Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Mbappé a utilisé un très joli mot. Mais d'où vient l'imbroglio ?

Catégorie

📚
Éducation
Transcription
00:00Après, c'est compliqué parce qu'il y a un imbroglio qui, un imbroglio, un imbroglio.
00:08Quel joli mot, mais d'où sort-il ?
00:10Imbroglio nous vient de l'italien imbrogliare qui signifie littéralement emmêlé, enchevêtré.
00:15Aujourd'hui, mi hai imbrogliato, c'est tu m'as bien eu, tu m'as embrouillé.
00:19Car oui, nous avons francisé ce verbe en brouillé, embrouillé, embrouille.
00:23Mais nous avons aussi gardé tel quel le déverbal imbroglio.
00:26Le mot est emprunté au XVIIe siècle pour parler d'une intrigue de théâtre tellement compliquée qu'on ne sait
00:31plus qui trompe qui.
00:32Puis, le mot a quitté les planches.
00:34Aujourd'hui, un imbroglio prononcé à la française, c'est n'importe quelle situation inextricable, compliquée,
00:40comme quand on doit attendre trois minutes avant de pouvoir tirer un pénalty.
00:42L'arbitre me dit qu'il y a pénalty, ensuite il vient me voir pour me dire qu'il n
00:45'y a pas pénalty.
00:45Je le repose pour me dire qu'il y a pénalty, il me dit non, attends, il y a une
00:46action deux minutes avant qu'il faut checker.
00:48Un imbroglio.
00:48La paix a raté le sien, mais dans son interview d'après-match, il a clairement scoré avec l'usage
00:52de ce joli mot.
00:53Est-ce que vous le connaissiez ?
Commentaires
Victor Pierson Langue Française
Créateur
Qui savait ?

Recommandations