- 6 hours ago
Saint Love Survivors Episode 1
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:11The end of the day
00:12The last time...
00:13The next time...
00:15We'll be back...
00:16Let's see what the next one's next one.
00:42I'm going to take a look at the photo of the members.
00:47I'm sorry to interrupt, but I'm going to talk to the vocalist.
00:52I understand.
00:55y'all are very good.
00:57I'm going to teach you a little bit, but I'll talk about it before.
01:00I'll talk about it and it's NG.
01:01Okay.
01:07Saffra Jet City, please.
01:11Good afternoon.
01:14Please, please.
01:29ๆฌ็ฉๆฅใใ
01:31ใงใฏใใกใใงใ่ชฌๆใใพใใ
01:41ใใใใใใใ้กใ็ซไฝใใณใใใๆใกๆนใ
01:42ใใฃใใใใ
01:56ๅคงไธๅคซ?
01:59ใใใฏใใ
02:01ใใใๅ็ฐใใใใใฎๅญ่ชฐ?
02:04ใใใพใใใใฉใคใฟใผ่ฆ็ฟใใงใ
02:07ใใฎใ่ๆพคๆฅใจ็ณใใพใใ
02:09ใตใใฉใใใฎๅคงใใกใณใชใใงใใฃใฆใ
02:11ใใใใปใใจ?
02:16ใปใใจใงใใใใใฅใผใฎ่จไบใใใใฃใจ่ฟฝใฃใฆใฆใ
02:17ใใฃใใใ
02:20ใงใๆๅพใฏ็ใง็ซใกไผใใใใ ใ
02:24ใฏใใใชใใจใ้ใซๅใฃใฆใ
02:25ใใกใใใใ
02:27ใ?
02:28ใฉใใใใใใใ
03:13ใใฎๅญใไฟบใฎใใจๅฅฝใใงใใใ
03:31ใใใใผใจใณใใฎใใฎๅ
ใฏใฉใใชในใใผใชใผ?
03:43ใใใใผใจใณใใฎใใฎๅ
ใฏใฉใใชในใใผใชใผ?
03:46ใใฟใซใฎใใใใใ ใใญใ
03:49ไฝๅบฆใใใใฎๆใใ
03:51่ถณใใชใใใใใ
03:56็ฎใฎ่ฆชใๅบใใฃใฆใใใ
03:58ๆฐไปใใฆใปใใใชใ
03:59ๆใใใใ
04:00I love you, but that's the end of the world
04:04I'll keep on the story
04:07Make me fall in love
04:10That's cool cool cool cool
04:13If you like me
04:18Sweet chocolate
04:21I'm my I'm my going
04:35Let's go
04:37Thank you
04:38Thank you
04:38I love you
04:43I love you
04:56I love you
04:59If you can drive, please
05:02I'll go to games
05:03I want to do the best
05:06I want to do the best
05:07I'm going to do the best
05:07I'll do the best
05:09I'll take a while
05:10I'll take a while
05:13Thank you
05:14Thank you
05:17What did you do?
05:18What did you do?
05:19I was going to do a friend
05:21I was going to do a friend
05:23I'll do it
05:24I'll take a while
05:25I bought a milk
05:26I'll take a while
05:27I'll take a while
05:28I'll take a while
05:28I'll take a while
05:39I'll take a while
05:40I'll take a while
05:41I'll take a while
05:57I'll take a while
05:58I'll take a while
06:04I'll take a while
06:14I'll take a while
06:23I'll take a while
06:25I'll take a while
06:27I'll take a while
06:29I'll take a while
06:40Tell you
06:41I'll take a while
07:10ใฎใฃใใ?
07:13ใฎใฃใใ่ใใฏใใใใใใใฉใใใใใฃใฆใฎใใใใใชใใฆใ
07:14ใ ใฃใฆใใใซใใใใใฎๅฝผใจใปใใฏในใชใใชใใงใใใญ?
07:18ใปโฆใชใใใกใชใใใใใใ?
07:24ใกใชใใโฆใญใโฆ
07:26ใใฎโฆใฏใคใซใๅธฐๅฝใใใใ
07:29็ด็ฒใช็ๅใงใ!
07:32็งใใฌใใจใใใใพ่ฆใฆใชใใใงใๅคงๅฐใฃใฆไบบใฎใใณใใ็ฅใใชใใงใใใ
07:35ๅคงๅฐๅๅผใใตใใฉใธใงใใๆๅฎใฎใใผใทในใใ
07:37A drawback.
07:40It was a wonderful melody line and a lot of words.
07:44And the vocalist is called the gay man to beiff of it.
07:48As the tone is moderated, pretty much the most famous.
07:49Look at this, I got a fan!
07:51I'm so proud of that fans too, but anyway, he was the most famous enough.
07:58So, I totally lost some young girl and a lot of famous famous seasons.
08:02Because I'm glad you're really happy.
08:03What's that?
08:04I think stage is 4,5% more than that!
08:09Well, then...
08:10musician.
08:13I think it's a good idea.
08:14I'm not gonna be able to do this!
08:15I'm not gonna be able to do this!
08:17I'm not gonna be able to do this!
08:19I'm not gonna be able to do this!
08:22So, HALUใใ has also been able to do stage magic.
08:28When you're in a studio, I'm not a fan.
08:33especially when it's not a job.
08:35I'll just be a regular band at once.
08:39It's all of a sudden, I got no more comfortable.
08:49I don't have a foodie.
08:52I was in a restaurant with a small่จไบ, and I thought I'd love to meet you.
09:04I thought I'd love to meet you.
09:09I'd love to meet you.
09:13That's why I'm wrong with you.
09:18So...
09:18Then I want to say, I want to tell you how to tell you.
09:22I want to tell you, and I want to tell you how to write it.
09:23Then I was working to write a book, and I was working to write a book, and I was able
09:27to write it on the interview.
09:30That's not my life.
09:32It's a dream.
09:32It's a dream.
09:33I'm so happy to meet you.
09:38No, no, so you don't have it.
09:40That's right.
09:41You can't take it.
09:43You can't take it.
09:44I'm not going to have it.
09:45Eh?
09:46Eh, not yet.
09:48I was born in my first time,
09:49I was born with a couple of years ago.
09:51Eh, that's a mother influencer.
09:53At the time, I'm a model, right?
09:55I'm a character of a long time-term relationship.
10:01I want to be a character of a character,
10:01but I want to be the only one who is still there.
10:09It's a greatๅ
.
10:24I don't know how to do it.
10:28I don't know how to do it.
10:43Good morning!
10:45Good morning!
10:46Good morning!
10:49It's too late.
10:51Sorry, I'm going to get up.
10:53Tuzuka, I'm going to sleep.
10:55How should I do it?
10:57Good morning!
11:08Akina-chan, are you still there?
11:11Can I do it?
11:15Let's go!
11:22Akina-chan...
11:39Can I do it?
11:41Hey, Tuzuka, I'm going to sleep.
11:42Hi, Tuzuka.
11:42I've come here.
11:43Yes.
11:45We're going to get up to the house,
11:45and let's go back to the place.
11:47I'm the same.
11:49Wow.
11:51Are you still having a buzzer?
11:53Despite that, I'm telling you.
11:54I'm not sure how you're doing.
11:57I'm sure you're doing it.
11:58I'm sure you're doing it.
11:59I've been working together for a while.
12:02I've been working together for a while.
12:04I'm sure you're doing it.
12:07What's that?
12:13Oh, sorry.
12:18How are you?
12:27Good morning.
12:37Hey!
12:38Oh my God.
12:40Oh.
12:40Oh.
12:40Oh, that's right.
12:42Oh.
12:42Oh.
12:42Oh, that's right.
12:43Sorry.
12:45Oh, that's right.
12:47I'm going to buy some food.
12:50I'm going to buy some food.
12:52I'm going to buy some food.
12:57I'm going to buy some food.
12:57I'll see you later.
12:58What?
13:01Vitamin B1 is important.
13:03I'm not sure if you're in a emergency room.
13:05I'm going to buy some food.
13:07I'll buy some food.
13:08I'll buy some food.
13:12I'm going to buy some food.
13:16I'll buy some food.
13:18I'll buy some food.
13:21I'm going to buy some food.
13:23I'll buy some food.
13:46Oh, my God!
13:52I'm here.
13:54I'm going to take care of him.
14:07Is he okay?
14:13Is he okay?
14:13Is he?
14:16Is he?
14:17Is he?
14:18Is he?
14:20Is he?
14:21Is he?
14:22Is he?
14:24Is he?
14:25Is he?
14:47Is he?
14:49Is he?
14:51Is he?
14:51Is he?
14:53Is he?
15:00Is he?
15:03Is he?
15:37Is he?
15:38Why? Why?
15:40There is a room in a room where we have a house.
15:42There is a room where we have a house.
15:44We're at home.
15:45We have a room because we're at the room without the room.
15:49We have no room for the room.
15:51What? What are you saying?
15:53You don't want to be a private room.
15:54You don't want to be a health check.
15:57What? What?
15:59Are you talking about?
16:00You don't want to be a friend.
16:02I'm talking about a shared house.
16:04you're a great place to take off
16:06privacy is different
16:07and take care of it
16:09so much?
16:11so so
16:12I was like
16:13I was already in the past
16:14I had to say
16:16I was in my house
16:17I was like
16:19I'm sorry
16:25I was like
16:26I don't have to remember
16:27I was like
16:29I don't think I'm wrong
16:30you're not
16:47ๅฟใใชใใงๆใๅบใใใใใใใ็ใใฃใใใฎๆๅๆๅ
ฅใฃใฆใ็งใไธ็ทใซๆๆฅ่ปไนใฃใฆใใฃใใ้ใใง็็
ใใฆใใใงๅ้ตใใใฃใใใงใใใใ ไฟบใๅใซๅบใฆใใ็ณ่ฆใใชใใฃใ่ฆใใพใใใใฎ็ณๆฒใใฆๆณฃใใฆใใใช
16:56ใฆใฑใใฆใฑใพใใใๆฌๅฝใซๆฌๅฝใซ่ฆใใใฎๆฒปใฃใฆใใใฃใใฃใฆ
16:57ใใใใใใ
17:15ไฟบใใใๅใฎๅฅฝใใชใจใไธๅใใใใ ใใญ
17:29ใใใใใใใๅฅฝใใใใ ใ้ใฃใฆไฟบใฎ้จๅฑใซ็ตถๅฏพๅ
ฅใใชใใจใใงใผใใใใใ ใฃใฆ
17:41ใใฎ้จๅฑใฏๅตไฝใฎ่ๅใงใใ่ๅใฃใฆๅฏใๅฏธๅใพใงใใผใน่งฆใฃใฆใใฃใฆ2018ๅนด8ๆๅทใฎMใใฌใธใณใฎใคใณใฟใใฅใผใง่จใฃใฆใใ
17:45ใพใไปใฎ่
ใ่งฆใ้จๅฑใงใใใฉใญ
17:50ใใฃใชใใฃใๅ
18:12ใใๅฎถใ ่ฒใฃใๅญใชใใ ใใใชใใๅฎถใ ่ฒใฃใๅญใชใใ ใใใชใๅใใใคใ ใฃใ
18:30ใใใใคใใญใใฃใ ใใ็ตๅฉใใฃใใใฃ
18:44ใใฃใใใฎใฉใใใฌใฎใฅใฉใผใฏๆฐๆช
18:53?ในใใผใใจใฐใใๆฅใใณใใซๅใใใใใพใใปใใจใงใใใใใฃใใใญๆฅ
18:57It's like you're going to get married.
19:01Yeah.
19:03I'm Cupid, isn't it?
19:06Haha.
19:07Ah.ใใใใใฏใใใใใช่
็ตใฟใใฆใใ่ฑๅซใใใใใใใ ใฃใฆใๆชใ ใซไฟกใใใใชใใใงใใใใ
19:20What's up?
19:22Why?
19:26I'm like a big brother.
19:29I can't believe it.
19:33I have to get married.
19:38Why?
19:39ใใใชใใใ ใ
19:44้ใใฆๆดใซ่ผชใใใใฆ็ตๅฉๅผใฃใฆ?
19:48็ตๅฉๅ ฑๅใงใใใฟใใช่ถ
้ฉใใฆใใใ
19:49ๅผใชใใใฃใจๅใใใงใใ?
19:52ๅใ็ใใงใใใใงใใ?
19:58็ๅญใฎไธ็ใฎใพใใใใชใใใใใชใใฎใใฃใใใฃใฆใ็ฅใใใง็ฅใใใใฉใ
20:00็ฅใใใใฉใฃใฆ?
20:00ใใฃใกใใใใใฎ?
20:04ใชใใใใใช็ตตใซๅคใใใใใช็้ข็ฎใชไธก่ฆชใซๅณๅใงOKใใใฆใใใฉ?
20:06That's it.
20:08If you want to make the next episode, I'm going to get back to the next episode.
20:12Yes?
20:13I'm going to be a heroine.
20:16Really?
20:19I'm going to be a king.
20:26Hey, how are you?
20:29Hey?
20:30From now on, you're also a king.
20:39It's been a long time for a long time.
20:40Haru?
20:42A sweet theme song.
20:48It's been a long time for my life.
20:57I'll go first.
21:00That's right.
21:02Come on, Kazui.
21:04Yes, I can't do it.
21:11Physical...
21:16...ไฝ?
21:18...ไฝ?
21:20...ไฝ?
21:21...ไฝ?
21:22...ไฝ?
21:27...ไฝ?
21:42...ไฝ?
21:44...ไฝ?
21:45...ไฝ?
21:46...
21:46...
21:48...
21:56Oh, my God!
21:58Oh, my God!
21:59Thank you, my God!
23:26You may now kiss the bride.
Comments