Watch the full episode now! 🎬✨
🔥 Get ready for the ultimate short drama addiction! Packed with breathless romance, shocking betrayals, and massive plot twists that will keep you hooked until the very last second. 💔👑🕶️
🚀 Hit FOLLOW now for daily addictive mini-series! 👇
#shortdrama #miniseries #drama #romance #betrayal #mafia #shortfilm
🔥 Get ready for the ultimate short drama addiction! Packed with breathless romance, shocking betrayals, and massive plot twists that will keep you hooked until the very last second. 💔👑🕶️
🚀 Hit FOLLOW now for daily addictive mini-series! 👇
#shortdrama #miniseries #drama #romance #betrayal #mafia #shortfilm
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13各位观众朋友在我左手边的这座千万豪诊与今日起火目前已造成两人死亡
00:17你不能过去太危险了
00:18别拉我我要去教我的主秀
00:21那不是学家的保姆吗
00:22是啊他是个货
00:26看来他不是把学家私欺跟精神送他
00:27你们下进去就不回来了
00:29你们来静点
00:37我们是找到了这类戒指
00:53总是因为你 我们家会变这样
00:56我老婆有什么好歹 我弄死你
01:03我们家
01:04我们家为什么会情婚呢
01:07您冷静点
01:09进入我们初步分析
01:10在您家端放的孔明灯中
01:12我们先送出来
01:13我们先送出来 刘皇
01:14刘皇
01:15孔明灯
01:19可是那些孔明灯是大小姐给叔叔阿姨情无用的
01:23大小姐怎么会害自己的亲生父母
01:25大小姐
01:27大小姐
01:39大小姐
01:47你终于回来了
01:48I don't care about it.
01:50It's my fault.
01:52It's my fault.
01:54My father is dead.
01:57He's dead.
01:59He's dead.
02:02He's dead.
02:04He's dead.
02:15He's dead.
02:16He's dead.
02:18He's dead.
02:19He's dead.
02:21He's dead.
02:22He's dead.
02:24He's dead.
02:25No, no, no.
02:25They're dead.
02:26We're in our village.
02:27We broke the way of the world.
02:29I don't know why there's a light on the light on the light on the light.
02:34I'm too scared of this.
02:36I'm going to help them.
02:40You're not going to kill me.
02:42The light on the light on the light on the light on the light on the light on the light.
02:44It's not possible to have a problem.
02:47What did you do?
02:49No.
02:51I'm so sorry.
02:52I can't help them.
03:02You're not going back home!
03:05Your mother is a rich person.
03:07You've ever died!
03:08Your memory is dead!
03:08You have a ghost.
03:14I'm not going to leave her home.
03:18I'm going to do that.
03:20You're going to leave my father's baby through that light on the light on the light on the light on
03:23the light.
03:24Oh man, we're faking the light on the light on the light.
03:29You're going to get killed!
03:31Don't go away!
03:33You're too sick!
03:35This is a crime!
03:36I'm already told you.
03:39It's been a crime.
03:40It's been a crime.
03:40You're still alive.
03:44You're not a crime.
03:45Yes, you're gonna have to eat some of my bread.
03:49You'll never be able to eat your bread.
03:50You're not a crime!
03:56You're not a crime.
03:57Are you at the beginning?
04:00This machine is the main problem.
04:02The machine is the main thing in the machine.
04:03What is the machine?
04:05The machine is the machine.
04:07What is this machine?
04:09This machine is a machine.
04:10What are you doing?
04:11The machine is doing it.
04:14This machine is my wife's birthday.
04:17But I don't think it's a machine.
04:19This machine is the machine.
04:24I know.
04:26Is it you?
04:27Is it you?
04:29Is it you?
04:30Is it you?
04:32We found out that you only have one question.
04:38You are currently the biggest one.
04:45This is a good question.
04:46It's not good.
04:48It's not good for two weeks.
04:50I don't have to go back to two weeks.
04:52If you don't want to go back to two weeks,
04:53you can go back to two weeks.
04:55It's because of the disaster.
04:57It's not good for two weeks.
04:58Is it you?
05:02How do you know?
05:04You didn't want me to go back to two weeks.
05:10I know.
05:12It's you.
05:14It's your fault.
05:16It's your fault.
05:17I love you.
05:19I love you.
05:22I love you.
05:24It's you.
05:25You want to get them.
05:28I love you.
05:30I love you.
05:31I love you.
05:32You're so loved.
05:33You're so happy.
05:35But you'll be aware.
05:38If I live in a living room,
05:41I will definitely be for you.
05:42I will be safe.
05:44You're not.
05:45You're so happy.
05:46You're so happy.
05:47You're so happy.
05:52You're so happy.
05:54I love you.
05:55You're so happy.
05:57You're so happy.
05:59You're so happy.
06:09如果我以为死亡了一定是我儿子也该的。
06:14从他几张公司开始他就一直想杀我的妈妈。
06:15即使他不是我们亲生的女儿,可是我们也激辛了他二十多年。
06:24没想到他竟然是一个养不熟的白眼狼。
06:30我死后请一定要抓住这个丧心病狂的动静。
06:34That is what he said, that was thekeit-fuck.
06:36How are you?
06:36No one can't be in a man.
06:38What can't I deny my father?
06:43What can't I deny my father?
06:44What can you tell me?
06:46What kind of mistake is that?
06:46You have to tell me when ela lived 20 years.
06:49What is it about?
06:50I am telling you that
06:51the few times of the statue would be turning up?
06:54Only you would ask everyone to fight the dead pit
06:56It is me!
06:57It is you!
06:58I see it is you!
06:59Let's go, let's go, let's go.
07:30Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah There's no
07:32That's what?
07:33That's what?
07:34I'm to don't want to go
07:37I want to get mad at you
07:38Don't want to get mad at me
07:39I want to get mad at me
07:42and you
07:42who is to have a bad organization in my family?
07:47I was
07:47I was what the mama told me
07:48It's like the first time
07:49I'm going to be stopped
07:50the situation is zed
07:51and they must link me
07:52What?
07:58You are going to give me my son!
08:03Let me!
08:05This woman!
08:06She killed her son's father.
08:08She killed her whole family.
08:10You will be able to get her.
08:12She is now.
08:13The current news is related to this crime.
08:14Please let us call her.
08:16No!
08:17No!
08:18No!
08:18No!
08:19What the fuck?
08:20She killed me!
08:28Why am I in your heart?
08:30What are you trying to say?
08:31I don't want to do this!
08:34She has been wrong!
08:35She's taking me wrong!
08:36She was taking me wrong!
08:38I don't want to do this!
08:38Come on!
09:13It's a nightmare.
09:22Mother, 6am.
09:23The driver told me that I could drive the car.
09:27So I can't stop taking the car to get home.
09:55I'm going to go to the 4S store and check it out.
09:59I'm going to go to the 4S store and check it out.
09:59If you want to use the car, you can only use the company's car.
10:06What's wrong with you?
10:13I'm going to go to the 4S store and check it out.
10:16I'm going to go to the 4S store.
10:19You have to look for the car.
10:23I'm going to go to the 4S store and check it out.
10:27The 4S store is not getting off.
10:32You can check it out and check it out.
10:34I need to check it out.
10:39If you have a coronary shuttle, don't need to take the time back.
10:45I'll show you the daily data.
10:48Now I'm going to go to the house.
10:50Yes.
10:52I'm going to go to the house.
10:58I'm going to go to the house.
11:00How long will it be?
11:01It's about 8 o'clock.
11:05It's about 7 o'clock.
11:07It's about 7 o'clock.
11:09Hurry up.
11:10It's about 8 o'clock.
11:12The car is not fast.
11:13We're going to go to the house.
11:15How do we do it?
11:18I'm going to go to the house.
11:21Let's go to the house.
11:23Let's go to the house for 20 minutes.
11:25I'm going to leave the house.
11:27There's no problem.
11:30Let's go to the house.
11:32Let's go to the house.
11:34Let's go to the house.
11:35Okay.
11:43I'm going to leave the house.
11:45Let's go to the house.
11:47Okay.
11:55Mom.
11:56Mom.
11:57It's me.
12:00Mom.
12:01You're gone.
12:02went to the house?
12:03Well, she's coming home.
12:06Mom.
12:15Mom.
12:16Mom.
12:16Mom.
12:45您家的监控我怎么看不了的呀是不是没有连网线啊哎呦还真是没网了没关系啊我让雪儿找人去修没事我找人修就行就不麻烦你了你这个大忙人爸你就会嘲笑我那我忙是因为谁呀还不是你跟妈妈要做水手转轨再说了那我再忙不是也抽出了两天时间陪
12:47你们去祈福吗女儿 you want to go to work on the ground你现在应该在回家的路上了吧几点到家呀
12:53I'mando.!?我七点半之前就给你到家 Solar, I used to find her
12:57cold七点半我跟我爸打电话 I was supposed to call me谁晕醒头
13:01我怕肯定吗 costs a Кстати, Wait now你手里拿了什么东西这个吗?
13:08Is this what took me with the Kid?啊这个是你之前叫人送来的孔明灯啊
13:11sini's when i saw them我在发生的时候我们正在收拾你送来的那车孔明灯
13:16Noстрary
13:17Why won't there be a balloon?
13:20I'm so scared.
13:22I'm going to rescue them.
13:25Let's go!
13:28Let's go!
13:30Oh, Mrs.
13:31Mrs.
13:32You put your hands in your hands.
13:33Let's go!
13:36Let's go!
13:37Let's go.
13:38Let's go.
13:42Mrs.
13:45Is there a problem?
13:45Your mom said she likes it.
13:48Dad, you said you were going to go to the bathroom?
13:51Why didn't you go out?
13:54She's probably going to see the books.
13:56Let's go home.
13:59Mr.
14:00Let's go home for the 40 years.
14:02Shut up!
14:04Mother, why are you so weird today?
14:08I don't know if I'm going to be the next day.
14:10I can't do it.
14:12Dad, I'm fine.
14:13I can't do it.
14:17I'm fine.
14:17I can't do it.
14:18I can't do it.
14:19Young people.
14:20You have to calm down.
14:22Yes.
14:24Have you ever seen the red light?
14:26Huh?
14:28I haven't seen it.
14:30Mr.
14:31I've found it.
14:36Mr.
14:37Mr.
14:38Mr.
14:38Mr.
14:39Mr.
14:40Mr.
14:42She's a liar.
14:50Mr.
14:51Mr.
14:53Mr.
14:53Mr.
14:54Mr.
15:01Dad, I'm going to go home.
15:03I'm going to take care of you.
15:04I'll see you later.
15:08Okay.
15:09Very good.
15:11If it's like this, I don't have to worry about you.
15:20I'm not worried about you.
15:23I'm going to take care of you.
15:28I'm going to take care of you.
15:29Don't worry about it.
15:30The monitor is already on the website.
15:32The other items are already sent to you.
15:35I don't think so.
15:39I'm going to take care of you.
15:40I'm going to take care of you.
15:41The more you're better.
15:44Okay.
15:503
15:512
15:543
15:551
15:561
15:592
16:002
16:002
16:002
16:012
16:012
16:021
16:032
16:042
16:042
16:042
16:042
16:051
16:182
16:19Oh
16:21See
16:23I
16:24I
16:24I
16:24I
16:34I
16:35I love you.
17:05Oh, oh, oh, oh.
17:35No, I will use my wife in the future for the rest of the family.
17:40To pay for everyone.
17:43You are a good person.
17:45But I will not fight for you.
17:47You will not fight for the two men.
17:48Yes, he will be out for us.
17:49That's what he's been paying for us.
17:51I'll pay for him.
17:53Pay for him.
17:53Pay for him.
17:54Pay for him.
17:55Pay for him.
17:56Pay for him.
17:57Pay for him.
17:58Pay for him.
17:59Pay for him.
18:00Pay for him.
18:00Pay for him.
18:02Pay for him.
18:04Pay for him.
18:05Pay for him.
18:09I have a chance.
18:09My father.
18:11When I was my father.
18:11He gave me the form.
18:13When I arrived, I was out.
18:17I received a refund.
18:21I got a手.
18:22I was going to be a lord for him.
18:23I felt the most vulnerable person.
18:24You just do?
18:24Give me the thumbs up.
18:26Please.
18:28Let me stop.
18:29The lady.
18:30Am I ever done?
18:33Was it?
18:34I always pay for my money.
18:37So, I may be able to pay so much money to pay for you.
18:42But please be careful.
18:43In the future, I will pay for you.
18:48This is not your fault.
18:49You're a victim.
18:51He's in there.
18:53We'll call him.
18:54He's going to pay for it!
18:56He's going to pay for it!
18:57He's going to pay for it!
19:11He's not going to pay for it!
19:11He's going to pay for it!
19:13You're listening to me?
19:24He's going to pay for it!
19:26Your sister's mother's been angry!
19:27Do you think you're happy?
19:29Did you take care of it?
19:31Oh, you're going to pay for it!
19:31I'm going to kill you!
19:33I'm going to kill you!
19:35I'm going to kill you!
19:36Why did you kill your parents?
19:40I didn't kill you!
19:42This is not what happened to me.
19:45Besides you, there's no way to kill you!
19:48Everyone, I'm here to kill you.
19:52If I'm going to kill you,
19:55I'm going to kill you.
19:56I'm going to kill you!
19:59This video is what happened to me?
20:03Don't worry, don't worry.
20:06I'm going to kill you.
20:07I'm going to kill you for the last time.
20:10I have to kill you for the last time.
20:12I'm going to kill you for the last time.
20:18After that, you're going to kill you for the last time.
20:24I'm going to kill you.
20:25I'm going to kill you for the last time.
20:30I'm going to kill you for the last time.
20:31You said you're going to kill your parents.
20:34You're going to kill you,
20:35and kill you and kill you.
20:36What do you want to say?
20:38I don't have anything to say.
20:39If you're drunk,
20:40you're ready to go to the hospital.
20:42Then you're going to kill you.
20:44Who said I'm going to kill you?
20:46I'll tell you once again.
20:48This video is a lie.
20:49I am going to kill you for the last time.
20:51Don't you cut me off.
20:54You're going to kill me,
20:54you don't eat your parents with me.
20:57you're going to kill me.
20:58After you got to start,
21:00you haven't spilled my eyes.
21:04You're going to kill me.
21:04Do you want to kill me?
21:07That your dad's fine.
21:08You're going to kill you.
21:09How many F1 are you?
21:12She's a six-man.
21:13You can see me.
21:14What is it?
21:16What is it?
21:16Is it a cat to me or something?
21:18At the time,
21:19it was my fault for you,
21:20the girl and her son
21:21who had to give you a job.
21:23I never thought you were the one after my dad.
21:27She's a six-man girl.
21:28She's very grateful for me.
21:30She gave me a job.
21:31But you have to have more money,
21:34and have raped her,
21:35and have had so many people.
21:36I can't tell you to find this.
21:38I'm going to kill you!
21:39I'm going to kill you!
21:40I'm going to kill you!
21:42This is my father's death.
21:46I don't have to worry about my father's blood.
21:48I don't have to worry about my father's blood.
21:51I don't have to kill you.
21:52I don't want to kill him.
21:53What?
21:56It's not a lie.
21:59It's a lie.
22:00You're a lie.
22:02You're a lie.
22:03If you're a lie.
22:10You're a lie.
22:15You're a lie.
22:17I'm going to kill you.
22:22You're a lie.
22:24You're a lie.
22:25You're a lie.
22:27You're a lie.
22:28I'm going to kill you.
22:30How did you do this?
22:31If you're in the morning,
22:31you don't have to worry about your life.
22:33I'm going to kill you.
22:36I'm going to kill you.
22:37If you're in the morning,
22:38I'm going to kill you.
22:41If you're worried I'll run away.
22:42Then I'll be with you.
22:45If you're in the morning,
22:46if you're in the morning of the night,
22:50I'll be able to kill you.
22:51I can't.
22:52You can't.
22:56I'm going to kill you.
22:58I'm going to kill you.
23:04I'm going to kill you.
23:10Let's go.
23:11Let's go.
23:11Let's go.
23:15What happened?
23:18You just got to kill me.
23:26You just got to kill me.
23:34You're going to kill me.
23:41Don't shoot me.
23:48I'm going to kill you.
23:50How can I kill you?
23:51You're a lie.
23:52You got to kill me.
23:52I've made it.
23:56You took me.
24:00You got to kill me.
24:03I gave you.
24:04I'll kill you.
24:06You did not.
24:07诶
24:16诶
24:17可怜天下父母心啊
24:19大小姐
24:23别以为你伪造了一份亲子鉴定报告
24:24就可以洗裂你残忍伤害父母
24:27还害了这么多人的嫌疑
24:28纸压气到我老婆孩子没事
24:30我要你陪她
24:32刚好
24:36I'm going to have a statement that I have.
24:38It's just my case.
24:42Doctor.
24:43Please let me show you.
24:45I'll tell you.
24:46This statement is really true.
24:53You.
24:55You're a judge of the political law.
24:57You don't want to get down the bank.
25:01How are you going to come?
25:05飯場開箱兵
25:09玉雙
25:12我記得達門醫院的工廠上的防衛
25:13您幫我看看
25:15這邊報告是否
25:17看出來了嗎
25:19就要有我們的肝癌一起去測試
25:21好
25:22那您先去檢測
25:23等檢測出結果
25:24告訴我們就行
25:40所有的患者的費用
25:42我都已經繳了
25:43在查出凶手之前
25:47我願意承擔大家的支援費
25:50徐總看來不像是壞人
25:57大人大別跟他給騙了
25:58大人大別跟他給騙了
25:59大人大別跟他給騙了
26:00大人大別跟他給騙了
26:00大人大別跟他給騙了
26:01大人大別跟他給騙了
26:03大人大別跟他給騙了
26:04只能他一個人的診
26:07知道了嗎
26:08知道了嗎
26:09這可不是直接證據
26:11你說時間大
26:12當然是真的
26:13如果證據確鑿
26:15他一定對話起一點
26:17我是選法律的
26:21曾經次數上次要演也被害死
26:22無論如何
26:24我一定替他
26:26套回歸道
26:27你這個殺人犯
26:28也以為用錢能解決一切
26:30待見了
26:32我也很想便上給大家
26:33I'm very happy to pay for everyone.
26:35But this big lady who doesn't want me to be the one.
26:39She doesn't want to be a good guy.
26:42I've been paying for her money.
26:45She's been a good guy.
26:48If she doesn't want to pay for the real news,
26:51she doesn't want to pay for the real news.
26:53She doesn't want to pay for the real news.
26:56The girl who doesn't want to pay for the real news.
26:59What?
27:00How is this?
27:02What are you doing?
27:03What are you doing?
27:04It's just because of the fact that he is a traitor.
27:10It's only one person.
27:13How do you know?
27:15That's right.
27:17From the case of the case,
27:19the police are always in the case of the police.
27:21They will never return to any evidence.
27:23How do you know that
27:25I was in the case of the crime
27:26and the crime scene was only one person?
27:34I have to give you the case of the crime scene.
27:35Because this crime scene was I delivered to the cops.
27:37So the police told me the case of the crime scene.
27:43It was just a case of the crime scene.
27:46The crime scene was only one person.
27:50The crime scene was only one person.
27:51The crime scene was still the same.
27:51The crime scene was the same.
27:52You may not even see it.
27:59You got to know what can you do.
28:01Let's go to the hospital.
28:02Let's go to the hospital.
28:05Don't you?
28:06You're not going to think of me.
28:08If I am a victim,
28:10then why are you still not here?
28:14Mr. Chairman,
28:15why did you do this again?
28:17Mr. Chairman,
28:18Mr. Chairman,
28:20Mr. Chairman,
28:20Mr. Chairman,
28:20Mr. Chairman,
28:21Mr. Chairman,
28:22Mr. Chairman,
28:22Mr. Chairman,
28:23Mr. Chairman,
28:25Mr. Chairman,
28:25Mr. Chairman,
28:26Mr. Chairman,
28:27Mr. Chairman,
28:28Mr. Chairman,
28:29Mr. Chairman,
28:30Mr. Chairman,
28:30Mr. Chairman,
28:30Mr. Chairman,
28:31Mr. Chairman,
28:31Mr. Chairman,
28:32Mr. Chairman,
28:33Mr. Chairman,
28:34Mr. Chairman,
28:34Mr. Chairman,
28:35Mr. Chairman,
28:35Mr. Chairman,
28:35Mr. Chairman,
28:36Mr. Chairman,
28:38Mr. Chairman,
28:39Mr. Chairman,
28:40Mr. Chairman,
28:43Mr. Chairman,
28:51But after he sent to the temple, they took him to the temple.
28:57How did he find him?
29:00How many times did you find him?
29:01How many times did you get back to the temple?
29:05If you didn't catch you, it would be the case for you.
29:10This is the case for you.
29:12How many times did you get back to the temple?
29:16I'll send you to the temple.
29:18How many times did you get back to the temple?
29:24How many times did you get back to the temple?
29:28Do you think it was my fault?
29:31If I saw the temple, you'd have to go back to the temple.
29:37You're not saying anything.
29:37You're not saying anything!
29:40This is my fault!
29:46You're not saying anything!
29:48How many times did you get back to the temple?
29:53Of course!
29:54You're not saying anything!
29:55You're saying anything!
29:56You're saying anything!
30:01You're saying anything!
30:02You're saying anything!
30:16You're saying anything!
30:17What is the name of Sheen?
30:18I just want to ask you.
30:20What a whore was your wife's son?
30:23Why would you serve her with your house?
30:28Are you with me with my wife?
30:31She has a life in my life.
30:34You're doing what?
30:35You're doing what she's doing with the wife?
30:38She's doing what she's doing with the wife?
30:39She's doing what she's doing with the wife?
30:40She's doing what she's doing with the wife?
30:40She's doing what she's doing with her son.
30:41If you're just like that,
30:43then it's the母親 to join the wife's wife?
30:45先害死许家父母 再嫁祸给许总 只为继承许家的家产
30:50这么又吃鸟不过他
30:52不是的 大小姐 我的孩子跟你的未公父无关
30:56不信的话 你现在就可以叫他过来 让他跟我的孩子做产前DNA鉴定
31:04他这反应也不像是在说谎啊 难道 真的是我猜错了
31:12大小姐 你这样造谣诽谤吗 是为了给自己脱罪吗
31:17君大爷 常常你酷弄我起来 我老婆孩子还在里面躺着
31:23我再有什么赞争担 我送你去词啊
31:26这女人这么好的 恕罪毕法 她的婢子无义
31:30住手 放开许总
31:34我们没事 你来来 经过吧
31:38你怎么样
31:39你说监控 我们修罕毕
31:41我猜前的一切也都记录一下
31:43选手是谁 一看就行
31:45不行 不能看
31:51瞒住他
31:52他这么急于消费证据
31:54我怀疑他在这纵化 杀人真修好
31:57诶
32:03这怎么是个男的呢
32:04该不是真是修罕
32:05原来凶手居然是这个保姆
32:08贱人
32:11是我 不是我 我也是被逼的
32:14我说监控坏了吗
32:16怎么会有监控
32:17爸
32:19咱们家的监控
32:21我怎么看不了的呀
32:23是不是没有连网线
32:29还真是没网了
32:30没关系啊
32:31我让雪儿找人去修
32:33没事 我找人修就行
32:38不对 不对
32:40这保姆不是怀孕了吗
32:42放黄的男人难道是他情夫
32:44这两人一定是借主家有钱
32:47想要谋财害命
32:47就是因为有你这样的人
32:50王梦连壮风变才快完了
32:52啊
32:53看看这完了是谁
33:05哥们看不起眼儿啊
33:07天呐
33:08天呐
33:08天呐
33:09天呐
33:09天呐
33:09天呐
33:09天呐
33:09天呐
33:10天呐
33:14天呐
33:15你这个不孝的女人
33:17竟然害死了你妈妈
33:19跟我去灵堂
33:20磕头谢罪
33:25跟我去灵堂
33:26磕头谢罪
33:28妈妈呢
33:29打死了
33:30是被你害死的
33:33杨树
33:35你帮我去查点吗
33:36我
33:40那个人是林先生吗
33:41他居然从火栽里逃出来了
33:43可别墅的火
33:45不是那个保姆放的吗
33:47他刚才说
33:48许夫人是被许总害死的
33:51难道火栽还利用引擎
33:53许夫人才是真正的好门
33:55这林先生啊是不坠的
33:59那么真有可能是许总谋害了母亲
34:01为了我们家产
34:04各位
34:05今天的事大家介绍了
34:08今天的费用都由我来承担
34:10叔叔
34:12我一定会把阿姨讨回公道的
34:14我会让害他的人
34:16接受法律的审判
34:21姬儿
34:23还是你最懂事
34:25明白
34:29我明白了
34:30我明白了
34:32好啊
34:34我倒要看看
34:36到底是谁要被审判
34:59感谢大家来参加我爱人的葬礼
35:00You're good.
35:02Your mother's feelings were good.
35:03But she is a very good girl.
35:05She's a good girl.
35:06She's a bad girl.
35:09Your mother,
35:09I'm not sure we're going to go out.
35:13I can't tell you,
35:16I'm not going to kill you.
35:21You're so sorry.
35:23You're so sorry.
35:23Your love is so sweet.
35:26Your heart is so hard.
35:27Your mother's feelings are so hard.
35:30I don't know how to do it.
36:02I'm going to go home
36:05Let's go
36:06I'm not
36:20Why don't you allow me to do my mom's little things?
36:25You're not going to come here
36:26Come on
36:28I'll give you a call to Mark's death.
36:34You're not a fool.
36:35You're gonna give me a call to Mark's death.
36:37You're gonna kill me.
36:37You're gonna kill me.
36:39You're gonna kill me.
36:42I'm gonna kill you.
36:45My son...
36:46I'm gonna kill you.
36:48You're gonna kill me.
36:50You're gonna kill me.
36:51Don't let me kill you.
36:52If the fire is my fault,
36:54then the police won't let me kill you.
36:56That's right.
36:57As a警察 no claims.
36:59What we have here,
37:00this terrible thing.
37:03He flees once he had caught their events.
37:05But my 000 årsfed,
37:08Something.
37:12He retains 20 years ago.
37:16He said to me,
37:19he did not work on feeling the obvious profit situation,
37:21but if he was behind me...
37:22I don't have to worry about it.
37:25You're a traitor.
37:27Father, don't worry about it.
37:30If my mother really died,
37:32don't worry about it.
37:35Don't worry about it.
37:38My mother is not dead.
37:41Right?
37:46How could it happen?
37:47What are you saying?
37:49I'm not dead.
37:51My mother, do you believe me?
37:57Don't worry about it.
38:11You're all going to go to the holy holy night.
38:14My mother,
38:16许家真的容不上你了啊
38:20许家的是什么时候轮到你来管
38:21你怎么跟我说话的
38:22简直太不善管
38:24她当了这么多人的面
38:28这么不尊重她自己的亲生父亲
38:29我看你妈这是被你害死的
38:32我相信爷爷
38:33她从小就善良孝顺
38:36她不会开始这种事的
38:38许老太
38:38你老糊涂了吧
38:40林先生都说了
38:42这火是他女儿找人放的
38:45好啊
38:46我医术培养器的许数股东
38:48今天就连不相信爷爷
38:53相信个外人说的话
38:54爹 你
38:55妈
38:58她可是害死了你亲家女儿啊
39:00你还你爱她呀
39:01就是
39:02帮着杀人犯说话
39:03那不是够犯吗
39:04我建议
39:05帮着两个杀人犯赶出去
39:07爹 爹 爹 爹 爹
39:10爹 爹 爹 爹 爹
39:10爹 爹 爹
39:12许心燕
39:12从你不跟我姓的
39:14而是跟你妈姓许的那一年纪
39:16我就没把你当成我的人
39:18只要你死
39:19许家的财产就是我
39:21和我儿子的妈
39:24许心燕
39:26许慧
39:27凭什么你们一出生就是人上人
39:29老婆
39:30等你生下来
39:32你也会是人上人
39:39真可笑
39:41到底是你们想伸张正义
39:44还是想趁机瓜分我们许家的家产
39:48你说这话我可就不爱情了啊
39:49你以为我们都跟你似的那么恶毒
39:52那么唯利仕途吗
39:55我们只是嫌给许夫人一个交代
39:56好 想还我妈公道是吧
40:00那得听我叔叔
40:02我在得真笑
40:07今天在场呢
40:10可都是你妈妈生前的得力下子
40:12她们会相信你说的话吗
40:16爸爸
40:18你怕了
40:21我怕什么
40:25我早就把你纵火的证据交给警方
40:27该怕的应该是你吧
40:29好
40:31很好
40:32不见棺材不论累什么
40:34杨硕
40:36把运检报告
40:38拿出来给大家看
40:42这是白雪小姐的运检记录
40:44还有笔记
40:44这是什么意思啊
40:46这能说明什么
40:50他怀孕了
40:53孩子的父亲是谁
40:54你知道吗
40:56我怎么会知道
41:01你怎么会不知道
41:04他肚子里怀的可是你的儿子
41:05我的弟弟
41:12他肚子里怀的可是你的儿子
41:13我的弟弟
41:15他肚子里怀疏
41:17他肚子里怀疏
41:43把人带上
41:45人找到了 是白雪的營養师
41:47说最近在给他配孕子餐
41:54因为白雪怀了您父亲的孩子我知道了
41:55一切按计划行事 把人先控制起来
42:01我也有好 爸爸 你不是申请丈夫吗
42:06现在在紧张什么呀
42:09还还说什么呢
42:11You are the only one for your mother to leave you
42:14You are always busy
42:15I'm not sleeping
42:16If it's you, you don't have to worry about it
42:19You have to take a lot of people here
42:21and fight to fight
42:23You are not going to fight
42:28You are not going to fight
42:29You are not going to fight
42:30You are not going to fight
42:30You are not going to fight
42:32You are not going to fight
42:33Okay, let's say
42:37The fire is on fire
42:38I saw the fire
42:40I saw it
42:42I saw the fire.
42:44I saw the fire.
42:45I saw the fire.
42:45What are you doing?
42:48Yes.
42:49I'm a doctor.
42:51I'm a doctor.
42:53I'm a doctor.
42:54I'm a doctor.
42:56I'm a doctor.
42:58One day.
42:59I heard their plan.
43:04What did you do?
43:06What did you do?
43:06What did you do?
43:08My husband.
43:09I was very happy.
43:11When I got my wife's house.
43:14That day,
43:16it was her death.
43:28They killed the woman.
43:30They killed the woman.
43:31When I heard this information,
43:34I was very scared.
43:35I wanted to go.
43:36And the lady said,
43:38if I can keep my wife's house,
43:40they can give me a lot of money.
43:43I had a lot of money.
43:43At that time,
43:44I had a lot of money.
43:46Please.
43:50Please don't take me to the woman.
43:52I would like them.
43:54I don't want money.
43:55I don't want money.
43:57I don't want money.
43:59I don't want money.
44:00I don't want money.
44:13I know.
44:15I know.
44:15I know.
44:17I don't want money.
44:21I don't want money.
44:21You're right.
44:23No matter what I found.
44:25No matter what I found,
44:28I don't want money.
44:39I don't want money.
45:06I want money.
45:08I know.
45:10I don't want money.
45:11They fall in this country.
45:14I don't believe you staat to give the number of taxes or by the amount,
45:18unless you give me a hand.
45:19That I also want.
45:20I'll be able to inform you.
45:22Okay.
45:23I'll go down a bit now.
45:25You don't want to inherit the budget.
45:28The idea that you already told me is not getting przynor.
45:32But I'll pay for you for the foreign foreign dollar to your country.
45:36If you want to let us解决 your money in order.
45:39Let's go.
45:41No.
45:42I will not be able to get the agreement.
45:48If you don't need the agreement,
45:49you will be able to get the agreement.
45:58If not,
45:59Mr. Dio,
46:01I can't.
46:02The administration has 150-条 rule.
46:05The agreement will not be available for the law.
46:08What kind of law?
46:10If I have money and money, I will go to the country.
46:14I won't be able to do that.
46:16If you want to do a minute, you will have to lose a minute.
46:31Are you crazy?
46:33You don't care about me.
46:34You don't care about me.
46:35Your mother is dead.
46:37I don't care about you.
46:40Your mother has 20 years old.
46:42She doesn't care about me.
46:44My mother's life is in her own life.
46:49What do you mean?
46:51Well, my husband.
46:53You're so rich.
47:14What in the world?
47:16What's going on?
47:18You're so rich.
47:19I can't find my mother.
47:21What's the matter?
47:22I don't know.
47:23What's the matter?
47:24Tell me.
47:25Let's go.
47:27Help me.
47:28Help me.
47:29Mom.
47:30Mom.
47:31My mother.
47:32Your health is really good.
47:34My mother is still alive.
47:36That's how it's going to be white.
47:37I'm going to be black.
47:39Mom.
47:40I'm gonna be concerned.
47:41Mom.
47:43I'm not.
47:44I'm not.
47:45I'm not.
47:46I'm not.
47:56You are nothing.
47:58Jesse, do you feel me?
47:58You're not going to call her?
48:00You are not sure?
48:01Fuck the husband, you killed her.
48:02He got阿!
48:04He is skills К könntkach。
48:07She's up to date with Kim
48:09You didn't think.
48:11That she and she Ol 걸로 30-year-old
48:13will do so many things.
48:15He can't leave you?
48:17She's more чувunless.
48:18I'm not sure.
48:24老婆,你别想逃跑了,就在这里等着被我折磨至死吧,反正我早就找好了剃子,就是咱们家的保姆,还许,他爱我爱的死去活的人,不用我说就愿意当出头鸟,所以就算你真死了,杀人的证据也查不到我头上。
48:49不可能,不可能,我设计的天衣无缝,你们是怎么查到的,你设计的当然天人,别可惜,我是死不死的人,真是个畜生啊!
49:13别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别跑,别生别,你不要过来,给我一笔钱,帮我离开,你要否然,就杀了这个老太婆,你别冲动,我答应你。
49:28妈,给我转钱,给我转钱!许家的钱全都转给我
49:33,转给我!出生!你不骗我,说要给我安稳富足的生活
49:46,骗我年纪轻轻就还了你的孩子。到头来
49:49,我确实是你的替死鬼。
49:50你该死,你却死!蓄意纵火
49:57,故意杀人,非法囚禁,下场经济罪,输罪命法,必死无疑!同意,请刚好
50:11!终于了,都结束了。真的都结束了吗?
50:19一年前,父皇男李某某联合保姆纵火沙奇案告一段落,嫌疑人李某某被判死刑
50:30,于精致执行。给博台最新消息,听过。妈,亲手报仇
50:37,是件好事。你怎么还哭了吗
50:38?是我实人不清,和这样的人斗。
50:44You're suffering.
50:47The king of the U.S.
50:48We are currently at the hospital,
50:49please get the same person.
50:51I'm not.
50:52I'm not.
50:53I'm not.
50:53It's because of your death,
50:54you're not going to be like this.
50:55You're going to do this!
50:56Don't go!
50:56Don't go!
50:57Don't go!
50:59Don't go!
51:00Don't go!
51:01Don't go!
51:16人在做 天在看 恶人自有天数 可为什么 感觉不到痛快 因为我和他不一样 我们是有情有爱的人 可是妈妈 你不觉得他死得太轻松了吗 他残害了这么多无辜的人 毁了这么多无辜的家庭 最后只是轻松一死
51:44就解脱了不
51:47他至死都没有夺到解脱 惡有恶报 不是给坏人做过 而是给好人 一个重新开始机会对了
52:01家里还有烟花吗有啊
52:05我去年买了一整箱呢等回去
52:07我们拿出来放了 就当替他迎接新生的
52:13迎接新生的希望来世
52:14他能洗心革面 重新做人但愿吧
52:21不管怎么说 他的人生结束了
52:23而我们 还有大好人生啊而我们
Comments