00:00There are three kings in this sword from the third nadirium of the magic of the dragon.
00:05You of whom you use the cures, would you may have had to do with me?
00:09The sword of the dragon using the secret.
00:11Well, maybe something is too tiring.
00:13You are trying to make a decision like this.
00:16Give me a chance.
00:19How did it get to the sword of the dragon?
00:22How's it going to end the first one?
00:24I have to go through the weapon by the sword of the dragon.
00:27How will I not know how much of it is now?
00:30I'm gonna be gonna be left with this thing.
00:31I can't...
00:32You're gonna be right...
00:35Let's go...
00:35You're gonna be left with the things you can't speak II.
00:43The enemy is coming last.
00:49He's gonna be left with the enemy.
00:51You're gonna be left with the enemy.
00:52I have already been right...
00:52and we'll be left with you.
00:54Let's leave it.
01:04I'm going to kill you.
01:06You're going to kill me.
01:09You're going to kill me.
01:24You idiot!
01:40碰壁之墓!
01:48能硬扛下鲜尾蓄力以及...
01:49有定本身
01:58比我倒眼于行!
02:01死的不亏!
02:07套化魔帘!
02:08出!
02:30这魔力要乱兴之能!
02:34要比倒念!
02:36王某奉陪到底!
02:43死人不过是第一步的修士!
02:45竟能倒念化刑!
02:47败断!
02:48败断!
02:53凝聚权衡!
02:59一只悼念!
03:01太弱!
03:14死兵为何我!
03:18正会恨我道心!
03:26干啥?
03:27怎么可能?
03:29我的修会远高于他!
03:31不可能败!
03:40我的修士!
03:42出!
03:44爹!
03:53主兵為何?
03:57叱咬心!
03:58劉筆!
04:01你!
04:08I can't believe it.
04:11I can't believe it.
04:13You can't believe it.
04:13I can't believe it.
04:14The one who has become a great person.
04:17What?
04:17This is my hand.
04:19Behold me.
04:21Ah!
04:25Ah!
04:26Ah!
04:28Ah!
04:29I'm not going to do this, I'm not going to do this, I'm not going to do this!
04:35Oh my goodness, how are you going to do this?
04:44If you don't have a good time, you will not be able to do this.
04:48You will be able to do this, and you will be able to do this.
04:51The most difficult to figure out is the soul.
04:54I am not sure.
04:56I am not sure.
04:58You are right.
05:00There is a sword.
05:01There is a sword.
05:10I am not sure.
05:15There is a sword.
05:16There is a sword.
05:17I am not sure!
05:24Ah, so many people, just like that.
05:28It's not enough to do the same thing.
05:31You're not saying that you're not able to do it.
05:35Is it you're not able to do it?
05:37Or is it you're not able to do it?
05:40Oh, you're not able to do it.
05:41You're not able to do it.
05:44I'm not able to do it.
05:46Huh.
05:50Oh.
05:51What?
05:51That's the same thing.
05:53Huh?
05:53You're right, uh-huh.
06:09I'm sorry.
06:12I'm sorry.
06:13I'm sorry.
06:16I'm sorry.
06:17I'm sorry.
06:18I'm sorry.
06:19I'm sorry.
06:21I don't know what to do.
06:23How is this?
06:29Is it...
06:30I'm going to see him?
06:33How is he going?
06:36Let's go.
06:36You're not going to die.
06:39Don't forget me.
06:40Your soul is still in my hands.
06:42If I have a heart attack,
06:45I will let you die.
06:47I will die.
06:48You're not going to die.
06:53You're not going to die.
06:55You're not going to die.
06:56You're not going to die.
06:57Let's go.
06:58Let's go.
06:59When did you die?
07:00I will not die.
07:01You're not going to die.
07:07No.
07:14You're not going to die.
07:15I can't do it.
07:22How can you die?
07:24I can't do it.
07:25I can't do it.
07:25You're not going to die.
07:25Let's go.
07:36You...
07:38...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:42...
07:42...
07:43...
07:44...
07:47...
07:49...
07:49...
07:49...
07:50...
07:50...
07:50...
07:51...
07:51...
07:52...
07:54...
08:01...
08:02...
08:04...
08:06...
08:06I'm not going to do this.
08:18I'm not going to do this.
08:19The devil is going to get out of here.
08:23This is a good thing.
08:25It's the best material that I'm going to use.
08:35You are my master of a thousand years old.
08:40How do you do it?
08:45Let's go.
08:47Guys, let's go.
08:50The little girl has a problem.
08:53Let's go.
08:54I will let him be.
08:57There is one.
08:58There is a complete way.
09:01We want to bring the Angel to the Ply.
09:03The secret is for the rest.
09:05The secret is for the rest.
09:06The secret is for the rest.
09:07How did you feel?
09:10I'm so proud,
09:11you're ignorant.
09:12The secret is enough to protect the whole world.
09:16It's not just a common thing.
09:18The secret is not even more appropriate.
09:22少计,恕情,恕重。
09:30先前见此人命名,被拿捏在这女子手中,行事又窝囊顺从,不以为意。
09:37但看现在这本言词,倒不像是会受制于人之身。
09:47而其此人使出的箭制是梅花十八剑,此等人物其是寻常之辈。
09:49缘起虚无缥缈,但若能获此剑之机缘,此行倒也不虚。
09:57这交易,可以,但我要抽他一缕魂魄,作为限量。
10:04你休想!
10:06大友,不妨抽在下的。
10:16带路。
10:21小姐。
10:26废物。
10:34此地毁灭之下,竟如当年与之仙剑那巨大掌验。
10:37昔日仙剑,究竟遭遇了何等浩劫,会崩溃至此。
10:43这是雷光层,是前往密地的必经之地。
10:47巨岩,此地雷霆蕴蕴含一丝仙剑崩灭时的寂灭之意。
10:52纵使杨石修饰,稍有不慎亦会行神俱灭。
10:56不过许兄默要担忧,葛家传世之宝,正可避雷。
11:05可祝我们穿过此地。
11:09走。
11:14走。
11:15学生们。
11:17小姐。
11:20我要她知道,离了我这碧雷剑,她寸步难行。
11:26剑石便可以此为由,夺回我命魂。
11:30走。
11:42请能以肉身横度寂灭雷霆?
11:44或许,她真能助我达成所愿。
11:48或许,她真能助我达成所愿。
11:50走。
11:53走。
11:57走。
11:58走。
11:59走。
11:59走。
12:00走。
12:02走。
12:05那是。
12:07那是。
12:09死非生灭,乃极高明的劲之火。
12:24以整个雷仙界碎片为七。
12:26The heart of the soul is used by magic.
12:28He is not used by the root of the wicked world.
12:32The spirit of the world is still inside of the realm of a dead body.
12:38I am also dead, but the one who is in the wreath of a death...
12:42...is a little while, I will do nothing.
12:51In the moment
12:52The next step of the show is to go to the edge of the world.
12:56It isboxed from the beginning of the third step.
13:17It's over.
13:27It's over.
13:30He's got to get rid of him.
13:31He's got to get rid of him.
13:38What...
13:39What?
13:44Oh
13:59Thank you, sir.
14:00You're right.
14:01What are you hiding?
14:03I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:05I'm sorry.
14:06I'm sorry.
14:20Oh my god, this is so strong.
14:23I feel like...
14:24I don't think so.
14:26Where is this place?
14:31This is the first place of the first king of the first king of the first king.
14:36I don't know what the hell is going to do.
14:38If he was with the sword,
14:40he fell down the mountain.
14:43That's the end of the castle.
14:46What do you know there isn't a reason?
14:50It's strange.
15:06Ah...
15:13Finally...
15:18This is...
15:19Master...
15:21Who is this?
15:23He is a slave.
15:25He and I both have a lot of blood.
15:31It seems to have been destroyed.
15:34It's not possible.
15:37It's not possible.
15:39It's not possible.
15:45Master...
15:49Who...
15:51Who is this?
16:21Who?
16:22Who is this?
16:23Who is this?
16:33Who is this?
16:35Who is this?
16:36Who is this?
16:37You are so afraid.
16:40You will...
16:41You will...
16:43I will...
16:43Ah...
16:45I will...
16:46When...
16:47I was...
16:48I was...
16:48...
16:49...
16:49...
16:49...
16:50...
16:50...
16:50...
16:51...
16:51...
16:52...
16:52...
16:53...
16:54...
16:54...
16:54...
16:54...
16:54...
16:55...
16:55...
16:55...
16:55...
16:56...
16:57...
16:57...
16:59...
17:01...
17:08...
17:10...
17:11...
17:12...
17:12...
17:13...
17:13...
17:13...
17:14...
17:14...
17:14...
17:14...
17:15...
17:16...
17:16I'm not going to kill my people!
17:21Oh...
17:26You thought...
17:28These years...
17:29Every time I fell down, fell down, fall down, fall down, fall down...
17:33What was it for?
17:38Every day...
17:39Every day...
17:40I would like to see you in your grave.
17:41I would like to break my grave.
17:43I would like to see you in my grave.
17:46Let your auntie let me protect you here.
17:48Oh, my god.
17:50You start to kill me.
17:53I'll kill me.
17:54I'll kill you, the thief!
17:55That's so much.
17:56I can wait for you to take this sword.
18:00I'll send you to my sword.
18:02I will be able to complete the sword of my grave.
18:06You will kill me as a sword.
18:08I will take you to your blood.
18:10Let's take a look at a group of people who have been waiting for a group of people who have
18:16been waiting for a long time.
18:16The little girl...
18:18Are you here?
18:35I will return to my father.
18:38I love you.
18:41I love you, too.
18:42You can't save me.
18:44You are so so happy to save me.
18:46I'm so happy to save you.
18:48I'm not so happy to save you.
18:49I'm not so happy to save you.
Comments