Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Buried Alive With Cheating Husband
Transcript
00:00:00The captain died for a year, he didn't want to survive.
00:00:05Why did you kill your wife?
00:00:08The captain of the new captain?
00:00:10I was dead of the lord,
00:00:11he just killed the king.
00:00:14After the king of the king,
00:00:15I will be able to win the king.
00:00:16I will be able to win the king of the king.
00:00:19The captain,
00:00:22I'm going to kill the king of the king.
00:00:23The lord,
00:00:28with the way that makes you work.
00:00:30The greats are already in charge.
00:00:31My father is back.
00:00:32Yes, you are now!
00:00:35You should finish.
00:00:35The lady will try to try his手.
00:00:37You can do it.
00:00:38Okay.
00:00:41The people are the leader and the princess.
00:00:43You can't wait until the Queen.
00:00:44Arthur.
00:00:44You feel the people are really busy.
00:00:46The Lord, you are worried.
00:00:48This is how he is.
00:00:49The Holy Name will have an Treaty of the Lord.
00:00:51Quentin, you're back!
00:00:54Arthur.
00:00:56I'm sorry.
00:01:00My coroner!
00:01:02You, they're you?
00:01:03No more.
00:01:04попыт him make you a little,
00:01:06it will allow him to die.
00:01:09Otherwise,
00:01:11the only way he might say is sinequa?
00:01:14He didn't turn.
00:01:14He didn't turn him into the house.
00:01:15He didn't return him to the king.
00:01:17Alright.
00:01:19He didn't return him to the king.
00:01:20This is the King of the Holy Spirit.
00:01:21I don't have a sword.
00:01:23I don't have a sword.
00:01:23You can't fight with my father.
00:01:24You can't fight with me.
00:01:25But it's my father's side in the door.
00:01:28You don't have to let me go.
00:01:29Okay, okay.
00:01:30Let me give you the Lord.
00:01:31No danger.
00:01:33I'll give you the Lord to my daughter.
00:01:38To the Lord with your father,
00:01:40I will be able to give you the Lord.
00:01:41I will send you the Lord to your throne.
00:01:43I will send you the Lord to your throne.
00:01:50My father, I will come back home.
00:01:56I will also be able to fight for you.
00:02:07My father!
00:02:10My father!
00:02:16I will be able to fight for you.
00:02:20I will be able to fight for you.
00:02:41Your wife, you still need to be able to fight for me.
00:02:44I want to meet my father.
00:02:46My father is here.
00:02:47I will meet my mother.
00:02:48Let's go to the house.
00:02:49You should be able to fight for me.
00:02:51Let me go back to the house.
00:02:52Your father will be able to fight for me.
00:03:06My father will be able to fight for me.
00:03:13My father will be able to fight for me.
00:03:22To be able to fight for me.
00:03:24I have to die,
00:03:25I'm afraid of killing him.
00:03:26My father's humility is seus.
00:03:27It's not a miserable time for it.
00:03:32Who is in the middle?
00:03:42I didn't hear it.
00:03:47It's good that the Lord didn't open the door.
00:03:50If I saw the Lord and the Lord were in the corner,
00:03:53it would all be ruined.
00:03:54This is...
00:03:55the Lord's son.
00:03:58You killed me, you killed me.
00:04:04My father killed me.
00:04:13My father killed me.
00:04:14My father killed me.
00:04:19He killed you.
00:04:23Come on.
00:04:35Come on.
00:04:44Little girl.
00:04:45Little girl.
00:04:46You're going to die.
00:04:48I want to see you.
00:04:53I'm going to die.
00:04:56I'm going to die.
00:04:58And it's going to die.
00:04:59I have to die.
00:05:00I'm going to die.
00:05:03I'm going to die.
00:05:04I will give you an old witch.
00:05:05父亲是赔妆
00:05:07你们怕奸行败了
00:05:09那我更该让人
00:05:11失败
00:05:12无力
00:05:15不可
00:05:15领铁已静 阴阳已分
00:05:18少爷特意交代
00:05:18封关前任何人不得惊扰宋老将军
00:05:21夫君交代的
00:05:23业主不愧是我欣赴
00:05:25拦住他
00:05:26其实将之
00:05:27祭文还需您的最后审愿
00:05:30这儿交给奴婢
00:05:31宋伯
00:05:33你去前厅
00:05:35请所有吊咽的大人即刻一步灵堂
00:05:37慈灵 封官
00:05:39你们在此候着 以防有人捣乱
00:05:42是 现在请人过来
00:05:45宋庆慈是不是疯了
00:05:50我爹戎马一生 陛下特恩葬入皇陵
00:05:53百官送信
00:05:54那背后捅刀之人 女儿知道
00:05:58他发现了 不 不可能
00:06:01他对我一天记错 从不怀疑
00:06:03您最恨此等小人
00:06:05女儿会为您报仇
00:06:10太疯了
00:06:12死人有什么好看的
00:06:15千雷不合
00:06:17千雷不合
00:06:25千雷不合
00:06:27现在出去 等于自投入了
00:06:33不想戳了 我成全你 那就看看 谁耗得过谁
00:06:43夫人 即使未到 这不合理说 快冲断老将军英灵
00:06:52业主好样的 别让百官进来
00:06:55你在教我做事 我将军府 何时轮到你国公府丫鬟作主
00:06:59奴婢不敢 奴婢只是怕老将军不得爱
00:07:03将朝廷命官拦在门外的罪 你可担待得起
00:07:08请诸位大人住灵堂
00:07:10正东府 请真让百官进来了
00:07:12宋卿本宫要将你搭卸八块为够
00:07:15不是磁灵封关吗
00:07:19身为主理官的赵景楼
00:07:21我不在
00:07:22岳丈大丧 人却不在
00:07:27于情于理都说不过去
00:07:29景楼人呐
00:07:30爹 我的棺材里
00:07:32公爹
00:07:33夫君连日操劳 悲痛过度
00:07:36方才在侧院晕窘 恐一时无法起身
00:07:41丧仪不可耽搁 更由儿媳代为主持
00:07:44丧王
00:07:45爹 别信他
00:07:47不闹 都是陛下清典的主理官
00:07:50曹廷礼制 岂容妇人阅祖代仇
00:07:54参国公 所言极是
00:07:57妇人主理 闻所未闻
00:07:59苏未说礼制 可即是将至
00:08:02我夫君赶不过你
00:08:03不说 我在
00:08:22习惯
00:08:24关内何故有想
00:08:28许是关不受朝回想
00:08:30御赐南木关
00:08:32怎会受朝
00:08:33关里有猫腻
00:08:35蹲开
00:08:36不开关
00:08:38若你白王发现
00:08:39就绝完了
00:08:40近日大雨
00:08:42雨水潮湿
00:08:46大人您无不开关
00:08:47恐冲撞老将军英灵啊
00:08:52好业主
00:08:54算我没白疼你
00:08:56只望您被压伙
00:08:57赵舅
00:08:58从前我却没发现你如此乎
00:09:03诸位大人荣禀
00:09:04昨夜
00:09:05父亲英灵入梦
00:09:08丧中妄言梦兆
00:09:11成何其统
00:09:12公爹请听清词说完
00:09:14家父梦里言道
00:09:16他一生杀伐过重
00:09:17恐刺身煞气冲撞皇陵地旗
00:09:20损及国运
00:09:21为愿提权封关
00:09:23以镇魂钉所煞安魂
00:09:25方能安心入土
00:09:26诱我大众
00:09:27习惯皇陵国运
00:09:28可不敢轻蔓
00:09:30那国运亚人
00:09:32想逼死我和长公主
00:09:34三年前北境雪栽
00:09:36恶嫖令
00:09:37倾慈捐尽驾斩
00:09:38陛下人命
00:09:39刻赐三品书人告命
00:09:41今日 我以孝女之名
00:09:43以陛下亲自告命之身
00:09:44代夫主领封关镇魂之礼
00:09:46慰安英灵
00:09:47慰稳皇陵
00:09:48可算余准
00:09:50若真为皇陵安抹
00:09:52谁敢
00:09:55开关
00:09:55子灵
00:09:56看来就干完了你
00:09:58救啊
00:09:59信心死
00:10:00更重要将你做出来的位置
00:10:05
00:10:06
00:10:08那是
00:10:09长公主的簪子
00:10:15那是
00:10:16长公主的簪子
00:10:20糟了
00:10:21我的仕途
00:10:22要不就说是长公主逼迫我
00:10:25你发现了
00:10:26公主与城下私会
00:10:27有所皇家颜面
00:10:29父皇会废了我
00:10:44
00:10:49长公主殿下感念老将军容满一生
00:10:52将发胆捐给他老人家陪葬
00:10:53老将军欲刺身亡
00:10:55遗体
00:10:55不亦沾咬
00:10:57开关恐惊饶老将军英灵啊
00:10:59
00:10:59不如
00:11:02不如
00:11:03不如就隔关自灵吧
00:11:05这丫头机灵
00:11:06好业主
00:11:07脱下后我重重赏你
00:11:09皇金千两
00:11:09脱你奴籍
00:11:10纳你为妾
00:11:11父亲若马一生
00:11:14女儿却不忍再见他残破模样
00:11:16
00:11:17便依业主所言
00:11:19隔关
00:11:21自灵
00:11:27得救了
00:11:29得救了
00:11:29得救了
00:11:30一群箭尘
00:11:33也配看本宫
00:11:35小心弯曲你们的眼
00:11:37就是
00:11:41消灵礼璧
00:11:43磁灵礼璧
00:11:44礼璧
00:11:50慈陣魂钉
00:11:51礼璧
00:11:53封官
00:11:55什么
00:12:20夫人
00:12:21不可不关
00:12:23业主
00:12:24你一而再组了
00:12:26意欲何为
00:12:27长 长公主殿下
00:12:29还未调研此灵
00:12:31老将军离世
00:12:32长公主殿下代表皇室
00:12:34调研功臣
00:12:35你此刻封官
00:12:36是让长公主殿下
00:12:37连最后一面都见不着啊
00:12:39此事若牵扯到殿下
00:12:41再等等
00:12:42拿本公主明慧压她
00:12:43让她也不敢封
00:12:45
00:12:45拿长公主明慧压她
00:12:47她不敢封
00:12:49长公主殿下金枝玉叶
00:12:50最重礼法体面
00:12:52正因如此
00:12:54若因殿下未至
00:12:56便拖延皇陵即使
00:12:59冲撞帝
00:13:00千连国运
00:13:02让殿下卫生
00:13:03损坏国运的名声
00:13:05你为丫头
00:13:07担待得起
00:13:09奴编
00:13:09奴编不是
00:13:11请此
00:13:13长公主岂是你能非议的
00:13:15顺眼
00:13:15公爹明鉴
00:13:17封官
00:13:18是完成父亲孟宗主的封
00:13:20也是护我大洲国运
00:13:22至于长公主那边
00:13:24此间适量
00:13:26青慈自会去陪她
00:13:27及时将到
00:13:30封官
00:13:31封官
00:13:32我还在棺材里
00:13:33不能放
00:13:33宋青子
00:13:34谋害皇室罪主九族
00:13:36皇室又如
00:13:37敢杀我爹
00:13:41我让你们在棺材里陪葬
00:13:51请兽丁
00:14:09舔兵
00:14:11手堅落地
00:14:11大雄之战
00:14:12夫人绕面
00:14:13夫人
00:14:14老将軍英灵不安
00:14:16不肯离去
00:14:17请您暂缓封官
00:14:18等我家少爷来
00:14:20安抚老将軍英灵
00:14:21Chapter 3
00:14:51Oh
00:15:21I don't want to die.
00:15:22I don't want to die.
00:15:29What did you hear?
00:15:30There are a lot of animals.
00:15:32I thought my father was in the dream.
00:15:33He was in the grave.
00:15:37My father will be in peace.
00:15:39He will be in peace.
00:15:40My father will be in peace.
00:15:51I will.
00:15:52If my father was able to meet my mother,
00:15:54she won't let them die.
00:16:03I will not let them die.
00:16:04Don't you stop?
00:16:05You won't believe me.
00:16:07You are what a sudden.
00:16:08The father will not be in peace.
00:16:10It will be on this side.
00:16:13If you have to die,
00:16:15even if they'll die,
00:16:16he will not even see me.
00:16:17I don't know.
00:16:47Let me put him on the table.
00:16:53I can't wait for him.
00:16:55I want him to be a king.
00:16:57He'll be a king.
00:16:58I will go back to him.
00:17:00He'll be a king.
00:17:01He'll be a king.
00:17:02I want him to be a king.
00:17:04I want him to be king.
00:17:04I want him to be king.
00:17:07I want him to be king.
00:17:10You are king.
00:17:10An国公, the first place for the city!
00:17:14The king
00:17:14The king?
00:17:19The king!
00:17:20I'm in the village!
00:17:23No, no, no!
00:17:24The king, the king!
00:17:25The king will go!
00:17:26The king!
00:17:27The king!
00:17:28The king is your son!
00:17:30The king!
00:17:31The king will go to a king!
00:17:33You won't go to me, the king!
00:17:36The king!
00:17:38The king!
00:17:52I don't want you to come here.
00:17:55I won't let you go.
00:17:57Do you want to go out there?
00:17:59In the cave, there is a window.
00:18:02And a woman's voice.
00:18:04Is it?
00:18:06I don't want to wait for the window.
00:18:09韩国公,令郎身为主理官,岳障大藏迟迟不露,隐属怠慢,封关都要推诿,与礼法何存,与孝道何故,乃大不敬,大不孝!
00:18:19怠慢供谷之臣,夺得明日丁上本参奏,得知察案!
00:18:24諸位大人,公爹方才已为庆家敬礼,夫君报恙,这第二枚镇魂钉,公爹愿代为弥补,告慰我爹在天之里。
00:18:37公爹若此刻变卦不丁,丢的是赵家的领。
00:18:40你明知景楼?
00:18:42你故意的!
00:18:44犬子无状,突然恶极,绝非有意怠慢,宋兄!
00:18:49老夫教子无方,这第二枚镇魂钉,老夫带着不消子,向你赔罪!
00:18:58第二枚?
00:19:05爹!
00:19:06爹!
00:19:07我不想死!
00:19:11本宫不能死在这儿!
00:19:14关内真有意!
00:19:15老爷!
00:19:17闭嘴!
00:19:20住手!
00:19:43那,那是……
00:19:46那,那是……
00:19:46Oh,
00:19:53That's an old man.
00:19:57Dad.
00:20:01Where is the king?
00:20:03Shut up.
00:20:08Your mother is a thousand years old.
00:20:09Your mother is the king of the king.
00:20:11The king of the king,
00:20:12the king of the king.
00:20:12The king of the king of the king.
00:20:14Maia,
00:20:15With the king of the king,
00:20:16it is heard of the king of the king.
00:20:21His brother has the right time.
00:20:23This old man would become a castle GI hoo on this rude.
00:20:27Your king thought it'd be,
00:20:28and would have to meet the king of the king.
00:20:28Your Lord use a king for the king,
00:20:29the king mantens the king.
00:20:32If the king is having b Match.
00:20:34He will strongly accept the king.
00:20:34It is part of this matter.
00:20:34His mistress.
00:20:35My wife would prefer him to be reậming.
00:20:37Margo she will be ready.
00:20:38Vow the 안녕h mailing go!
00:20:39My lord Israel will become september.
00:20:58I can't do it.
00:20:59
00:21:00
00:21:00
00:21:00
00:21:01
00:21:01
00:21:07
00:21:08他们
00:21:09还在棺材里
00:21:11
00:21:12
00:21:14
00:21:15
00:21:15
00:21:15
00:21:19若不是老冯显的尸身
00:21:22被机关弹了上去
00:21:24
00:21:27我和公主就暴露了
00:21:28
00:21:29Oh
00:21:31Oh
00:21:40Oh
00:21:53I
00:21:55Let him not go out of breath.
00:21:57I am not going to die.
00:22:00I am not going to die.
00:22:04I will die.
00:22:08I am going to die.
00:22:10I will die.
00:22:12I am going to die.
00:22:12How did you die?
00:22:14Where is the spirit?
00:22:20Wait.
00:22:22Don't!
00:22:31Have you found me?
00:22:41Is your face?
00:22:43It's below.
00:22:49You're dead.
00:22:50You're dead.
00:22:51You're dead.
00:22:52You're dead.
00:22:57You're dead.
00:22:59But what's wrong?
00:23:03The mother found me.
00:23:04She's definitely going to kill me.
00:23:08You're dead.
00:23:09She's dead.
00:23:09Prost when she wasaby.
00:23:12She's scared.
00:23:15But even if you love the mother,
00:23:16you're dead.
00:23:17If you see this iTunes chart,
00:23:18all worlds are��라고 outlook.
00:23:19Or if you get that palette,
00:23:20you're also under top.
00:23:22What happens if the lady wants to set him up?
00:23:29只能先行一事,再救人。
00:23:32剛才關木迴響,本宮上前查驗,關木無恙。
00:23:40何歸入皇陵?
00:23:50殿下別壓,我喘不過氣了。
00:23:53廢物,若不是你無能,本宮何至於受這等屈辱?
00:23:58宋青瓷那賤人,等本宮出去先挖的野,再割他的蛇。
00:24:03等出去,先霸佔宋家財產,再殺宋青瓷。
00:24:13想出門,下輩子嗎?
00:24:19娘娘盛名,封關吉成,青瓷斗膽再請,鎮魂丁之意。
00:24:28只求父親安息,皇家無憂。
00:24:37掀起零,鎮魂丁,稍後在意。
00:24:41娘娘,即使只一刻。
00:24:43李若缺,只怕父親泉下難安。
00:24:44大膽!
00:24:47丁此只求娘娘,誠誠家父遺願。
00:24:50讓皇陵器允,免遭煞氣輕容。
00:24:52鎮魂丁穿身,神魂禁骨,再難投胎。
00:24:55老將軍一生柔馬,死後何必再受這等酷刑?
00:24:59老將軍既煞氣過重,不如就厚葬於宋家祖父。
00:25:03如此,既保皇陵器允,也免其死後折磨。
00:25:06娘娘仍等,只是入皇陵乃聖上旨意,請此不敢違抗。
00:25:12無需擔憂,本宮可替你去聖上面前。
00:25:15求一道。
00:25:16娘娘憂心煞氣衝撞皇陵,臣女有一側,不如先將家父火化,以烈火靖身,去盡煞氣,再入皇陵安放。
00:25:24火,火化。
00:25:26火化靖煞,是皇帝征伐天下,死後就是火化入的皇陵。
00:25:32此法既全了聖上恩典,又解了娘娘之憂,可行。
00:25:38不行!
00:25:41娘娘可是,有顧慮。
00:25:46本宮總不能說長公主在棺材裡吧,陷下只能先拖延,再找機會救人。
00:25:52老將軍煞氣太重,趨仙入陵鎮煞雨,次日午時,再火化超渡,方不充地賣。
00:26:00想今晚救人,哪能讓娘娘若曰。
00:26:03父親半生殺法,血污沉深。
00:26:07生前醉具累積國運,輕慈斗膽再起。
00:26:11正魂丁之人,以權後請遺願。
00:26:13還要再定?
00:26:19老將軍,赤膽忠心,死後仍念國運,臣等敬佩。
00:26:25請娘娘,允准老將軍醫院。
00:26:29請娘娘抄圈。
00:26:31請娘娘请成全。
00:26:35請娘娘揍成全。
00:26:40准。
00:26:41Mother, are you not going to die?
00:26:53If you die, you will die.
00:26:57You will die.
00:26:59You will die.
00:27:01Mother, don't!
00:27:02I will die!
00:27:05I will die!
00:27:07I will die.
00:27:18May anyone release it.
00:27:19Please stay up for the new King in the Old Testament.
00:27:21May finally come to the King.
00:27:24My friend is here.
00:27:26That is not enough to let the King be.
00:27:29It is not a leaving this King of the King.
00:27:31I will be waiting for him to come back.
00:27:35I will come back to the King.
00:27:36I will go out or buy the King.
00:27:40父亲一生守兵,临终仍念无韵,亲自只想替父亲求个忠务。
00:27:46先生,不要把你活剥了为狗!
00:27:53安国公家教不严,主礼官失踪,灵堂宣话,你还要拖到几时?
00:28:04灵职!
00:28:05灵职!
00:28:05灵职!
00:28:06灵职!
00:28:07灵职!
00:28:08灵职!
00:28:11灵职!
00:28:13灵职!
00:28:21我不要!
00:28:23儿臣会死!
00:28:25我不想死!
00:28:27灵职!
00:28:52I'm not going to die.
00:28:56The hell.
00:28:57It's all you have to do with me.
00:29:03殿下您看,钉子朝着观炎落入。
00:29:10有救了,定是安国公和母后发现了我们,故意为之。
00:29:20出去后,我定要把宋青刺做成人质。
00:29:23对外,我就说那毒妇暴病而亡。
00:29:36安国公,最后一钉,莫无及时。
00:29:40安国公,最后一钉,莫无及时。
00:29:45等一下。
00:29:51娘娘,公爹,这最后一钉,
00:29:57钉子愿亲自为父亲进香。
00:30:18那毒妇想干嘛?
00:30:20娘娘。
00:30:23娘娘。
00:30:35娘娘。
00:30:39娘娘。
00:30:47娘娘。
00:30:52放肆。
00:30:53放肆。
00:30:53朕魂钉向来由男子来钉。
00:30:56纯阳之气,方可朕杀。
00:30:59父亲为国捐去。
00:31:00父亲为国捐去。
00:31:01我若连最后一程都不送,
00:31:04才叫不孝不义。
00:31:05请,娘娘成全。
00:31:07闭嘴。
00:31:08作音,我是女子,便夺我尽孝之拳。
00:31:14传出去,百姓只到皇家勃起,令人寒心。
00:31:19赵夫人孝心可嘉。
00:31:23请娘娘以全孝意,安人心。
00:31:27请娘娘允准。
00:31:29准。
00:31:31但只能按原定口道,分毫不许骗。
00:31:36郑队,别乱来。
00:31:39皇爹,放心。
00:31:42宋庆子定有如好,她不敢偏。
00:31:45亮她,也不敢胡来。
00:31:52快定了,陆夫。
00:31:54走你完事,我得好救我们出去。
00:31:57夏灯蝼蚁,手别抖。
00:32:01夏灯蝼蚁,手别抖。
00:32:01豆腐。
00:32:05走你完事,我得好救我们出去。
00:32:07豆腐。
00:32:07豆腐。
00:32:07Kirito!
00:32:16Kirito!
00:32:18Kirito!
00:32:29Kirito!
00:32:39To be continued...
00:33:14To be continued...
00:33:39To be continued...
00:33:46To be continued...
00:33:49To be continued...
00:33:50To be continued...
00:33:52To be continued...
00:33:55To be continued...
00:33:57To be continued...
00:34:02To be continued...
00:34:42To be continued...
00:34:52To be continued...
00:35:22To be continued...
00:35:49To be continued...
00:36:27To be continued...
00:36:29To be continued...
00:36:32To be continued...
00:36:34To be continued...
00:36:40To be continued...
00:36:47To be continued...
00:36:55To be continued...
00:37:26to be continued...
00:37:27To be continued...
00:37:29to be continued...
00:38:09To be continued...
00:38:11to be...
00:38:15To be continued...
00:38:22To be continued...
00:38:31to be...
00:38:31to be continued...
00:38:33to be continued...
00:38:37to be continued...
00:39:07to be continued...
00:39:35to be continued...
00:39:36to be continued...
00:39:37to be continued...
00:39:44to be continued...
00:39:46to be continued...
00:39:49to be continued...
00:39:52to be continued...
00:39:58to be continued...
00:40:03to be continued...
00:40:05to be continued...
00:40:06to be continued...
00:40:08to be continued...
00:40:19to be continued...
00:40:21to be continued...
00:40:26to be continued...
00:40:30to be...
00:40:32to be...
00:40:33to be continued...
00:41:17to be continued...
00:41:30to be continued...
00:41:31to be continued...
00:42:01to be...
00:42:02to be...
00:42:31to be...
00:42:34to be...
00:42:38to be...
00:42:41to be...
00:42:44to be...
00:42:45to be...
00:42:49to be...
00:42:51to be...
00:43:21to be...
00:43:22to be...
00:43:23to be...
00:43:34to be...
00:43:35to be...
00:43:36to be...
00:44:32to be...
00:44:35...
00:45:05to be...
00:45:07to be...
00:45:09to be...
00:45:11to...
00:45:14to...
00:45:15to be...
00:45:45to be...
00:45:49to...
00:45:56to...
00:45:59to...
00:46:01...
00:46:31to...
00:46:33...
00:46:33...
00:46:33...
00:47:02...
00:48:02...
00:48:03...
00:48:32...
00:48:33...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:03...
00:49:04...
00:49:04...
00:49:04...
00:50:04...
00:50:34...
00:50:36...
00:51:06...
00:51:07...
00:51:08...
00:51:09...
00:51:09...
00:51:10...
00:51:40...
00:51:40...
00:52:10...
00:52:15...
00:52:16...
00:52:18...
00:52:48...
00:52:50...
00:52:53...
00:52:55...
00:52:57...
00:53:57...
00:54:27...
00:55:27...
00:55:28...
00:55:58...
00:56:28...
00:57:05...
00:57:07...
00:58:07...
00:58:37...
00:59:07...
00:59:37...
00:59:37...
01:00:35...
01:00:37...
01:00:37...
01:01:07...
01:01:07...
01:01:08...
01:01:08...
01:01:08...
01:01:09...
01:01:14...
01:01:53...
01:02:16...
01:02:46...
01:02:46...
01:02:47...
01:02:47...
01:02:48...
01:02:48...
01:02:48...
01:02:50...
01:02:51...
01:02:51...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:52...
01:02:53...
01:02:53...
01:02:53...
01:02:53...
01:02:56...
01:02:58...
01:02:59...
01:03:01...
01:03:02...
01:03:05...
01:03:06...
01:03:08...
01:03:09...
01:03:09...
01:03:10...
01:03:39...
01:03:41...
01:03:43...
01:03:44...
01:03:44...
01:03:44...
01:04:16...
01:04:18...
01:04:18...
01:04:18...
01:04:19...
01:04:19...
01:04:25...
01:04:26...
01:04:28...
01:04:57...
01:05:27...
01:05:29...
01:05:34...
01:05:36...
01:05:44...
01:05:46...
01:06:15...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:16...
01:06:17...
01:06:17...
01:06:17...
01:06:17...
01:06:47...
01:06:49...
01:06:49...
01:06:50...
01:07:49...
01:07:50...
01:07:50...
01:07:50...
01:07:50...
01:07:50...
01:08:19...
01:08:20...
01:08:27I'll kill you.
01:08:29I'll kill you!
01:08:30I'll kill you!
01:08:35I'll kill you!
01:09:08
01:09:09
01:09:10
01:09:14请老我的儿
01:09:31父亲,女儿给您报仇了。
01:09:39陛下,请准家父不入皇陵,归葬祖坟,以便后人祭拜。
01:09:44宋家忠烈,准。
01:09:52我杀了长公主,陛下日后难免不会追究。
01:09:55为此,我遣散了将军府,送父亲遗骸回家乡。
01:10:00从此留在家乡,为父亲首领。
01:10:11清雌!
01:10:15你去求求陛下,救救赵氏一族吧!
01:10:48救救赵氏一族吧!
01:10:51快点!
01:10:51驾!
01:10:51那就在这儿,施斋念活赎罪吧!
01:11:05赵氏一旦,母后再,别哭。
01:11:16没了父亲的京城,不是家。
01:11:20京城,我不会回来。
01:11:23救救赵氏一族吧!
01:11:23我有 festivals, organization za$ !
01:11:27受 Niyeруз?
Comments

Recommended