Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
La novia del mafioso
Transcript
00:00:00Don't you take it?
00:00:02Don't you take it, Don't you?
00:00:09Don't you?
00:00:12Lul Sime, why?
00:00:16I'll go...
00:00:18This day, I'll get your...
00:00:22I'll get it...
00:00:23Next day, I'll get you.
00:00:26So I told my sister and my mom
00:00:31Lucere
00:00:33Let Xe
00:00:34This is my mind
00:00:34She lives in her
00:00:36Don't know her
00:00:40And I'm~~~
00:00:41Don't know her
00:00:41There you go
00:00:41I love couple
00:00:42She loves me
00:00:42She wants me for anievers
00:00:50I hate her.
00:00:52She wanted me to take me with the young girl.
00:00:55I hate her to娶 me.
00:00:58But she's a little girl.
00:01:03I'm so sorry.
00:01:05You use her own role.
00:01:08You're going to use her own role.
00:01:10She's going to be a young girl.
00:01:12She's going to be a young girl.
00:01:14She's going to be a young girl.
00:01:15She's going to be a young girl.
00:01:17She's sleeping in my life.
00:01:21Are you sói21nd?
00:01:23She's not me.
00:01:25Me.
00:01:26Me.
00:01:29Me.
00:01:38She's going to be a young girl.
00:01:42She's going to be gentle.
00:01:43She's not over�ined.
00:01:44She animals and killed her.
00:01:46It was a cold.
00:01:48It was a cold, cold and cold fire,
00:01:51but a cold cold fire again.
00:01:55You'll find something like that.
00:01:58This is a cold and cold.
00:01:59I wouldn't have to say that
00:02:00A woman in the婚姻
00:02:03would be a sad thing
00:02:05and a tough one
00:02:07I would love to be a poor guy
00:02:11And I would love to be one of those who don't want to die
00:02:13This is true
00:02:15I was angry with the other people
00:02:16I was angry with the other people
00:02:17I was angry with you
00:02:20He was so angry with me
00:02:20I'll take my help.
00:02:26I'll take my help.
00:02:27You really want to marry him?
00:02:30You're going to marry him?
00:02:30He's going to go to jail.
00:02:32Only he is going to leave.
00:02:35I'm going to die.
00:02:37I'm going to go back to him.
00:02:38I'm going to marry him for him.
00:02:40You really want to marry him?
00:02:42I'm going to die for him.
00:02:46I'm not going to marry him.
00:02:53Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:55You want your wife?
00:02:56You are going to marry him?
00:02:57You're going to marry him.
00:03:02Well, thank you.
00:03:06I know you're going to marry him.
00:03:08You are going to marry him.
00:03:10He's going to marry him.
00:03:12He's going to marry him.
00:03:13He is going to marry him.
00:03:14He killed him.
00:03:14陆思年被救了而死
00:03:16若嫁回去的是我
00:03:18或许大家都能
00:03:19
00:03:20江家我去嫁
00:03:22至于陆思年
00:03:24就让给妹妹了
00:03:26一言为定
00:03:28闯起临门呢
00:03:29我这就通知人
00:03:30把西铁上名字改成婉婉
00:03:34你不会反悔吧
00:03:38您放心
00:03:39我绝对不会反悔
00:03:41
00:03:48爸爸最疼爱的就是周婉婉这个私生女
00:03:49所以才不顾一切将她收我养
00:03:53前世如果不是我用母亲的股份施压
00:03:54爸爸也会强行送我去联谊
00:03:56在她心里
00:03:57周婉婉的眼眉
00:03:59比我周瑶光的命
00:04:01重要得多
00:04:06陆思年
00:04:08他还是来了
00:04:10陆思年
00:04:11我爸讨厌了
00:04:13陆思年
00:04:14我们终于可以在一起了
00:04:18周婉婉就把婉婉推进江家的口火坑持了
00:04:20周婉婉
00:04:21周婉婉
00:04:21你的心到底是什么做的
00:04:23周婉婉
00:04:24周婉
00:04:26周婉
00:04:39周婉
00:05:06周婉婉
00:05:07周婉婉
00:05:08周婉婉
00:05:10Joe Da小姐, you can't do it, but you don't have a choice, if you don't have a choice, if you
00:05:16don't have a choice, I'll do it with my wife.
00:05:21Lusso Nian, this is what I'm going to do, and I'm going to do it with my wife.
00:05:31Joe Yelko, what do you want to do?
00:05:34Lusso Nian, you've been thinking more. I hope you have a good chance.
00:05:40I don't want to tell him that he is my husband.
00:05:43He is so happy.
00:05:44He is so happy.
00:05:45He is so happy.
00:05:46Even if he was married,
00:05:48he would be happy to see him wearing his婚线.
00:05:51He would be very happy.
00:05:53He was so happy.
00:05:55He was so happy.
00:05:56He was so happy.
00:05:57He was so happy.
00:05:57He was so happy.
00:05:58He was so happy.
00:05:58He was so happy.
00:06:00He was so happy.
00:06:05He was so happy.
00:06:11He's a hero.
00:06:14He heard that he is a gay woman.
00:06:16He was a witcher.
00:06:17In his voice,
00:06:18he doesn't have a chance to live without a lie.
00:06:19He was so happy to be with you.
00:06:22He would leave a bitch.
00:06:23He died in mid decades.
00:06:23He died in a死 in his life.
00:06:26He died in a life.
00:06:29He was too happy for me.
00:06:32I rules my dreams.
00:06:33I have to do my own forever.
00:06:34I'm not sure if you're going to kill me.
00:06:36At least I'll kill you.
00:06:41Oh, you're so jealous of your sister.
00:06:43You're not going to kill her to kill her.
00:06:45What are you doing?
00:06:46You're not going to kill her.
00:06:48You're going to kill her.
00:06:50I can't imagine you're so bad.
00:06:53You're not going to kill me.
00:06:53You're not going to kill me.
00:06:55You're still playing with me.
00:06:58Oh, you're not going to kill her.
00:07:01I'm not going to love you.
00:07:02This woman is going to kill me.
00:07:03If you're still living, look at you now.
00:07:06You'll have to kill me.
00:07:11I'm going to kill you.
00:07:13You're going to kill me.
00:07:19I'm not going to kill you.
00:07:26I'm sorry.
00:07:28I'm sorry.
00:07:29You're not going to kill me.
00:07:29You're just so sorry.
00:07:29You're just a little bit different.
00:07:31My mom's dead.
00:07:31He promised my mother to take care of me.
00:07:34But now...
00:07:35What happened to the end?
00:07:38How do you know that it won't be as easy as possible?陆医生,
00:07:42you've got to be a
00:07:43bit nervous. You're a soldier of the繼承.
00:07:46You're a soldier. You're a soldier.
00:07:47You're a soldier.
00:07:48You're a soldier.
00:07:50You're a soldier.
00:07:53You're a soldier.
00:07:53You've never found me for you.
00:07:57You're a soldier.
00:08:03I don't know any detail.
00:08:07If you look after me,
00:08:11You'll die now...
00:08:12I can't wait for you.
00:08:12You're a soldier.
00:08:16He will come here.
00:08:19He will come here.
00:08:26He will come here.
00:08:26From my age.
00:08:27I am from every time.
00:08:29I will send this particular surface.
00:08:33He will take me.
00:08:34But it is for my mother.
00:08:38My mother will come here.
00:08:39After I am?
00:08:39I am so sad.
00:08:41She will start with me.
00:08:42I'm so sorry,
00:08:44but my sister is the first one.
00:08:48I should have left it.
00:08:59What did you do to me?
00:09:01Your father hasn't told you yet.
00:09:03You should be happy.
00:09:05What am I?
00:09:07You're going to be happy to be your daughter.
00:09:08It's a place where you're not going to kill people.
00:09:10Oh, my God, don't hate anyone.
00:09:13You're going to open the婚帖 again and talk to me.
00:09:21This...
00:09:22This is...
00:09:29Your sister is not always following him after him.
00:09:32How can he let me let him?
00:13:35You're right.
00:13:36I'm sorry.
00:13:39I don't want to be able to do it myself.
00:13:40I don't want to die with my mother.
00:13:42It seems that all people want to die.
00:13:45In the past,
00:13:46the people who killed him,
00:13:47they won't be able to kill him.
00:13:50Now, he died in a few years.
00:13:52He died in his life.
00:13:55I'll take care of him.
00:14:05Oh my God.
00:14:06Who knows how to marry江家
00:14:08It's your own
00:14:10No one can逼 you
00:14:12It was my功劳
00:14:15You're going to let me go
00:14:18I said a few
00:14:19You should not care about
00:14:22My功劳
00:14:25If you marry江家
00:14:27You know what's going on
00:14:34You're going to marry江家
00:14:35You'll get hurt
00:14:36You'll get hurt
00:14:38I'll make you something else
00:14:40Why don't you worry
00:14:42You're going to marry me
00:14:43You're going to marry me
00:14:43You're going to marry江家
00:14:44about how to marry江家
00:14:44You're going to marry me
00:15:01I told you
00:15:03Why did you leave me?
00:15:05I'll go.
00:15:07Let's go.
00:15:10Let's go.
00:15:14Let's go.
00:15:18Let's go.
00:15:23Let's go.
00:15:28You really want to be so mad?
00:15:30I will give you a chance to see you in the middle of the night.
00:15:35Come on.
00:15:39Come on.
00:15:54Come on.
00:15:55Oh my God, you hurt your sister. What do you have to do? Can you代替 her into your sister?陆思敏...
00:16:03I... Shut up! Don't
00:16:04be kidding
00:16:04me. I've never thought of you. You're not going to kill your sister. You're not going to kill your
00:16:09sister. You're not going to kill your sister. You're not going to kill your
00:16:15mother. I can't see you. You're not going to kill your
00:16:19sister.
00:16:26This event is one of the most important things.
00:16:30After all, she will be able to fight for me.
00:16:33She won't be able to fight for me every time.
00:16:35But this one...
00:16:38This one...大小姐!
00:16:52大小姐!陆思念...
00:16:53You're not going to
00:16:55kill me.小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...
00:17:14小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...陆医生...周瑤光...你都要去联姻了...你干嘛还要拌这个陆医生不放?
00:17:28小瓜...小瓜...小瓜...小瓜...你怎么样了
00:17:33?前世...陆思念从不会主动到周家城了...你来干什么
00:17:34?前世...陆思念从不会主动到周家城了...别来干什么
00:17:44?对不起...昨天...是我一时冲动了...我不希望你对不起...小瓜...小瓜...小瓜...
00:18:14I've never felt my
00:18:16Oh
00:18:17Oh
00:18:19Oh
00:18:19Oh
00:18:20Oh
00:18:20Oh
00:18:21Oh
00:18:51They're
00:18:52Oh
00:18:52Oh
00:18:52Oh
00:18:54Oh
00:18:54Oh
00:18:54Oh
00:18:56Oh
00:18:56Oh
00:18:57Oh
00:19:16Are you crazy?
00:19:18You're crazy.
00:19:20Where are you?
00:19:23Where are you?
00:19:24Where did you put your陶瓷小狗 in there?
00:19:26I told you that my陶瓷小狗 is you take away from me.
00:19:32You want to go to the Lian?
00:19:34You're not the one who has been used to?
00:19:36She's going to destroy you.
00:19:38Can't you compare to a small toy?
00:19:40A toy?
00:19:42This is my mother gave me a loan.
00:19:46I know.
00:19:49I can give you a better loan.
00:19:51You think you're who?
00:19:52This is my mother gave me a loan.
00:19:56Don't!
00:19:59This one is the same as the same as the same as the same.
00:20:01We will never die.
00:20:03We're going to kill each other's words.
00:20:05It's the most important part of each other.
00:20:16I'm sorry.
00:20:19I'm sorry.
00:20:22You just swung away.
00:20:25I'm sorry.
00:20:26It's the only grace that I've ever known.
00:20:29Oh, I turned it away.
00:20:31It's the only grace that we modeling.
00:20:34It's the only grace that I've put together to let go.
00:20:37You're going to be away from us,
00:20:40and we're going to be away from us.
00:20:41We're still in the middle of the night.
00:20:44We're still in the middle of the night.
00:20:59We're still in the middle of the night.
00:21:07I still don't want to let her know.
00:21:09Hjell光, I will marry you.
00:21:15I will use my life to help you.
00:21:19I would like to use all of your assets to you.
00:21:22Let me see you.
00:21:23Let me see you again.
00:21:25I'm sorry.
00:21:28I'm sorry.
00:21:29I won't see you again.
00:21:30It's so easy.
00:21:34We're all too strong.
00:21:37You're saying that it's hard.
00:21:43Who's your pain?
00:21:46Who's the pain?
00:21:47Who's the pain?
00:21:48Who's the pain?
00:21:50Who's the pain?
00:21:54Oh, I don't know how to get married.
00:21:59I'm sorry.
00:22:00I'm sorry.
00:22:01Oh, hi.
00:22:06What did I stop doing?
00:22:08Let me tell you what's wrong.
00:22:11I'm sorry.
00:22:13I'd never let you go.
00:22:14I'm sorry.
00:22:15What is wrong with me?
00:22:18I'm sorry.
00:22:20I'm sorry.
00:22:21My wife will be here toскanteen the night.
00:22:22The dream of the dream of the dream is that she will be buried in a cave.
00:22:26Wait a minute!
00:22:30A woman is not alone.
00:22:33She is still alive.
00:22:36She can't be buried in a cave.
00:22:38She is still alive.
00:22:38She will be alive.
00:22:41I'm going to the airport.
00:22:44Are you still going to怪 me?
00:22:46I'm going to ask your sister.
00:22:48She is a man who has taken me to make me.
00:22:50I think he's still waiting for us.
00:22:52I think he's still not able to give up that great advice.
00:22:55But this is what I want him to say.
00:22:57Sorry, Mama.
00:22:58I can't stop you getting married.
00:23:00But if you don't have to worry.
00:23:01If you want to leave, I can help you.
00:23:04Let's find a place where no one is.陆四年
00:23:12.陆四年,
00:23:12you should go!
00:23:12let's have a moment.
00:23:15the waves.
00:23:15If I forgot...
00:23:16If I love him, I will survive today.
00:23:21Especially now.陆四年
00:23:22.陆四年
00:23:25!陆四年
00:23:26.陆四年,
00:23:27you and me before. If you're not too
00:23:29late, when you're in the
00:23:30bringer up teenage pastries.痾 痾
00:23:34I'm so happy, but I'm so happy.
00:23:42I'm so happy that you're the last one.
00:23:46I'm so happy that you're not here.
00:23:51I'm so happy that you're not here.
00:23:59I'm so happy that you're not here.
00:24:15想换了个事
00:24:28万万
00:24:32如果我更努力一点
00:24:33更早不知
00:24:34万万就没有远家
00:24:36他一定恨套路
00:24:38但是我又能如何呢
00:24:41我并非没有争取过
00:24:42可我承诺过赵妖光
00:24:44可她结婚
00:24:46不能违背
00:24:56这枷锁
00:24:58是我尽手带上的
00:25:01此生
00:25:04终究是与万万无缘了
00:25:10四年哥哥
00:25:11万万
00:25:12什么是你
00:25:32四年哥哥
00:25:33你终于来了
00:25:35万万
00:25:36什么是你
00:25:37我也不知道
00:25:39是爸爸突然告诉我
00:25:41计划有变
00:25:42让姐姐嫁去江家
00:25:45你说什么
00:25:46嫁去国外的人是
00:25:48是摇光
00:26:02可这都是我欠她的
00:26:03可这都是我欠她的
00:26:04对不起万万
00:26:05没能阻止你嫁入江家
00:26:07但是如果你后悔
00:26:10想离开的话
00:26:11我可以帮你
00:26:13我们找一个没有人的地方
00:26:15我们找一个没有人的地方
00:26:15没有人的地方
00:26:21温婉
00:26:22温婉
00:26:23温婉
00:26:24温婉
00:26:24温婉
00:26:41温婉
00:26:42The Black Knight of the Black Knight of the Black Knight
00:26:4525 years ago he was no longer for his sake of love.
00:26:51He was also a good to see him as the Youngblood.
00:26:53The Youngblood of the Black Knight was a long-term relationship.
00:26:54I could do this to him, but he had to keep his love.
00:26:57He could not be able to prevent his love,
00:27:00but he had to lose some time.
00:27:12Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:18Closed eyes, never feel safe.
00:27:21I'm tongue tied, never let out my rage.
00:27:26Try to break in this cage, but where would I go?
00:27:34What's the difference?
00:27:36The old woman who gave the old woman
00:27:48was a good one.
00:27:55Reaction to attack.
00:27:56Oh, oh, oh, oh, oh.
00:28:00Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:28:05My stability is good.
00:28:06No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:05No, no, no, no.
00:29:35No, no, no, no, no.
00:29:36No, no, no, no, no.
00:30:05No, no, no.
00:31:04No, no.
00:31:08No, no, no.
00:31:38No, no.
00:31:40No, no.
00:31:43No, no.
00:31:46No, no.
00:32:18No, no
00:32:27除了我还没有别的选择走了还不跟上
00:32:37是炸弹
00:33:04炸弹
00:33:05炸弹
00:33:31炸弹炸弹
00:33:32炸弹被留痕迹是
00:33:39江少江少有情况他把五热的石头扔向第二个炸弹引爆时间延迟了
00:33:55炸弹
00:34:16I don't know.
00:34:40There is no need for it.
00:34:51Let's go.
00:34:52Yes.
00:34:55What happened to江少?
00:34:57He is the second time to fight this woman.
00:35:00Shut up.
00:35:01Do you know all of them?
00:35:05I didn't tell江少.
00:35:06I had to tell him what happened.
00:35:07And because I know all of them.
00:35:10But I didn't realize that he came to my room again.
00:35:28I'm not good at all.
00:35:30But I'm not good at all.
00:35:31I'm not good at all.
00:35:41Maybe.
00:35:42Maybe.
00:35:43I'm not sure it is going to be the same thing.
00:35:46What happened?
00:35:50I'm not good at all.
00:35:52I'm not going to kill people.
00:35:55How?
00:35:57You're going to be a servant, right?
00:36:03You're going to do what?
00:36:04What?
00:36:11I'm going to sleep here.
00:36:15What?
00:36:16You're going to be married after the Chinese people.
00:36:20I'm going to sleep, right?
00:36:29You're going to be married next to me.
00:36:35You're going to be married for the Chinese depois.
00:36:41I thought it was too holy.
00:36:42You're going to be married.
00:36:42For the Chinese, and this happens with five years now.
00:36:42And now, if you were married then.
00:36:42Analyst Your maid has been married.
00:36:43?
00:36:52?
00:36:53?
00:36:53?
00:36:53?
00:36:53?
00:36:54?
00:36:54?
00:36:54?
00:36:55?
00:37:13You're welcome. Today I'll take you to a place.
00:37:18Where are you?
00:37:32Can you take me to this place?
00:37:41My mother's mother.
00:37:45She's been a while.
00:37:46She's been a while.
00:37:47She's been a while.
00:37:53Your mother is now married.
00:37:58She's been a while.
00:38:00I don't know how to say it.
00:38:02I will not be able to change the situation.
00:38:06I can't believe it.
00:38:09I can't believe it.
00:38:14It's just a sigh.
00:38:15I can't believe it.
00:38:16You might have a good time.
00:38:20I can't believe it.
00:38:24I'll go to the sky.
00:38:24I'll go to the sky.
00:38:25After the night, the night will be a new year.
00:38:32等到海啸退至之后,只是潮起潮路。
00:39:04以后,我来叫你,握紧。
00:39:30将军,我想自己开一键。
00:39:44将军,我们比赛吧。
00:39:48比什么?
00:39:52就比,谁射中的鸟多。
00:39:55组队吧,我和你一起。
00:40:19我们赢了。
00:40:23关键。
00:40:24我们赢了。
00:40:25冲满了。
00:40:27我们赢了。
00:40:28I'm so excited to have you.
00:40:32I'm so excited to have you.
00:40:32And I'll see you next time.
00:40:37I'm so excited to have you.
00:40:42I'm so excited to have you.
00:40:42He told me that the more the fun and fun is.
00:40:45He makes me feel that he's the only one.
00:40:48He's been very excited.
00:40:51We're so excited.
00:40:53Let's go home.
00:40:54I'm so excited to have you.
00:40:56I'll do it for you, too.
00:41:00I'll do it for you, too.
00:41:03I'll do it for you.
00:41:08Come on.
00:41:09Come on.
00:41:12My sister,
00:41:17I'm not gonna have tried to get the big girl out of the way.
00:41:21She's not a big boy.
00:41:23She's like the same.
00:41:24It's the only person who is able to shoot me
00:41:28It's my person
00:41:30Come on
00:41:31Come on
00:41:32Let's go
00:41:33Let's go
00:41:35So
00:41:35I'm going to be able to win the game
00:42:12I'm going to be able to win the game
00:42:14I think I'm going to be able to win the game
00:42:15But I won't really see you
00:42:16I'm going to be able to win the game
00:42:18I can't even see you in the next one
00:42:29I can feel it
00:42:31He has been a good one
00:42:32But
00:42:33He has been a good one
00:42:36He is the only person who is a good one
00:42:37He is still the one who is a good one
00:42:48Your part
00:42:49Go ahead.
00:43:01This guy?
00:43:02This guy?
00:43:03This guy?
00:43:04This guy?
00:43:04What's he doing?
00:43:09Lady, where are you going?
00:43:25I'm going to go out there.
00:43:28Really?
00:43:30It's just a place to go?
00:43:35If you don't want to go, I won't go.
00:43:40Go.
00:43:42How long have you come back?
00:43:44I don't know if I can go back.
00:43:49Today's 12 o'clock.
00:43:51I'll go back.
00:44:04I don't know if he was really young.
00:44:07His eyes...
00:44:08I can't see anything.
00:44:24Today's 12 o'clock.
00:44:25陆医生
00:44:30这是要工作过去的心脏
00:44:32对我最陌生的成功
00:44:36跟我回去吧
00:44:39所有事情我们一起面对
00:44:40陆医生
00:44:44你是想让周甲和江甲再无周转的余地吗
00:44:48送过来的大小姐
00:44:50没多久便被带回周甲
00:44:52江甲你一定不会善罢根枪
00:44:54我绝对不能让黑手岛的人 伤害周甲半个
00:44:57前世周甲惨状历历在目
00:45:00这一时没有我这个雷准
00:45:02那思念或许真能多撑架
00:45:04但激怒将近的代价
00:45:06是整个周甲陪葬
00:45:08我赌不起
00:45:09陆医生
00:45:11只要有我在
00:45:13周甲就一定还有转环的余地
00:45:17这里不是你该来的地方
00:45:19陆医生回去陪你的妻子
00:45:21我没有去她
00:45:26你说什么
00:45:33我说我没有跟婉婉结婚
00:45:35这里不是你该来的地方
00:45:37陆医生请回吧
00:45:38周光 如果你是因为我才决定嫁进江家那个火坑
00:45:43那我现在就告诉你 不行
00:45:45就算拼这一切 我也要带你走
00:45:47陆医生 你想多了
00:45:52你不是说我配不上周家大小姐这个位置了
00:45:54我只是想这么一想自己
00:45:55住嘴 别再想想想了
00:45:58从没想过你竟然恶毒的残害自己的手足
00:46:01你根本不配做周家的大小姐
00:46:03对不起周家所有人了
00:46:05幸亏你母亲死得早
00:46:08我没有看见你如今这副恶毒神斗的妖族
00:46:10那句话 是我混蛋
00:46:13我倒是气疯了才一时冲突
00:46:15我可回了
00:46:16够了 陆思年
00:46:19周家大小姐这个位置我坐得上就承担得起
00:46:20这是我的命我得认
00:46:22我选的路 与你无关
00:46:29我选的路 与你无关
00:46:32是不是 行为我
00:46:39陆医生自恋这个毛病还真是十年如一日
00:46:40可为什么是将军 他手上沾了多少血
00:46:43正因为我知道 所以才必须是我
00:46:46妖光
00:46:47陆思年 我会想尽一切办法拖住将军
00:46:50只要有我在 他就别想踏进华国半路
00:46:53不行 我不放心你一个人
00:46:55若是我失败了 我会用命来的
00:46:58还有 从今以后 我们两不相前
00:47:01生生世世不必再见
00:47:04你请回来
00:47:11千千小姐
00:47:15如四年
00:47:16祝你从此以后 七贤子孝
00:47:19虔诚四季
00:47:21只是这一切 与我不关了
00:47:24如果 ei era相互的影史
00:47:28我们就是最好的灵
00:47:31只要你对我始位置
00:47:35别离的歌到一会儿
00:47:36丑妖光
00:47:39你用周家大小姐的身份
00:47:41让周家养女婉婉
00:47:43替你嫁进九死无生的黑手党江家
00:47:45又用婚约困我一世
00:47:47你满意了
00:47:49怎么回事
00:47:50我为什么多出了一段记忆
00:47:52我从未跟妖光说过这些话
00:47:56江少
00:47:58已经连晨三点了
00:47:59周大小姐连个影子都没有
00:48:00她肯定跟你个姓卢子跑了
00:48:01没错
00:48:03江少女变得骗了
00:48:04说不定她还带走了江家的机密
00:48:06江少
00:48:07给我一包兄弟
00:48:09我现在就去把这对狗男女给毙了
00:48:11把他们的脑袋带回来见你
00:48:12闭嘴
00:48:19时间太小了
00:48:22她们说的也许是对的
00:48:24可是
00:48:25我对她自己想不了手了
00:48:28罢了
00:48:29罢了
00:48:30将军
00:48:35将军
00:48:37将军
00:48:39将军
00:48:40将军
00:48:41将军
00:48:58将军
00:48:59树录
00:49:01后寸
00:49:02
00:49:02
00:49:02
00:49:03
00:49:07Love you.
00:49:11Love you.
00:49:16Love you.
00:49:19Too violent, too violent.
00:49:23Too violent.
00:49:27It's nothing you can cause criminalization.
00:49:30No, it hasn't been shot.
00:49:30You have no control.
00:49:32There's no control over your arms along.
00:49:33That's what's tortured in time.
00:49:35Damn.
00:49:37I won't shake your hands.
00:49:42Did your albeit a bit was small.
00:49:44A lot?
00:49:46Put a入ание.
00:49:48Yes.
00:49:51Ah
00:49:55Ah
00:49:57Ah
00:49:57Ah
00:50:01Um
00:50:02Uh
00:50:03Uh
00:50:03Uh
00:50:03Uh
00:50:25Uh
00:50:26Uh
00:50:27Uh
00:50:45Uh这辈子我将近只要你周末过一刻江少这是从哪儿学的霸从驴路啊不像你的风格初大小姐你就说
00:50:48You have to be able to do it.
00:50:52You have to be able to do it.
00:51:04Four years old.
00:51:07Four years old.
00:51:08You finally come back.
00:51:11Father.
00:51:13Father.
00:51:16Mother.
00:51:16Father.
00:51:16You are the only one day to where for the newly decked Vers D sixth session.
00:51:21You can make me the entire繰li Okay, my brother ones.
00:51:29Father Father, all of the killing I have been all over him.
00:51:33Then I will send him to the brother, earth all over.
00:51:35Okay.
00:51:36Father, your grandfather.
00:51:37As long as he arrived, alumni.
00:51:46I can't tell you what happened to him.
00:51:53Why is it because of周遥光?
00:51:56You have to meet him!
00:52:00I am the man who is the man.
00:52:02The name is周遥光.
00:52:04I cannot see周遥光 one person,
00:52:07as I can see the mother of my daughter.
00:52:10If I'm going to die before,
00:52:15I don't want to make the mother of the daughter of the other.
00:52:16I cannot see the mother of the daughter of the girl in the river.
00:52:23The mother of the daughter of the world is the mother of the man.
00:52:25The mother of the mother is the mother of the mother of the daughter.
00:52:29Four years ago, we're going to take care of you.
00:52:32This is not your time to take care of you?
00:52:37What are you talking about?
00:52:42Why?
00:52:44Why?
00:52:46Why?
00:52:47Why? Why? Why?
00:52:49Why?
00:52:59Why?
00:53:02Why?
00:53:04Why?
00:53:09Why?
00:53:10Why?
00:53:10I'm not so sure.
00:53:12Why?
00:53:17Why?
00:53:24Why?
00:53:27Why?
00:53:27Why?
00:53:29Why?
00:53:30I'm too late.
00:53:31I'm not sure.
00:53:33You know.
00:53:35You can send me something.
00:53:36I'm not sure.
00:53:41If you really want to be so happy,
00:53:42it would be like your sister.
00:53:44Not...
00:53:46Why?
00:54:00My brother, I'm not interested.
00:54:02It's a matter of thinking.
00:54:04I'm not interested.
00:54:05Because I'm not sure.
00:54:08You're angry.
00:54:09I'm so excited.
00:54:13You're so scared.
00:54:13I'm so scared.
00:54:15I want to kill you.
00:54:16I'm sorry.
00:54:16You're so scared.
00:54:16To the doctor.
00:54:19To the doctor.
00:54:20People came up.
00:54:24You have to check out the help of the guest.
00:54:29Tell yourself.
00:54:30Master, the guest in the morning,
00:54:33was the first 2nd meeting?
00:54:33He was holding the next 2nd meeting.
00:54:35He was holding the next 2nd meeting.
00:54:39You're in trouble.
00:54:40The daughter of 4.
00:54:41She's joking.
00:54:45You better to tell her after that.
00:54:48There's a couple of假 words.
00:54:49I would like to take you to control
00:54:51And I would like to take you to the fight
00:54:54I would not cause you to die
00:55:00Foy Wang
00:55:02He said it was not really
00:55:05Yes
00:55:06It was the one who did
00:55:07OK
00:55:08It's the one who was the one who did me
00:55:11And what did you do
00:55:13This guy, did I lose my vazx
00:55:16功了 帝有味 还有你 我只不过是教训了他 有什么作用
00:55:29你怎么变成了现在这副模样
00:55:36当初给周瑶光避之不及的人是你 秦婚姨 为了周瑶光碰下我的人也是你
00:55:42陆思念 先背叛的人是你呀 你有什么资格 该指责我
00:55:50
00:55:54你不觉得你这又荡又利的模样 真的很可笑
00:56:01还是说 你两个都想要
00:56:05别乱说
00:56:09我有没有乱说 陆思念
00:56:12你心知动了
00:56:14噢 噢 噢 算了吧
00:56:17真是
00:56:21当妈妈说的是真的 我真正放在心上了
00:56:23竟然是遥光
00:56:26陆医生 接下来该怎么办
00:56:28无论如何 我都一定要把遥光平安带回来
00:56:31想要 也知道话
00:56:41将近待我越好 我越是清醒
00:56:46他终究是那个与周瑶尸同水火的掌权人
00:56:49如今两家关系看似缓合 实则如履薄壁
00:56:52我稍以妄动 便会万劫不复
00:56:55便会万劫不复
00:56:59江少 外面来了一群华国人
00:57:01阵仗可不小
00:57:03带头的 说她是华国名医 陆思年
00:57:09陆思年
00:57:10陆思年
00:57:11她说 她是来探望夫人的
00:57:20陆思年究竟想干什么
00:57:37陆思年
00:57:39小光
00:57:39
00:57:42夫人
00:57:50This is...
00:57:56This is the
00:57:57World of War II
00:57:57World of War II
00:57:58The U.S.
00:58:00This is the
00:58:01The U.S.
00:58:02The U.S.
00:58:02The U.S.
00:58:07This is my
00:58:07The U.S.
00:58:09He has Ronald Von
00:58:13Unterstüt
00:58:13We are none
00:58:13He wouldn't be too ill
00:58:16The U.S.
00:58:16It is wonderful
00:58:19To haveLook
00:58:25I sure
00:58:26Thanks
00:58:29the U.S.
00:58:31The U.S.
00:58:33It 서울
00:58:34is the
00:58:35Keith
00:58:35Let's sit
00:58:35I've got an innocent person.
00:58:41You've got a plan on the floor,
00:58:44and you've got to be supported by the young people.
00:58:45I've stayed a little for him.
00:58:47I'll come back and get out.
00:58:49I'll go back and forth.
00:58:49What is he doing?
00:58:49He's trying to survive.
00:58:53I'll just want to see you.
00:58:54He's trying to take a look for my family.
00:58:55But I'll never have to be able to use them.
00:58:58I'm not going to lose the word for him.
00:58:59Here he is.
00:59:01Go ahead.
00:59:02Let's go ahead and look at this
00:59:03from the end of the world.
00:59:05You're welcome.
00:59:13You're welcome.
00:59:14You're welcome.
00:59:16You're welcome.
00:59:18You're welcome.
00:59:19You're welcome.
00:59:21You're listening to me.
00:59:23You're welcome.
00:59:25You're welcome.
00:59:27You're welcome.
00:59:29I know.
00:59:32He doesn't like those little kids.
00:59:34He's...
00:59:35He's coming from the stairs.
00:59:39Right?
00:59:40You're welcome.
00:59:53I don't have any steps on the stairs.
00:59:55He's making sure he can use you.
00:59:59You're welcome.
01:00:00You're welcome.
01:00:01You're welcome.
01:00:01You're welcome.
01:00:02The only thing you're kissing is a matter of.
01:00:04It's old.
01:00:06You can't take it away.
01:00:07You're welcome.
01:00:10You think this is a child with my mother?
01:00:13This marriage is the whole of周家's life.
01:00:16Why do you believe that you can't be a child with my mother?
01:00:23This is not a mess.
01:00:25I am a family of my family.
01:00:28I can't see my mother at the age of周家.
01:00:30I can't see my mother at the age of周家.
01:00:32I can see my mother at the age of the age of the ages of the world.
01:00:43I am a father in the past.
01:00:46I am a father with my son.
01:00:46We are in the past.
01:00:47We are in the past.
01:00:50Let me go.
01:00:51Let me go.
01:00:54Let me go.
01:00:56My love.
01:01:05It's a long time tonight.
01:01:13It's a long time.
01:01:26It is the end of the day
01:01:28What is the end of the day?
01:01:30Why do you have no fear?
01:01:33It is the end of the day
01:01:34It is the end of the day
01:01:41The doctor is from the far away
01:01:43I will give you a second
01:01:44I will give you a second
01:02:08If you ban on the other side
01:02:09Let me know
01:02:11Do yous the end of the day
01:02:13I am happy
01:02:14I am happy
01:02:14What is the order of the pacific?
01:02:14What kind of pacific?
01:02:16It is something that you need
01:02:18To lose them
01:02:19It is a good
01:02:19But, we have many scores
01:02:23It's better to look at the future of the youth and the culture of the youth.
01:02:27It's true that he's alive.
01:02:34It's true that he's alive.
01:02:35It's true that he's alive.
01:02:42If we don't want to talk to these people,
01:02:46then let's change the way.
01:02:49Yes.
01:02:52That's the King of the Son.
01:02:53What would you like to do?
01:02:54I'm using the gold of the Hwaan.
01:02:58He's a good guy and he's a good guy.
01:03:01And I have one reason.
01:03:08If I'm winning, I'll ask the King of the Son to go to the Royal Tons.
01:03:12If I have won, I would like the King of the Son to go to the Hwaan.
01:03:14I'll do the King of the Son to go back to the Hwaan.
01:03:16The King of the Son to go to the Hwaan.
01:03:20陆思念
01:03:21这不是你能放肆的地方
01:03:34江太太
01:03:35你说
01:03:36我该给他这个机会吗
01:03:45怎么
01:03:47江少
01:03:50是怕输给我这个你口中的文明人
01:03:52
01:03:53我答应你
01:03:56不过我要纠正一点
01:03:59我夫人从来不是什么堵住的筹码
01:04:01他要跟你走
01:04:03或是留在我身边
01:04:11都由他自己决定陆思念
01:04:13陆思念
01:04:13闹剧该结束了
01:04:14立刻回你的酒店去 明天一早
01:04:17我会派人给你买最早这段肥子
01:04:19推划 夫人
01:04:22你是在担忧什么 是担心我吗 既然陆医生执意要的
01:04:32那就由我夫人来做这次鄙视的裁判
01:04:33我想陆医生应该没有什么意见
01:04:38来人
01:04:39按江少吩咐
01:04:41准备药材
01:04:43器皿
01:04:44还有植物
01:04:51一个异国人懂什么种草药
01:04:53创莫作样
01:04:54周大小姐真是可惜
01:04:55大好前车都断送在这个黑书党手里
01:05:00她连毛笔都没碰过吧
01:05:03这些草药她认得全吗
01:05:08夫人
01:05:08替我淹没
01:05:10替我淹没
01:05:10替我淹没
01:05:11替我淹没
01:05:37替我淹没
01:05:39You've got a lot of姿勢.
01:05:42Wait a minute, you'll get to know.
01:05:43
01:05:44
01:05:44
01:05:52
01:05:56唐龟千里过门,半边连,四季青,排花石石草。
01:06:12十种认出了九种,陆一生果然一出精湛。
01:06:17这一首好字文残斐人真给周家掌脸。
01:06:28陆思念是个医生,用这种手段取胜,简直胜直不如。
01:06:40看这字写的,真挺好啊。
01:06:43真好啊。
01:06:44一看就是有功底的。
01:06:46真没想到,他们有这一首。
01:06:51一个医生,竟然这样不出来。
01:06:53火箱,这字,将近竟然会醒开。
01:07:00当归千里光四季青,青木香,天仙糖。
01:07:06我怎么感觉他写的还挺对的。
01:07:08鸡血糖,十种,他全都写对了。
01:07:11一种不差,陆一生也不会认出了九种。
01:07:16真是想不到啊。
01:07:17真是想不到啊。
01:07:18枪上去人,身藏不漏啊。
01:07:21这字,骨架里是砍书的端子。
01:07:24这字,骨架里是砍书的端子。
01:07:24陆思想得真漂亮。
01:07:25笔翼却带着行书的嗓子。
01:07:27笔翼却带着行书的嗓子。
01:07:27学费一日之功。
01:07:31没想到他竟有如此累脏。
01:07:35从前怎么不知道。
01:07:43这怎么可能,他明明是早报一个。
01:07:50陆医生,按照比赛规则,应该是我赢了吧。
01:08:04陆医生,愿赌服输。
01:08:07陆医生,愿赌服输。
01:08:09陆医生,愿赌服输。
01:08:13陆医生,愿赌服输。
01:08:16陆医生,愿赌服输。
01:08:18回华国后,请务必带话给我父亲。
01:08:22我在江家过得很好,将今待我很好。
01:08:25I don't have to worry about it.
01:08:28I'm sorry.
01:08:30It was your first time.
01:08:32It was your first time.
01:08:33You don't have to pay for it.
01:08:35You...
01:08:38I can't.
01:08:42Okay.
01:08:44I'll be right back.
01:08:46I'll be right back.
01:08:47Maybe we're in the same way.
01:08:50We're in the same way.
01:08:51We're in the same way.
01:08:54We're still in the same way.
01:08:59We're still in the same way.
01:09:01We're still in the same way.
01:09:16We're still in the same way.
01:09:19We have a lot of time.
01:09:21For me, I'm with you.
01:09:21Maybe he will live in a way.
01:09:25Remember, this thing is only a success.
01:09:30You don't have to lose.
01:09:33That's right.
01:09:45周瑶光,这一次,我一定要让你永远留在异国他乡。
01:10:15伯父的话我已经带到了,现在,跟我回去。
01:10:21小光,这是最后一次机会。
01:10:24我发誓,只要你点灯,我就算拼下这条性命,也会带你离开。
01:10:30你的命留着去就该救的人,陆医生,请回。
01:10:35说过有一天你会。
01:10:36陆思念,我说了,我会。
01:10:38陆医生,你要是觉得这一路不太平,我可以派几个得力的手下,护送你的安全。
01:10:47小光。
01:10:54将近,让我送送陆医生吧。
01:10:57好,等你回家。
01:10:59好。
01:11:01那就麻烦陆医生,替我照顾好妖光。
01:11:05活与妖光青梅竹马二十,自然会护他周眷,铺牢江上飞行。
01:11:14陆医生,走吧。
01:11:18走去走。
01:11:24走去走。
01:11:27小光同意所谓,是不是心里还有我。
01:11:33小心。
01:11:35追。
01:11:37陆思念。
01:11:39怎么回事?
01:11:40是谁?
01:11:45陆思念。
01:11:46陆思念。
01:11:47陆思念。
01:11:56站住。
01:12:00Don't go!
01:12:08Don't go!
01:12:12No! I can't do it!
01:12:15This time, I won't be allowed!
01:12:17I...
01:12:18...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:20...
01:12:20...
01:12:21...
01:12:21You don't have to give up your strength.
01:12:24You have to give up your strength.
01:12:24The doctor died in the hospital.
01:12:26I'm sorry.
01:12:29I'm sorry.
01:12:30I'm sorry.
01:12:39The doctor.
01:12:40How was he?
01:13:01You're not sure.
01:13:04You're not sure.
01:13:05What was he?
01:13:07How did he do?
01:13:07The blood of the blood of the blood of the blood is only two feet.
01:13:09If it's done in the last two weeks,
01:13:11the blood of the blood will not be killed.
01:13:13What?
01:13:16The blood of the blood of the blood of the blood of the blood.
01:13:18I said that I will not be able to see you again, but I will not be able to see
01:13:25you again.
01:13:30I'm sorry.
01:13:33I'm sorry.
01:13:35I'm sorry.
01:13:37I'm sorry.
01:13:39I'm sorry.
01:13:48If you wake up, I'll call the doctor.
01:13:55You've got a lot of blood.
01:13:57Let's drink some water.
01:14:00Little girl.
01:14:02I'm doing a very bad dream.
01:14:04We're going to get married.
01:14:05Even though we're still going to get married.
01:14:07But I'm going to go home.
01:14:10I'm going to be able to see you again.
01:14:13I'm going to kill you again.
01:14:14But you...
01:14:16You're going to turn to the door of the door.
01:14:19The doctor.
01:14:21Are you sure?
01:14:23Are you ready to go to the hospital?
01:14:24Are you ready to go to the hospital?
01:14:25Are you sure you're just going to know what you're doing?
01:14:27You're just going to be a dream.
01:14:29No.
01:14:31It's not a dream.
01:14:33The doctor.
01:14:35I'm going to go home.
01:14:39The doctor.
01:14:40Don't go.
01:14:41The doctor.
01:14:42The doctor.
01:14:43If I just hit your gem.
01:14:45You're right.
01:15:01The doctor.
01:15:05Be your new friend.
01:15:06Applimate his family, father.
01:15:09Ooh, этот Dante.
01:15:10There was that-
01:15:11The doctor?
01:15:12I want you to save me and my mom.
01:15:42In the past, I will be given to you.
01:15:44In the past, I will be given to you.
01:15:47We will be given to you.
01:15:52Let's go!
01:15:53Let's go!
01:16:14Let's go!
01:16:21Let's go!
01:16:24Let's go!
01:16:24I...
01:16:24I'm so happy!
01:16:34The light!
01:16:36The Lord!
01:16:42I am happy!
01:16:46What happened?
01:16:49How did you stick with me?
01:16:51You're walking.
01:16:56I don't want to go away.
01:16:58I'm not going back now.
01:17:00I'm not coming back now.
01:17:01Can't I show my glory in the sky?
01:17:04I can't see the light,
01:17:06总不怕燃烧 哪怕瞬间闪瘦
01:17:15就挥霍眼泪 穿碎比海边 跑路 出火自由
01:17:26如果曾陪你记得就够
01:17:33那些迷惘路口有你陪我 有泪的夏天
01:17:36来 上来
01:17:37阳光 此夜 有心跳的交响夜
01:17:42你干什么啊
01:17:45将近的承诺是真的
01:17:47这一生 它确实只为我一人庆幸
01:17:50赞我与朱家老婆
01:17:52我们相守到白头 直到他百岁那里
01:17:58安然了一世
01:17:59答应我 那天走失了人海
01:18:06一定站在醉心眼入海
01:18:10等着我 一定回来
01:18:23这一生 它和你白头到老
01:18:29是我将近最大的夫妇
01:18:32原来是 我定要 早早寻到你
01:18:37寻到你
01:18:47由来
01:18:53そして 虚心意
01:18:56莫人打碎
01:18:56背后 身体
01:18:58我担心意
01:18:58我为《益山关 wszystkich?'
01:19:01碎头了
01:19:04碎头了
01:19:05我为《益山关ums的死》
01:19:41I will come back to you again.
01:19:46You still here.
01:19:56The sky is shining,
01:19:58I see the sky sky,
01:20:00the sky is shining.
01:20:02The sky is shining.
01:20:04The sky is shining.
01:20:05The sky is shining.
01:20:07The city lights on the mountains,
01:20:09my body has set me RPión Course,
01:20:11I see the sky sky where my journey is wan 불.
01:20:19I see the sky sky and like chocolate.
01:20:20I am wearing heavy moments likearies.
01:20:22The sky sky sky high.
01:20:26I am Going back to You,
Comments