00:00First Day'lilerin yemeğinde Urla'dan sakız enginarı vardı.
00:04İlk başta yedi ayrı bölgemizden yedi ayrı mezenin küçük farklı sunumları vardı.
00:09Bunun içinde Erzincan tulumuyla özel bir bal var, Karadeniz'den Trabzon tereyağı var, Antalya'dan Hibeş var ve Tarhana'dan bir tarhana mus
00:20var.
00:20Yemeğe geçildiğinde ise enginar ve Bodrum'dan bir gambilya, bir fava olan bir tabağımız vardı.
00:28Nektarin, Seferi Hisar'ın armala peynirinden oluşan semizotundan güzel bir salata vardı.
00:34Bunun haricinde iki farklı dolma vardı.
00:36Bir Anadolu usulü bir kabak çiçeği dolması ve bir yaprak sarmanın farklı bir yorumu vardı.
00:42Ana yemek ise iki seçmeli, firik bulguruyla bir uzun pişmiş bir dana kaburga veya çeşmenin damla sakızıyla yapılmış soslu bir
00:52güzel bir Laos balığı vardı.
00:54Tatlı da ise Ege'den gelen özel bir yoğurtla, beyaz çikolatalı bir yoğurt muz ve orman meyvaları vardı.
01:03Geri dönüşler çok iyiydi.
01:04Özellikle First Lady'lerin yemeğinde yemekten sonra başkanların eşleri hepsi gelip elimizi sıktı.
01:11Çok teşekkür ettiler yemeklerle ilgili.
01:14Özellikle Urla'nın sakız enginlerini çok güzel bulduğunu söylediler.
01:21Bölgesel ürünleri çok sevdiler ve böyle güzel bir sofrada, böyle güzel bir sunumda Türkiye menü tatlıları için hepsi ayrı ayrı
01:31teşekkür etti ve çok beğendiler yemekleri.
01:37Yemek yapmak tabii çok özel ve çok güzeldi ama bunun bir de hazırlık süreci vardı.
01:43Haftalar öncesinden bu hazırlıklar planlandı, menüler planlandı.
01:47Ona göre Türkiye'nin her yerinden özel ürünler temin edildi.
01:52Hanımefendi de, Eminan'ın da bu konuyla ilgili çok ince detayına kadar bizle ilgilendi.
01:59Oturduk, konuştuk.
02:00En sonuna kadar getirip çok detaylı bir işi çok güzel bir şekilde bitirdik.
02:07Tabii kesinlikle hepsini Eminan test etti ve bütün hepsi onaydan geçip öyle misafirlere sunuldu.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar