- 35 minutes ago
Katilin hiçbir zaman bulunamadığı okula yıllar sonra bir film ekibi gelir. Ekip bu cinayetleri anlatan düşük bütçeli bir korku filmi çekmeye başlar, ancak gizemli katilin geri dönmesiyle prodüksiyon üyeleri tek tek hedef haline gelir
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:56CastingWords
00:02:22CastingWords
00:02:49CastingWords
00:02:51I don't want anyone to come here.
00:02:52I'm sorry.
00:02:56We will take the border to the border.
00:02:58I want to talk to them.
00:03:00Only one of them will be saved.
00:03:02One of them?
00:03:04No, the events started again.
00:03:06He told me that he was a writer.
00:03:08He was still in shock.
00:03:11Is it true?
00:03:13This is the sheriff.
00:03:17What happened here?
00:03:17What happened here?
00:03:20I don't know.
00:03:23We only watched a movie.
00:03:25A movie?
00:03:27There are 7 or 8 deaths.
00:03:31What kind of movie was this?
00:03:33I don't know.
00:03:35But I knew.
00:03:50What happened here?
00:03:52How long did you find that you were here?
00:03:57We can find it.
00:03:58I couldn't find a mother to work.
00:03:59We can find a mother.
00:04:02Yes.
00:04:06I can.
00:04:07No, no.
00:04:08No, no.
00:04:11No, no, no.
00:04:15No, no.
00:04:17I'm sorry.
00:04:17No, no, no.
00:04:42I'm sorry for you, but I didn't see my makeup on my makeup.
00:04:46I didn't see him.
00:04:47I thought it was Oliver.
00:04:49Yes, but Oliver is here.
00:04:51It's a place to be.
00:04:52Who is this?
00:04:56Stephen Black.
00:04:57I didn't say to him.
00:04:59He didn't say to him.
00:05:02He didn't say to you.
00:05:04He was really a police officer.
00:05:06Yes.
00:05:08Mr. Black, I think you will be our technical officer.
00:05:11You will be our captain.
00:05:12And the technical officer's place is the back of the camera.
00:05:18Yes, let's move on.
00:05:20Stop.
00:05:21Let's take a look.
00:05:22They want you to call me.
00:05:24Yes.
00:05:26We are giving you.
00:05:29Listen.
00:05:33What do you say to him?
00:05:40It's not true, Arthur.
00:05:43It's not true.
00:05:43You said quickly.
00:05:46My film is not true.
00:05:48Of course.
00:05:50You loved this film.
00:05:54Peter?
00:05:55That's right.
00:06:00We need to talk to that show.
00:06:00We need to talk to you.
00:06:03Yes.
00:06:04We are on the phone.
00:06:05Listen.
00:06:06Can you find those girls?
00:06:08No.
00:06:09No.
00:06:10No.
00:06:10Who is it?
00:06:11Who is it?
00:06:11The name is Sally Athens.
00:06:17Hello Sally.
00:06:19Harris Sally.
00:06:21Harris Larry.
00:06:23Harris Larry.
00:06:23Harris Larry.
00:06:24No.
00:06:25Hehehe.
00:06:26Hehehe.
00:06:28Hehehe.
00:06:31Hehehe.
00:06:35He introduction.
00:06:36Reese en freudation...
00:06:40Hehehe.
00:06:46Yes.oo.
00:06:46Hehehehe.
00:06:47Viewers. Hehehehe.
00:06:49Cheers. So
00:06:50much work. Cheers.
00:06:51O me? Hey!
00:06:52It's a very active. I'm a young temptation.
00:06:56안 prioritize myself.
00:06:56Hey, hey, hold it!
00:07:03Yes, we are very happy.
00:07:05Yes, we are at that school.
00:07:07Hey, what are you doing there?
00:07:11No, we don't worry, don't worry.
00:07:14There is something I need, it's very expensive.
00:07:17Everyone will be here.
00:07:17Is there a room?
00:07:18We will be home and we will be home.
00:07:20It's like camp.
00:07:24I don't care.
00:07:27I don't care.
00:07:28You don't care.
00:07:28You don't care about it.
00:07:31No, I don't care.
00:07:33I don't care.
00:07:35I have a movie.
00:07:36That's great.
00:07:37The comedy will be a movie.
00:07:40Miami Vice, Miami Eye, etc.
00:07:43You don't care.
00:07:44Tomorrow?
00:07:45Hey, Oliver, you need to work here.
00:07:48I don't care.
00:07:48You need to work here.
00:07:49You can work here.
00:07:50Okay, this is a movie.
00:07:52Yes, it's a movie.
00:07:53But it's a movie.
00:07:54You can't do this.
00:07:56We have conversations.
00:07:59The court is giving.
00:08:00You can't give me.
00:08:03You have no money.
00:08:06Come on.
00:08:10No, Arthur.
00:08:12No.
00:08:14Then they closed this university.
00:08:16I got a few people here in the city.
00:08:22Why?
00:08:23I didn't care about them.
00:08:24I don't know why I don't care about them.
00:08:25I'm waiting for them.
00:08:26I'm waiting for them for a long time.
00:08:28I see a lot of things.
00:08:30Thanks.
00:08:32Good morning.
00:08:37Peter!
00:08:38Peter!
00:08:40Peter!
00:08:41Peter!
00:08:42Come on.
00:08:43I'm calling him.
00:08:44I'm calling him.
00:08:45Pardon.
00:08:46Listen to me.
00:08:47I'd like to help you.
00:08:48I'd like to thank you.
00:08:50Okay.
00:08:50Okay.
00:08:51Okay.
00:08:51Okay.
00:08:51Okay.
00:08:52Okay.
00:08:54Okay.
00:09:01Peter!
00:09:04I'm coming.
00:09:05I want some cheese.
00:09:06Okay.
00:09:07Okay.
00:09:11Peter!
00:09:13It won't be below.
00:09:14Okay.
00:09:16I won't be below.
00:09:20We'll see you later.
00:09:22I hope they will be able to get us.
00:09:25Zübbe!
00:09:28I'll be sorry.
00:09:32I'll be sorry.
00:09:34You'll be a Yıldız, Oliver.
00:09:36I'll try it.
00:09:38Yes.
00:09:44Arthur!
00:09:45Cene için güzel bir aşk sahnesi yazmanı istiyorum.
00:09:48Önünde güzel bir gelecek var hayatım.
00:09:51Göğüslerin güzel bacaklarında fena değil.
00:09:54Şey, beni beğeniyor musun?
00:09:58Evet, yakalandınız.
00:10:11Bu ses ne?
00:10:15Bu ses ne?
00:10:20Merhaba!
00:10:39Kimse yok mu?
00:10:50Kimse yok mu?
00:11:03Kimse yok mu?
00:11:04Bekçe misin?
00:11:09Park yerine nasıl gideceğimi bilemedim.
00:11:12Bana yolu gösterir misin?
00:11:17Tanrım.
00:11:26Tanrım!
00:11:36I don't know.
00:11:58I don't know.
00:12:51I don't know.
00:12:54I don't know.
00:12:57I don't know.
00:12:59I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:05I don't know.
00:13:05I don't know.
00:13:34I don't know.
00:13:36I don't know.
00:13:37I don't know.
00:13:39I don't know.
00:13:40I don't know.
00:13:41I don't know.
00:13:41I don't know.
00:13:43I don't know.
00:13:45I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:49I don't know.
00:14:54I don't know.
00:14:55I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:22I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:31I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:58I don't know.
00:16:27I don't know.
00:16:35I don't know.
00:16:39I don't know.
00:16:41I don't know.
00:16:48I don't know.
00:16:50Who died?
00:16:53Can I?
00:17:01Ontarioьте.
00:17:07I don't know.
00:17:09This prison was aполONG woman.
00:17:10But this is a young man.
00:17:13What about your body?
00:17:14I know, but some body were a big part.
00:17:17We were confused.
00:17:19We were confused.
00:17:21Believe it, it's just a difference.
00:17:24Believe it, it's just a difference.
00:17:25Believe it, it's just a difference.
00:17:28What do we do?
00:17:31What do we do?
00:17:32Who can kill them?
00:17:34What do you do?
00:17:37What do you do?
00:17:38They used the gun.
00:17:41What do you do?
00:17:42No, no, no, no.
00:17:42It was before it was, it was nothing else.
00:17:46Something new.
00:17:48Okay.
00:17:49We have another problem.
00:17:50I want to give it a little time to you.
00:17:53What is it?
00:17:54It's a good thing.
00:17:55You know, everything is perfect.
00:18:06How is it going, James?
00:18:10I will be a film.
00:18:14Very nice.
00:18:16I want to listen to you.
00:18:17Don't be careful.
00:18:18Okay, okay?
00:18:19I'm so sorry, James.
00:18:21I'm so sorry, James.
00:18:22I've been in the book of The Blacks.
00:18:24I can't remember you.
00:18:27You can't remember me.
00:18:29I'm so sorry.
00:18:30I can't remember me.
00:18:32What are you doing?
00:18:34I'm so sorry about this movie.
00:18:37I don't know.
00:18:37What's this movie?
00:18:38Yes.
00:18:39Why?
00:18:40I'm so sorry about this movie.
00:18:44I'm so sorry about this movie.
00:18:45I'm so sorry about this movie.
00:18:46I don't want to see you.
00:18:49I'm so sorry about this movie.
00:18:51We'll see you again.
00:18:54We'll see you again.
00:18:56We'll see you again.
00:19:12Excuse me.
00:19:14Are you going to call me?
00:19:16Yes.
00:19:16I don't want you to know.
00:19:18I didn't want you to know.
00:19:19But you were a school manager.
00:19:24Yes.
00:19:26Look, I want to meet you.
00:19:29I want to meet you.
00:19:30I want to meet you.
00:19:30What kind of person?
00:19:34What kind of person?
00:19:40He was a very good teacher.
00:19:45He was a very good teacher.
00:19:48I was a great teacher.
00:19:51I was very happy to remember you.
00:19:54I was very happy to remember you.
00:19:55But I was very happy to remember you.
00:19:58I was just...
00:19:59I was very happy.
00:20:05Okay.
00:20:07Let's see if you can really understand what you can see.
00:20:10You can see the table in the corner.
00:20:13Look, he's standing in the corner.
00:20:15It's normal, isn't it?
00:20:18But...
00:20:19I saw a brun.
00:20:23Yes, right there.
00:20:25And here...
00:20:28I saw a tongue.
00:20:30Yes, there was a tongue.
00:20:31There were some eyes.
00:20:36We looked at our eyes.
00:20:41We looked at our eyes.
00:20:43We looked at our eyes.
00:20:44That's that's it.
00:20:47The door...
00:20:55You...
00:20:56Look at the door.
00:20:58I can see you in the back of your head.
00:20:59I can see you in the middle of this hole.
00:21:01And just...
00:21:03Open the door.
00:21:05Please.
00:21:07You will look at the door.
00:21:10Don't be afraid.
00:21:12You will only use your mind.
00:21:28Don't be afraid.
00:21:29Ne?
00:21:30Ney zirka.
00:21:31Ben mi?
00:21:38O dolaba kuruması için koymuştum onu ben.
00:21:41Ama sen açtın.
00:21:44Bu kesik baş için çok uğraştım.
00:21:46On beş değişik damar yaptım.
00:21:50Bu özel karışımımdan....
00:21:51...dört şırınga kullanmam gerekiyordu.
00:21:53Rabbi bu iğrenç bir şey.
00:21:55I don't have to talk about this.
00:21:58I'm preparing for the hours and for the hours.
00:22:05You don't have to spend my own time.
00:22:10You know, I don't have to take care of someone here.
00:22:13I'm preparing for the time.
00:22:15Have you ever seen this?
00:22:17Ha, söyle.
00:22:19Katilin bu başı kesmesinden daha uzun olduğu kesin ama onları unutmadım.
00:22:25Hatırlıyorum.
00:22:29Evet, hatırlıyorum.
00:22:35Lütfen hayır, lütfen hayır!
00:22:39Hadi, hadi!
00:22:41Hayır!
00:22:41Hayır!
00:22:44Biraz daha eğlenli, ne dersin Sherry?
00:22:46Hayır!
00:22:47Çekil oradan serseri.
00:22:49Hey aptal, çek ellerini.
00:22:50İkinizin evlendiğini biliyordum.
00:22:52Sağ ol, Farley.
00:22:55Daha sonra olur mu?
00:22:58Ah, vuruldum.
00:23:00Olamaz.
00:23:01Bana takımın maskotuyla çıktığını söyleme, ne olur, Farley.
00:23:04Hey, sen kaçırmaya başladın.
00:23:06Onu çağırınca geliyorum.
00:23:07Senin için geçerli değil.
00:23:09Sana deli oluyor.
00:23:11Ama kolay biri zaten.
00:23:13Ama şu, tam bana göre biri.
00:23:17Ben buna Olympus daha diyorum.
00:23:18Birçok kimse denedi ama kimse zirvesine ulaşamadı daha.
00:23:21Çok kolay.
00:23:22Şansın yok Kazanova.
00:23:24Buna bahse girmeye ne dersin?
00:23:26Pekala, pekala. Tamam, ne dersin? 50 dolar mı?
00:23:28Evet, 50 oluyor.
00:23:29Anlaştık, 50 dolar.
00:23:31Kanıtım da kilosunu getirmek lazım.
00:23:33Eee!
00:23:34Hey, güzellik, sana sesleniyorum.
00:23:37Bir dakika beklesene.
00:23:39Bana mı seslendiniz?
00:23:41Adım Richard Farley.
00:23:43Basketbol takımında.
00:23:45Oh, öyle mi?
00:23:47Adın ne?
00:23:48Sarah. Sarah Walker.
00:23:52Bak Sarah.
00:23:54Bugün senin şanslı günün.
00:23:56Gelip beni seyretmene izin veriyorum.
00:23:59Bu biletle içeri rahatlıkla girebilirsin.
00:24:02Aaa, sana çok teşekkür ederim.
00:24:05Bu düşünce ne saygı duydum.
00:24:06Ama benim, benim başka planlarım var.
00:24:09Richard.
00:24:20Hey, bir dakika.
00:24:22Burada ne yapıyorsun Richard?
00:24:24Benim ne tür biri olduğumu düşündüğünü bilmiyorum.
00:24:27Ama bu biletleri yoldan geçen herhangi bir kıza vermem ben.
00:24:31Ben de benden ne istediğini bile bilmiyorum.
00:24:35Sadece telefon numaranı istiyorum.
00:24:38Yoo, artık biliyorum.
00:24:40Yine gitti.
00:24:47Seni aramam suç mu?
00:24:49Bak çok geç kaldım, hem de senin yüzünden.
00:24:52Yarın akşam seni yedide alırım, tamam mı?
00:24:56Hayır.
00:24:58Pekala.
00:24:59Götüreceğim.
00:25:00Sarah!
00:25:02Pekala.
00:25:12Ne güzel manzara.
00:25:14Evet, gerçekten.
00:25:17Bence de.
00:25:20Buraya gelince hep uykum gelir.
00:25:23Ooo.
00:25:25Temiz hava.
00:25:28Eee, ne düşünüyorsun?
00:25:30Ne hakkında?
00:25:33Benim hakkımda.
00:25:35Aaa, bunun için fazla düşünmeme gerek yok.
00:25:39Aaa, her neyse önümüzde, önümüzde bütün bir gece var.
00:25:43Evet, sanırım artık benim eve gitmem gerekiyor.
00:25:48Biliyor musun?
00:25:50Burada kendimi kaybederim.
00:25:53Burada kendimi kaybederim.
00:25:53Öyle mi?
00:25:54Aaa, bu anını benimle paylaştığın için çok teşekkür ederim.
00:25:59Artık gidebilir miyim Richard?
00:26:00Ama yeni geldi.
00:26:02Geç oldu, çok geç oldu hem de.
00:26:08Oynaşmayı sever misin?
00:26:10Sana vücudunun baştan çıkartıcı olduğunu söyleyen oldum.
00:26:13Ne?
00:26:14Artık eve gitmem gerektiğini söyledim Richard.
00:26:17Veya dik miydi?
00:26:19Aaa.
00:26:20Yoo, ben çok ciddiyim.
00:26:24Dinle.
00:26:25Yemek için 18 dolar artı bahşiş verdim.
00:26:28Ama beni satın alamadın.
00:26:30Ama karşılığını almalıyım.
00:26:32Benden alamayacaksın.
00:26:33Yürümem gereksin de ben artık evime gidiyorum.
00:26:35Anladın mı Richard?
00:26:36Ooo, Serra.
00:26:37Nasıl yapıyorsun bana?
00:26:38Ne yapıyorsun?
00:26:40Dinle.
00:26:41Bütün gece hep bu anını bekledim.
00:26:43Bunun olacağını başından beri biliyorum.
00:26:46Çekil üstümden.
00:26:48Kimse bana tokat atamaz.
00:26:51Eğlenebilirdik.
00:26:52Buraya gel.
00:26:54Şimdi sana 18 dolarla nasıl elineceğimi göstereceğim.
00:26:58Aaa.
00:27:01Bakalım yapacağımız bu maçı beğenecek misin?
00:27:05Hayır.
00:27:06Lütfen.
00:27:08Hayır.
00:27:14Hani bu sahnede sütler olmayacaktı?
00:27:18Neler oluyor?
00:27:20Harry ne arıyorsun orada?
00:27:26Neler oluyor burada?
00:27:27Ne yaptınızı zannediyorsunuz siz?
00:27:29Ama.
00:27:29Sizden nefret ediyorum tamam mı?
00:27:31Bu sahne böyle olmayacaktı.
00:27:33Ne demek bu sahne böyle olmayacaktı?
00:27:36Ne demek istiyorsunuz siz?
00:27:37Ama ben çok hoşlanırım.
00:27:40Aaa öyle mi?
00:27:41Peki o zaman kameraların önünde sen soyun.
00:27:44Bakalım nasıl oluyormuş?
00:27:46Richard.
00:27:47Lanet olsun sana.
00:27:48Ama Carrie bu bir film.
00:27:50Kahretsin.
00:27:51Filmler neden önemlidir?
00:27:53Çünkü izleyenlerin beynini etkilersin.
00:27:55Yaptığımız şey...
00:27:56Yaptığımız her şeyi onları etkiler.
00:27:59Bunu anlatabiliyor muyum?
00:28:01Bunu anlatabiliyor muyum?
00:28:02Bu neden söz ediyor bana?
00:28:04Ben filmin insanları etkilemesinden bahsediyorum Harry.
00:28:10Bakın unutma ona tecavüz edilmişti.
00:28:14Ama bunu göstermek zorunda değilsin.
00:28:16Kimse bunu istemez.
00:28:18Bu kadını çok kötü aşağı alıyor.
00:28:20Ama gerçek bu.
00:28:21Anlıyor musun?
00:28:22Bu sahne tamamıyla gerekli ses.
00:28:24Görmek istedikleri buysa ben de bunu çekerim.
00:28:27Peki.
00:28:27Peki affedersiniz.
00:28:29Bu pisliği kimse seyretmez hem de hiç kimse.
00:28:34What are you doing?
00:28:36What are you doing?
00:28:37What are you doing?
00:28:38I want to play the scene like this.
00:28:41No, you can't give anything anything.
00:28:43You can't give anything anything.
00:28:44You can kill your character.
00:28:46How can you do that?
00:28:48Can you do that?
00:28:48What are you doing?
00:29:05You're rapping...
00:29:08Am I kidding.
00:29:10I'm going to kill you.
00:29:12I'm going to kill you.
00:29:14I'm going to kill you.
00:29:15I'm going to kill you.
00:29:19I'm going to trust you.
00:29:20I'm going to trust you.
00:29:22Come on, pay will be better.
00:29:27God bless you.
00:29:32Excuse me, I'm sorry.
00:29:35You gave me the role for me.
00:29:37I wanted to thank you.
00:29:37I don't want to thank you.
00:29:38I'm sorry.
00:29:41I'll be back.
00:29:46You have to save me.
00:29:56I'll save you.
00:29:58You have to save me.
00:30:05You have to save me.
00:30:06But I will not let you know.
00:30:07You have to save me.
00:30:08You have to save me.
00:30:09I know you have to save me.
00:30:12You have to save me.
00:30:14I want to save you.
00:30:19I cannot save me.
00:30:21Like, l can страх that becomes a very short film.
00:30:24Don't bore me.
00:30:27You have to laugh at her.
00:30:29Like it like.
00:30:30You're a baby.
00:30:32Right.
00:30:33As you are serious.
00:30:35As you are normal...
00:30:37Knowledge is kinda nice.
00:30:38... You are a very great, hope is sensational.
00:30:39Okay.
00:30:42They have to meet in jail.
00:30:43They will talk about it. They will talk about it.
00:31:05Everyone is so sad. Why?
00:31:08Why are you so sad to me?
00:31:09Why are you so sad to me?
00:31:10I don't know what happened.
00:31:11I don't know what happened.
00:31:12I don't know what happened.
00:31:14I don't know what happened.
00:31:18I don't know what happened.
00:31:20Maybe people are here.
00:31:23But this is a very funny thing.
00:31:26What happened?
00:31:27What happened?
00:31:29No.
00:31:30I'm so shocked.
00:31:32I grew up here.
00:31:34The Creepy Lises was normal.
00:31:36We all did normal things.
00:31:39Look at me.
00:31:47Did you show me this?
00:31:49Yes.
00:31:51This is so beautiful.
00:31:53What will I see inside?
00:31:54No, no, no.
00:31:56Let's go.
00:31:59Asi and Cathy.
00:32:01Cathy's room?
00:32:02No, my room.
00:32:06I'm not sure whether I'm going to go.
00:32:09All right.
00:32:10What did you say?
00:32:13How did you say that?
00:32:16What did you say?
00:32:17You didn't say that.
00:32:20I knew you.
00:32:22I can't even say that.
00:32:25But it wasn't the one that was written.
00:32:29It was the one that was written.
00:32:32And it was my name.
00:32:44Maybe...
00:32:46Maybe something really happened.
00:32:49What kind of thing?
00:32:50What kind of thing?
00:32:52He might be back here.
00:32:55But why?
00:32:57He loves to die.
00:33:22What kind of thing?
00:33:23Hey Ravi, are you here?
00:33:25Get out of here.
00:33:26Tell them where you will put them.
00:33:30I'm leaving here.
00:33:38What is this?
00:33:42You can die.
00:33:44You have to die.
00:33:49You have to die.
00:34:16Hi.
00:34:18This is a pretty strange thing.
00:34:19Hey, come see, there is a strange thing.
00:34:50Robbie?
00:35:15What are you doing?
00:35:16Oh, my God!
00:35:26Help me!
00:35:58Oh
00:36:16Oh
00:36:21Yazdığın nedir
00:36:23Ben burada psikolojik bir sahne yarattım
00:36:26Buna psikolojik mi diyorsun buna izleyici açıkça kullanmak denir
00:36:30Ne kullanması bunu Türk filmçiler yapıyor
00:36:33Bak ben burada bir
00:36:35Dinle
00:36:36Hayır
00:36:37Cahil
00:36:39Henüz insanlığımızı kaybetmedik
00:36:43Basit
00:36:46Normal bir kasaba
00:36:49Bir dizi kanlı cinayete sahne olmuş
00:36:52Neden
00:36:53İnsanlar şaşırmışlar
00:36:55Bu kasabada bu tür şeyler hiç olmazmış
00:36:59Ama tehlike gizliymiş
00:37:03Bizde bunu çekeceğiz
00:37:05Tehlike gizliymiş
00:37:07Ve korku filmlerinde
00:37:09Bir devrim yaratacağız
00:37:19Tehlike gizliymiş
00:37:38Tehlike gizliymiş
00:37:41O uzaklara gitti
00:37:42Çok uzaklara
00:37:44Çok uzaklara
00:37:46Neden
00:37:48Bilmiyorum
00:37:51O gece onunla beraber olduk
00:37:54O ilk kez
00:37:55O ilk kez
00:37:59Sonra büyükannesinin yanına yaz tatilini geçirmeye gitti
00:38:05Ve bir daha da gelmedi
00:38:10Bu beni çok sarstı
00:38:14O günden sonra üç yıl hiç kimseyle beraber olmadı
00:38:18Önep
00:38:22Kısacın
00:38:31Ulan
00:38:32Kim
00:38:33Ulan
00:38:34Kısacın
00:38:37I didn't see anything like that.
00:38:39It must be prepared for many hours.
00:38:43Yes, let's go.
00:38:50Freddie, you can get your photos?
00:38:53Where are you?
00:38:55There are three possibilities.
00:38:57The first one, you don't have money from this project.
00:39:00The second one, you don't have money from this film.
00:39:01The second one, you don't have money from this film.
00:39:10So, what do we do?
00:39:13Hey Danny, you said you didn't have a movie?
00:39:16Danny!
00:39:21Yes, there was no movie.
00:39:25And I didn't see anything else.
00:39:40I don't see anything.
00:39:41Why did you investigate?
00:39:42So, I think you were able to find the movie.
00:39:44I did not know the movie.
00:39:45You were not sure how?
00:39:47You did not hear the movie?
00:39:47They did not hear the movie.
00:39:48But they always reply the movie.
00:39:50It was like dying.
00:39:52How did you know it?
00:39:52I don't know what to do.
00:39:54Look, everyone wants to escape.
00:39:59Look, everyone wants to escape.
00:40:00Look, if someone is working,
00:40:02another one will get to the place.
00:40:04Here is a actress.
00:40:06Three different characters.
00:40:09Every role is a different person.
00:40:11What is it?
00:40:12Look, everything is in the place.
00:40:13Look, everything is in the place.
00:40:16All the time is in the place.
00:40:16All the time is in the place.
00:40:19It is pain.
00:40:21Very very, very pain.
00:40:25Like this,
00:40:27it is not a mess,
00:40:28it has to be done.
00:40:31It has to be done.
00:40:34It has to be done.
00:40:36I do know.
00:40:39I know.
00:40:41It is not what we can do.
00:40:44What was the case for you?
00:40:45What did you do?
00:40:47What happened to you?
00:40:48There was a lot of blood on the ground.
00:40:51I had to go down.
00:40:53The entire corridor was a lot of blood.
00:40:55I had to go to the Kimya Laboratory from the English class.
00:41:02And I found this.
00:41:09Where did you go?
00:41:14The laboratory.
00:41:20What do you know?
00:41:22What do you know?
00:41:23What do you know?
00:41:23They changed the scene.
00:41:26My friend.
00:41:28The animals are dead.
00:41:31Today the animals will be dead.
00:41:34But they will not be destroyed.
00:41:37We will not be destroyed.
00:41:39We will not be destroyed.
00:41:39We will not be destroyed.
00:41:49We will not be destroyed.
00:41:56We will not be destroyed.
00:41:58We will not be destroyed.
00:42:04We will not be destroyed.
00:42:07We will not be destroyed.
00:42:11We will not be destroyed.
00:42:19We will not be destroyed.
00:42:22We will not be destroyed.
00:42:26We will not be destroyed.
00:42:32We will not be destroyed.
00:42:42We will not be destroyed.
00:42:43I'm a smart teacher for you.
00:42:46By Burman?
00:42:49Yes, who is coming?
00:42:57Your name is Susan?
00:43:01Yes.
00:43:02Your office said you could find me a place for you.
00:43:06I came to this school and I was empty.
00:43:10I went to the hospital.
00:43:15Yes, I went to the hospital.
00:43:18No, no, no.
00:43:20There is no place.
00:43:23Yes, let's see.
00:43:25Is there anyone here?
00:43:32Let's move on to the place.
00:43:33Let's move on to the hospital.
00:43:34Let's move on to the hospital.
00:43:44Let's move on to the hospital.
00:44:04Let's move on to the hospital.
00:44:09Let's move on to the hospital.
00:44:12Let's move on to the hospital.
00:44:17Let's move on to the hospital.
00:44:20Let's move on to the hospital.
00:44:25Let's move on to the hospital.
00:44:45Let's move on to the hospital.
00:44:48Let's move on to the hospital in the hospital.
00:44:53Let's move on to the hospital.
00:45:03Luck and sleep.
00:45:07I am sorry.
00:45:10I am sorry, I am sorry.
00:45:12I am sorry.
00:45:13I would like to come to the afternoon.
00:45:16But I am not waiting for you.
00:45:23I can't wait.
00:45:24Why did Jay come to the end?
00:45:27You will be prepared for you before coming.
00:45:28You will be able to look at the camera, Mr. McCull.
00:45:31You will be able to get a lot of notes.
00:45:34Okay, go ahead.
00:45:39He will give you a lesson.
00:45:41Don't worry.
00:45:43But it will be better.
00:45:45Susan.
00:45:47He has a lesson.
00:45:48I'm going to go ahead.
00:45:51Richard, Richard.
00:45:52Bu memur Blake.
00:45:55Crippin polis merkezinden Farley Bey adını unuttum.
00:45:57O kızın cinayetlerini araştırıyor.
00:46:00Evet.
00:46:01Bu.
00:46:02Aaa evet evet.
00:46:04Sherry Haynes.
00:46:04O çok şirin biriydi.
00:46:07Nasıl yardım edebilirim?
00:46:09Bir şey soracaktım.
00:46:11Aaa tabi.
00:46:12Grizz de olayı.
00:46:14Bu olay bazı işe yaramaz öğrencilerimin başına neden gelmez anlamıyorum.
00:46:21Bay, Castle'ın'a bu cinayetleri işleyebilecek kişilerden söz etmişsiniz.
00:46:25Evet.
00:46:27Evet, söyledim.
00:46:28Bunları bana da söyleyebilir misiniz?
00:46:33Biliyor musunuz?
00:46:34Bunlar doğru değil.
00:46:35Ama Burn Bell bir şey bilmiyordu.
00:46:38Bunlar önemli değil.
00:46:40Kesin.
00:46:43Ama sahne böyleydi.
00:46:45Bu sahne saat 6.30'da bitmeli.
00:46:49Çalışanlarımın karnı acıkmaya başladı.
00:46:53Ve...
00:46:54...bir daha kesilmezse...
00:46:57...bu sahneyi çekip kendimi banyoya atacağım ve bileklerimi keseceğim.
00:47:02Böylece Harry'nin bu korku filmi için daha çok kanık kullanılabilecek.
00:47:07Hazırız başlayalım.
00:47:08Burada bir film çekiyoruz biz.
00:47:10Dikkat edeceğin tek şey...
00:47:14...bundan sonraki...
00:47:16...sahnedeki...
00:47:18...rolün.
00:47:19Tamam mı?
00:47:22Rana Fibane...
00:47:24...normal bir göl kurbağası.
00:47:26Evet gördüğünüz gibi...
00:47:28...küçük Freddy ölü.
00:47:31Çoktan ölmüş.
00:47:33Freddy ölü bir kurbağadır.
00:47:36Ve biraz sonra...
00:47:39...Freddy Freddy yapan nelerinin...
00:47:43...olduğunu...
00:47:44...hepiniz görme şansına erişeceksiniz.
00:47:48Sıralarınızın üzerinde...
00:47:51...karnını yarayacaksınız.
00:47:54İçinizde cerrah olmayı düşünenleriniz varsa...
00:47:57...bu işe önce kurbağa kesmekle başlayacaksınız.
00:48:01O zavallı canlılar...
00:48:03...yapamam mı?
00:48:05Porter...
00:48:06...yine mi konuşuyorsun?
00:48:07Peki yüce düşüncelerini...
00:48:09...sınıfa da açıklasana.
00:48:13Ben...
00:48:14...ben izin istiyorum efendim.
00:48:15Ne?
00:48:16Eğlenceyi kaçıracak mısın?
00:48:18Ben...
00:48:19...Denny hayvanları çok seviyor...
00:48:22...ve bunu seyredemeyecek lütfen.
00:48:23Ben...
00:48:24O sadece bir korkan.
00:48:26Ne oldu Porter?
00:48:28Küçük Freddy'i kesmekten hoşlanmıyor musun?
00:48:30Ama bunu beraber yeneceğiz.
00:48:33Bunu başaracaksın.
00:48:36Şimdi öncelikle karnından başla.
00:48:44Önce derisini etinden ve kemiklerinden ayır.
00:48:47Önce...
00:48:49...ve daha sonra bu dersin en heyecanlı yerine geleceğiz.
00:48:54Elindeki neşterle kaburgasını kesip...
00:48:56...diğer eline de göğüs kafesi içindeki kalbi söküp alacaksın.
00:49:02Tamam mı?
00:49:05Hayır yapamam.
00:49:08Ben yapabilirim.
00:49:09Nasıl yapılacağını biliyorum.
00:49:10Hayır.
00:49:11Ya yapacak ya da bu dersten kalacak.
00:49:17Hadi başla.
00:49:36Suzan?
00:49:41Sen misin Suzan?
00:49:44İstediğin yere otur.
00:49:47Hemen geliyorum.
00:49:50Derslerimden memnun kalacağını umuyorum.
00:50:02Suzan?
00:50:10Suzan?
00:50:16Afedersiniz. Sizi öğrencim sanmıştım.
00:50:39Altyazı M.K.
00:50:41Altyazı M.K.
00:50:44Altyazı M.K.
00:50:59Altyazı M.K.
00:51:05Altyazı M.K.
00:51:07Altyazı M.K.
00:51:10Altyazı M.K.
00:51:18Altyazı M.K.
00:51:19Altyazı M.K.
00:51:19Çok acayip.
00:51:20Hiç ses çıkmıyor.
00:51:22En iyisi beraber yatalım.
00:51:28I don't want you to say that I don't want you to say that.
00:51:37I'm afraid.
00:51:44I feel bad.
00:51:46I don't want to go on.
00:51:49They told me that it was normal.
00:51:51But it doesn't seem normal.
00:52:03I don't want to go on.
00:52:05I think there is someone outside.
00:52:08And I'm waiting.
00:52:10I'll find him.
00:52:13Or they?
00:52:14Whatever.
00:52:25I will find him.
00:52:29I'll find him.
00:52:29I'll write him.
00:52:30Let's go.
00:52:30Okay, I'll write him.
00:52:32Let's go.
00:52:32All right, let's go.
00:52:33Let's write him.
00:52:34I'm sorry, I'm sorry.
00:52:35Do you like me?
00:52:38There is a lot of things.
00:52:41I wanted to meet you.
00:52:44Look...
00:52:45The people who are not here.
00:52:47Yes.
00:52:48Yes.
00:52:48I didn't give a lot of attention to you.
00:52:54But yes...
00:52:56I remember...
00:52:58You remember...
00:53:00You remember...
00:53:00You remember...
00:53:02Yes.
00:53:04It's still here.
00:53:07The police...
00:53:08Yes.
00:53:09No, they don't come.
00:53:11They don't come.
00:53:14Don't be curious.
00:53:32Yes.
00:53:33Yes.
00:53:33Yes.
00:53:33Yes.
00:53:33Yes.
00:53:55Where did you find this?
00:53:56He?
00:53:59Ah, this is my daughter, Katie.
00:54:02Katie Johnson?
00:54:04No.
00:54:06Katie Castle.
00:54:07Please, thank you.
00:54:09Look, this is my daughter, Katie Johnson.
00:54:13I understand.
00:54:14What happened?
00:54:15I understand, Johnson was used.
00:54:18He wanted to use his name.
00:54:21Now, where are you?
00:54:25Where are you?
00:54:27But where are you?
00:54:32What time will you come?
00:54:36You want me to do it?
00:54:46I need to do it for me, but what should I do?
00:54:51Yes, what should I do?
00:54:55You are dead.
00:54:58The dead people are not allowed to do it.
00:55:01Do not do anything.
00:55:05Do not do anything.
00:55:14Fear.
00:55:17Fear.
00:55:18Fear, the film.
00:55:19I wish I could help you.
00:55:22Maybe...
00:55:23Maybe I could change the genre.
00:55:26Listen to me.
00:55:27The genre is changing the genre.
00:55:32Why are you doing such a thing?
00:55:39Years ago...
00:55:41...you were taught at this university.
00:55:45Being here...
00:55:48Being here...
00:55:57...you were taught to the people.
00:56:04Need you to do it.
00:56:11Ohh...
00:56:12That was if you were taught...
00:56:13What the a thing they were taught...
00:56:17You were taught at this university.
00:56:19...this is what you call me.
00:56:20Do you want me to be serious?
00:56:23Listen.
00:56:24A good idea never takes attention to me.
00:56:28And you can't die.
00:56:40That's very scary.
00:56:45Come on.
00:56:47What?
00:56:50Come on.
00:56:54What is there?
00:56:59Look.
00:57:02You liked your uniform.
00:57:05Yes.
00:57:06Yes.
00:57:07Yes.
00:57:32Yes.
00:57:33Yes.
00:57:37Yes.
00:57:37Yes.
00:57:38All alone after all, how did I get to the situation?
00:57:44I called it love, he said infatuation, I've been with boys to feed.
00:58:24I know, I've been with boys.
00:58:38Oh
00:58:45Oh
00:58:46Geliyor çok şey biliyoruz
00:58:51Eyvah silahım da yok
00:58:53neler oluyor Allah kahretsin kapıyı kilitle
00:58:58Ah!
00:59:04Ah!
00:59:06Ah!
00:59:07Steve, that's where we are!
00:59:08Don't get here!
00:59:09Don't you know where we are!
00:59:11I don't know what I am!
00:59:13I don't need to stop!
00:59:15Steve!
00:59:17I'm going to the gym.
00:59:24I'm going to the gym.
00:59:25I'm going to the gym.
00:59:39Someone took the gun.
00:59:42No, no!
00:59:45Stay on!
00:59:46Stay on!
00:59:46Stay on!
00:59:47Stay on!
00:59:51Stay on!
00:59:56Stephen, come on!
00:59:58Come on! Stephen!
00:59:59Come on!
01:00:01Come on!
01:00:03Stephen, come on!
01:00:05Come on!
01:00:09No!
01:00:10No!
01:00:53Let's go!
01:00:54You are wonderful, Kelly. I am very good.
01:00:58This is over.
01:01:00No, Aames, stop!
01:01:02Stop!
01:01:06Kelly!
01:01:09Are you okay?
01:01:13We are dead.
01:01:15We are going to calm down.
01:01:16I can't do that.
01:01:20Okay, let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:33Are you okay?
01:01:34I think.
01:01:39Let's go to calm down.
01:01:54Black.
01:01:56Yes.
01:01:57Come here.
01:02:02Is this calm?
01:02:14Yes.
01:02:18Yes.
01:02:19Is it calm down?
01:02:21Hit that pain.
01:02:24Yes.
01:02:24Yes.
01:02:25It's calm down.
01:02:27Yes.
01:02:32It's calm down?
01:02:53I don't know.
01:03:14I don't know.
01:03:42I don't know.
01:04:07I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:13I don't know.
01:04:26I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:47I don't know.
01:04:51I don't know.
01:04:57I don't know.
01:05:03I don't know.
01:05:04I don't know.
01:05:08I don't know.
01:05:18I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:28I don't know.
01:05:50I don't know.
01:05:52I don't know.
01:06:04I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:15I don't know.
01:06:16Yeah.
01:06:17I don't know.
01:06:17I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:21Because he dropped the fener.
01:06:29It's a great place.
01:06:34I don't know.
01:06:35This place will be a place to go.
01:06:38Inşallah it will be open.
01:07:03It's a great place to go.
01:07:05We've reached.
01:07:07We've reached.
01:07:08We've reached.
01:07:28We've reached.
01:07:42How did you know?
01:07:43I'm the police.
01:07:57I'm the police.
01:08:01I'm the police.
01:08:11What are they?
01:08:13I don't know.
01:08:24I don't know.
01:08:25Come here.
01:08:26Don't have to take care of them.
01:08:27What?
01:08:30I came to get to know you.
01:08:33Don't believe me.
01:08:35Let me see you.
01:08:37Look at them.
01:08:38I can't believe you.
01:08:42Katie Cassel.
01:08:46Your husband?
01:08:49All of them were killed in the same way.
01:08:53That's when he killed them.
01:08:57No, no.
01:08:58I want him for years.
01:09:00I found him now.
01:09:03Did he find you?
01:09:05I found him.
01:09:08I found him.
01:09:09There is a bag.
01:09:15That's you.
01:09:20No!
01:09:21No!
01:09:22No!
01:09:24No!
01:09:24No!
01:09:25No!
01:09:25No!
01:09:26No!
01:09:47No!
01:09:49My shoes!
01:09:51Oh!
01:10:22OKAY NEVER!
01:10:24Oh no!
01:10:29GERMAN USUYOMU!
01:10:30HIDAYNU MUSUYOMU!
01:10:32What would you say?
01:10:34Well done!
01:10:36Well done!
01:10:39I've done it.
01:10:42Well done.
01:10:43I can tell you what was it?
01:10:47Well done!
01:10:59What do you think?
01:11:18You are here to stay here.
01:11:20Here.
01:11:21Don't leave it.
01:11:23Don't leave it?
01:11:25No.
01:11:28This is my life.
01:11:29This is my life.
01:11:31You can keep it.
01:11:32You can keep it.
01:11:34You can keep it.
01:11:36Yes, you can keep it.
01:11:38Yes, you can keep it.
01:11:41I can keep it.
01:11:43I can keep it.
01:11:46You can keep it.
01:11:47This is my life.
01:11:49Why?
01:11:52Why?
01:11:53Do you want to tell me?
01:12:00Because...
01:12:01I killed my daughter.
01:12:03I loved you.
01:12:03I loved you.
01:12:05Yes, I loved you.
01:12:08Yes, I loved you.
01:12:09She was dead.
01:12:11I sí nhé.
01:12:15I missed I love you.
01:12:18You can tell me you don't have a lech.
01:12:22I left you happening.
01:12:24Yes, I got in.
01:12:25Anything you can do?
01:12:25Yes, she jumps up to me.
01:12:28Yes, no way.
01:12:32Yes, I love you if you are!
01:12:34I mean...
01:12:36I love you!
01:12:38He is sitting here. He is absolutely not like you.
01:12:44Do you want to see him?
01:12:51Do you want to see him?
01:13:09You are in front of me.
01:13:15Now...
01:13:17Now...
01:13:19You are going to do your wedding time.
01:13:22The flowers?
01:13:28What do you mean?
01:13:29Of course we did not forget the flowers.
01:13:36You are going to be a big train.
01:13:39You are going to be a big train and let them do you.
01:13:48Have you...
01:13:50You are going to be a big train.
01:13:53You don't need to get stuck.
01:13:55You will not be stuck.
01:13:56You will not be stuck.
01:14:04...and you will be married with him.
01:14:06And you...
01:14:07...and you will be married with him.
01:14:13You will be married with him.
01:14:15You will be married with him.
01:14:17That's enough.
01:14:19Where are you going?
01:14:21Home.
01:14:22What?
01:14:24I play football this night.
01:14:27You can't do that.
01:14:30You can't do that.
01:14:34Don't kill him!
01:14:36Don't kill him!
01:14:37Because he doesn't love football.
01:14:39I'm sorry.
01:14:40I have to go to the house.
01:14:42Oh my God.
01:14:46Did you kill him?
01:14:49Did you kill him?
01:14:51Did you kill him?
01:14:51Did you kill him?
01:14:53Did you kill him?
01:14:57Did you kill him?
01:15:13Did you kill him?
01:15:16Did you kill him?
01:15:17Did you kill him?
01:15:20Did you kill him?
01:15:42Let's go, let's go.
01:15:55Let's go, let's go.
01:16:21Kimse kurtulamadı.
01:16:23Korkunçtu.
01:16:24Lütfen kendinize gelin bayım.
01:16:32Dinleyin.
01:16:34Beni bodruma götürün.
01:16:38Hadi, durmayın.
01:16:43Bakalım sağ kalan var mı?
01:16:48Hadi daylar, üstünü ört.
01:16:52Dikkatle dinleyin.
01:16:54Hazır mısınız?
01:16:55Silahlarınızı kontrol edin.
01:16:56İçeride ne olduğunu bilmiyoruz.
01:17:06Uzak durun.
01:17:10Artık elimizde o.
01:17:36Kimse yok.
01:17:41Kımıldayın, 30 saniyede gitmeliyiz.
01:17:44Herkes kendi çarşafına alsın.
01:17:50Rabbi benim.
01:17:57Rabbi sen bir dahisin.
01:17:59Sana bunu yıllardır söylüyorum.
01:18:01Siz harika partiler veriyorsunuz.
01:18:04Evet.
01:18:07Gel yavrum.
01:18:08Blake, kesinlikle ses edin yok olmuş.
01:18:10Sanırım Harry de bunu istiyor.
01:18:14Bu çok saç.
01:18:16Evet.
01:18:17Ne olmuş böyle?
01:18:18Hay Allah.
01:18:20Şunları da atın içeri.
01:18:21Hadi kahveman içeriye.
01:18:23Hadi bakalım.
01:18:24Hadi yürüyün.
01:18:25Görüşürüz.
01:18:27Rabbi sonra kolumu bana ver.
01:18:28Unutma sakın.
01:18:29Tamam mı?
01:18:30Polisler nerede?
01:18:31Bilmiyorum.
01:18:32Heydar bir başım.
01:18:33Hemen gelin istiyorum.
01:18:34Tamam vereceğim.
01:18:36İyi günler.
01:18:37Hadi çocuklar biraz çabuk olun.
01:18:44Harry biliyor musun?
01:18:46Başından beri bunu planladığına inanamıyorum.
01:18:49İşe yarayacağını bilmiyordum.
01:18:51Ama Kelly ve Blake,
01:18:52Cassie'nin gerçek katil olduğunu öğreninceye kadar
01:18:54bende inanmadım.
01:18:57Bu filmin reklamını düşünebiliyor musun?
01:19:00Hepsi öyle ama filmi elimizde.
01:19:03Milyoner oldu.
01:19:03Tedaviye ihtiyacın var Harry.
01:19:06Olabilir.
01:19:20Ondan sonra gerçek olacak.
01:19:29Dikkatli olun.
01:19:30Elinizi sürmeyin.
01:19:33Bunlar mı?
01:19:34Ne yürek şirirler bunlar?
01:19:36Ne kadar kötü yürek.
01:20:01Şerif.
01:20:04I'll go back to the house.
01:20:06I'll go back to the house.
01:20:07This man is a real man.
01:20:10Get down!
01:20:51Oh, my God!
01:20:54It was a nice shot.
01:21:00I will protect myself.
01:21:07I want the pictures of these pictures. Do you understand me, don't you?
01:21:19Let's start.
01:21:24I'll start with you, okay?
01:21:27All were dead.
01:21:30They were broken.
01:21:32We saw them definitely.
01:21:36One of them got hit them.
01:21:43Is the killer still alive?
01:21:45Is it possible?
01:21:49Yes.
01:21:53There is no other evidence.
01:21:59What will we write in the report?
01:22:03We have no evidence for this situation.
01:22:08I will not go up to New York.
01:22:12New York, every time I put my head on my head.
01:23:05I will not go up.
01:23:07No, no...
01:23:09No, no, no.
01:23:10You died.
01:23:13They didn't want the truth.
01:23:16But they will come.
01:23:19They will want me to write.
01:23:24And I...
01:23:27I will wait.
01:23:40I will not write this again.
01:24:14I will not write this again.
Comments