- 15 minutes ago
The Vengeful Chef's Recipe- Chinese Drama - English Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01I'm sorry.
00:00:03I can't hear you.
00:00:04I can't hear you.
00:00:05I can't hear you.
00:00:06I'm so sorry.
00:00:09Me?
00:00:30She is something either of you,
00:00:33She wanted to visit theALen decade.
00:00:36Now you would be sufficient for herself.
00:00:38She is willing to come with you.
00:00:42Her後,
00:00:43could you deny that...
00:00:50why should she be demanding it to your child?
00:00:52I told you the old wall to mock your child once true ingery.
00:00:57But then, I can ask the king to follow my sister to find my sister.
00:01:02Only if I have a chance, I won't let her go.
00:01:06Then, I'll be hard to forgive her.
00:01:16This man, you're dead.
00:01:18You're dead, you're dead, you're dead.
00:01:20I...
00:01:20I...
00:01:21My sister...
00:01:22My sister...
00:01:24My sister...
00:01:25My sister...
00:01:27My sister...
00:01:29My sister, you know, please go.
00:01:31Your daughter, your son, you'll have a chance to do it.
00:01:37My brother, you go to me.
00:01:38My brother, you're dead.
00:01:39My sister, you lose me!
00:01:44My sister!
00:01:52My brother, you're dead.
00:01:55姐姐,我没法接你回家了。
00:02:48太子殿下,请回吧。参拜各主。
00:02:51以后朝廷的人
00:02:52,一律不见。 是。
00:02:57听闻我妹妹若云即将参加御膳比赛。
00:02:59我离家这么多年,这些御赐食材,就通通送到她那儿去吧。
00:03:05阁主是否一起去?
00:03:08不去了。
00:03:09我在江家一出生,哭闹间,眼眸变化为赤头。
00:03:14妹妹失明,我心病过。
00:03:19我被视为不祥之招,被父亲赶出家门,丢在深山。
00:03:23她们所有人,早就生为我已经死了。
00:03:28阁主,听闻你妹妹姜若云已有身孕,是否要安排私下见面?
00:03:33报!
00:03:36阁主,你妹妹姜若云独自上山。
00:03:40士族坠下悬崖。
00:03:41死不见识。
00:03:42江家,正在筹备葬礼。
00:03:47什么?
00:03:48书云怎么可能会这样?
00:03:51一定是被奸人所害。
00:03:52首先是谁带人,就问个清楚。
00:03:54不。
00:03:55书云离奇死后,
00:03:59我要亲自去调查清楚。
00:04:07我可怜的女儿啊。
00:04:10你的命怎么这么苦啊。
00:04:11强子。
00:04:15你走了为父可怎么活啊。
00:04:16岳正。
00:04:19都怪我没有看护好若云。
00:04:21一起来。
00:04:26我们江家就是凭借着给朝廷公众膳食才走到了今天呢。
00:04:28如今若云死了。
00:04:29余山比是谁来比啊?
00:04:31光在这里哭有什么用?
00:04:34江家贏了谁都能活。
00:04:35江若云,不还有我的女儿了?
00:04:39可没人处意能比上大小姐。
00:04:41这赢不了我才得罪了圣上。
00:04:43江家,她是要被灭除了。
00:04:47爹爹请放心。
00:04:48作为江家女儿。
00:04:49我愿意为了家族做任何事。
00:04:52这些年我也苦心钻研楚衣,
00:04:54定能够胜任的。
00:04:56可你只是个庶主。
00:04:58你有什么资格代表江家?
00:04:59老胡子了。
00:05:03来。
00:05:05只要岳正将妹妹敬为敌女,
00:05:07那就有资格。
00:05:09这一切都是为了江家。
00:05:10我厨艺虽不如姐姐,
00:05:12但也是钻研了多年的。
00:05:14岳正,
00:05:15只要江曼迎下余山大赛,
00:05:19江家照样能继续获得朝廷恩赐。
00:05:20可是,
00:05:20岳正大人已经下令,
00:05:23江曼已经成为江家敌女。
00:05:24余山大赛,
00:05:25九他就。
00:05:27岳正大赛。
00:05:28几个反对。
00:05:29唉。
00:05:32我反对。
00:05:38泥奖。,
00:05:40泥奖?
00:05:43泥奖。
00:05:45泥奖!
00:05:45泥奖!
00:05:47泥奖!
00:05:48泥奖!
00:05:50泥奖!
00:05:50泥奖!
00:05:52泥奖!
00:06:01I can only be in the river,
00:06:03and I can find the killer of the Red River.
00:06:08I'll give you a hug.
00:06:15She's still alive!
00:06:24Oh my God,
00:06:26no one has been hurt.
00:06:27You're not a young girl.
00:06:29You're who?
00:06:31Why are you with my wife?
00:06:33It's the same.
00:06:35Your wife,
00:06:37I'm若云.
00:06:39I'm back,
00:06:41you're not happy?
00:06:42You're not alive.
00:06:44You're not dying.
00:06:46You're not dying.
00:06:46You're too crazy.
00:06:46I was looking at the bottom of the floor.
00:06:48You were in the first place.
00:06:50General,
00:06:51the one who had already passed the floor.
00:06:53The one who was the one who was a baby.
00:06:55You can't be a fool.
00:06:57I was at the bottom of the floor,
00:06:59but you are the one who was able to drive me back to you.
00:07:04You know so clearly.
00:07:07So if you were to come back to me,
00:07:11you are still on the side.
00:07:12Oh
00:08:10西丁和太阳光奉卖子令奏教江家雏娘上前打话胡闹怎么有两个雏娘江家虽然是带玉雏这选拔名额也只有一个呀回禀公公今年的雏娘是姐姐身体不适这次玉雏比赛由我代劳
00:08:39我姜若云才是江家敌理应由我参赛皇家与善起身而戏玉雏的身份更不能不明不白欺君之罪可是满门抄斩大人息怒两人都是真真切切的江家传人不如让他们比拼处义那就
00:08:51加一场比试童娘庆若云江曼明日比试要是出了任何披露院里的人全部陪葬
00:09:08这二人的关系不清不楚难道江曼和朔云的死也有关系害死朔云的人我一个都不会放过
00:09:26快快快活快活你放开为什么不当众揭穿那个冒牌户的身份啊我怕在官差面前说多了爆了怎么样
00:09:31可万一我输了比赛呢这可是我继承江三唯一的机会
00:09:40你放心上面自有人安排无论他是不是江洛云都得死
00:10:05鬼鬼你来我这干什么
00:10:31我找不到云川了他是不是在你这儿你找不到姐夫那我这里找什么我怎么知道他在哪妈你很瘦吗
00:11:01我听见你呼吸声很大你是不我吗你没事吧我没事我不过是想休息了姐姐还是早点回去吧
00:11:27我觉得他不像是庄下难道他真的没死
00:11:54千父赢父欺负若云眼睛就在他眼皮子底下行苟且之事我定上你们不得好死此次御楚比赛由太子亲自点评优胜者奉可进入殿选与各地厨娘比拼厨艺
00:12:14最终胜出者封尚实娘子妹妹姐姐凭这一身功力定要帮你行得比赛太子到参见太子殿下
00:12:22这江家人居然有灵严格的
00:12:52托太子殿下
00:13:01选选江曼由太子挑选一个有眼级的厨娘怎么可能跟灵严格有交集这里面一定有问题那就开始吧
00:13:15比赛比赛规则三局两胜考验刀弓炖汤热菜三项厨艺技能准备抽签姐姐患有眼疾这抽签就由我来吧
00:13:45定制炖汤第一场比试炖汤请太子殿下出题汤庚主题谢这个是我提前炖汤的
00:14:10炖了一夜的汤鲜浓肉皮无论你怎么做都别想赢我哼看本阁主用内容给你炖一锅大火的神汤身上的野萌好主汤庚最是行再配上连烟阁的大火
00:14:26虽然模仿跟我用一样的食材可惜你用新的山货全是浮沫和杂志你就等着输吧姐姐
00:14:52我可提醒你要是做得不好触怒了殿下可是要被砍头的妹妹还是担心你自己吧她居然解决了杂志问题
00:15:16不管你是真虾还是忠虾这次比试我必须要赢你要是敢阻止我就是忠虾你要是不阻止我太子喝了你的辣汤
00:15:38你又会傻了妹妹你有没有闻到有什么味道姐姐没有啊姐姐多虑了汤准备好了这点手段还想害我
00:16:08宝山飞龙汤志气宝山飞龙汤志气你的是什么我的也是宝山飞龙汤两位厨娘军选用山货熬制
00:16:33宝山飞龙汤请殿下品尝本王记得之前在宫里尝过江家禁服的汤只觉得鲜美无比胃口大刺近日巧了两姐妹做的还是同一种汤看样子确实是江家的看家菜此乃江家嫡女江若云所作
00:17:03我等太子承门一定会杀人好虽然看起来清淡但味道鲜浓无比降若云大花怎么可能
00:17:31我记得我明明加了胡椒怎么可能好喝能做出如此手艺丝毫不输宫内欲准太子过月了明女只是用普通山货熬制大胆将慢
00:17:50就要敢细刷本王殿下我不自量的就你这种厨艺还想当皇家御厨来人给我拿下请慢太子殿下到底怎么回事能让小人知道吗此汤辛辣无比是故意恶心本王吗
00:18:12你害我你害我你究竟是谁妹妹你汤熬得不好也不能怪在我头上吧江脉第一次参与御膳比试不等分寸求太子殿下开恩
00:18:26糟了速速进行第二场吧江家敌女的手艺还真是令人期待让你侥幸赢了下一场你就都死吧
00:18:56第二场笔试刀功请太子殿下出题刀功主题为齐食材为豆腐萝卜冰三选齐若云有眼齐刀功比拼
00:19:24岂不是输定了她都赢一场了我看好运也该到头了姐姐多怪妹妹不好又抽中了姐姐不擅长的你看你的眼睛本来就瞎的这不成欺负你了吗妹妹不用担心倒是妹妹你可千万别再像上一轮万一再惹太子殿下不痛快可就是大事了
00:19:50民女将慢选用兵姐姐雕刻三样豆腐最难可不要勉强南中方显身手我就用豆腐了请二位移至厨房移住香时间后完成者定夺胜负未完成者淘汰
00:20:08和灵烟阁比刀儿本阁主今天就让你们开个眼果然上当等你打开就明白了这点刀工测试还想难为我
00:20:21这居然是嫩豆腐还是快破的
00:20:39姐姐笔刀工确实为难你了不行的话这一局你直接放弃算输吧妹妹这么想让我退出是担心自己的刀工连个瞎子都比不了吗不是
00:20:45就用平时临烟阁练刀的功夫
00:21:10时间马上到
00:21:45你们完成了吗将难这些雕刻豆腐还需要最后一点时间来定型待会儿我会亲自送过去此瞎子凑什么热闹浪费时间认输得了公公莫要着急这道菜每分每秒都差不多另一位还没有完成吗欺变殿下
00:22:15姜若云有眼疾怕是完成不了了我姐姐她不仅有眼疾还选用了最难的豆腐恐怕殿下恕罪我夫人刀工属实困难这一关输定了姜曼赢了香榭燃尽第二场姜曼等一下姜曼等一下
00:22:36时间刚好姜若云稚气民女耽误了些时间还请殿下责防时间刚刚好你一个忙女能完成刀工比试一事不宜无罪可放
00:22:59民女作品为奥龙鼎丽光祝太子殿下遇事神通也祝大厦国运昌龙冰雕刻龙行本就困难你不仅能雕行还能会神这龙栩栩如生神行奇异
00:23:10快提刀工也受刺民女姜曼谢过太子殿下我记得姜家敌女的手艺也出神入化不知道刀工如何
00:23:39这是豆腐雕花姐姐你这也太胡闹了如果你刀工不好就退出啊没必要用这种烂的东西糊弄殿下
00:24:06姜若云赶大包天扰乱笔事求殿下严惩你还有什么好说的殿下民女的作品名为花舞玄天还请殿下准备一些温水民女这就展示这其中的奥物什么花舞玄天就是几个豆腐渣酷度寻寻只需一盆温水民女就让这破豆腐渣变成花舞玄天
00:24:22这是干什么请殿下将这盆水倒入盆中姐姐你也太胡闹了吧居然敢指使太子无妨要是灵友选机等王赵做就是
00:24:46殿下请看这才是花舞玄天
00:25:02殿下请看这才是花舞玄天
00:25:30豆腐开花居然还有颜色这怎么可能这些花全部都是豆腐做的每一朵还有不同的颜色真是奇景奴才跟殿下这么多年还从没见过这种创业
00:25:58圣上要是看到此景定会龙颜大悦冰雕虽好可惜异化这美也美得稍纵即逝你这雕刻不仅是刀工出色竟能逼真到招风引迪这道菜称得上天下第一奇菜我宣布本次比赛的胜者太子殿下这有问题这菜有什么问题我说它人有问题
00:26:21它根本就不是姜若云报名顶替图谋不轨没错太子殿下几天前我娘子坠牙失踪不知所踪这个女人突然出现还有我夫人长得一模一样她她一定用了一绒术混进来图谋不轨玉蜀的身份可马虎不得你有什么证据一绒术可破
00:26:49只要拿刀划开面皮并可知晓太子殿下我女儿怎么可能是假的呢够了小若云上前来还请太子殿下替名女做主倘若真要自证就请下令让人用刀划破我的脸吗
00:27:18胡说若是没有证据本王自然不会让任何人动你说你的妻子是被人假冒的如果没有证据玉前诬告亦是死罪我想起来了三年前我夫人曾向宫中浸现过一个石榴秘方确有此事此秘方只有我与父皇之想你敢把秘方再说一遍吗
00:27:45糟了我从未听说过妹妹写过什么秘方冒名鼎替戏弄皇家可是死罪这这秘方涉及皇家机密如今大庭广众之下你但说无妨只要你能准确地说出来身份便能被证实那他无端无告按旅当斩我
00:28:07汤中究竟能有什么秘方难道是滋补身体的药材太子殿下看他根本就是在找借口一定是个冒牌货殿下他就是在拖时间戏弄你求殿下立刻处决他你当真打不出来太子从小牵牵之地
00:28:35到底能有神兵本王最后给你一次机会你当真不说来人我说太子殿下便非我不想说只是这皇家机密
00:29:03岂能寡而宣执别狡辩了冒牌货你根本就说不出来殿下我甚不如说但我可以写下殿下这根本不可能知道那个秘方还是赶紧定他的那正好秘方就在我手里可以比对一番去比墨纸样来太子之前说
00:29:32喝过汤后胃口大走定是因过度思虑塞外战役之事导致的压力劳累等引起的厌世症还没保佑我你们这么闹下去是要毁我江家呀别以为你胡乱写写就能谋混过关假的就是假的永远这么
00:30:00丞相到公公义丞相参见太子殿下殿下比赛可有结果了右下消息倒是灵通启禀丞相大人有人冒充过妻子搅乱了比赛此人应当就敌诸杀还没有确认殿下
00:30:19冒名鼎替要是出了意外可是大事三年前江小姐确实写过秘方只有我和父皇知晓只要对比一番自有定论好那我就来当公证人若是不对
00:30:42立刻将此女击杀立刻将此女击杀殿下民女已经写好了山江什么这里是多了一位多了一位此女跟林燕阁有关
00:31:05还是先保他一命丞相大人可以处置这个冒牌货了吧浪费了我们这么多人的时间
00:31:35公然欺骗太子殿下
00:31:50这这么可能啊他肯定是提前通过什么手段得知了秘方难道本王的东西还能有人窥探吗还求太子殿下替民女做主
00:32:17我天生眼眸年幼丧梦如今丈夫对我如此厌恶恐怕是在外面早已有了新人你你你别血口怕惹你陆云川诬陷妻子戏弄本王押入大牢殿下我是被冤枉的殿下那你为何陷害你的夫人如果确有隐情本王可以放你一条生路
00:32:47我我说是是太子殿下我妻子跌落万丈山崖本无逃生可能我才怀孕她怀孕我不可能
00:33:15活着对我殿川殿川我怎么舍得让你一个人度过余生我强撑着满身伤痕来见你没想到你竟然诬陷我
00:33:42可什么时候这么大劲儿了若云我是爱你的我是怕有心之人冒充你啊若云其实你一直咄咄逼人还想拿刀割我的脸你就是这么爱我的若云这不是我的主意想害你的另有其人你可千万不能让太子杀了我都这个地步了姐姐别信她的话
00:33:59你妹妹我与我夫君之间的事你也要插手了难道说你们二人有奸情吗我只是替姐姐不平
00:34:27像她这样的人就应该吓大牢江门若云小姐你可愿意保啊当然我不愿意她戏弄殿下就由此去来人若云若云救救我啊若云殿下我是被冤枉的殿下放给我走救我啊放开我我是被冤枉的
00:34:52殿下皇上三日便会到此到时候我会安排好了御膳匹拼就让江若云代表江家吧他他就是一个盲人万一御前失仪那可就砸了江家多年的招牌不如让他俩一同前往陛下也能图个乐子
00:35:12多谢丞相大人多谢太子殿下看来母亲送出去的十万两黄金是效果我这次赢定了可是难道让陛下开心太子您难道不愿也罢
00:35:38姐姐希望最后比赛你别输在我手里我是可怜你
00:36:07无论你朝中有谁这次比赛你都输定了我们江家差点被你害死你还有脸进家门姐夫现在还在大牢里呢陆云川虽是我丈夫但是他公然在太子殿下面前失心风飞说我是假的这种人
00:36:35已经和江家没有甚何关系了云川不嫌弃你瞎娶了你你却恩将仇报真是没良心良心在那种情况下作为江家敌女我自然要为保全江家来舍弃她难不成你们愿意为了她去陪葬蓝儿爹有个事要跟你商量
00:36:41最后一场比赛你要输给云儿爹你什么意思
00:36:45太子殿下今天明显更看好人儿
00:37:15若还能讨皇上的喜爱对江家
00:37:24队长这个祸害我就应该亲手杀了她什么究竟是祸害还是被你冤枉的那心里星厨
00:37:39日堂出母亲死你听信这个女人的谣言才把姐姐赶出去的你小姐是谁跟你说姐姐赤头就是我你的眼睛怎么是红的
00:37:59我刚刚不小心把辣椒溅到眼睛里了好疼水快给我水妞儿妞儿
00:38:26该怎么做老头戏已经没用了一会儿往他背中下毒然后把资源栽赃给他姐姐我觉得爹爹说的不对不管咱俩谁赢都是为江家争光不是吗
00:38:52老爷你看孟儿多懂事爹这是女儿给您蒸的酒你们要诚心协力为江家争光来
00:39:11等等这酒不能喝姐姐这酒为什么不能喝既然是庆祝我和妹妹参加御膳比赛理应是由我们喝才是
00:39:35姐姐我都已经喝了干你了干你了
00:40:02好酒时候不早了你们还要准备三日后的御膳咱们早些休息吧可我还没吃
00:40:04哎呀 老爷别耽误录人时间了万一出了什么事指不定还要挂在谁头上呢是啊
00:40:19姐姐千万要小心比赛将近了可别出什么差案子走
00:40:21优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive林烟阁什么解药没有我倒要看了你们想耍什么把戏
00:40:54林烟阁什么解药没有我倒要看了你们想耍什么把戏
00:41:16死了活该你这个小贱人早就该给你那个短命鬼的娘还有那个被赶出去的姐姐一起死亲手送走你们娘仨我也算得上是功德一切
00:41:30屠夫你说什么你
00:41:38你不是已经被剁死吗你是人是鬼你是人是鬼
00:42:06还我命了还我命了还我命了还我命了还我命了还我命了都醉了不关我的事真的不关我的事你这个毒妇究竟对我姑娘和我姐姐做了什么
00:42:13我都是为了自己的孩子说不然我现在就杀了你我
00:42:34我说我说我说当年你娘家去江江我只是一个配家洋魂我爱你娘男产所才被当成是嫌嫁给江老爷了我什么都没干我什么都没干大谎对着我娘的灵魂竟毫无悔改之心
00:42:37该死我说
00:43:01我说我说我对不起江夫人对不起两位大小姐是我害的你说不是名我请你姐姐叫若你是怪在害的夫人几乎勾心而死继续救继续救我错我错了我以后一定给你盖个庙我给你上香以后我日常回
00:43:31别再缠着我了我求求你了我求求你了大夫妻我做鬼也不会犯规你不要杀我你不要杀我我滚啊我滚啊我滚啊滚啊
00:44:00娘哪有鬼啊是若云若云若云是鬼他找我宿地来了你不是糊涂了吧爹你们在吵什么就是他他刚才要杀我胡闹若云眼睛不变
00:44:24他杀你做什么你究竟做了什么将我娘惊吓成这样子我不知道你在说什么我是听到动静才过来的是我害了夫人是我害了夫人的我怎么听到有关于我娘的事情爹
00:44:43要不要告诉官府请听他说的话他就是疯了而已跟我回去爹我娘到底是怎么死的你娘是被江若宁那个孽障克死的你小娘喝醉了
00:44:48这说胡话呢走跟我走
00:45:16我娘喝了点酒说了些胡话
00:45:41莫放新声娘你昨晚一直大喊大叫要不是找人给你扎针你还在一直说胡话你爹没怪我吧那个老不死他能说什么
00:46:11不过你不觉得奇怪吗江若宁明明喝了毒酒却没事还有赤头安儿你说他会不会是那个孽障江若宁娘说什么呢江若宁早饿死了娘也不说什么眼睛是骗不了人的我们收买太医让太医给他好满
00:46:38一定会留住麻将若云娜你为江家争名江家自然也不能亏待了你姐姐娘亲花了大价钱在宫中找了太医来给姐姐治疗眼疾的本太医行医三十年最擅长眼疾无论何种情况一号卖便知
00:47:01不行姐姐你该不会是因为心虚所以才不让诊的吧还请小姐把手给我放开她参见殿下
00:47:17太医院容不下你了太子受罪老夫来此来此只是可怜天下父母心我就想求太医看一下她的眼睛
00:47:34那就让太医给你诊卖吧美女的眼怕是治不好是治不好还是不想治忤逆本王可是死罪
00:47:57如何这脉象如何殿下从刚才准处的脉象上来看江小姐她根本没有眼疾
00:48:14她根本没有眼疾当真没有老夫愿赌上一身名誉江小姐根本没有眼疾大胆你到底是谁竟然敢假冒我姐姐
00:48:43妹妹这话什么意思我就是江若云江若云天生失明娘胎里带出来的毛病怎么可能会痊愈你到底是谁看来本王给你的明目单当真是天下第一神药为了感谢她给本王的养神秘方本王寻访天下才找到那么一颗
00:49:06没想到你吃了以后眼疾立刻就好了明女说云感谢太子殿下怎么会有这种药太子给的还没有假太子殿下人心但明女仍然看不见你还看不见那是因为还差一个步骤
00:49:35现在看见了吗多谢太子殿下我能看见了你眼睛痊愈了可以好好准备御膳比赛
00:49:56是公送太子殿下恭喜姐姐复民是啊这下要是还有人想私底下害人可就没那么简单
00:50:19太子殿下我知道你不是姜若那日石聊秘方还有我的眼睛太子殿下为何要帮我
00:50:49你和林烟阁到底有什么关系上神娘子选定后本王希望你将我引荐给林烟阁铸重你们俩这干什么怎么你能来得了我们就来不得我眼睛刚好当然要努力研制御膳秘方啊
00:51:15既然如此那让为娘的尝尝吧那可不行这是我为比赛主任的哎呀若云哪最近为娘的孽疾犯了就想喝点汤补补你不会连这点要求都不答应吗那好吧可是这还差一个要子
00:51:44柳云杰的味道如何呀柳云杰的味道如何呀
00:51:57就是有点奇怪呀那是自然这里面我可是专门添加了化解孽疾的秘方姐姐什么秘方呢
00:52:20呃平说你是要堵死我呀娘娘你先坐下你你你等着我这就去找郎中你敢害我害你我只不过是替我娘还有我妹妹报仇
00:52:33我这就去找郎中你你你你你我我觉得江曼未必来得及救你我这里呢倒是有几个
00:52:35啊
00:52:42小雅
00:52:45那就如实照来
00:52:47究竟为什么要害死若狱
00:52:49啊
00:53:03一五一十的交代清楚
00:53:04I can't be careful.
00:53:10You killed me.
00:53:12You won't let me get back.
00:53:14I can't say that you're going to get back to the point of death.
00:53:19This is my own death.
00:53:22I know!
00:53:24I'm going to ask the truth of the person who died.
00:53:27Just that man!
00:53:29It's...
00:53:30It's the person who died.
00:53:31You should have to go for yourself.
00:53:37You should have to go for me.
00:53:44Well, you should have to go for me.
00:53:47You should have to go for me.
00:53:48This bottle of the bottle was told by your wife's daughter.
00:53:51She didn't trust me, she didn't believe it.
00:53:57You've got a hold.
00:53:59Hold on.
00:54:00The girl is coming right now.
00:54:02The girl is...
00:54:06My sister, I have a cure.
00:54:08You don't want to eat the girl?
00:54:10Don't think I don't know what you're doing.
00:54:13Hurry up!
00:54:19The girl!
00:54:21The girl!
00:54:22The girl!
00:54:29Good.
00:54:29Achoo!
00:54:35Um...
00:54:35Emil..
00:54:35Um...
00:54:41Um
00:54:48Um
00:54:49Um
00:54:49I don't know what to do.
00:54:51Your mother's ring is already placed on the top.
00:54:57But, my father, your mother's ring is in my hand.
00:55:00Your mother is a woman.
00:55:02She is a woman.
00:55:03She is a woman.
00:55:04She is a woman.
00:55:08You still think she is a woman?
00:55:11How would she?
00:55:21She is a woman.
00:55:22She is a woman.
00:55:25She is a woman.
00:55:25If you are not a woman, your mother doesn't need her.
00:55:31At that time, I was given you this medication.
00:55:34But you had to kill yourself.
00:55:36It's not possible.
00:55:37This is definitely not a medication.
00:55:39I will kill you.
00:55:42Don't worry.
00:55:44I'm going to kill you.
00:55:46Your mother.
00:55:49She is a woman.
00:55:50That's what she said.
00:55:51She's going to kill you.
00:55:52You're going to kill her?
00:55:53Yes.
00:55:54The villain.
00:55:55You're so king!
00:55:59She will kill me.
00:56:00She will kill me.
00:56:01Who will die?
00:56:01She will die.
00:56:03Who will die?
00:56:03She will kill you.
00:56:04She will die.
00:56:05She will kill me.
00:56:06She is a king.
00:56:07She will kill me.
00:56:09She will kill me.
00:56:09She is a king.
00:56:12i will die!
00:56:14she is a king!
00:56:18。
00:56:19。
00:56:19。
00:56:19。
00:56:47。
00:56:50。
00:56:53是。
00:56:55。
00:56:56。
00:56:58這個女人牵手下毒 害死了我娘。
00:57:00、
00:57:02酬太子殿下為美女做主。
00:57:03。
00:57:04。
00:57:04。
00:57:04。
00:57:05。
00:57:05。
00:57:05。
00:57:16。
00:57:17I can't wait for you to come to the throne.
00:57:20The throne is yours.
00:57:29I will be at this time.
00:57:35The throne is yours.
00:57:37I want to go to the throne.
00:57:42The throne is yours.
00:57:44The throne is yours.
00:57:47The throne is yours.
00:58:05The throne is yours.
00:58:07The throne is yours.
00:58:10The throne is yours.
00:58:11It's all right, Yngda.
00:58:13They are all health,
00:58:15It's a good thing to do with your body.
00:58:18Rory, I know you will be able to help me.
00:58:29I'm sleeping.
00:58:31Do you want to drink water?
00:58:33I'm sleeping.
00:58:36Can you see me?
00:58:38Why do you want to kill Rory?
00:58:40You're not sleeping, Rory.
00:58:41You're not sleeping.
00:58:46You're not sleeping.
00:58:49Why don't you stop?
00:58:53No.
00:58:54No.
00:58:55No.
00:58:57No.
00:58:57No.
00:58:57No.
00:59:03I will give you the most chance to die.
00:59:09侍死
00:59:10是
00:59:13誰敢大侵
00:59:24他們要用玉珊給皇上下毒
00:59:28如雲肯定不敢再讓我殺了他
00:59:35所以你就
00:59:37把他從懸崖頂上撤了下去
00:59:42如雲
00:59:44如雲珊
00:59:46不可
00:59:52他殺了若雲
00:59:54毀了他們的利益
00:59:56將若瑩推下懸崖
00:59:57他該死
00:59:59留他一條生命
01:00:01讓他把幕後之人供出來
01:00:03非若瑩供應
01:00:04更為整個大象
01:00:08解釋所有的人
01:00:09要殺妖怪
01:00:11全憑你處置
01:00:17我等著你查出幕後之人
01:00:19我定會親手殺了他
01:00:29幕後之人查到了嗎
01:00:30我不是跟你說過嗎
01:00:32邊殺陸雲川
01:00:33你為何還要殺他
01:00:34什麼
01:00:35他死了
01:00:40他死了
01:00:42不是你殺的
01:00:46看來幕後之人
01:00:47趕到咱們前面
01:00:49將陸遠川滅狗
01:00:50不止如此
01:00:51本王剛得到消息
01:00:54來比賽的情侶出門
01:00:56傳承
01:00:57全部死亡
01:00:59也就是說
01:01:01上師娘子
01:01:03就在我和江曼中選
01:01:04他們肯定會想方
01:01:06設法著江曼也
01:01:06如今陸雲川的線索斷了
01:01:08你只有贏得比賽
01:01:10才能讓凶手暴露
01:01:16我會贏的
01:01:17無論他用什麼手段
01:01:20都別小心
01:01:28江曼姑娘
01:01:32這是對你忠誠的獎勵
01:01:33我母親已經死了
01:01:35我要報仇
01:01:36等你封了上師娘子
01:01:40我們自然會幫你報仇
01:01:42而江若雲和太子
01:01:44都會死
01:01:46我娘已經死了
01:01:46你現在說的話
01:01:49我不會最分好
01:01:51我向你保證
01:01:55只要你按照我吩咐地做
01:01:59明天的比試一定能贏
01:02:06這是明天上師娘子比賽的題目
01:02:15上師娘子廚藝大賽正式開始
01:02:16請廚娘
01:02:18民女將慢
01:02:20參見皇上
01:02:23本次勝出者
01:02:25將封為上師娘子
01:02:29現在由皇上賜題
01:02:35比賽考題
01:02:36倒了萬象
01:02:40當時
01:02:47他難道提前知小婷
01:02:51姐姐
01:02:54我就知道你要用栗子生壞熬她了
01:02:55却向你死定了
01:03:23陛下
01:03:36两位置气好来
01:03:51说说你是如何做的是小女是取今日早逝刚才杀的牛肉处理好放在密封罐子里加冰块保鲜下锅煎出油脂用蒜头激发肉脂香味
01:04:03五分火候外酥里嫩果然是厨艺精湛用心了朕现在已经可是期待下一位了
01:04:16坏了栗子和牛肉相渴皇帝再喝了我的汤必定糊涂
01:04:46前半前半前半前半
01:05:00江若云此举分明是心中有鬼还望陛下明察丞相有事偏颇了难道他因为迟了一些就断定他不会做菜还是说你在替富豪做局我
01:05:26喂江若云背善吧他难道是碰了我的计策这到底是怎么回事遇见失了可是大罪今日我要是把这汤盛上去他就是死罪了
01:05:52板栗有什么问题江若云的食材跟我的相课他为了对付竟致整个江若云不顾幕后之人是忍不住现在怎么办时间已所剩不多只能做不了菜我记得皇上造访林燕阁时吃过一碗用豆腐做的汤你怎么会知道此事你到底是谁
01:06:26皇上这就是民你要用的食材姐姐这可是御膳你竟然拿豆腐来比试我劝你还是放弃认输吧还能体面给离开你刚才想的妙计就用这么一块平平无际的豆腐确定不好利用其他食材了皇上啊这豆腥味都飘过来了这种东西只有民间那些个平民才会吃皇家御膳
01:06:54用豆腐做食材少之又少他能做出什么花样好香公公好了
01:07:16搞这么大阵仗看着还是敢吃你输定了这种菜色也敢承给陛下
01:07:30请离陛下民女此汤名为白玉翡翠豆腐为玉这翡翠则是菜的颜色虽然脉下可能受不了公公的眼但味道绝对不会让陛下失望
01:07:49朕多年前朕多年前倒是吃过此菜可是如此寡淡的汤这江若云不懂厨艺拿这种东西儿戏欺瞒圣上来人给我拿下
01:08:09陛下陛下明鉴小女同步而起这是江家世代流传的食谱密集食谱密集我也是江家人我怎么不知道真有密集你女怎敢欺瞒圣上此密集为食权大补贵给食用之人不一样的感觉
01:08:36父皇明鉴儿臣其实刚才试用过的确感觉身体有些变化既然太子担保那朕就尝一尝你若是戏弄朕那明女甘愿服吧这汤确实
01:09:04我父皇我我这汤确实有问题他要谋害皇上我川太医川太医大胆江若宁丹敢谋害皇上来人就你穿上江脉上
01:09:33来啊押入死牢慢着丞相大人当时很着急处置我你这妖女真是胆大包天竟敢下毒谋害皇上你们难道看不出皇上的状态可到底是下毒还是治病别看便知这江若宁到底用了何种手动陛下你感觉如何
01:09:59我好吃甚至好吃皇上您慢点吃别噎着滚开狗狗猜要朕友善朕朕突然觉得非常饥饿这这是之前的鲜汤请皇上进行品尝
01:10:13好这汤早年正在山间喝过你说到底是怎么做的
01:10:28西饼皇上其实只是普通的豆腐白菜不过正好可以驱除您体内的毒素毒素皇上贵为久武至尊想天下美食佳肴穷疆
01:10:51但这些东西但这些东西大都是新婚刺激之物又加了各种香料尝此以往脾胃寒弱难以韵化就会堆积成肚还迷你的汤没有加任何东西只是在原材料上加了一点山楂水辅助消化普通的一碗汤加了些许山楂
01:11:15就让朕此刻觉得身心舒畅胃口大开我看上师娘子非你莫属啊皇上那多谢皇上你女士后定会尽心尽力为皇家奉事朕有一事不明你这厨艺如此精湛那刚才为何临时更改菜品
01:11:45欺骗皇上并非小女故意卖女是有人想要害皇上什么害皇上的人就是姜曼你明你所做的栗子汤其实没有任何问题但一旦与牛兽一同吃下便会腹痛难耍
01:12:14好竟有这相克的食材父皇儿臣曾经狩猎的时候曾误食过这两种食材姜若云所言属实姜曼看准我所备的食材是要做那道汤于是率先让皇上先吃下牛上如果我再让皇上喝下我做的汤那必定会损伤龙体而我也会被外人诬陷想要下毒谋害皇上
01:12:27你这姑娘倒是机灵啊所以我只能在有限的时间面做出有利于皇上恢复龙体的她原来如此来人把姜曼拿下
01:12:54命女冤枉命女冤枉命女冤枉命女根本不知道什么食物相克石枪若云太胡宗了皇上不要相信她的鬼话人为皇家御厨竟不知何种食材相可可非你是不懂厨艺吗皇上不是我想这么干的是背后有人指使我的何人指使
01:13:17那就仗毙吧皇上不要皇上不要皇上不要等一下她不是姜若云她是骗子她根本不是姜若云不用管她疯了带走我没疯我说的都是真的因为因为姜若云
01:13:41是我亲手杀的你说什么是我亲手又簪子刺穿了她的手亲手把她推下悬崖她怎么可能还活着想让我死
01:14:01你也别想活着放心等着真的面说你到底是谁鬼皇上我就是姜家真正的你姜若云
01:14:30我当年父亲误归我是妖女将我逐出将军我流落山前勉强活下来我冒充若云也是想调缠害死她的真雄也跪欠她的在天之灵事到如今还请皇上让民女替妹妹报仇朕欣赏有情有义之人
01:14:58既然如此朕替你讨个公道来啊讲慢掌痞皇上你不能杀我想要杀死姜若云的另有其人是有人在办好指使你不能杀我死给我杀死谁是你的我奴才住手皇上饶命老奴只是护主心切惊咬了皇上罪该万死
01:15:25幸亏有灵药皇上息怒比你有办法伤他开口皇上是他是他指使我干的你血口奔人原来是你我这就杀了你为若云报仇
01:15:43这群旧战车上了我们大象有什么资格拥有这边土地你是塞外人还敢自尽只敢勾结塞外来啊你绝固给我抓起来打入大楼
01:16:09皇上您终于来了平身吧你不是一般人说出你的来历你不需要知道我是谁但我可以帮大夏调停战争你不怕死
01:16:33我只怕小真心我儿子好你个姜若宁这是塞外蛮王的名单朕要你牢牢记住这些人的体征和食物喜好接他们三日后朕将派人与他们谈判
01:17:00而你也要奔随河潭队伍李玉柱的身份为他们奉食然后将此毒药下入菜中朕有这些叛徒都死用下毒的方法一旦开战死伤千万只有下毒的方式就可以避免大战不过
01:17:20事后可无人能救你你敢吗只要我能平息战争就好是吗太子愿意为你担保让你有个戴罪立功的机会你答应吗我会为大夏而战但不是为了太子
01:17:49不是为了太子是为了太子是为了太子是为了太子是为了太子承相大人承相大人你救救我只要你能救我出去你让我做什么我都愿意江若宁被派去赛外给那些蛮王奉食届时他会下毒只要你去说出实情他一定会被乱刀砍死
01:18:14放心这一次我一定跟他于死往破要我说这大夏的人一堆活发肠子咱就不该跟他们玩刀哥说得对大夏人都是苏包蛋子就不会跟咱们英勇无畏的天使后人结盟就是天使有预言咱们是大地的争子来
01:18:16大哥
01:18:36hills来是来大人
01:18:37coffee站住
01:18:41You are doing what is what?
01:18:43In the rain,
01:18:44The Lord is a big guy.
01:18:46The king of the king is a king.
01:18:52The king is a king of the king.
01:18:55The king is a king of the king.
01:18:55I know that the king is a king of the king.
01:18:58He is a king of the king.
01:19:01Let's play a game.
01:19:03Let's play a game.
01:19:03My mother,今晚,
01:19:05we will play
01:19:06a game. Let's play
01:19:09a game.
01:19:09Let's go!
01:19:13This little girl is pretty strong!
01:19:16I like it!
01:19:18I still like the poor little girl
01:19:22That's right!
01:19:23This little girl looks like a real girl
01:19:25We'll be able to kill her
01:19:27She will be able to kill her
01:19:57Don't kill her!
01:19:59Don't kill her!
01:19:59There's no blood!
01:20:04The king of the king
01:20:05This woman is killing her
01:20:09I can't harm her
01:20:10But no one might
01:20:10What can I do if she finally did?
01:20:12Aguard the king
01:20:13The king of the king
01:20:13Only one will be strong
01:20:17Even the king of the king
01:20:21Then the king is about to save her
01:20:22She will be able to kill her
01:20:24If the king of the king
01:20:26You will be able to kill her
01:20:26Don't kill her
01:20:29If you let herила the king
01:20:29My king is going to make her
01:20:31She will be able to kill her
01:20:31See you
01:20:33She is a threat for giving her
01:20:36She will be over
01:20:37Then we will be with the king of the king.
01:20:41Who are you? What is your goal?
01:20:43I am the king of the king of the king.
01:20:45I am here for the king of the king of the king.
01:20:48What a fuck.
01:20:50You're going to eat the food of the king.
01:20:52You're going to eat the bread.
01:20:54You're not going to eat the bread.
01:20:55You're going to eat the bread.
01:20:56Let's eat.
01:21:00Eat it.
01:21:02Yes.
01:21:03That's what you eat.
01:21:22How are you? I'm hungry.
01:21:24How does that make money?
01:21:29Don't you eat it?
01:21:29Don't you think you're so adventurous.
01:21:30What a fuck.
01:21:32That's what I eat.
01:21:33What a fuck.
01:21:34Is it not enough to eat?
01:21:34I'm so rich.
01:21:34I'm trying to do this for the king of the king.
01:21:35Just to be a minute.
01:21:36You're a little jerk.
01:21:36I just want to be a bit of a storm, just fell off.
01:21:41It's a storm.
01:21:41The three of you are sure.
01:21:43Is it better?
01:21:45They are all the hells of the camp.
01:21:47I take it!
01:21:48Wait.
01:21:49If I'm still alive, I will do the hell with us.
01:21:53If you're not going to be able to put it.
01:21:55You're not going to be able to do that.
01:21:56You're going to have to come for me.
01:21:59Take it!
01:22:03I'm not gonna die.
01:22:04The king of the king!
01:22:05Can't take us one of them!
01:22:07What?
01:22:12Are you all right?
01:22:13What are you doing?
01:22:17Let me dump any one of them out of the king of the king of the king.
01:22:19My lord says K scaled up to you that his lord of the king of the king of the king,
01:22:23the king of the king will be a suitable for Tina.
01:22:26What did you start with all of us?
01:22:28Would you come and get to the king of the king?
01:22:30Are you ready for?
01:22:37So long before you put my hand back on, you are not evil.
01:22:40You're the man behind you.
01:22:41You're the one who's been a fool for you.
01:22:43I told you please.
01:22:45You can't take me for me.
01:22:46You don't owe me.
01:22:48You're the one who is the weakest one.
01:22:50Who can the enemy hold the enemy against the enemy?
01:22:53That's it.
01:22:54You're the only one who can win.
01:22:55He'sלה from now.
01:22:55How are you?
01:22:56I put all these men in and to be comprendre.
01:22:59We are all over the great, but we are so afraid that she has a small girl here!
01:23:02You're all right!
01:23:03Come on, let's go!
01:23:07The king!
01:23:08The king!
01:23:09No!
01:23:10The king!
01:23:12You're all over here!
01:23:14You're all over here!
01:23:16What?
01:23:18Who's doing it?
01:23:19Who's doing it?
01:23:20No!
01:23:21I'm the king!
01:23:24The king!
01:23:25What are you doing?
01:24:24Субтитры создавал DimaTorzok
01:24:25It's been a threat.
01:24:27You're not a threat.
01:24:29You're not a threat.
01:24:30You're not a threat.
01:24:38You killed me.
01:24:40It's like this.
01:24:42No.
01:24:43No.
01:24:45No.
01:24:45No.
01:24:46You killed me.
01:24:47I'm sorry.
01:24:52When you were pushed by the edge of the edge,
01:24:55the lord is also the same,
01:24:57the lord is the same.
01:24:59The lord is the same.
01:25:04When you were in the edge of the edge of the edge,
01:25:08the lord is the same.
01:25:12The lord is the same.
01:25:15I would like to be a
01:25:16a
01:25:16a
01:25:16a
01:25:17a
01:25:17a
01:25:17a
01:25:17a
01:25:17a
01:25:18a
01:25:22No!
01:25:23No!
01:25:25I would like to ask you,
01:25:27we are all the gang of the血.
01:25:31You were mad.
01:25:34You're so sorry to ask me about gang of the血.
01:25:37When I was in the hotel in the hotel,
01:25:40I was thinking of you as gang of the血.
01:25:47姜佑
01:25:49姜佑
01:25:51你在这里折磨我算什么本事
01:25:53你愿分事杀了我
01:25:55你以为我不想吗
01:25:59我舍不得让你死得这么痛苦
01:26:01要不然的话
01:26:04姜佑会死不瞑目的
01:26:09姜佑
01:26:11你究竟想自家
01:26:19既然你喜欢勾引男人
01:26:21我就成全
01:26:23此人犯有滔天大罪
01:26:25就交由你们三人处臣
01:26:27我只有一个要求
01:26:29永远不想能见到他
01:26:31谢阁主
01:26:33感谢阁主赏赐
01:26:35阁主交给我们了
01:26:36你们不要做了
01:26:38放开我了
01:26:39走
01:26:39放开我
01:26:40放开我
01:26:41放开我
01:26:41放开我
01:26:45放开我
01:26:46放开我
01:26:48放开我
01:26:48放开我
01:26:49南安文文
01:26:49不会再向大侠开张了
01:26:51你可以回去交差复命
01:26:53你真是离安格格主
01:26:54格主
01:26:57格主
01:26:58欲想谋反的成效
01:27:00以及他联合的赛外部队
01:27:02已经被我们清理干净了
01:27:04退下吧
01:27:05是
01:27:05我找了你那么久
01:27:06没想到
01:27:08你就在我身边
01:27:11感谢殿下三番五次助我
01:27:12您事后
01:27:13必定会是一个好皇帝
01:27:15你降服三大蛮王
01:27:17得以让大夏国安安安无忧
01:27:20有什么需要本王帮助的吗
01:27:23我想将尚氏娘子封号
01:27:24还给我妹妹说你
01:27:26仅此
01:27:39奉天承运
01:27:40皇帝诏曰
01:27:45供江家嫡女江若云为尚氏娘子
01:27:48江老爷
01:27:49截止吧
01:27:55谢皇上恩典
01:27:57谢皇上恩典
01:27:58谢太子殿下
01:27:58谢太子殿下
01:27:59谢太子殿下
01:27:59谢皇上恩典
01:28:01谢皇上恩典
01:28:06谢皇上恩典
01:28:07谢皇上恩典
01:28:08谢皇上恩典
01:28:08谢皇上恩典
01:28:18谢皇上恩典
01:28:21Oh
01:28:22Oh
01:28:22Oh
01:28:22Oh
01:28:23Oh
01:28:23Oh
01:28:23Oh
01:28:24Oh
01:28:24Oh
01:28:24Oh
01:28:54Oh
01:28:58Oh
01:29:00Oh
01:29:02Oh
01:29:04Oh
01:29:05Oh
01:29:06Oh
01:29:06Oh
01:29:08Oh
Comments