00:02Quattro in Europa, 40% dei servitori
00:04complain che non possono trovare lavoratori
00:06con le right skilli per cercare le vacanze.
00:09Quindi, a Portugale, il paese stia facendo un push
00:12per promuovere la educazione vocale e l'entrazione.
00:15È quello che mi piace,
00:17stare qui a mettere la mano in la massa,
00:19è quello che mi piace.
00:21Penso che con la pratica che abbiamo adquire,
00:23sarà facile da me imparare.
00:26Chi mi piace di aprendere facendo e le pratiche,
00:29credo che il professore professionale è una buona scuola.
00:34The students at this school are learning skills
00:37which are very much in demand in today's job market,
00:40yet we know that the workplace is changing rapidly
00:43with the arrival of AI, the digital and green transitions.
00:46So how is vocational education and training
00:49adapting to this new challenge?
00:58Here at the Sior School in Famalikau,
01:01over 400 students are learning everything
01:03from how to weld metal to how to measure blood pressure.
01:07They believe their courses are perfectly adapted to societal trends.
01:11and ageing population needs pharmacists.
01:14A digitized low carbon economy needs electricians
01:18and CNC programmers.
01:20And when it comes to AI, nobody here worries
01:23that a robot will take their job.
01:25And I think I think that AI never will be able to replace it.
01:29And even if they can find the problem,
01:33they will never be able to explain to the clients
01:36how that problem came out,
01:38how they can solve it.
01:40l'intelligenza artificiale serve come una ferramenta, per esempio utilizzo
01:45per adquire un vocabulario più tecnico e così, ma in nessun momento
01:50penso che va a substituire l'acconsellamento farmaceutico.
02:10La scuola di soltare la scuola di soltare le attività di soltare il paese di soltare il progetto di soltare
02:14di soltare il progetto di soltare il progetto di soltare.
02:15Il corso di soltare questa scuola regolari
02:17per riuscire a assicurare i corsi di soltare le attività di soltare
02:23E anche ha spiegato che i loro studenti devono insegnare migliore
02:27e questo ha necessitato un sacco di soltare di soltare.
02:30Abbiamo di essere una scuola di soltare un'intero di soltare.
02:35E un jove o un adulto che sia, che ha le soft skills che oggi il mercato ha bisogno di
02:43essere creativo, cumpridor, competente, comunicatore, eccetera,
02:47tutte queste competenze sono transversali in ogni attività professionale.
02:53Asegno dei esforzi di fondamentali, la società europea envia messaggi sui messaggi di vocazione vocale.
02:59Inoltre a un'eurobarometra survey, solo half oferei europei
03:04would actually recommend vocational education and training to young people,
03:09while at the same time 85% oferei agree that such training provides relevant skills for much-in-demand jobs.
03:18Many governments would like to encourage students to learn valuable hands-on skills,
03:23so what kinds of policies are needed to better promote vocational training?
03:31Here at the University of Porto's School of Economics and Management we met up with Professor Aurora Teixeira.
03:37She argues for higher salaries for new recruits and more investment in innovation within companies
03:43and says governments need to consider the wider economic context.
03:47The educational policy has to be an educational policy combined with an industrial policy and a company's policy.
03:57The professional training is a necessary condition to ensure that the country is more competitive,
04:02the companies are more competitive.
04:05One of the leading employers in this region of Portugal is German camera and optics company Leica.
04:10They hired former SEOR student Antonio Cruz as a maintenance electrician at age 18.
04:17Now, four years later, he says school might be over, but the learning continues.
04:43As governments seek to promote vocational education and training more widely,
04:48the future is promising for these students,
04:50with three-quarters of trainees at this school finding work as soon as they finish their studies.
04:55and then even with some advice goes up with their assistants at age 18.
04:56Bye, guys.
04:57Thanks, guys.
04:57Grazie a tutti.
Commenti