Skip to playerSkip to main content
Watch the full episode now! 🎬✨

🔥 Prepare for the ultimate short drama addiction! Packed with breathless romance, shocking betrayals, and massive plot twists that will keep you hooked until the very last second. 💔👑🕶️

🚀 Hit FOLLOW now for daily addictive mini-series! 👇

#shortdrama #miniseries #drama #romance #betrayal #mafia #shortfilm
Transcript
00:00:03I saw my eyes. My wife, Clara Bennett, tried to kill Fiona. She killed her cold blood.
00:00:13It's a monster! It doesn't matter if someone lives or dies.
00:00:17Your lady, let her go to the prison where she should be.
00:00:20I ask her to be punished with all the weight of the law,
00:00:23to make justice for my tia Fiona.
00:00:26Yes, she should be punished for what she did.
00:00:30Your lady, don't be indulgent only because she is our mother.
00:00:36Clara Bennett, for the present, I condemn five years of prison,
00:00:41with immediate effect.
00:00:44Every day, your lady.
00:00:52Selva 658.
00:00:53Yes, ma'am.
00:00:54Today is the day of your liberation.
00:00:56Your family is waiting for you.
00:01:16These roses Juliet are the favorite of Fiona.
00:01:19I think you should give them you.
00:01:21After five years, she is willing to forgive you.
00:01:24She has a great heart.
00:01:29And now, what?
00:01:31Look, what do you want to rebuild your relationship with your best friend?
00:01:34When the husband and husband were and son, you were the king of God.
00:01:37You were the one who carried us to our house.
00:01:39And now, you act as if you don't care.
00:01:44Look, Fiona.
00:01:45If Fiona's sorry to forgive me, I will be with you again.
00:01:49I promise.
00:01:51Let's go.
00:01:52Let's go.
00:02:07I think that my children love Fiona like a goddess.
00:02:16I know that she's planning to take care of my husband and my children.
00:02:22Wow, tía, pareces un ángel.
00:02:24Vamos, tía.
00:02:27La señora Campbell llegará pronto.
00:02:29Ojalá pueda ser la protagonista de su compañía de ballet. Es mi última oportunidad.
00:02:33Estoy seguro que sí, tía, eres la mejor.
00:02:35Sí, eres la mejor.
00:02:36Bueno, si me elige, tendré que irme a París.
00:02:39¿Qué voy a hacer sin ti?
00:02:42Amor, a donde vayas, te seguiremos.
00:02:46Ya somos familia.
00:02:49¿De verdad?
00:02:53¡Clara!
00:02:59¡Mamá!
00:03:00¿No aprendiste nada de estar en prisión?
00:03:03Pidele perdón a la tía.
00:03:14¿Por qué estás tan herida?
00:03:23Perdón.
00:03:25¿Estás bien?
00:03:26Sí, estoy bien.
00:03:27Es solo… la herida que me dejó Clara hace cinco años.
00:03:31Todavía…
00:03:52Será Bennet.
00:03:55Será Campbell.
00:03:58He esperado cinco años para tu liberación Clara.
00:04:01Eras mi alumna con más futuro, pero dejaste tu carrera por tu familia.
00:04:09Pero te lo pregunto una vez más.
00:04:12¿Estás dispuesta a dejar a tu familia y unirte a mi compañía de ballet de París como bailarina principal?
00:04:22Pensé que te habías rendido conmigo y que ibas a elegir a Fiona.
00:04:26Eres la mejor bailarina que conozco.
00:04:29Si vuelves a bailar, te prometo que brillarás más de lo que yo jamás lo hice.
00:04:35Y puedo darte una nueva identidad para empezar de nuevo.
00:04:39Iré contigo, Jack Campbell.
00:04:41Bien.
00:04:42Te recojo en dos semanas.
00:05:15¿Qué pasó?
00:05:21Tengo miedo a la oscuridad, Ryan.
00:05:23¡No puedo!
00:05:23¡No puedo respirar!
00:05:26La tía es claustrofóbica.
00:05:28Llama por ayuda, ya.
00:05:29¡Eh!
00:05:29No tengas miedo.
00:05:31Estoy aquí.
00:05:35Se olvidaron que yo soy… la claustrofóbica.
00:05:42Yo… no puedo… no puedo respirar.
00:05:45Oye, mamá.
00:05:46También tienes que competir con la tía por todo, hasta por enfermarte.
00:05:50¡Qué patético!
00:05:51Es tu primer día libre y ya te haces la víctima.
00:05:54¿Algún día pararás de buscar atención?
00:05:56Clara, Fiona es claustrofóbica.
00:05:58¿Podrías mostrar, aunque sea, un poco de sensibilidad?
00:06:08¡No!
00:06:09¡No!
00:06:10¡No!
00:06:13¡Lápido!
00:06:14¡Hay alguien atrapado adentro!
00:06:15¡Vamos!
00:06:16Llevemos a la tía a tomar aire fresco.
00:06:17¡Vamos!
00:06:17¿Todos bien?
00:06:18¡Vamos!
00:06:30¿No eres tú la que más teme a la oscuridad, mamá?
00:06:32Haría lo que sea para protegernos.
00:06:35No le temo a nada cuando se trata de ustedes dos.
00:06:38Nos tocará a nosotros protegerte cuando seamos grandes.
00:06:40Está bien.
00:06:45¡Qué irónico!
00:06:47Veinte años juntos y aún así perdí ante el truco barato de Fiona.
00:07:03¿Clara?
00:07:08Cada uno preparamos un regalo para ti para celebrar tu libertad.
00:07:12Mira.
00:07:15¿Aún así le diste un regalo después de cómo te trató?
00:07:18Tía, eres demasiado buena.
00:07:20Así es, tía.
00:07:21Ser demasiado amable hace que la gente se aproveche de ti.
00:07:25¡Ya basta!
00:07:27Clara sigue siendo su madre.
00:07:28Muestren algo de respeto.
00:07:29Ryan, tienes razón.
00:07:31Sé que están preocupados por mí.
00:07:33Pero estoy bien, ¿no?
00:07:34Todos deberíamos perdonar a Clara.
00:07:37Por todo lo malo que haya hecho.
00:07:42Sí, tienes razón.
00:07:44Aunque haya sido tan horrible,
00:07:47perdonarla es lo correcto.
00:07:50Si tú lo dices, tía, la perdonaré esta vez.
00:07:54Ay, mis dulces niños, qué lindos son.
00:07:57Este es mi regalo para ti, mamá.
00:08:00Contrate Chefs Michelin para hacer tu comida favorita, mariscos.
00:08:05Lo sé, te encantan los rubíes, Clara.
00:08:08Este es el corazón del sol.
00:08:10¿Qué opinas?
00:08:11¿Te gusta?
00:08:15Y estos, estos son para ti.
00:08:19Los mandé a hacer a medida solo para ti, con un año de anticipación.
00:08:24Pruébatelos.
00:08:24¿Pruébarme?
00:08:26¿Cómo?
00:08:30¿Quieres que me pongas zapatos talla 10 teniendo 10 talla 6?
00:08:38Y nunca me gustaron los rubíes.
00:08:41Me gustan las perlas.
00:08:43Y soy alérgica a los mariscos.
00:08:45Así que los zapatos de cristal, las joyas de rubí y el banquete de mariscos, todo eso le gusta a
00:08:50Fiona.
00:08:52¡Dios mamá!
00:08:53Cinco años en prisión y vuelves tan desagradecida como siempre.
00:08:56¡Increíble!
00:08:57La tía nos crió y ni siquiera puedes aceptar unos zapatos sin quejarte.
00:09:02Cinco años fuera y sigues siendo igual de egoísta.
00:09:06No sean tan duros con ella.
00:09:08Clara, los niños solo querían agradarte.
00:09:11Si te molestaron, enójate conmigo.
00:09:13Está bien.
00:09:15Dejemos que Fiona los use, ya que a ella le gustan.
00:09:19Y vamos a comprar.
00:09:20Te compraré lo que tú quieras.
00:09:35Clara.
00:09:38No hemos hablado mucho desde que saliste.
00:09:40¿Por qué no vamos juntas?
00:09:42Sí, chicas. Ustedes son mejores amigas.
00:09:45Deberían ir juntas y ponerse al día.
00:10:02Clara.
00:10:18¿Y ahora qué demonios te pasa?
00:10:22Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:10:26Yo soy quien Ryan, Liam y Mia realmente aman.
00:10:29Tu vida me pertenece.
00:10:32¡Clara! ¡Fiona!
00:10:33¡Ryan!
00:10:34¿Dios!
00:10:35¡Fiona! ¡Clara!
00:10:36¡Ryan! ¡Ryan, por favor! Tengo miedo rápido.
00:10:38¡El tren viene!
00:10:39¿Tren?
00:10:42Papá, revise los trenes. Llega en 30 segundos.
00:10:45¡Me encontré las tijeras!
00:10:46¡Bien! Tenemos tiempo para cortar una.
00:10:48¡No! ¡Olvídate de mí, por favor!
00:10:50¡No soy importante!
00:10:51¡Salva a Clara!
00:10:52¡Ella es tu verdadera familia, no yo!
00:11:00¿A dónde demonios vas, Clara?
00:11:02No es asunto tuyo.
00:11:05Deja de jugar esos jueguitos patéticos.
00:11:09Fingir que te ahogas, eso...
00:11:11¡Eso es demente!
00:11:13Aunque no te guste Fiona, no deberías poner tu vida en peligro.
00:11:19Escucha, después de todos estos años deberías confiar en mí.
00:11:24No seas tan imprudente.
00:11:28Escucha, tengo una reunión importante después, así que no estaré aquí cuando te den de alta.
00:11:32Puedes irte a casa por tu cuenta.
00:11:38Vamos. Vamos a cambiarte las vendas.
00:11:58Tu mamá seguro quiere verlos más que a nadie.
00:12:01Ahora que está en el hospital, ¿no van a visitarla?
00:12:04Una verdadera madre no recibe reconocimiento por su amor.
00:12:06Es simplemente su maldito deber.
00:12:07Tú también resultaste herida por ella.
00:12:10Así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti.
00:12:12Déjala en paz.
00:12:13¡Eso es!
00:12:14Ella picó contra nosotros, tía.
00:12:16Cuidarte es su única redención.
00:12:18¿No es también una forma de agradecerle?
00:12:27¿Puedes creerlo?
00:12:28Esa mujer en la habitación VIP solo tiene un rasguño.
00:12:31Y toda su familia la trata como si fuera una reina.
00:12:33Incluso pidieron especialistas para que la revisaran también.
00:12:38Concierto, señora.
00:12:40¿Dónde está su familia?
00:12:42Qué curioso.
00:12:43Esas personas que envidias son mi familia.
00:12:47Mi supuesta familia.
00:12:49¿Eh?
00:13:03¿Qué es esto?
00:13:06Chinches.
00:13:07¿Qué demonios es esto, Clara?
00:13:09¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:13:13Yo no fui.
00:13:14Revisa las cámaras si no me crees.
00:13:16¿Por qué sigues mintiendo?
00:13:18¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:13:20¡Patética!
00:13:21¡Casi te ahogas!
00:13:22¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:13:23La cárcel no te enseñó nada, Clara.
00:13:26Estoy tan decepcionado de ti.
00:13:28Ya dije que no fui yo.
00:13:31Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:13:34Ella es veneno.
00:13:36Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos.
00:13:40¡Basta!
00:13:41Sáquenla de aquí.
00:13:42Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas.
00:13:58¡Quédate afuera!
00:13:59Y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:14:10unstable.
00:14:30¿Es la mejor familia?
00:14:31¡Oh no!
00:14:33Defirca.
00:14:34Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada.
00:14:43Hey!
00:14:45You cut your hand, Mom.
00:14:47It hurts. I got to go to the hospital.
00:14:56I told you that you don't have to cook.
00:14:58Just enjoy your life in this house.
00:15:00And don't worry about anything.
00:15:02Mom, I'm hurting my heart.
00:15:05From now on, I'll be the queen of this house.
00:15:08No it's a great thing, it's just a little girl.
00:15:10It's just a little girl.
00:15:12What can I say?
00:15:19But now all your trust and love are for Fiona.
00:15:24Ryan, me and Mia,
00:15:26I'm sorry.
00:15:27That's the last thing I'll take for you.
00:15:45What is this?
00:15:48Chinches.
00:15:49What the hell is this, Clara?
00:15:51Is it funny to put the chinches on the shoes of Fiona?
00:15:54I didn't go.
00:15:55Review the camera if you don't believe me.
00:15:58Why are you lying?
00:15:59Who could have been more than you?
00:16:01You!
00:16:02Patética!
00:16:02Casi te ahogas!
00:16:03Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:16:05La cárcel no te enseñó nada, Clara.
00:16:07Estoy tan decepcionado de ti.
00:16:10Ya dije que no fui yo.
00:16:13Papá, hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:16:16Ella es veneno.
00:16:18Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos.
00:16:21Basta!
00:16:22Sáquenla de aquí.
00:16:24Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas.
00:16:39Quédate afuera y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:17:07Liam y Silmasa!
00:17:11The best family?
00:17:13Oh no!
00:17:15There was a time when they valued me more than nothing.
00:17:26You gave me the hand, Mom!
00:17:28It hurts, I got you in the hospital.
00:17:37I told you that you don't have to cook.
00:17:40Just enjoy your life in this house, and don't worry about anything.
00:17:44Mom, I'm hurting my heart.
00:17:46From now on, I'll be the reina of this house.
00:17:50It's not a small thing, but you'll probably be alone.
00:17:54What can I say?
00:18:00But now all her trust and love are for Fiona.
00:18:05Ryan, me and Mia.
00:18:07I swear.
00:18:09That's the last damn thing I'll take for you.
00:18:23Fiona, wake up!
00:18:24Dad, she tried to take care of her life.
00:18:32Ryan, the only thing I've ever wanted was to be your wife.
00:18:36But now that Clara has returned...
00:18:39...it's time to go to my side.
00:18:46Aguanta.
00:18:47We're going to the hospital.
00:19:05No.
00:19:07No way to believe it would have been very bad.
00:19:10Thank you Fiona.
00:19:12Thank you Fiona for a great treasure.
00:19:12so big.
00:19:23Mom, you have spent a lot in these last five years, and I regret that you have had to
00:19:30live it.
00:19:30You like the pearls, right?
00:19:33This white pearl is worth ten times more than the rubies.
00:19:40What do you do?
00:19:44This will help you get a cicatriz.
00:19:49What do you want?
00:19:51Go straight to the ground.
00:19:55Mom, the tía is a woman desafortunada.
00:20:00She has feelings for dad, but she doesn't want to compete with you for her.
00:20:04That's why she tried to take care of her life.
00:20:07But, we thought we could leave everyone happy.
00:20:13What solution?
00:20:15Well, it's...
00:20:18Fiona and I will have a false wedding.
00:20:24It's just a lie.
00:20:25It's just a lie.
00:20:26It's just a lie.
00:20:28It's just a lie.
00:20:29It's just a lie, right?
00:20:31It's just a lie.
00:20:32You know, it's just a lie.
00:20:33You're the only one who I am.
00:20:34It's just a lie.
00:20:36Mom, you always told us that between women should be understood.
00:20:40The tía was taken care of while you were not.
00:20:43And she did more for us than you never did.
00:20:47Yes.
00:20:47It's just a lie.
00:20:49It's just for her to be able to do.
00:20:51You always told us that we don't have to be egoistic.
00:20:54Can you accept a small petition?
00:20:55Someone so small?
00:21:00Okay.
00:21:02You can do whatever you want.
00:21:04You're awesome!
00:21:04You're the best!
00:21:05At the end you're being reasonable!
00:21:08Hi, Ryan!
00:21:09Hi, Ryan.
00:21:10Will you marry me?
00:21:10I'm good for you.
00:21:11I'm not trying to marry you.
00:21:14I promise you.
00:21:32Tia, pasé un mes haciendo esta escultura para ti.
00:21:35Es un símbolo de amor y buena fortuna.
00:21:38Espero que ustedes dos estén juntos toda la vida.
00:21:41Vida.
00:21:42Ya tengo el vestido de...
00:21:43Está hecho con las mejores telas italianas.
00:21:46Serás la novia más hermosa.
00:21:49Y...
00:21:50Siempre soñaste con una boda en un castillo.
00:21:52Así que, ya besé del lugar y lanzaré...
00:21:5499 y 999 fuegos artificiales solo para ti.
00:22:00Porque mereces que te traten como una princesa de Disney.
00:22:03Y serás mi novia más hermosa pasado mañana.
00:22:06Chicos, me encanta todo esto.
00:22:08Pero no era necesario tanto esfuerzo.
00:22:10Es solo una boda falsa.
00:22:12¿Falsa?
00:22:13¿Para mí?
00:22:14¿Era como mi verdadera mamá?
00:22:22Vamos tía, pide un deseo antes de la boda.
00:22:26Deseo que este sueño se vuelva aún más real.
00:22:36Hablando de hacerlo real, tía, ahora que se casan, ¿no deberían compartir habitación?
00:22:42Es cierto.
00:22:44Deberían.
00:22:44Esta noche los encierro juntos.
00:22:48No lo creo.
00:22:50En mi tierra, los novios no deben dormir juntos antes de la boda.
00:22:54Es tradición.
00:22:55Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:23:02Mientras tú seas feliz.
00:23:06Bueno, papá, sé un hombre.
00:23:07¡Caja a la tía!
00:23:08Hazlo, papá.
00:23:09Aprovecha la noche.
00:23:10Está bien.
00:23:47¿Qué estás quemando?
00:23:49Solo basura.
00:23:52Mira, lo que hice allá abajo fue solo para calmar a Fiona. No te preocupes, no pasará nada aunque comparta
00:24:00la habitación con ella. Eres la única a quien amo.
00:24:04¿Eso viniste a decirme?
00:24:05Mira, ustedes son amigas. Ella de verdad espera que puedas venir a nuestra boda mañana por la tarde como su
00:24:13dama de honor. Y yo también espero que estés ahí. Tú me harías sentir más tranquilo si vienes.
00:24:21Mañana también es el día en que me iré.
00:24:38Este es mi último día en esta casa.
00:24:43Clara.
00:24:45Clara, mira.
00:24:48Tu hija eligió este vestido para mí. ¿No es deslumbrante? Casi real, ¿no crees?
00:24:57¿De qué te ríes?
00:24:59Mañana el hombre al que te aferraste por 20 años me jurará amor eterno a mí.
00:25:05Ah, y el niño cuyo nacimiento casi te mata en el hospital me hizo esta escultura con sus propias manos.
00:25:14Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:25:17Entonces, felicidades.
00:25:19¿No te das por vencida?
00:25:22Está bien, entonces.
00:25:23Parece que tendré que demostrarte algo.
00:25:26Ellos siempre me van a elegir a mí sobre ti.
00:25:33¡Clara, no!
00:25:34Esa estatua la hizo Liam para mí.
00:25:36¡Ah, no!
00:25:37No arruines mi vestido.
00:25:38No arruines mi vestido.
00:25:48Tres.
00:25:51Dos.
00:25:56Uno.
00:25:57Tía, ¿estás bien?
00:25:59¿Qué te pasa?
00:26:01Dijiste que aceptabas la boda.
00:26:04Atacar a Fiona no va a ayudar en nada.
00:26:08No te preocupes, tía.
00:26:10Te haré otra estatua.
00:26:11Una aún mejor.
00:26:12Así es, tía.
00:26:13Y si el vestido se arruinó, te compraremos uno diez veces más grandioso.
00:26:17Siempre serás la madre más hermosa para nosotros.
00:26:20Oye, discúlpate con Fiona por Clara, ¿sí?
00:26:22Déjame compensártelo.
00:26:31Lo ves, todo lo que era tuyo, ahora es mío.
00:26:39Bueno, mañana, Fiona.
00:26:42Veremos qué tanto logras aferrarte a todo eso.
00:26:50Yo, Clara Bennett, rompo todos los lazos con Liam y Mia Parker.
00:26:56Desde hoy en adelante, ya no estamos relacionados ni en vida ni en muerte.
00:27:06Fiona, mi radiante novia.
00:27:09Tía, desearía que fueras mi verdadera mamá.
00:27:12¿Por qué tardas tanto, Clara?
00:27:14Espero que no llegues tarde a la boda de la tía.
00:27:22Sola Parker, el riñón que donó ha sido aceptado exitosamente.
00:27:25Su sacrificio quedará fuera del registro.
00:27:37Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona.
00:27:40Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa.
00:27:45Asegúrate de entregar esto en el lugar de la boda.
00:27:51Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos.
00:28:02¿Por qué Clara no ha llegado aún?
00:28:04No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor.
00:28:07Seguro está tramando algo otra vez.
00:28:09Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:28:12Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito.
00:28:15No puedo creer que Clara sea tan inmadura.
00:28:18Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue.
00:28:22Liam, papá, hagan compañía a la tía.
00:28:25Voy a llamar a mamá.
00:28:33Tienes tres minutos para llegar.
00:28:36Ya voy en camino.
00:28:38Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes.
00:29:10Tienes tres minutos para llegar.
00:29:12Tienes tres minutos para llegar.
00:29:23Tienes tres minutos para llegar.
00:29:39Tienes tres minutos para llegar.
00:29:51Yes, Fiona, I lost. But you will never win.
00:29:54For Ryan, I will always be the ghost of his first love.
00:29:58And you can't compete with a ghost.
00:30:12Clara.
00:30:13Espero con ansias trabajar con ustedes.
00:30:16Es el CEO del Grupo Campbell y también el inversionista principal del ballet de la Ópera de París.
00:30:21Serrita Bennett, su baile siempre ha sido una inspiración para mí. Es un honor conocerla.
00:30:27El pasaporte francés que solicitó, lo preparamos para usted.
00:30:34Bien. A partir de ahora, Clara dejará de existir. Ahora soy solo Emily. Espero con ansias trabajar con ustedes.
00:30:42¿Estás bien, Ryan?
00:30:43Pero, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:01¿Estás bien, Ryan?
00:31:03Sí, sí, estoy bien.
00:31:06¿Por qué mamá está tardando tanto? Deberíamos continuar sin ella.
00:31:09Exactly, let's start with the boda
00:31:13Thank you all for attending the boda of Mr. Parker and Mr. Sutton
00:31:18But before we start the ceremony, we have a special gift
00:31:23The gift comes from the ex-wife of Mr. Parker, Mr. Bennet
00:31:29She prepared the gifts for Mr. Parker and her two children
00:31:35Please open the gifts one by one
00:31:53Ryan, this is my great day
00:31:57I just want everything to be perfect, it's a lot to ask
00:32:00Dad, let's go
00:32:01No, it's obvious, mom is trying to ruin the boda of the aunt
00:32:06It's true, it's only being mezquina
00:32:12Por supuesto, nada es más importante que nuestra boda en este momento
00:32:21Muy bien, veamos un video que muestra el recorrido de la pareja a través de los años
00:32:39Se me hace tan conocida
00:32:41¿No es ella Clara?
00:32:43¿La ex-esposa del Sr. Parker?
00:32:59Alguien afuera nos pagó para asegurarse de que disfrutes tu vida en prisión
00:33:04¿Un anillo de perla?
00:33:07¿De verdad crees que mereces llevar eso en prisión?
00:33:10No, por favor, es de mi esposo
00:33:16Una muestra de amor, ¿eh?
00:33:18¿Lo quieres de vuelta?
00:33:20Entonces arrodíllate
00:33:21Eso no basta
00:33:22Arrástrate como un perro si lo quieres recuperar
00:33:32Hola, mejor amiga
00:33:34Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:33:40¡Apáguenlo!
00:33:41¡Ese no es el vi-
00:33:42Día de la boda!
00:33:43¡Apáguenlo ya!
00:33:46¡Ryan!
00:33:47¡Esto no es real!
00:33:48¡Dios mío!
00:33:50¡Esa mujer es malvada!
00:33:51¿Aún quiere el Sr. Parker casarse con ella?
00:33:53¿O está aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:33:56Parece que el Sr. Parker y sus hijos no sabían nada de esto
00:34:00Fiona, ¿por qué haces esto?
00:34:02Siempre fui buena contigo
00:34:04¿Buena conmigo?
00:34:06¿Sabes qué es lo que más odio?
00:34:09Clara, odio
00:34:10Que siempre seas
00:34:12Tan amable
00:34:14¿Sabes lo difícil que era verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:34:20¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevaste a tu casa?
00:34:22No querías cuidarme
00:34:24Querías humillarme
00:34:26Resumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta
00:34:30Yo solo era una viuda de mediana edad de una familia rota
00:34:34Y tú querías que me sintiera así
00:34:39¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:34:41¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:34:49Te mereces ir al infierno
00:34:53¿Cómo pudiste hacer esto?
00:34:55Lía, mí, mía, nunca te lo perdonaban
00:34:58Eso me recuerda
00:34:59Son tan buenos niños
00:35:02¿Sabías que con unos cuantos trucos
00:35:04Los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:35:08Ellos
00:35:09Ellos nunca creerían tus mentiras
00:35:11¿En serio?
00:35:13¿Entonces por qué no han venido a verte?
00:35:16¡Exacto!
00:35:16Esta prueba se queda esperando cada día y nadie la ha visitado jamás
00:35:19No
00:35:20Eso no es verdad
00:35:23Das lástima
00:35:25Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda
00:35:30Mira este
00:35:31Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí el día de San Valentín
00:35:37Y estos zapatos que aplastaron tu mano un regalo de tus hijos para el día de las madres
00:35:42¿Ves Clara?
00:35:44El destino
00:35:46Me cuida a mí
00:35:47Y yo te quité todo a ti
00:35:57Quien la quiebre se queda con el dinero
00:36:02No puedo creer que Fiona sea una parra tan astuta y malvada
00:36:05¿La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer?
00:36:10¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:36:13¡Esto es repugnante!
00:36:15¡Maldita perra!
00:36:24Ryan por favor esto es falso
00:36:26Yo jamás haría algo así
00:36:27No puede ser
00:36:29El video debe ser falso
00:36:30Así es
00:36:32Tal vez lo creería si fuera al revés pero
00:36:34La tía jamás haría algo tan despreciable
00:36:36¿Ves?
00:36:38Los niños me creen
00:36:39Papá
00:36:40La tía ni siquiera mataría a una mosca
00:36:42Mucho menos haría daño a mamá
00:36:44Sí papá
00:36:44No dejes que mamá te engañe
00:36:47¿Será posible que este video sea falso?
00:36:50Tengo que estar seguro
00:37:03¿Y esto qué?
00:37:06¿También te parece falso?
00:37:10¿Esa
00:37:11¿Esa es la firma de mamá?
00:37:14Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón
00:37:17¿Cómo puede ser?
00:37:20Yo sí doné el riñón
00:37:23¡Lían mía!
00:37:25No se dejen engañar por ella
00:37:27No se dejen engañar por ella
00:37:27Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día
00:37:31¿Cómo sabemos que no es hecho por ella?
00:37:33¿De verdad son hijos de Clara?
00:37:35No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña
00:37:38A pesar de toda esa evidencia
00:37:40Si yo fuera Clara
00:37:41Preferiría morir
00:37:42Exacto
00:37:43No puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona
00:37:46Después de haber visto una prueba tan clara
00:37:49Miren, aún tengo la cicatriz
00:37:51No he podido volver a bailar
00:37:55Desde que me atropelló con su auto
00:37:57Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:37:59¿Por qué arriesgaría mi propia vida?
00:38:01¿Por qué sacrificaría mi carrera de baile?
00:38:04Papá, piénsalo por un segundo
00:38:07¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá?
00:38:10¿Qué ganaría con eso?
00:38:12Está bien, tía
00:38:12Aún creemos en ti
00:38:37¿Es una carta de desvinculación?
00:38:47Esta es la letra de mamá
00:38:55Recuerda que quien más te ama se llama mamá
00:38:57Muy bien hecho
00:38:59Mamá, yo también quiero aprender
00:39:01Está bien, yo también te enseñaré
00:39:06Mamá
00:39:06No puedes romper lazos con nosotros
00:39:09Yo no puedo vivir sin ti
00:39:10Todo esto fue nuestra culpa
00:39:13Mamá
00:39:14Por favor, danos otra oportunidad
00:39:18¿Estás bien?
00:39:19Debe haber sido aterrador
00:39:22Qué bueno que tenía esas fotos preparadas
00:39:24Estoy bien
00:39:25Solo no esperaba que él actuara así
00:39:29Clara, si te preocupan ellos, ve a verlos
00:39:35Si estar con ellos te trae paz y felicidad
00:39:41Estoy dispuesto a dejarte ir
00:39:42Sebastián
00:39:43Sebastián, no digas esas tonterías
00:39:45¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
00:39:47Tenía pesadillas todos los días con trenes atropellándome
00:39:51Las traiciones
00:39:53No podía dormir
00:39:54Y fuiste tú quien estuvo a mi lado
00:39:56Cuando quise volver a bailar
00:39:58Fuiste tú quien me animó
00:40:00Cuando estuve enferma
00:40:01Fuiste tú quien me cuidó
00:40:03Tu paciencia
00:40:05Tu protección
00:40:07Me hicieron enamorarme profundamente de ti
00:40:11Nunca te voy a dejar
00:40:13Clara
00:40:15Entonces
00:40:18¿Empezamos a planear la boda?
00:40:20
00:40:20Te voy a dar la mejor boda del mundo
00:40:28Dices esto para ponerme a prueba, ¿verdad?
00:40:31Clara, puedes estar tranquila
00:40:33He sido fiel a ti durante los últimos cinco años
00:40:36Ni siquiera he pensado en otras mujeres
00:40:38Y Fiona
00:40:40Mira, me aseguré de que sufra en la cárcel
00:40:42Su vida es un infierno ahora
00:40:46Por favor, vuelve conmigo
00:40:47Te daré una boda mucho mejor que esta
00:40:51¡Suéltame!
00:40:53Corte todo el lazo contigo y con la familia Parker
00:40:56Mamá, ¿por qué eres tan terca?
00:40:58Si no hubieras sido tan terca en aquel entonces, no estaríamos...
00:41:01Liam
00:41:02Cuando naciste
00:41:03Esperaba que crecieras valorando a tus padres
00:41:06Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel
00:41:09Me viste ahogarme y me abandonaste
00:41:11Me ignoraste cuando estaba atada a las vías
00:41:13¿Y dices que soy terca?
00:41:15Mamá, lo siento
00:41:17De verdad lo siento
00:41:18Fiona me engañó
00:41:20Liam, tienes que entender
00:41:21No todos los errores pueden perdonarse
00:41:24Te he perdonado muchas veces en el pasado
00:41:26Pero...
00:41:28No mereces mi perdón
00:41:32No puedes hacer esto
00:41:33No queremos cortar lazos contigo
00:41:36Rompimos las cartas de disolución
00:41:38Mia
00:41:38Puedes romper esas cartas tantas veces como quieras
00:41:42Eso no cambia el hecho de que los repudio
00:41:45Y no quiero tener nada que ver con ustedes
00:41:53Mara
00:41:53Te lo suplico
00:41:56¿Quieres que me arrodille?
00:41:58Y te ruegue perdón
00:42:01Antes me amabas muchísimo
00:42:03Por favor perdóname
00:42:04Solo una vez
00:42:06¿Que te amé?
00:42:08
00:42:09Pero eso fue en el pasado
00:42:11¿Olvidaste que nos divorciamos?
00:42:13Cuando me metiste a prisión hace 10 años
00:42:19¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
00:42:24Quiero el divorcio
00:42:31No puedo creer que ya no me ames
00:42:33Renunciaste a toda tu carrera por mi
00:42:36Renunciaste a tu carrera de bailarina
00:42:37Limpiaste
00:42:38Cocinaste
00:42:38Criaste a nuestros hijos
00:42:40No puedes dejar de amarme así
00:42:43Esto debe ser una broma
00:42:44¿Crees que esto es una broma?
00:42:46Mi boda con Sebastian
00:42:48Enviar las cartas de separación
00:42:50Tengir mi muerte para alejarme de ti
00:42:52¿Eso te parece una broma?
00:42:53Déjame dejarte esto muy claro
00:42:55Te odio con todo mi ser
00:42:58Jamás te perdonaré
00:42:59Ni ahora ni nunca
00:43:01¿Me odias?
00:43:02¿Dijiste que me odias?
00:43:04Esto ya es demasiado Clara
00:43:06Tienes razón mamá
00:43:08Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días
00:43:12Ni siquiera podía dormir por las noches
00:43:14¿Cómo puedes decir eso?
00:43:16Clara
00:43:17Me humillé por ti frente a toda esta gente
00:43:19Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre
00:43:24Gente dijo que esta boda es falsa
00:43:26Has estado bailando en el extranjero
00:43:28No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo
00:43:31No puedes amarlo
00:43:33¿De verdad?
00:43:40¿Te casaste con él?
00:43:42Así es
00:43:43Sebastián y yo estamos legalmente casados
00:43:46Así que desde ahora seguiremos caminos separados
00:43:50Y no volveré a verte jamás
00:43:53Clara
00:43:54¿Cómo te atreves?
00:43:55¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
00:43:58Déjame decirte algo
00:43:59Siempre será su segunda opción
00:44:02Ella siempre me amará a mí
00:44:04Tú no la entiendes Ryan
00:44:06No sabes lo que es el amor de verdad
00:44:08Tú solo quieres controlarla
00:44:10¿Amor?
00:44:12¿Que no sé lo que es el amor?
00:44:14No me importa lo mal que pienses de mí
00:44:17Pero sé que soy mil veces mejor que tú
00:44:19Y soy el único que merece caminar a su lado
00:44:23El resto de su vida
00:44:26Ay Ryan
00:44:27Tás pena
00:44:40Ella es mía
00:44:42Siempre será mía
00:44:43El día que me mandaste a prisión fue el día en que lo nuestro terminó
00:44:47Y ahora
00:44:48Estoy enamorada de alguien que de verdad me respeta
00:45:13Clara, lo siento
00:45:14De verdad lo siento
00:45:15Por favor, perdóname
00:45:17Mamá, por favor, perdónanos
00:45:18Pagaré por mis errores
00:45:20Mamá, por favor, danos una última oportunidad
00:45:26Suéltame
00:45:27No, no
00:45:28No me alejen de mi mamá
00:45:40Eres libre de irte
00:45:43Cinco años
00:45:45Por fin
00:45:49Clara
00:45:51Tú me robaste mi sueño
00:45:57Quiero verte muerta, Clara
00:45:59Puede que ya no me quede mucho
00:46:01Pero te arrastraré
00:46:02Al infierno conmigo
00:46:10Buen
00:46:21Clara
00:46:21Han pasado cinco años
00:46:24¿Me extrañaste?
00:46:26Felicidades por tu liberación
00:46:29Ah
00:46:30Ya basta con el numerito
00:46:35Lo perdí todo
00:46:38Por tu culpa
00:46:40Mientras tú te convertías en una reina del baile internacional
00:46:43Todo lo que tienes debería ser mío
00:46:47Nunca tuviste nada, Fiona
00:46:48Nada fue tuyo
00:46:49Qué rápida eres para responder, ¿eh?
00:46:52No importa
00:46:53Está bien, no voy a discutir contigo
00:46:54Solo voy a hacerte daño
00:46:58Mucho
00:46:59Mucho daño
00:47:01No aprendiste nada en esos cinco años tras las rezas
00:47:03Cierra la boca
00:47:07Eres solo una puta
00:47:08Te acostaste para llegar a la cima
00:47:11Vamos a ver
00:47:13Si Sebastián todavía te ama
00:47:17Cuando te vea convertida en un montón de carne morida
00:47:35Eres verdaderamente malvada
00:47:36Oh, bueno
00:47:37Eso es gracias a ti, cariño
00:47:40Estuve tan cerca
00:47:41Casi tenía a Ryan
00:47:44Casi te quitaba todo
00:47:46Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
00:47:49Si haces esto
00:47:50No habrá vuelta atrás
00:47:52Oh, no tengo intención de volver atrás
00:47:54Solo quiero una cosa
00:47:55Quiero a Ryan y a esos dos mocosos de rodillas rogándome
00:48:00Ryan sabe lo malvada que eres
00:48:02Jamás te rogaría
00:48:04Hey, cariño
00:48:05No seas ingenua
00:48:08Ryan me ama
00:48:11Ese hombre haría lo que sea que yo le pida
00:48:17No ganarás nada matándome
00:48:20Ah
00:48:22¡Qué tontería!
00:48:23Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir
00:48:27Será como música para mis oídos
00:48:30Dicen que tú también vas a morir
00:48:32¡Ya estoy muerta!
00:48:36Hace cinco años
00:48:37Cuando estuve en prisión
00:48:39Y tú solo quieres bailar
00:48:42Y aún tienes a alguien que te ama
00:48:43Está bien, ¿sabes qué?
00:48:45Porque tendremos mucho tiempo para morir cuando estemos en el infierno
00:48:52Papá, mamá está en peligro
00:48:54Esa loca secuestró a mamá
00:48:55Tenemos que ir ya
00:49:26¿Están locas?
00:49:28Está bien, mamá
00:49:29Ya llame a la policía
00:49:30¿La policía?
00:49:32Creo que ya es un poco tarde para eso, ¿no crees?
00:49:34Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen
00:49:36¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
00:49:38Claro que sí
00:49:39He estado esperando este momento desde el día en que me abandonaste
00:49:44Oye, déjalos ir
00:49:45Me quedaré
00:49:46¿Haré lo que tú?
00:49:47¡No!
00:49:48Quiero que todos ustedes
00:49:52Se vean morir entre sí con sus propios ojos
00:49:55¡Estás enferma!
00:49:57Tienes razón, estoy enferma
00:49:59Y su muerte será la cura para mi enfermedad
00:50:06¡Fiona!
00:50:07¡Cállate!
00:50:08Parece que no puedes esperar a que explote la bomba
00:50:10¡Maldita perra impaciente!
00:50:13¿Sabes qué?
00:50:13Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo
00:50:16¡No!
00:50:25¡Papá!
00:50:25¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
00:50:27¡Pero papá!
00:50:28¡Hazlo!
00:50:33¿Quieres irte al infierno con alguien?
00:50:35Pues aquí estoy
00:50:36Podemos vivir felices por...
00:50:38Siempre
00:50:57Sebastián
00:50:58Sigo con vida
00:51:00Te han salvado
00:51:02Estuviste en cama los últimos siete días
00:51:04Pero lograste sobrevivir
00:51:08¿Y Fiona?
00:51:09La policía encontró su cuerpo
00:51:11Murió de una explosión
00:51:15Encontraron muchas pruebas de sus crímenes
00:51:20¿Y Ryan?
00:51:22Estuvo herido
00:51:23Pero sus heridas fueron neves
00:51:25Ahora está bien
00:51:27¡Qué alivio!
00:51:35Papá
00:51:35¿Por qué le mentiste al señor Campbell?
00:51:37Tienes la pierna rota
00:51:40No hay necesidad de que sepa la verdad
00:51:42¿No vas a ir a ver a mamá?
00:51:45Seguro está muy preocupada por ti
00:51:47No
00:51:48Saber que está viva
00:51:49Es suficiente para mí
00:51:51Pero papá
00:51:52Si ella supiera tal vez
00:51:53No
00:51:56Clara merece un futuro sin cicatrices
00:51:58Ni culpas
00:52:00Ni un hombre roto como yo
00:52:10¡Clara!
00:52:13No hemos hablado mucho desde que saliste
00:52:15¿Por qué no vamos juntas?
00:52:17Sí, chicas
00:52:18Ustedes son mejores amigas
00:52:20Deberían ir juntas y ponerse al día
00:52:37Clara
00:52:53¿Y ahora qué demonios te pasa?
00:52:57Solo porque saliste de prisión
00:52:58No significa que recuperas tu antigua vida
00:53:00Yo soy quien Ryan, Leah, mi amiga
00:53:03Realmente aman
00:53:04Tu vida me pertenece
00:53:07¡Clara!
00:53:07¡Fiona!
00:53:08¡Ryan!
00:53:08¿Dónde estás?
00:53:10¡Fiona!
00:53:10¡Clara!
00:53:11¡Ryan!
00:53:11¡Ryan!
00:53:12¡Por favor!
00:53:12Tengo miedo rápido
00:53:13¡El tren viene!
00:53:14¿Tren?
00:53:16Papá, revisé los trenes
00:53:18Llega en 30 segundos
00:53:20¡Encorte las tijeras!
00:53:21Bien, tenemos tiempo para cortar una
00:53:23¡No!
00:53:24Olvídate de mí, por favor
00:53:25No soy importante
00:53:26Papá, Clara
00:53:27Ella es tu verdadera familia
00:53:28No yo
00:53:29No me debes
00:53:48No me debes
00:54:00There we go, take care of the head.
00:54:23¡Ayuda!
00:54:25Fiona, ¿estás bien?
00:54:26¡Clara! ¿Por qué intentaste matarme?
00:54:30¡Clara! ¡Clara me atropelló con su auto! ¡Mi pierna me duele muchísimo! ¡Creo que está rota!
00:54:34No te preocupes, Fiona. Me aseguraré de que pague por esto.
00:54:39¡Dios mío! Entonces, ella fue quien atropelló a Clara y la incriminó. Pobre Clara.
00:54:44Fiona convenció al esposo de Clara de enviarla a prisión y de hacer que sus hijos la odiaran. No puedo
00:54:50creer lo despiadada que es.
00:54:52¿Por qué hiciste esto? ¿Por qué incriminaste a mi mamá? ¡Respóndeme!
00:54:58No, este video también es falso. Seguro usó ya para cambiar nuestras caras. Yo jamás la atropellé.
00:55:05¡Cállate! ¡Nos mentiste en la cara! ¡Mandaste a mi esposa inocente a prisión! ¡El amor de mi vida! ¿Cómo te
00:55:12atreves?
00:55:15¡Liam!
00:55:15¡Mi mamá sufrió en prisión durante cinco años por tu culpa! ¡Y todos fuimos lo bastante tontos para creerte!
00:55:28¡Fiona, maldita porra! ¡Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá a la cárcel! ¡Eres una maldita desgraciada!
00:55:33¡No, no lo hice! ¡Soy inocente yo!
00:55:37¡Guardios! ¡Mándenme a la prisión!
00:55:39¿Qué? ¡No! ¡Ryan! ¡Suélteme! ¡Detente! ¡Ryan!
00:55:44¡Espera!
00:55:46Liam, Liam, ¿tú todavía me crees, verdad?
00:55:49Creo que deberías pudrirte en prisión. Me aseguraré de que sufra cien veces más que lo que sufrió mi madre.
00:55:56¡Quítenmela de la vista!
00:55:58¡No! ¡No!
00:56:02Tenemos que encontrar a mamá y pedirle perdón ya.
00:56:12¿Por qué no contesta?
00:56:16Dejó estas cajas para nosotros. Quizás haya alguna pista adentro. Vamos a averiguarlo.
00:56:23No, no, no. Todo fue mi culpa. Fui tan estúpido por creerle a Fiona. Ella sufrió innecesariamente por mi culpa.
00:56:38Pásate conmigo, Clara. Y te juro que siempre estaré a tu lado.
00:56:42¡Sí!
00:56:51No. No. No creo que ella nos haya dejado. Está enojada, pero tenemos que encontrarla ahora mismo.
00:56:59Mamá es la persona más buena del mundo. Definitivamente nos va a perdonar.
00:57:03Así es. Fiona ya se fue también. Podemos empezar de nuevo como familia.
00:57:07¡Sí!
00:57:14Escúchame, Clara. Esta vez voy a arreglar todo.
00:57:21Hola.
00:57:23Habla la oficina de tránsito. Hubo un accidente grave en la avenida del río. Tenemos una credencial de su madre.
00:57:29Por favor, venga lo antes posible.
00:57:41¿Qué hacemos? No puedo quitarme esta sensación.
00:57:45Mamá va a estar bien. Tiene que estarlo. Ellos deben haberse equivocado, sí. Seguro que sí.
00:57:49Claro. Hay muchos BMW en la calle. Seguro leyeron mal el nombre. No puede ser ella.
00:57:54Por favor, que no le haya pasado nada, Clara.
00:58:02No. No. No. Esa es mi mamá. Es nuestro auto. Es su anillo de bodas. Es Clara.
00:58:08Es su anillo de bodas.
00:58:10Mamá, mamá. Es mi anillo de bodas. Nuestro anillo de bodas.
00:58:15¡Avégate! ¡No! ¡Suéltame! ¡Ele está adentro! ¡No! ¡Puedo salvarla!
00:58:24Es tan trágico. Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor y que quedó irreconocible por las
00:58:30quemaduras.
00:58:30Dicen que irá a toda velocidad a la boda.
00:58:35Tienes tres minutos para llegar. Fui yo quien me dijo que manejara más rápido. Yo... yo fui.
00:58:44Soy un maldito y beso. Por favor, salven a mi mamá.
00:58:47Dale, lo que sea. Lo que sea.
00:58:53¡Puedo salvarla! ¡Puedo salvarla! ¡Está Cucho ahí!
00:59:06¡Clara! ¡Mamá!
00:59:10¡Clara!
00:59:12¡Clara!
00:59:22¡Clara!
00:59:23¡Clara!
00:59:24¡Clara!
00:59:25¡Clara!
00:59:26¡Clara!
00:59:27Si no la hubiéramos hecho ir a esa estuquida boda, si tan solo la hubiéramos escuchado...
00:59:32Fui yo quien le dijo que tenía tres minutos para llegar. Por eso iba manejando tan rápido. Yo maté a
00:59:39mamá.
00:59:40Es mi culpa. La obligué a ser dama de honor. Le dije que Fiona era más importante que ella. Es
00:59:46mi culpa.
00:59:47¡Mamá, por favor! No te vayas. Solo mírame una vez más. Cambio mi vida por la tuya.
00:59:53¡Mamá!
00:59:54¡Mamá! Eres la persona más buena que conozco. Castígame todo lo que quieras, pero por favor no nos dejes.
01:00:00Lo siento. Tenemos que llevar el cuerpo a la morgue. Por favor, apártense.
01:00:04¡No, por favor! No te la lleven.
01:00:11¡Mamá!
01:00:15¡Mamá!
01:00:16¡Maldita bruja! Por tu culpa mi mamá está muerta.
01:00:20¡Fiona, te lo juro! Vas a pagar por todo lo que has hecho.
01:00:37¡Dinos todo lo que hiciste!
01:00:38¡Por favor! ¡Fue Fiona!
01:00:40¡Ella me dijo que atara a ella y aclara las vías del tren!
01:00:43¡Dijo que me pagaría trescientos mil por hacerlo!
01:00:45¡No!
01:00:47¡Arriesgaste la vida de mi mamá por dinero!
01:00:51¡Dévencelo a la policía!
01:00:52¡Por favor! ¡No, por favor, no!
01:01:01Te haremos justicia.
01:01:04¡No, basta, basta, basta!
01:01:06¡Soy la esposa de Ryan Parker! ¡Si me toquen, él nos matará!
01:01:10¡Ja, ja, ja, ja, ja!
01:01:12Ryan Parker, tu esposo nos ordenó personalmente que te tratáramos como quisiéramos, mientras sigas viva.
01:01:20¡Ja, ja, ja!
01:01:21¡No! ¡Él no haría eso!
01:01:23¡Quiero hablar con Ryan ahora mismo!
01:01:25¡Ryan! ¡Ryan!
01:01:30¡Ryan!
01:01:31¡Ryan, mía, Liam!
01:01:34¡Ryan, lo siento, lo siento!
01:01:36No debí haber intentado reemplazar a Clara.
01:01:38He aprendido la lección. Por favor, déjenme salir de aquí.
01:01:43Hemos venido a sacarte Fiona.
01:01:52Ryan sabía que aún me amas.
01:01:56¡Espera! ¡Este no es el camino a casa!
01:02:03¡No, no!
01:02:06¡No, no!
01:02:15¿Qué estás haciendo?
01:02:17¿Qué estamos haciendo?
01:02:18¡Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste!
01:02:20¿Qué? ¡Yo no hice nada!
01:02:22¡Clara fue quien me secuestró!
01:02:23¿Cómo puedes hacerme esto?
01:02:24¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
01:02:26¡Sabemos que tú provocaste todo esto!
01:02:29¡Te mereces el infierno!
01:02:35¡No!
01:02:36¡No!
01:02:36¡No, Ryan!
01:02:37¡No!
01:02:37¡Yo solo!
01:02:37¡Yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas!
01:02:40¡Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trucos!
01:02:43¡Jamás habría abandonado a Clara!
01:02:46¡Ahora disfruta lo que le hiciste pasar a mi mamá!
01:02:49¡No!
01:02:50¡No!
01:02:50¡Espera!
01:02:51¡No!
01:02:51¡Espera, Ryan!
01:02:53¡No, por favor!
01:02:54¡No quiero morir!
01:02:55¡Por favor, Ryan!
01:02:56¡Te juro que te haré feliz!
01:02:58¡Sólo desátame, por favor!
01:03:00¡Me olvidaré de todo esto!
01:03:03¡No!
01:03:06¡No, Ryan!
01:03:08¡Ryan!
01:03:15¡Hola, Fiona!
01:03:18¡Desde ahora, cada día de tu vida será un infierno viviente esta prisión!
01:03:24¡Fleona ha sido castigada, pero...
01:03:26¿y nosotros, papá?
01:03:29¿Cómo pagamos por todo esto?
01:03:52La hermosa bailarina principal de la Ópera de París...
01:03:56...la señalaré Emily.
01:04:00Has renacido de las cenizas como un milagro.
01:04:03Hoy quiero preguntarte...
01:04:06¿Quieres casarte conmigo?
01:04:08¿De qué sí?
01:04:09¿Has estado a mi lado todos los días durante cinco años?
01:04:12¡Por supuesto que sí!
01:04:21¡Clara!
01:04:23Hay una gala en Reino Unido la próxima semana.
01:04:26Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes.
01:04:30¿Te gustaría?
01:04:31¡Claro que sí!
01:04:34¡Eres en Londres!
01:04:36Podemos decir que no, si tú quieres.
01:04:38No te preocupes.
01:04:40Ya no necesito huir de nada.
01:04:42Estoy lista para enfrentar todo ahora.
01:04:48Lo enfrentaremos...
01:04:50...juntos.
01:05:08¿Clara?
01:05:14¿Está lo suficientemente caldo?
01:05:15¿Está lo suficientemente caldo?
01:05:16¿Está lo suficientemente caldo?
01:05:16¡Vuelve por mí!
01:05:16¡Clara, volviste por mí!
01:05:18¡Eres en Londres!
01:05:19¡Eres en Londres!
01:05:29¡Eres en Londres!
01:05:38¡Clara!
01:05:45¡Clara!
01:05:49Mom, why don't you go to the front and play with me?
01:05:53Do you have hunger, Mom? I'll eat you.
01:05:57I'll always protect you, Mom.
01:06:03Why don't you eat your food, Mom?
01:06:06Are you still in bed with me?
01:06:09Dad, stop drinking.
01:06:16How long is this going to continue? Mom would be destroyed.
01:06:20We must be heartbroken to see this.
01:06:22Liam, the photo of Mom, Liam.
01:06:24You're going to ruin it!
01:06:24No, no, no!
01:06:27Listen to me. I organized a charity gala.
01:06:30I invited the Paris Opera Ballet to perform.
01:06:33It was always the dream of Mom to join them.
01:06:42Yes, let's watch the presentation together.
01:06:45Let's watch the favorite dance dance dance dance dance dance.
01:06:50What did you do now?
01:06:51It did come out into the Claire's Marchesvay windows event.
01:07:08I though it's my siège long проект.
01:07:28Why does it make me so familiar?
01:07:47Lara?
01:07:51Es Clara, sigue viva.
01:07:54Papá, es Emily, la bailarina principal del ballet de la Opera de París.
01:07:59Su prometido dirige la compañía con la que llevamos tres años tratando de cerrar un trato.
01:08:02No, no, no. Tiene que ser tu madre, lo sé.
01:08:13Déjeme entrar.
01:08:16Soy su esposo.
01:08:18Déjeme pasar. Soy su esposo, lo juro.
01:08:25¡Clara! ¡Clara!
01:08:27¡Mamá!
01:08:56¡Mamá!
01:08:58Esposa, vamos a casa.
01:09:00Suéltame.
01:09:15No, tú...
01:09:16¿De verdad eres mamá? ¿Por qué finges no conocernos?
01:09:19Clara.
01:09:21No me toques.
01:09:23DJ.
01:09:24Aléjate de mi prometido.
01:09:25No me toques.
01:09:28¿Quién demonios eres tú?
01:09:29Soy el prometido de Emily, Sebastian Campbell, CEO de Aura International.
01:09:35Todos ustedes deben disculparse con mi prometida de inmediato o no dudaré en tomar acciones legales.
01:09:41Papá, Liam, de verdad nos equivocamos. Pídale perdón ahora.
01:09:44Mientes.
01:09:45Ella no es tu prometida, es mi esposa.
01:09:48Clara Bennett.
01:09:48Sí, ella es mi mamá.
01:09:52Vamos, vamos, señor Parker.
01:09:54Sé lo que duele perder a un ser querido, así que dejaré pasar este insulto.
01:09:58Pero si alguna vez piensa que puede acosar otra vez a mi prometida, no me culpe cuando cancele cada contrato
01:10:05entre su empresa y la mía.
01:10:09Mara.
01:10:10Te lo suplico.
01:10:12¿Quieres que me arrodille?
01:10:14¿Y te ruegue perdón?
01:10:17Antes me amabas muchísimo.
01:10:19Por favor, perdóname.
01:10:21Solo una vez.
01:10:24¿Te amé?
01:10:25Sí, pero eso fue en el pasado.
01:10:27¿Olvidaste que nos divorciamos?
01:10:30¿Cuando me metiste a prisión hace 10 años?
01:10:36¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
01:10:40Quiero el divorcio.
01:10:47No puedo creer que ya no me ames.
01:10:49Renunciaste a toda tu carrera por mí.
01:10:52Renunciaste a tu carrera de bailarina, limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
01:10:56No puedes dejar de amarme así.
01:10:59Esto debe ser una broma.
01:11:01¿Crees que esto es una broma?
01:11:02Mi boda con Sebastian.
01:11:04Enviar las cartas de separación.
01:11:06Tengo que ingir mi muerte para alejarme de ti.
01:11:08¿Eso te parece una broma?
01:11:09Déjame dejarte esto muy claro.
01:11:12Te odio con todo mi ser.
01:11:14Jamás te perdonaré.
01:11:16Ni ahora ni nunca.
01:11:17¿Me odias?
01:11:19¿Dijiste que me odias?
01:11:20Esto ya es demasiado, Clara.
01:11:23Tienes razón, mamá.
01:11:25Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días.
01:11:28Ni siquiera podía dormir por las noches.
01:11:31¿Cómo puedes decir eso?
01:11:32Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
01:11:35Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
01:11:40Gente dijo que esta boda es falsa.
01:11:42Has estado bailando en el extranjero.
01:11:44No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
01:11:48No puedes amarlo.
01:11:49¿De verdad?
01:11:57¿Te casaste con él?
01:11:58Así es.
01:12:00Sebastián y yo estamos legalmente casados.
01:12:02Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
01:12:06Y no volveré a verte jamás.
01:12:17No, eso es imposible.
01:12:20¿No eres Clara?
01:12:21Claramente no soy la persona que están buscando.
01:12:24Lo siento.
01:12:25La confundimos con alguien más.
01:12:28Papá, Liam, vámonos.
01:12:30Tenemos que aceptar esta realidad.
01:12:32No, no, no lo creo.
01:12:37No, no.
01:12:49Sé que eres tú.
01:12:51Mamá, ¿por qué no quieres volver con nosotros?
01:12:56No.
01:12:57No.
01:13:05No.
01:13:16How is it going to be clear?
01:13:18She looks exactly like her.
01:13:20The eyes, even the scars.
01:13:24How is it possible?
01:13:30Boy!
01:13:34Ryan, hold on a little more. We're almost at the hospital.
01:13:42What's it going to be?
01:13:43Señor, ¿qué pasa?
01:13:46¿Es otra vez el estómago?
01:13:49Rápido, tome esto.
01:13:54Gracias a Dios. La señorita Clara consiguió esto para usted.
01:13:58¿Qué?
01:13:58Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago, la señorita Clara no volvió a estar tranquila,
01:14:04así que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:14:08Han pasado cinco años y aún así sigue siendo ella quien salva mi vida.
01:14:16¡Qué estúpido fui! ¡Qué débil! ¡Soy un asesino!
01:14:20Solo me queda ir al infierno.
01:14:23Dime, si muero, ella me perdonará.
01:14:28Si doy mi vida por la suya, ¿volverá conmigo?
01:14:31¡Basta! ¡Por favor!
01:14:32¡Papá! ¡Me estás asustando! ¡No hagas ninguna locura!
01:14:36Sí, es cierto. Ella me perdonará si me mato.
01:14:39Linda, ve por ayuda.
01:14:42¡No, papá!
01:14:43¡Suéltame!
01:14:44¡Decente!
01:14:45¡No me quito la vida!
01:14:46Señor Parker, según la muestra de cabello, los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:14:56¡Mamá!
01:14:57Sabía que seguías viva.
01:15:02¡Detente, papá! ¡No detente!
01:15:04¡Voy a acabar con esto!
01:15:08¡Papá!
01:15:10¡Mamá no querría que murieras aunque aún estuviera viva!
01:15:13¡Papá! ¡Papá mía! ¡Mamá está viva!
01:15:15No me vientas, Liano.
01:15:17No puedo hacerla esperar más. Voy a ir con ella al otro lado.
01:15:21¡Papá! ¡Míralo tú mismo!
01:15:23¡Mira este resultado de ADN!
01:15:25¡Emilia es mamá!
01:15:33¡Sí! ¡Clara está viva!
01:15:34¡Dios mío!
01:15:35¡Espera!
01:15:36Señor Campbell y mamá se van a casar.
01:15:38¡Papá! ¿Qué hacemos? ¡Mamá se casa!
01:15:40No, eso no puede ser. Ella es mi esposa. Tenemos que detenerla.
01:15:44Eso es. Mamá es familia. No podemos perderla.
01:15:48Vamos, vamos.
01:16:02Realmente están hechos el uno para el otro. Les deseo lo mejor.
01:16:06Sébastien. Emily. Estoy tan orgullosa de ustedes.
01:16:10He esperado tanto por este día.
01:16:13Ahora pueden intercambiar sus votos.
01:16:15Emily.
01:16:16Te prometo protegerte por el resto de mi vida.
01:16:20Sin importar los desafíos que se presenten ante nosotros.
01:16:24Prometo estar siempre contigo.
01:16:26¿Te casarías conmigo?
01:16:28¡Di que sí! ¡Di que sí!
01:16:31¡Sí!
01:16:36Sebastián Campbell.
01:16:38¿Prometes estar a su lado en la salud y en la enfermedad, en la riqueza y en la pobreza, hasta
01:16:45que la muerte los separe?
01:16:47Sí.
01:16:49Acepto.
01:16:50Ahora pueden intercambiar los anillos.
01:16:59¡Me opongo!
01:17:02¡Fiona! ¡Cállate!
01:17:04Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
01:17:07¡Maldita pero la impaciente!
01:17:08¿Sabes qué? Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:17:12¡No!
01:17:21¡Papá!
01:17:21¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
01:17:23¡Pero papá!
01:17:24¡Hazlo!
01:17:29¿Quieres irte al infierno con alguien?
01:17:31Pues aquí estoy.
01:17:32Podemos vivir felices por...
01:17:35Siempre.
01:17:46¿De verdad es la ex esposa del señor Parker?
01:17:49¿Qué está pasando aquí?
01:17:52Clara, por fin lo admitiste.
01:17:54¿Sabes lo insoportable que fue vivir sin ti estos cinco años?
01:17:57Mamá, te he extrañado tanto.
01:17:59Vuelve a casa con nosotros.
01:18:00Los cuatro estaremos juntos para siempre.
01:18:01Sí, mamá.
01:18:02Vámonos a casa.
01:18:04No, lo siento.
01:18:05No me voy con ustedes.
01:18:06¿Por qué no?
01:18:08Porque Sebastián es mi familia.
01:18:09¿De qué estás hablando?
01:18:11Yo soy a quien amas.
01:18:13No quiero repetirme.
01:18:15Sé que tuvimos muchos malentendidos.
01:18:17Y sé que...
01:18:18Te fallamos en el pasado.
01:18:21Pero todo esto se puede solucionar.
01:18:24Solo dame otra oportunidad.
01:18:26Y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:18:29La Kvara que conociste está muerta.
01:18:32La mujer que tienes frente a ti ya no te ama.
01:18:40Sebastián, este anillo es para ti.
01:18:44Kvara.
01:18:45Voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote.
01:18:49A ti y a este hogar.
01:18:52Ya está.
01:18:53Bájame, me mareo.
01:18:55La mejor bailarina del mundo se marea.
01:18:57En realidad es porque...
01:18:59Ay, solo bromeaba.
01:19:01Clara, me haces el hombre más afortunado del mundo.
01:19:05En realidad tengo buenas noticias para ti.
01:19:08¿Qué es?
01:19:09Estoy embarazada.
01:19:11¿De verdad?
01:19:13¿Voy a ser papá?
01:19:14Ja, ja, ja.
01:19:35Te deseo lo mejor, Clara.
01:19:42¡Ay,だから!
01:19:47Te deseo lo mejor, Clara.
01:19:48Te deseo lo mejor.
01:19:52¡Bien!
01:19:52You
Comments

Recommended