- 6 days ago
Manatsu no Merry Christmas 04
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:10.
00:13.
00:18Yes, yes...
00:20Where is my car?
00:28Your car is there...?
00:33Yes...
00:33There...
00:37There's a hospital!
00:40There's a hospital!
00:52What the hell?
01:13Stop it!
01:16Good morning.
01:18Good morning.
01:20What did you do?
01:22What time did you do?
01:25I thought it was bad.
01:26But it was a crisis crisis.
01:29It was a crisis crisis?
01:30When I was at 11 o'clock in the morning,
01:31I suddenly fell in front of a cigarette.
01:35Oh?
01:36I thought I was going to drive to the hospital.
01:41Where is the hospital?
01:43What do you do?
01:45I'm a lawyer.
01:46It's a long time.
01:47Yes, yes, yes.
01:49Yes, yes, yes.
01:50Yes, yes, yes, yes.
01:51You don't have to think about it.
01:53You're so stupid.
01:55If you say that, you're stupid.
01:58You're so stupid.
02:02I'm sorry.
02:03I'm sorry.
02:04You're so stupid.
02:05You're so stupid.
02:11You're so stupid.
02:13I'm going to eat some food in the kitchen.
02:15Really?
02:16Really?
02:17It's really really delicious.
02:18Really?
02:19It's really delicious.
02:22Really?
02:23It's really delicious.
02:27It's really delicious.
02:33It's really delicious.
02:35It's delicious.
02:37You've got to eat some food in the kitchen.
02:39It's really delicious.
02:40It's delicious.
02:44Okay, so, you're going to eat some food.
02:50All right, all right.
03:00It's time to eat this time.
03:02You're going to go where to go?
03:04That's what I'm thinking about.
03:07Then, hotel?
03:08I thought you were a little sick.
03:12You're a woman.
03:13You're a woman.
03:14You're not right.
03:18You're not going to watch movies, drive, restaurant.
03:22You're not going to watch movies.
03:25I'm going to watch movies.
03:25So, you're going to watch movies with your brother.
03:28So, lucky.
03:29That's right.
03:31Let's go to高嶋さん.
03:34Who are you?
03:35The customer.
03:37He's working at the hotel in Aoyama.
03:38I'm not going to do this.
03:41I told you.
03:42I'm also going to go to Aoyama.
03:43I'm going to go to Aoyama.
03:44I'm going to go to Aoyama.
03:45I'm going to go to Aoyama.
03:47I'm going to go to Aoyama.
03:48I'm going to go to Aoyama.
03:48I'm going to go to Aoyama.
03:54Aoyama.
03:56What is it?
03:57I'm going to go to Aoyama.
03:58He's a girl in the room.
04:00Do you want to go?
04:04Exactly.
04:05Hey, what?
04:07What?
04:08I don't know if I can do it.
04:15What else?
04:21I don't know if it goes wrong?
04:27It's good. I'm sorry. I'm too late.
04:33Okay, so let's go here today.
04:38Where are you?
04:39I'm in the middle of Yaboyou.
04:41Yaboyou? Why are you leaving?
04:44I'm not leaving.
04:45I'm going to drink a little.
04:47What? What's that?
04:50I'm sorry. I'll open it up one day.
04:52Then I'll go.
04:54Well!
05:10Nizi!
05:13Nizi!
05:15Nizi!
05:16Nizi!
05:19What's that?
05:19It's a虹!
05:24Hello!
05:30Oh!
05:31Look!
05:32It's a虹!
05:33It's a moot!
05:36Oh no!
05:37Look at me!
05:41I've also seen it now
05:43What the hell...
05:50You're welcome.
05:52How are you?
06:03It's a good photo.
06:09What?
06:12What?
06:12A picture?
06:14I was doing a picture when I was in boxing.
06:17It was in my suit.
06:19Oh.
06:21What?
06:23Yes.
06:25What?
06:27What did you see?
06:29I saw it.
06:33It was a good face.
06:39What?
06:40It was a good face.
06:43I'm a girl.
06:47I'm a girl.
06:48I'm a girl.
06:48What are you doing?
06:49Why are you wearing these shoes?
06:50Have you ever worn out?
06:53You don't want to say anything.
06:55You don't want to say anything.
06:56I'm wearing a shirt.
06:57That's it.
06:59Come on!
07:21I'm sorry.
07:24What?
07:25What am I saying?
07:26If someone comes to your house, you're such a great guy.
07:29What do you mean?
07:32What?
07:32What's your job?
07:33There's no good job!
07:35What's that?
07:40What's the matter?
07:46Actually, I'll show you the job for your job.
07:56Thank you very much, thank you very much.
08:12I'm so happy.
08:18Why didn't I call her? You're not going to get caught.
08:24Hey, I'm going to stay here today.
08:26What?
08:28I'm in the room. I'm going to stay here.
08:30I'm not going to stay here today.
08:32I'm going to go to school tomorrow.
08:33I'm not going to stay here.
08:37Shuiichi.
08:38What?
08:40Haru-nay-chan's shop.
08:42Shuiichi is doing the insurance company.
08:45Who did you ask?
08:47Do you know that your father?
08:50Haru is a brother.
08:52He's going to help you.
09:00He's going to stay here.
09:01I'm going to stay here.
09:08You're looking for my wife.
09:10I'm going to stay here now.
09:10My wife is?
09:11I'll go to school tomorrow.
09:13That's right.
09:35なかなかないもんだね、三十近くになるとよ。
09:42Open it, Grimo. It's me, my brother.
09:46I don't know.
09:47I don't know where you are.
09:49If you use this, you have a problem here.
09:52No, no.
09:53It's already said that you owe him to the king.
09:55Did you write it?
09:56As far as you can see,
10:01I'll give you a real call.
10:03I'm going to shoot!
10:06Hey, Grimo.
10:09Hi.
10:10It's already night.
10:11Welcome, Grimo.
10:12It's my絵.
10:13What are you doing?
10:14I'm going to shoot!
10:14Look, at that time,
10:16I'm going to make a card.
10:19I'm worried about it.
10:20It's for me.
10:21What is it for me?
10:22I'm going to call the police.
10:23I'm going to call you Grimo.
10:25I'm going to call you April Fool.
10:29It's for me.
10:32Sit, sit.
10:32Wait.
10:36How's the school today?
10:38I don't know anything?
10:42You have something?
10:43I'm going to work.
10:45What?
10:47I'm from a tourista.
10:49I'm a tourista.
10:50I got over to the club.
10:52What's that?
10:53I'm going to call me Grimo.
10:55I'm happy to be a partner.
10:56Come on!
10:57I'm going to be a great partner.
10:58Let's go.
10:58Grimo.
10:59Let's go.
11:00Let's go.
11:02Yes, sir.
11:02Yes, sir.
11:03Yes, sir.
11:05Yes, sir.
11:08Hello, Natumi.
11:12What was it?
11:13What's up?
11:15What?
11:16He asked me to eat dinner.
11:19What?
11:20I'm in the century high-hired lounge.
11:23I'm going to go to the table and go to the room.
11:54今日はちゃんとした面接だったね。
11:56What?
11:56What?
11:58What?
12:00I'm worried about you.
12:02Sorry.
12:04I'm surprised.
12:06What?
12:07I'm going to go home.
12:08Just wait.
12:09What?
12:09What?
12:11What?
12:11What?
12:16What?
12:17What?
12:18What?
12:19What?
12:34What?
12:38What?
12:46What?
12:58What?
13:28What?
13:39What?
13:43What?
13:56What?
14:11What?
14:14What?
14:15What?
14:17What?
14:18What?
14:19What?
14:19What?
14:21What?
14:22What?
14:26It's fine.
14:27Just look.
14:30You've got to try it.
14:40Okay.
14:46Good.
14:49Good.
14:54I got to get it.
14:56Yes.
14:57I was going to get it.
15:01How did it go?
15:02Well, it's a little bit of a shire, isn't it?
15:05Well, it's a little bit of a shire.
15:06That's right?
15:08You know what?
15:09You told me to bring it to a restaurant,
15:11but it was a weird thing.
15:14It was the worst.
15:18It was a date, isn't it?
15:22No, I'm not a date, so...
15:24Wait!
15:26You're a person who's a good person, right?
15:29He's a good person, right?
15:30Well, it's true.
15:32It's true, it's true.
15:34Well...
15:37If you want to tell me something weird,
15:40you'll kill me.
15:44If you kill me, you'll kill me.
15:46You're the same person?
15:48You don't say anything?
15:51I don't say anything.
15:53I've been talking for 24 years.
15:57I don't say anything, right?
15:59Hey?
16:00What did you tell me?
16:01What did you tell me?
16:04What did you tell me?
16:05Today, I won't be doing an audition.
16:06We will last year of the day.
16:09I've let you do a year.
16:11I'm so lucky!
16:14Let's go!
16:15Get out of here, I'll go.
16:16Do we go?
16:18I'll all go?
16:19Give all the time, all right?
16:21Don't go on.
16:22I'm not going to be late.
16:24That's right.
16:25I'm not going to be late tomorrow.
23:23I'm sorry, I'm sorry.
23:24My team is late.
23:27I'm so hungry, so I'm so hungry.
23:30I'm sorry, I got to call it.
23:33I was surprised.
23:34I didn't think I got to go to date.
23:37I don't know.
23:42I got the audition.
23:45It was so funny.
23:48Why is that? Why is that?
23:50Why is that?
23:51I'm going to talk to you in the room.
23:55I'm going to take it.
24:09Why is that?
24:10Why is that the reaction?
24:14I'm going to send you a letter to me, and I'm going to send you a letter to me, and
24:17I'm going to say goodbye to you, and I'm going to go out and get out.
24:21I don't know how to do it, but I don't know how to do it, right?
24:27This is a simple way to do it.
24:31That's right, right?
24:33I don't know how to do it.
24:38I don't know how to do it.
24:39I don't know how to do it.
24:48I don't know how to do it.
24:53I'm sorry.
24:54I'm sorry.
25:28I don't know how to do it.
25:34Who's that?
25:43Natsumi.
25:49What?
25:52It's gone.
25:54What?
26:12There's a lot of rain.
26:15Rain?
26:16Yes.
26:17It's a little hot.
26:20It's already closed.
26:22It's already closed.
26:23It's at 11 o'clock.
26:24It's okay.
26:26I'll let you drink.
26:27What are you going to do?
26:28You can drink it.
26:29You can drink it.
26:34You're welcome.
27:03It's okay.
27:12私もね小さい頃はずっと見てましたサザンクロスに乗れば奇跡起きるそう言われてねー 嘘つけって思いながらも柄にもなく祈りました
27:20それで奇跡は起こったんですか
27:26いらっしゃいませ 何でするにいいか
27:32何の用ですか
27:36ちょっとお客様になんてこと言うすいません
27:37いいです
27:39また来ます
27:45来ないでください今度来たら4回呼びます
27:46お金何
27:51今の男ヤクザだよ
27:54春の屋台をめちゃめちゃにしたチンピラのボス
27:58今の人が
28:02とにかく服が乾いたら送ってくからそれまで
28:04着替えたか
28:09あとりあえずそれで我慢してくれ
28:12あのちゃんと洗濯しちゃうからな
28:16両兄ちゃん
28:18両兄ちゃん
28:19うん?
28:22私好きだよ両兄ちゃんのこと
28:26両兄ちゃんのこと
28:28俺もさ
28:30なすみのこと大事だと思ってるよ
28:32だからさ
28:33私そんなに魅力ない
28:37そんなこと言ってねえだろ
28:39怒るぞ
28:42何があったか知んねえけど
28:44やけんなんな
28:49なすみはすげえいい女だよ
28:52誰がなんて言おうと俺はそう思ってる?
28:56あのさりお兄ちゃん
28:57な
29:00なんだ?
29:02とりあえず私
29:03トイレに行きたいんだけど
29:06あっ
29:09あっ
29:09そうか?
29:10ちょっと待って
29:11ごめんな
29:15あっ
29:16一分だけこうしててもいい?
29:18えっ?
29:21あったかいんだ
29:26あのトイレは?
29:31どうもありがとねほんと
29:32いやしばらく気をつけたほうがいいと思うさ
29:35うん
29:49どうもありがとうございました
29:51どうもありがとうございました
29:51いよいよ 気にしんな
29:52今度は
29:56絶対あたしのフェロモンでKOしてやる
29:59危なかったなあ
30:01二ダウンぐらい取られてきやすけど
30:03嘘つき
30:04じゃほんと
30:05うん じゃあおやすみ
30:08おやすみ
30:10あねねねねねねね
30:12スリーダウンいったできー
30:14スリーダウンいったできー
30:16この野郎
30:18何やってんださっきから
30:19うん
30:21バッ!
30:22うん?
30:23うん?
30:23うん?
30:27うん?
30:28うん?
30:28ちょっと
30:30何やってんのあんたたち?
30:31うそー
30:34ブシブスあんたどうしたのこんな男と
30:35うん?
30:36うん?
30:37うん?
30:40うん?
30:41いや違う違う違う違う
30:42うん?
30:43ちょっとあんたね
30:45夏ちゃんにはもう近づかないって約束したでしょ
30:46何言ってんの?
30:47俺は何もしてんのよ
30:48夏目をただ送ってきただけだろ
30:49冷たい嘘つき
30:50今見てたんだからね
30:52ちょっと春姉ちゃん
30:52なんで修兄ちゃんとって通称とかの?
30:55いやだから違うんだってわほんと
30:57いやほんと俺も違うんだよ
30:58何が違うの?
30:59キスしてたでしょ今
31:00いやキスって言ってもキスじゃなくて
31:02じゃあ何?
31:04いや俺がされたんだから俺が被害者
31:05最低
31:07女がキスしたから自分は被害者
31:11十七の女の子相手に二十九のおっさんが被害者だって
31:13ねえ弁護士さん?
31:14弁周兄ちゃんなんで二人で?
31:15そうだよお前らだってこんな夜遅くに二人で
31:17そうだよお前らだってこんな夜遅くに二人で
31:18違うっつってんだろ?
31:19うるさいぞこら
31:21すいません
31:23たぶん
31:26ちょっとちょっと
31:28なに?
31:31座ってん?
31:32座って 座って
31:35座ってよ
31:38とにかく俺は春の店が心配になって覗いただけだよ
31:40そしたら大橋が来てて 大橋が?
31:44ああだからなんとなく心配になって送ってきた
31:45それだけだよ
31:48そうなんだ
31:48そうや
31:50私たちは別に何に
31:52私たちは別に何に
31:52私たちはキスしてたでしょ
31:57いやだから俺はそんな気は全然なくて
31:59そんなんだ
32:00えっ
32:01そんなんだ
32:03いや
32:03バカだ
32:04初兄ちゃん春姉ちゃんおやすみなさい
32:06両兄ちゃんもおやすみなさい
32:08ちょっと走り
32:09走り
32:09ちょっと
32:14なんだよ
32:16伏せな
32:16責任とってよね
32:18責任?
32:19責任?
32:20なっちゃんの乙女の順序を踏みにじった責任
32:23あのさ
32:25ちょっと話聞けよ
32:26ちょっと話聞けよ
32:27じゃあねおやすみ
32:27オッケ
32:28春
32:28春
32:32あったこれ
32:34そんなつもりじゃさ
32:36これも
32:38これも
33:17春
33:18浜
33:19春
33:20浜
33:22秋
33:24この
33:24春
33:25春
33:25春
33:25春
33:25春
33:35西
33:38We can sing any kind of song you want to sing
33:48Give me the beat, get it started
33:53One time through, and it'll be the thing
33:58I promise you, it may be sad or broken hearted
34:04Still it's a jork, and the rain
34:16Oh my God
34:18Oh my God
34:19Oh my God
34:21Oh my God
34:22Oh my God
34:22Here we were, I was looking for you
34:25Sorry, I went to think of your work
34:27I had to sleep well
34:29Oh my God
34:32Ah, I'm going to drink coffee, but I'm going to drink coffee.
34:36That's why I went to my house last night.
34:40Eh?
34:46I got an audition.
34:49Eh?
34:50I got an agreement.
34:53There were a few things.
34:56I didn't care about it.
35:02I was going to drink coffee.
35:03I wanted to drink coffee.
35:07I said, I was like, I'm going to drink coffee.
35:13Then I got to drink coffee.
35:19I didn't want to drink coffee.
35:23That's it.
35:29I'm going to drink coffee.
35:41I'm going to drink coffee.
35:45I'm going to drink coffee.
35:47I'm going to drink coffee.
35:48I'm going to drink coffee.
36:13I'm going to drink coffee.
36:16I'm going to drink coffee.
36:28I'm going to drink coffee.
36:36I'm going to drink coffee.
36:47I'm going to drink coffee.
36:55I'm going to drink coffee.
36:58I'm going to drink coffee.
37:10I'm going to drink coffee.
37:15I'm going to drink coffee.
37:15I'm going to drink coffee.
37:20Why'd I drink coffee?
37:25I feel like I forgot about it.
37:33Hello?
37:38Are you there?
37:41What?
37:42What is it?
37:44Come on, come on!
37:52Do you see it?
37:54It's so big.
37:55I can't see it.
38:00What?
38:01Hey!
38:06What?
38:08When will you date?
38:11What?
38:12I'm not going to date.
38:13What?
38:15It's a date.
38:22This is...
38:23I...
38:25I...
38:26I...
38:26I was thinking about my face...
38:29I was straight to my head.
38:33I didn't sleep.
38:38When I was young...
38:39You know, you're really just a brother.
38:46Since it's been 17 years,
38:50I've been too big enough to be a big boy.
38:57I've never seen a brother as a brother.
39:02I can't see it anymore.
39:07I knew that.
39:12So...
39:14Just one time, but...
39:18I thought...
39:22I thought...
39:24I thought...
39:30I don't think I'm going to die.
39:33It's not good.
39:34It's good.
39:37I'm telling you.
39:46What?
39:50The虹 is going to disappear.
39:56allein jeezly daこれから何回も何十回も何百回も何千回も虹を見るたびにお前のことが明述してやるよそんで何回も何十回も何百回も何千回も
40:02It's hard to find the상 that you see in the forest that you see.
40:16When you see the sky, you see the sky at the sky and see the sky.
40:22I will be looking to see the sky.
40:27Yes.
40:30And if it's winter, it will be several times, several times, several times.
40:39Yes.
40:41Yes.
41:06And in the winter, we will go to the snow together.
41:17Yes.
41:20Yes.
41:24Yes.
41:29Yes.
41:30Yes.
41:30Yes.
41:31Yes.
41:32Yes.
41:32Yes.
41:34Yes.
41:35Yes.
41:36Yes.
41:37Yes.
42:37I didn't know what I was going to do.
42:48It's my body.
42:51I'm not a child forever.
43:25父木下隆平木下?もしもし。
43:43あれ?あっ!すいません!忘れ!忘れちゃった!すいません、ありがとうございます!
43:52天気 idk
43:52I love you.
43:53.
43:53.
43:53.
43:53.
43:53.
43:53.
43:53.
43:54.
44:21君のかかる空に
44:39鐘は鳴り渡り夜という優しき遠い空の恋人へ
44:50溜め息は今宵も 雪に閉ざされし
44:59薔薇の鎖を引く 清らかな手 触れてくて
45:06The angel song
45:10囁いて この耳元に
45:20天使の歌声が この空を焦がすように
45:22切なくて そう見上げた
45:32いつか見せてくれた 雪の景色を想った
45:35忘れない 忘れない
45:45ええええええ
Comments