53:29It's my father's death.
53:31I can't do anything.
53:32Your children are also you.
53:35You can't say anything.
53:38Lord...
53:40Lord...
53:41Lord...
53:41Lord...
53:41Lord...
53:42Lord...
53:42Lord...
53:42Lord...
53:42Lord...
53:42Lord...
53:42Lord...
53:43Lord...
53:44I can't.
53:45I'm the most
53:46God did.
53:49You were.
53:50I can't express my personality.
53:50My Lord...
53:51Lord...
53:52Lord...
53:52Lord...
53:53Lord...
53:54Lord...
53:54Lord...
53:55Lord...
54:05Lord...
54:13Lord...
54:20I don't know.
54:44If you can destroy the妖精, you can also have a hope that you can counteract.
54:48Now we should do what to do.
54:49I'm going to give you to孙清淵.
54:51Now I'm all gone.
54:52I'm just going to let her die.
54:53You身负云兽族纯正血脉,心头血,正是解冻的关键饮料。
55:23九尾狐族,随我出世!本族沉睡千年
55:46,终于成见天日。
55:47小王,是我二人以心头血为瘾,祝你解封,使丘与孤族联手,共抗天帝。有解封印破了。肯定是苏美尔搞的鬼。之前黑寮族也是他挑唆与我为题
56:11,我们一起去。
56:15天帝,万年前没打完的仗,今日该清了。万年前
56:23,狐族挑起战乱,本帝才不得已镇压。如今你们已然尽风
56:26,如严安分守己,居于屠山。不让三界秩序
56:37,本帝可既往不咎。交出这两人,此事便了。白金救我!
56:40我们同胜公死这么久,你不能丢下我!连亲爹都能背叛的人
56:45,我何必为你冒险?不,不要!这一剑,为我的孩子成名
57:06!救我!不要!
57:10不要杀我!不可杀我胡生
57:14!白金解封妖解
57:16,助纣为虐,死罪可免活罪难逃!大陆屠山天牢
57:24,囚禁百年,若再做可,必不轻柔!多谢天帝手下留情
57:29,从今往后,狐族居于屠山,恪守三界规则,不得再惹纷争。
57:39多谢天帝手下留情,从今往后,狐族居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于居于�

Recommended