Skip to playerSkip to main content
(Dublagem) Adeus, Minha Tentadora Esposa Série Completa | Full Movie Drama | Cine Short

🎬 Welcome to Cine Short

Enjoy addictive short dramas filled with romance, revenge, betrayal, emotional moments, and shocking plot twists.

From billionaire love stories to hidden identities and viral drama episodes, Cine Short brings you nonstop entertainment with fast-paced storytelling and unforgettable characters.

🔥 New short drama videos regularly
💔 Romance & heartbreak
⚡ Unexpected plot twists
🎭 Viral drama series

#CineShort #ShortDrama #DramaSeries #MiniDrama #AsianDrama #RomanceDrama #PlotTwist #ViralDrama #CDrama #KDrama
Transcript
00:01John, when will you stop with this farsa and go home?
00:04You know, to be a billionaire and so on.
00:06I said not, Mia.
00:08I care of the Eva and the kids for 20 years.
00:11This is my life now.
00:12The dance is in three days.
00:14I'm going to get away from my job
00:15and the company needs to be the CEO of her back.
00:18It's you, remember?
00:19Put the Eva as a new CEO.
00:21And guarantee a path for my son, Alex.
00:24Okay, I understand.
00:41This must be a surprise of the Eva's birthday to me.
00:45After all these years being so conservative.
00:47Especially after the children were born and when we started to sleep separated.
00:51Like strange.
00:52But this...
00:53This is a dream.
00:55Today I'm going to show her that I still have the milk.
00:57I've arrived.
01:05Welcome back, dear.
01:07Let me take this bag.
01:08Let me take this bag to you.
01:09Let me I take you off.
01:11That's great!
01:13Bye!
01:17Eva, you...
01:18Do you...
01:19Do you have an surprise today?
01:25No...
01:26You...
01:27Right.
01:29This brand is a chupon.
01:32They didn't have to go for me.
01:34They didn't have to go for me.
01:36Why is it so cold?
01:39Oh, my God, can you bring me a cover?
01:46Of course.
01:49No, but you'll see it.
01:57I was right here.
02:27I was right here.
02:28I'm going to show you my most intimate side.
02:30My only true love, Phil.
02:34My intimate side?
02:37My only love?
02:38Oh, my God, you hate to wear clothes like this.
02:49You just hate to wear clothes like this.
03:00You just hate to wear clothes like this.
03:03You just hate to wear clothes like this.
03:13You just hate to wear clothes like this.
03:34You just hate to wear clothes like this.
03:37You just hate to wear clothes like this.
03:42You just hate to wear clothes like this.
04:07You just hate to wear clothes like this.
04:16You just hate to wear clothes like this.
04:21You just hate to wear clothes like this.
04:27You just hate to wear clothes like this.
04:37You just hate to wear clothes like this.
04:41You just hate to wear clothes like this.
05:05You just hate to wear clothes like this.
05:08I will protect those clothes.
05:11I'm not going to wear clothes like this.
05:14Hi.
05:15It's pathetic.
05:16When the mother is your OO, we will command this império.
05:20Did you hear the great news, Eva?
05:21They will name you COO today.
05:23Congratulations.
05:24Eva, new chef.
05:25When you are your OO, don't forget us, veterans.
05:28We also deserve strength, right?
05:30Of course.
05:32My husband is right.
05:34When you are with the right guy, you always shine.
05:37Phil and my mother are a perfect couple.
05:39That old man that we had, he wouldn't survive in a place like this.
05:48My brother is coming.
05:50Everyone ready?
05:51Yes, sir.
05:52Yes, sir.
06:06Let's go.
06:08Let's go.
06:10Let's go.
06:14Let's go.
06:23Aging.
06:24I'm going to get out of the last list of the Christie's.
06:26Wait, he's the billionaire CEO that's bombing on the networks of all the world?
06:31After 20 years, this place is full of new blood.
06:36Dad? He's the billionaire CEO?
06:38John is just a bad guy. I've been married with him for years.
06:42I know what kind of man he is.
06:46So, John, you have the same kind of shit of appearing here like this?
06:50You think I'm going to fall in this?
06:52Go on.
06:54What makes you think I'm coming for you?
06:56I'm coming for a party.
06:57You think you're just wearing a shirt and you become CEO?
07:00Go on.
07:01This world of society is not for you, okay?
07:05It's not possible to try.
07:06Yes.
07:07And by the good of our small family connection,
07:11I'm going to give you a friend of mine, okay?
07:15In about 10 minutes, the current CEO and the CEO
07:19are on the way to deliver my mother a new promotion of her.
07:22And I'm going to give you a chance to marry our family.
07:26So, leave now!
07:28Now!
07:29Let's go to divorce.
07:32Let's go.
07:33When I'm a COO,
07:35think about a second that we're at the same level.
07:38I've always been above you.
07:43Eva, you have a lot of shit.
07:46You killed first.
07:48You've been prejudiced and now you're the victim.
07:50And what?
07:52You've always had to depend on me.
07:55After years, you didn't even contribute to this family.
08:00You lived at my costs.
08:02You still don't understand, right?
08:04You, all this, exists only for my cause.
08:08You wouldn't be nothing without me.
08:10Ah, is it?
08:13You think you built all this?
08:16Every centavo came from my mother.
08:18You can't take credit for anything.
08:21Okay.
08:22As you want.
08:25Wait.
08:29What makes you think this is a promotion and not a demission?
08:36Mia, cancel the promotion of Eva.
08:39Take Eva and Alex from the company
08:40and make all the industry close the doors for them.
08:43I can raise it and drop it too.
08:45Don't beg me.
08:59No harm you!
09:00Sky perhaps.
09:01You has to rely on your murder end.
09:06Accounting wrong with you with your reward,
09:09But more money.
09:09One lust.
09:10Seja you with big brother.
09:13Ah, John.
09:17Sonia da minha frente
09:18Meu Deus, você está louco?
09:20Essa é a cadeira do CEO
09:22Eva, ele ainda é seu ex-marido
09:24Um passo em falso
09:25E a chefia pode acabar com a sua promoção
09:28Precisa fazer algo
09:32Mãe, o que é isso?
09:34John, que diabos está fazendo?
09:36Eu estou sentando bem aqui
09:37Eu não te falei?
09:39Eu vim para a festa anual
09:41Ainda mentindo
09:42Você sempre foi uma vergonha a ponto de me dar nojo
09:49Eva, agora estamos divorciados
09:52Eu fiquei quieto
09:53Por amor e por respeito
09:55Mas isso acabou
09:56Estamos divorciados
09:58Nunca mais encoste em mim
10:01John, você não sabe que essa cadeira é do CEO?
10:04Você vai estragar tudo para a gente
10:08Vamos lá
10:08Meu irmão já deve ter chegado na gala
10:14Qual o problema de eu sentar aqui?
10:16Acho que esse assento foi feito para mim
10:18Mas que por isso?
10:19O que é?
10:20Tia, você está falando sério
10:23John, você está maluco?
10:25Levanta daí agora
10:26Está fora de si
10:27Escuta bem
10:27O bilionário, o CEO e a CEO já estão quase chegando
10:31Você quer acabar com a sua vida?
10:33Fica à vontade
10:34Mas não arrasta a família inteira junto
10:36John, vai acabar ferrando tudo para a Eva
10:40Mãe, se ele continuar com essa merda
10:41Eu estou ferrado
10:43Escuta aqui
10:43Se você atrapalhar a minha promoção
10:45Eu acabo com você
10:50Mas que diabos é esse barulho aqui?
10:52O CEO e a CEO estão vindo
10:54Gilbert, chegou na hora certa
10:56Esse idiota está se exibindo por aqui como se fosse o CEO
10:59Você precisa fazer algo
11:03O que?
11:04Irritar o CEO?
11:05De onde veio esse palhaço?
11:06Sei lá
11:07Quer saber?
11:08Vou te fazer pagar por isso
11:09Me fazer pagar?
11:11É
11:12Abra seus olhos e veja com quem você está mexendo
11:22John
11:22Você é o meu único irmão
11:24Eu nunca vou deixar ninguém te machucar
11:26O que?
11:27O irmão dela?
11:29Irmão?
11:30Nem sabia que ela tinha um irmão
11:32Você está bem?
11:33Eu preciso de um médico
11:36Por favor, alguém venha
11:47Quem fez isso?
11:49Senhorita Morgan
11:50Talvez tenhamos exagerado um pouquinho com ele
11:53Mas aquele era o palhaço que estava se passando pelo CEO
11:55Fizemos isso para protegê-lo
11:58Do que diabos você está falando?
12:03Senhorita Morgan, a culpa é minha
12:04É um segurança ruim, deixou ela entrar
12:06Eu vou consertar e reorganizar tudo
12:08O CEO nem vai saber o que aconteceu
12:12Imbécil, você ao menos sabe quem é ele?
12:14Porque ela está protegendo esse lixo honestamente
12:18Cuidado com a língua
12:19Bateu em mim de novo?
12:21Senhorita Morgan, o John é um parasita
12:23Digo, do que mais você espera que a gente chame ele?
12:26Exatamente, senhorita Morgan
12:28Sua cobra venenosa
12:29E vocês dois?
12:31Ingratos!
12:32São piores que animais
12:34Zombando do John há 20 anos
12:36Eu vou fazer vocês pagarem com os juros
12:38Seguranças, peguem todos
12:40O que você acha que está fazendo?
12:48Mia, para
12:53Calma, calma, não me toca
12:55Você não sabe quem eu sou
12:56Eu sou a sua futura COO
12:58Phil
12:59Isso é tudo culpa sua
13:01Eu?
13:02Gilbert
13:03Gilbert
13:06Ei!
13:07É essa a surpresa que você tinha para mim?
13:10Você disse que eu seria a COO no Baile Anual
13:13E que garantiríamos os fundos da empresa
13:15Eva
13:16Que tipo de surpresa é essa?
13:18Eva
13:19Sabe que o John estava sabotando a gente
13:21A gente só precisa falar com o próprio CEO
13:24Só ele pode ajudar a gente
13:28Mas o John acabou de dizer que ele é o CEO
13:31Não posso deixar ela achar que eu sou incompetente
13:33Se ela me expulsar agora, eu vou me dar mal
13:35Não
13:36Ninguém nunca viu o verdadeiro CEO
13:39Por isso que seu pai estava fingindo
13:42Certo
13:42Aquele covarde
13:44Como o John poderia ser o CEO?
13:47Esconder a identidade e trabalhar como dono de casa por tantos anos?
13:51É impossível
13:53Absolutamente impossível
13:59Alô, pai?
14:00Você sabia que amanhã é meu aniversário de 70 anos?
14:02Eu exijo que você me faça uma grande festa
14:06Eu organizei a festa todos os anos
14:08Não é pra ser a vez do Mike agora?
14:13Alô
14:18O que foi, amor?
14:20Você vai atender a porta?
14:22Ah, sim
14:29Olá, senhor
14:30Estamos aqui pra limpeza
14:36Um segundo
14:40Sim, Bert
14:41Oi, Phil
14:42O dono da vila contratou alguns faxineiros pra limpar a casa
14:45Me ajuda a supervisionar eles
14:46Ah, beleza
14:47Pode deixar
14:48Sem problema
14:50Cuido disso
14:52Bem na hora
14:53Quando a festa acabar
14:54Podem limpar a mansão
14:55Oh, espera aí
14:56O chefe não falou nada sobre uma festa
14:59Você vai ter que pagar a mais
15:00Ah, agora quer aumentar o preço?
15:03Que tal eu deixar algumas avaliações ruins e algumas reclamações?
15:06Se não querem isso, andem logo
15:09Lava umas frutas e uns pratos também
15:11E rápido
15:20Quem era?
15:21Quem tava na porta?
15:22Phil, o que é isso?
15:23Ah, são as faxineiras que eu contratei especialmente pra sua festa
15:27Mexam-se
15:28Uau
15:29É a minha primeira vez experimentando esse tipo de serviço
15:32A pobreza realmente limita a minha imaginação
15:35A vida dos ricos é tão colorida que até me dá inveja
15:39É só uma festa de aniversário
15:41Pra que contratar tantos garçons só pra gente?
15:44Phil
15:45Você é muito melhor que o fracassado do John
15:51Sai da frente!
15:54Quem é o responsável aqui?
15:55Senhor, eu sou a COO
15:56Se tiver algum problema aqui, você pode falar comigo
15:59Ah, recebemos reclamações de que seus funcionários entraram em greve por falta de pagamento
16:03Isso é verdade?
16:04Deve haver algum mal entendido
16:06Mas me dá um tempo que eu resolvo isso
16:08Bom, você tem um dia pra resolver isso
16:09Vamos fechar o seu negócio
16:11Tá bom
16:11Só mais um dia e eu trago algumas respostas
16:15Um dia
16:17Bem, melhor você tratar disso
16:19Voltaremos amanhã
16:20Entendido
16:24Isso é coisa do Phil e da equipe dele
16:26Descubra o que tá acontecendo
16:28Mia, liga pro chefes
16:30Pergunta o que tá acontecendo
16:31Parem de perder o seu tempo
16:33Então foi você?
16:34O que você fez?
16:36O que eu fiz?
16:37Saiu daí, pessoal
16:39Paguem nossos salários
16:41Paguem nossos salários
16:42Paguem nossos salários
16:44Paguem nossos salários
16:45Paguem nossos salários
16:48Por que eu roubaria vocês?
16:51O homem mais rico da cidade?
16:53Ah, sério, cara
16:55Você é o playboy mais sustentado
16:59Chefe, conforme suas ordens
17:01Eu verifiquei os extratos do Phil
17:02Tem mesmo um depósito enorme sem explicação
17:05Ah, eu ganhei na loteria
17:09Loteria
17:10É?
17:11Prove?
17:12Mostra o bilhete pra gente
17:13Eu perdi
17:16Você perdeu, né?
17:18
17:18O que você fez foi pegar o salário deles
17:20Phil, nos deve uma explicação
17:22É, Phil, você é um hipócrita
17:24Mentira
17:25Cadê o nosso dinheiro?
17:26Quando você é um ladrão
17:27Devolve o dinheiro
17:28Eu quero o meu dinheiro agora
17:29Gente, trabalhou três meses
17:30Devolve o meu dinheiro
17:32Devolve o meu dinheiro
17:34Devolve
17:34Para o meu salário
17:35É isso
17:36Solta
17:37Querem o dinheiro?
17:38Olhem pra eles
17:39Foram eles que pegaram
17:41O quê?
17:43Você disse que a Mia devia salários
17:46E que você tinha provas
17:47Por que mentiu pra mim?
17:49Phil, você desviou o dinheiro da empresa
17:51A gente não recebeu nada
17:53É, Phil
17:54Chega de inventar histórias
17:57Sério?
17:58Use a cabeça
17:59Como consegue esse estilo de vida de luxo?
18:02Carros, compras
18:03Então você realmente desviou o dinheiro da empresa?
18:06Agora entendeu
18:08Se eu cair, todo mundo cai comigo
18:10E você, Mia
18:11O salário já era
18:12O que vai fazer?
18:13Acha que eu não posso cobrir isso?
18:15Esse velho fracassado que vocês falam tanto
18:19Na verdade, é o senhor misterioso do Grupo Morgan
18:31John, já que você está de volta como CEO
18:33Devia mesmo ir naquela conferência em três dias
18:35Tudo bem, é só deixar aí mesmo
18:38Você está atolado de trabalho e está fugindo das minhas festas
18:41Ainda está mal por causa da Eva?
18:44Eu marquei aquele encontro com a investidora
18:46Um arraso total
18:48Devia conferir
18:49Vai que ela te ajuda a esquecer a Eva
18:51Mia
18:52Isso não é o que eu preciso
18:54Além disso, ela vem a negócios
18:56Entrar em contato seria inadequado
18:58Estou fora
18:59Não, você entendeu errado
19:01Ela que pediu para te chamar
19:03E outra
19:03Você conhece ela
19:04Se não for, vai se arrepender
19:07Eu vou?
19:11Aquela silhueta
19:12Por que parece tão familiar?
19:15John
19:17Oi
19:18É você
19:26Naquela época
19:27Você já estava brilhando
19:29Eu fui para o exterior para tentar te alcançar
19:31Mas
19:32Quando eu voltei
19:33Você já não era mais
19:36John
19:36Eu só esperei por você todo esse tempo
19:41Passei metade da minha vida
19:43Dando tudo para a Eva e para as crianças
19:45Nunca imaginei
19:47Que alguém se importava comigo todo esse tempo
19:50John
19:52Já que agora você está livre
19:56Talvez
19:56Você possa nos dar uma chance
20:04Joey
20:05Não faz isso
20:07Eu acabei de comprar um carro para você
20:09Eu estou falida
20:10Os cartões estouraram
20:11Não vou me vender por dinheiro
20:13Olha
20:14Um milhão hoje
20:15Ou o casamento acaba
20:18Então
20:19Você só queria casar comigo
20:21Por causa do dinheiro
20:23Exato
20:26Repete isso
20:27E eu acabo com você
20:35Acredita em mim, Amy
20:37O Joey é problema
20:38Não é um homem para apostar seu futuro
20:41Já chega
20:42Você só não quer me dar mais mesada
20:44É só isso
20:45Amy
20:47Amy
20:50Papai tinha razão
20:53O Joey só queria o meu dinheiro
20:57E eu fui muito burra
20:58De não perceber
20:59Que ele nunca ia me dar nada
21:11Não é um homem para apostar seu futuro
21:12Não é um homem para apostar seu futuro
21:15Não é um homem para apostar seu futuro
21:18Não é um homem para apostar seu futuro
21:19Não é um homem para apostar seu futuro
21:19Não é um homem para apostar seu futuro
21:20Não é um homem para apostar seu futuro
21:20Não é um homem para apostar seu futuro
21:20Não é um homem para apostar seu futuro
21:22Não é um homem para apostar seu futuro
21:25Não é um homem para apostar seu futuro
21:36Father, look!
21:37Amy, that's incredible!
21:39You got gold.
21:40You're the dad's champion.
21:46He kept it all this time.
22:12Amy, welcome, daughter.
22:14Is this for me?
22:16Ah, don't sit down.
22:17Is this for my husband?
22:18Oh, my husband.
22:27Eva, what are you doing?
22:28What am I doing?
22:29Look at you, just a woman is not enough, right?
22:32Your dog.
22:33You should try to control it.
22:35Chega.
22:35Cala your mouth.
22:36Now.
22:37Look at you.
22:38It's always the same kind, right?
22:41Another rich woman, right?
22:43And then, girl.
22:45Why did you lose your time with a old one of these?
22:47I'm more young, more strong, and better in everything.
22:53Muleque imundo, I'm sorry.
22:56How dare you to beat my son?
22:58You never were anything else, a false father.
23:01Eva, look at him.
23:02Look what you created.
23:03A muleque imed, without respect.
23:06Amy, let's go.
23:09You don't know what you're talking about.
23:12This man lived my life for years.
23:14And now he's got the director of Nexus.
23:16He just wants your money.
23:19If John lived my own cost, I would be a fool.
23:23Last warning, Eva.
23:24I already destroyed my life once.
23:26I'm going to kill you again.
23:28And I'll get you out of this city.
23:29Let's go.
23:30This is not a lie.
23:36You can be proud of me now, John.
23:38Mas daqui a três dias, na conferência de investidores, eu vou te derrubar e ver você queimar.
23:46Amy, não seja tão egoísta.
23:48Você só quer tudo pra você.
23:53Sua ingrata mimada.
23:55Seu pai fugiu com outra mulher e você ainda defende ele?
23:59Então tá.
24:01Vamos.
24:02Não!
24:15Mãe, me solta!
24:18Na conferência de investimentos de hoje, eu vou expor o John mostrando esse traidor que ele é.
24:24Quando ele perder as amantes ricas, não terá mais nada.
24:28Eu vou ver ele se acabar por completo.
24:32Mãe, por favor, me deixe sair.
24:38Não posso deixar que machuquem o meu pai.
24:44John, a Annie já falou que ia te dar o projeto.
24:46Por que ia à conferência?
24:48Batalhos não dão certo.
24:50Se outra empresa trouxe algo melhor pra Annie, eu saio de cena.
24:54John, você é tão coração mole.
24:56Nem estou namorando e já coloca ela em primeiro lugar.
24:59Não é à toa que ela te adora.
25:01Ela disse que você é o único homem com quem ela casava.
25:04Pai, você não pode ir lá.
25:06Pai, você não pode ir lá.
25:07Deixa ela.
25:14Ela não é aquela outra mulher das fotos?
25:17Como é que ele tá ficando com duas mulheres lindas?
25:19Qual é o segredo, cara?
25:23John e eu estamos limpos.
25:25Não ouse me difamar.
25:29Limpos?
25:29Você chama aquilo de limpo?
25:31Depois de como você tava grudada nele?
25:33É, tá.
25:36Como você ousa?
25:37E daí?
25:38Se eu e John estamos juntos, qual é o seu problema?
25:41Não acredito que você esteja difamando o meu relacionamento com o John.
25:44É assim que você trata seus convidados.
25:46Talvez eu precise repensar meu investimento.
25:49Não.
25:50Toda essa confusão é culpa dessa garota idiota.
25:55Qual é a nossa culpa nisso, cara?
25:57Não acredito que você esteja difamando o meu relacionamento com o John.
Comments

Recommended