🎬 **See You at Work Tomorrow! - Episode 4**
Enjoy this captivating drama that will keep you hooked from start to finish!
📖 **Story Highlights:**
• Emotional storyline filled with twists and turns
• Powerful performances and compelling characters
• Full episode with original quality
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Subscribe** for daily drama updates!
👍 **Like** if you enjoyed this video!
💬 **Comment** your thoughts below!
🔗 **Share** with fellow drama lovers!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #SeeYouAtWorkTomorrow #AsianDramaTv
Enjoy this captivating drama that will keep you hooked from start to finish!
📖 **Story Highlights:**
• Emotional storyline filled with twists and turns
• Powerful performances and compelling characters
• Full episode with original quality
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Subscribe** for daily drama updates!
👍 **Like** if you enjoyed this video!
💬 **Comment** your thoughts below!
🔗 **Share** with fellow drama lovers!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #SeeYouAtWorkTomorrow #AsianDramaTv
Category
📺
TVTranscript
00:00:19Everything is changing, I don't change my mind
00:00:23I don't know how to belong down here
00:00:26I'm fine and it feels like home
00:00:29If you don't mind, I keep an eye on you
00:00:34Don't do anything for a brand new star
00:00:37As wrong as I'm ready
00:00:41I'm on the way to the light
00:00:42You keep taking me higher
00:00:45Higher and higher
00:01:06I'm on the way to the light
00:01:07What do you want to know?
00:01:0730s 넘어 나온 첫 앨범이라니
00:01:10늦어도 너무 늦었다
00:01:13그치?
00:01:13What do you think about it?
00:01:43What do you think about it?
00:02:16What do you think about it?
00:02:46What do you think about it?
00:02:49What do you think about it?
00:02:54What do you think about it?
00:02:59What do you think about it?
00:03:05What do you think about it?
00:03:08What do you think about it?
00:03:22What do you think about it?
00:03:25What do you think about it?
00:03:27What do you think about it?
00:03:34What do you think about it?
00:03:40What do you think about it?
00:03:48What do you think about it?
00:04:13What do you think about it?
00:04:13What do you think about it?
00:04:14What do you think about it?
00:04:51What do you think about it?
00:05:06What do you think about it?
00:05:09What do you think about it?
00:05:25What do you think about it?
00:05:28What do you think about it?
00:05:29What do you think about it?
00:05:31What do you think about it?
00:06:03What do you think about it?
00:06:09What do you think about it?
00:06:10How do you think about it in the arena like it?
00:06:12Are you going to work out?
00:06:13You think we've performed?
00:06:22At least that could take the case with the player.
00:06:30Okay.
00:06:31I'm going to finish my project.
00:06:32I'm going to get some ideas.
00:06:34But this event, it was a special event that you had to do.
00:06:39Well...
00:06:39It's a shame.
00:06:42So...
00:06:42But...
00:06:44Is it...
00:06:46Is it...
00:06:46Is it...
00:06:47Is it...
00:06:49No, no, no, no.
00:06:50It's not a fact.
00:06:54How many times are you talking about?
00:06:55Really?
00:06:56It's a fact that you're not talking about.
00:06:57...
00:06:57...
00:06:59...
00:06:59...
00:06:59...
00:06:59...
00:06:59How can you find it?
00:07:00You don't even know anything.
00:07:00There are a lot of other people that are familiar with me.
00:07:04I'll read that.
00:07:05You can be a great place.
00:07:08I'll read that.
00:07:08I'm sorry for all of you today.
00:07:10And you can find it on me today.
00:07:12You need something to see?
00:07:17Yes, you can find it on your website.ei
00:07:22again, I'm going to meet you on your job. And,
00:07:25again, I'm going to meet you in my work.
00:07:26Yeah.
00:07:34Yeah.
00:07:40Yeah.
00:07:42Yeah.
00:07:42Yeah.
00:07:47Okay.
00:07:55So, you're so stopping.
00:07:56You've heard what you've heard of me?
00:08:02What do you mean?
00:08:03Just before I...
00:08:05I'm sorry about your words.
00:08:08Sorry.
00:08:09If you're like that, it's like that.
00:08:30What's wrong with you?
00:08:31If you're like that, it's like that.
00:08:33If you're like that, it's like that.
00:08:35It's like that.
00:08:59Let's pick up the new plant and get it back.
00:09:01The new plant will be cooked in the middle of the spring.
00:09:04The new plant will be cooked in the middle of the summer.
00:09:06This is what I think about it and how it's cooked in the spring.
00:09:08Yes, it's not a hope for them.
00:09:09But there is some hope for you.
00:09:12Then you will have your plan to get the new plant.
00:09:15You will get the new plant with the new plant.
00:09:21It will be the new plant.
00:09:21Proposition is going to be the New plant.
00:09:26I'm going to go to the project.
00:09:31I'm going to go to the project.
00:09:36I'm a new person.
00:09:41I'm a big fan of this.
00:09:43I don't know what he's going to do.
00:09:47You can't believe this.
00:09:48You can't believe it.
00:09:53You can't believe it.
00:09:54It's like that.
00:09:56It's like that.
00:09:58What?
00:10:00I can do it.
00:10:01I can do it.
00:10:03I can do it.
00:10:07When you're on the stage, you're going to show up and show up.
00:10:10You're going to be a problem.
00:10:14I'll do it.
00:10:16I'll do it.
00:10:17I'll do it.
00:10:18Yeah, that's right.
00:10:21Stop.
00:10:23I'm going to help him.
00:10:25I'll help him.
00:10:33Alright.
00:10:39I'll help him.
00:10:40You're not here to work.
00:10:41You should be here.
00:10:43You should be here.
00:10:45You should be here.
00:10:48Why are you doing this?
00:10:51It's just a shame.
00:10:52It's just a hell of a doubt.
00:11:12Here we go.
00:11:45Gotseeng Saen Noah, Delpha Du Taki.
00:11:54I'll call you a phone number.
00:11:55There's a boyfriend.
00:11:58Really?
00:11:59Yeah?
00:12:01I'm a teacher's phone number.
00:12:02I'm a student.
00:12:06I'm sorry.
00:12:07I'm so sorry.
00:12:08Wait a minute.
00:12:16I'm going to send you a phone call.
00:12:21Yes.
00:12:22I'll send you a phone call.
00:12:23Yes?
00:12:31I'm going to give you a phone call.
00:12:42I'll tell you what I'm talking about.
00:13:02I don't know.
00:13:08Why?
00:13:08Why?
00:13:09A little boy's big.
00:13:11It's not a boy.
00:13:12Then it's better.
00:13:14It's better.
00:13:14It's not a boy.
00:13:15What?
00:13:16Then what's wrong?
00:13:18I don't want to lose it.
00:13:24Just give it.
00:13:32Oh?
00:13:33Oh?
00:13:37Oh, wow.
00:13:38Wow.
00:13:40고맙습니다, 아저씨.
00:13:41제가 한 거 아닙니다.
00:13:43스스로 한 겁니다.
00:13:44네.
00:13:47여기요.
00:13:54선물입니까?
00:14:02가자.
00:14:11초콜릿 싫어하세요?
00:14:16아니요, 좋아합니다.
00:14:17근데 왜 표정이?
00:14:19그리고 그렇게 도와줄 거면 왜 처음에 안 된다고 하셨어요?
00:14:23저 혼자서는 안 되는 거 맞습니다.
00:14:26그러니까 사람들이.
00:14:28하여간 책임님은 오해받기 딱 좋은 캐릭터예요.
00:14:31아세요?
00:14:32요즘 출근 요정이 자주 늦네요.
00:14:36발표회 초원 잡느라.
00:14:38어제 좀 잠을 늦게 자가지고.
00:14:40아니, 발표회 준비하는 것도 시간이 촉박한데
00:14:43마케팅팀 일까지 합류하라고 하시니까.
00:14:47몸이 두 개라도.
00:14:48오늘 단순히 업무 지어놓은 거 아닙니다.
00:14:50그럼요?
00:14:51신제품 발표회 리허설이라고 생각하세요.
00:14:54잠재 고객에게 우리 제품 알리는 건 똑같으니까요.
00:14:56오늘 해보면 발표회 방향 잡는 데는 도움될 겁니다.
00:15:00그럼 절 위해서 일부러.
00:15:03절 위해섭니다.
00:15:05선수 등판 잘못하면 감독이 욕무는 거 아시죠?
00:15:16가시죠.
00:15:18좋아하시는 거 맞아요?
00:15:20싫어하시는 거 같은데?
00:15:23행사 진행은 저랑 업체에서 알아서 할 거니까
00:15:26지윤 선임님은 이 냉장고 옆에서
00:15:30스피어 아이스의 장점과 특징을 설명해 주시면 됩니다.
00:15:33네, 알겠습니다.
00:15:35그리고 책임님까지 나오실 줄은 몰랐는데.
00:15:39그럼 팜플렛이나 나눠주겠습니다.
00:15:41네.
00:15:44그러면...
00:15:45이거.
00:15:47책임님 것까지 급하게 준비했습니다.
00:16:04우와.
00:16:06나 선수 입장하는 줄.
00:16:09전자에서 다니기에는 피지컬이 쓸데없이 고퀄이네.
00:16:13운동을 쓸데없이 많이 하시더라고요.
00:16:16말도 좀 까칠하면 어때? 안구가 저하되는데.
00:16:20다행히 입을 잘 안 열어서.
00:16:24나이스.
00:16:27지금 뭐 하는 겁니까?
00:16:29네?
00:16:30뒤에 사람들 기다리고 있는 거 안 보이세요?
00:16:33죄송합니다.
00:16:41네, 세웅입니다.
00:16:43세웅이 하시는 건가요?
00:16:45지금 이 냉장고는요.
00:16:47저희 세웅에서 새롭게 출시되는 스피어 아이스 냉장고인데요.
00:16:50스피어 아이스란 뭐냐면요.
00:16:52네, 세웅입니다.
00:16:54사인 한 번만 해주시면 안 될까요?
00:16:56전수 아닙니다.
00:16:59경기 시작했으니까 여긴 저희에게 맡기고
00:17:02두 분은 잠깐 경기 보고 오세요.
00:17:04그래도 돼요?
00:17:05네, 그럼요.
00:17:06책임님.
00:17:07사요.
00:17:09네, 그러죠.
00:17:32이 쯤에서 볼까요?
00:17:35Yes, that's right.
00:17:37Oh, that's right.
00:17:39Can you eat it? I'll buy it.
00:17:42I'll buy it.
00:17:45I'll buy it.
00:18:07Why are you drinking?
00:18:09You can drink the wine.
00:18:10Yeah, alcohol.
00:18:11You're drinking the alcohol.
00:18:14You're due in doubt.
00:18:15You've been drinking the ice ball.
00:18:17It's the only one.
00:18:19You're drinking the alcohol.
00:18:20You're drinking the alcohol.
00:18:25You're drinking it.
00:18:27Why aren't you drinking it?
00:18:31Why is it drinking?
00:18:32You're drinking it?
00:18:33I'm going to win a 1.2.
00:18:34If you want to win a 1.2.
00:18:37I'm going to win a 1.2.
00:18:38I can win a 1.2.
00:18:41I'm going to win a coach.
00:18:42I'm going to win a 1.2.
00:19:10I can win a 1.2.
00:19:14i'm going to win a 1.3.
00:19:16I think you are a few times team.
00:19:18You're gonna win a 1.2.
00:19:28I'm going to win a 2.2.
00:19:30That's why you won't win him.
00:19:31Everything is pain.
00:19:33I did my normal?
00:19:34I get to my head.
00:19:36Thanks.
00:19:42Kim, can I go to those chairs?
00:19:44Your head does not break the το undone,
00:19:48because you didn't do everything around me,
00:19:49if you notice anything,
00:19:50it wouldn't go to the table.
00:19:52Do you think so nah?
00:19:54That because, you know, I didn't do it.
00:19:57I'm going to go to the table.
00:19:58I'm going toze it and I venire.
00:20:12What's that?
00:20:27They are the first two of the first two players?
00:20:31Two?
00:20:32Are you not a couple?
00:20:34No?
00:20:36Ah...
00:20:37Then we'll go to the first one!
00:20:40Peace!
00:20:41Peace!
00:20:45Peace!
00:20:53Are you your sister?
00:20:57Mom, Mom!
00:20:59Come on!
00:21:02Let's go!
00:21:06You're a girl!
00:21:07Your sister!
00:21:08You're a girl!
00:21:09You're a girl!
00:21:10I don't know if you're a girl!
00:21:13You're a girl!
00:21:13I'm a girl!
00:21:16You're a girl!
00:21:20Peace!
00:21:21Peace!
00:21:23What's that?
00:21:24I'll go now.
00:21:26I'll go now.
00:21:33Thank you very much.
00:22:12Thank you very much.
00:22:13오늘 두 분 덕분에 행사 무사히 마쳤어요.
00:22:16정말 감사합니다.
00:22:17아니에요. 덕분에 즐거웠어요.
00:22:19아, 설문조사한 건 정리해서 월요일쯤에 공유해드리도록 하겠습니다.
00:22:25네, 수고했습니다.
00:22:27책임님, 가까이서 보니까 지윤 선임님이 왜 그렇게 말씀하셨는지 알겠어요.
00:22:35아니, 그땐 내가
00:22:37제 말투 죄수 없다는 거 말고 또 있습니까?
00:22:40네, 말씀은 적지만 엄청 자상하시댔어요.
00:22:45내가 언제 엄청이라 그랬어. 은근이라 그랬지.
00:22:49그랬나? 뭐, 아무튼.
00:22:51그럼, 회사에서 뵙죠.
00:22:53넵. 들어가 보겠습니다.
00:22:58진짜예요.
00:23:01엄청이라곤 안 했어요.
00:23:03네.
00:23:04아, 그리고 제가 먼저 꺼낸 말이 아니라
00:23:09책임님에 대해 사람들이 다들 너무 오해를 하니까.
00:23:12네, 압니다.
00:23:20감사합니다.
00:23:20감사해요.
00:23:21뭐가요?
00:23:22제 말 믿어주셔서.
00:23:32제 차로 같이 가시죠.
00:23:33주말에 일 시켰으니 저녁은 제가 사겠습니다.
00:23:37아, 어떡하죠.
00:23:40제가 오늘은 약속이 있어가지고.
00:23:42네.
00:23:42그럼 월요일에 회사에서 뵙죠.
00:23:45네.
00:23:46네.
00:23:47네.
00:24:08허헝.
00:24:10꼭 바꿔주세요 나서,
00:24:16I'll see you later.
00:24:33I'll see you later.
00:24:35It's not done yet.
00:24:47What are you doing?
00:24:57Wow, it's really delicious.
00:25:00It's the best thing to buy.
00:25:04That's what I'm doing.
00:25:06I'm too late for you.
00:25:08I didn't know what you were doing.
00:25:08I didn't know what you were doing.
00:25:10I didn't know what you were doing.
00:25:12But we didn't know how to roll.
00:25:15For her very first thing,
00:25:16I'll pay attention to my sister.
00:25:16My brother is coming down to her!
00:25:22I ain't feeling like she's okay again.
00:25:24You're dead only,
00:25:25you've got to 만나.
00:25:26The guest with Baby DHH�� физ nieve.
00:25:32I'm younger for you.
00:25:33You got to marry her placed for mom's session.
00:25:34My bishop is an mentor.
00:25:34And the Dragon,
00:25:35You're a father for a job.
00:25:39I got into love with him.
00:25:40I've seen three.
00:25:44I'm a friend, but there's no need back to my father.
00:25:46But after that, I'm really going to marry him.
00:25:49I didn't want to marry him anymore anymore.
00:25:49She's never going to marry him anymore anymore.
00:25:51Fear not.
00:25:53You'll lose him anymore.
00:25:54I think she's so good.
00:25:56She's going to marry him.
00:26:06She isn't my father.
00:26:07You're going to get married and I'll be married.
00:26:11What?
00:26:12Then I...
00:26:13You're going to get married.
00:26:15Mom!
00:26:17Mom, I'm going to get married.
00:26:20I'm going to go to the bathroom.
00:26:22What's that?
00:26:26Who's that?
00:26:27What's that?
00:26:29He's a guy.
00:26:29He's a guy.
00:26:31He's a guy.
00:26:32He's a guy.
00:26:33He's a guy.
00:26:36He's a guy.
00:26:38No.
00:26:38You're a guy.
00:26:41He's a guy.
00:26:42I think he's a guy.
00:26:43He's a guy.
00:26:45All the time ago, he's a guy.
00:26:49He's a guy.
00:26:51He seems bad and he still got up.
00:26:55He's a guy.
00:26:55He's a guy.
00:26:56He's a guy.
00:26:57He's a guy.
00:27:02I think he's a guy now.
00:27:05Oh no, I don't know what you're looking for.
00:27:08See, you're going with me too.
00:27:08I'm going with you one of his own.
00:27:10You'll come with me.
00:27:12You'll come with me.
00:27:15My wife will come once.
00:27:16After all, you're looking for him.
00:27:18She's got a classic.
00:27:21My daughter, I'm just going to understand.
00:27:24Why, how do I get married?
00:27:26and you're dating my mom?
00:27:28I don't understand why I'm feeling it.
00:27:30The kid's marriage is still going to give up to my mom.
00:27:34The reason why I don't want to have a baby is...
00:27:39When I saw the baby, I'd give up for the child,
00:27:43but I would say I had a lot to speak.
00:27:47So the reason why I just married a couple years ago is different.
00:27:53That's why you think about it.
00:27:54You think about it.
00:27:56You think about it.
00:27:57You think about it.
00:27:57It's a lot of people.
00:28:02It's a lot of pain.
00:28:03Who?
00:28:04Is it?
00:28:05Yes, there.
00:28:07There's someone in my home.
00:28:18Why did you come here?
00:28:19You know that you'd like to come here.
00:28:21You've ever been to your house.
00:28:23You come here with me?
00:28:26You're a boy?
00:28:28You're a boy.
00:28:31I wish you a boy.
00:28:32Perhaps you're a boy.
00:28:32You know, at night I had a boy.
00:28:34And you were not able to do things like that.
00:28:37That's how I work and I work.
00:28:39You're the only one living in my house.
00:28:41You're a boy.
00:28:42You're not a boy.
00:28:44I've never seen a boy.
00:28:46I've never seen it.
00:28:47I don't know what to do.
00:28:49I'm not sure if you're a girl who likes it.
00:29:04What?
00:29:05Oh, you're so good.
00:29:06No, you're so good.
00:29:12You're so good.
00:29:35We want to know who you want to play
00:29:38Our home is hard to remember
00:29:41The problem says that it's hard to get
00:29:45We need to find our family
00:29:46That's right
00:29:53Today, there is a place where we can eat
00:29:54Just the rest and believe that we're only in this place
00:30:08He's doing great job.
00:30:09Kasset player.
00:30:13He's doing great job.
00:30:15He's doing great job.
00:30:18He's doing great job.
00:30:20It's fine.
00:30:20It can work so.
00:30:21My brother, it was 98 years ago, but you can't do that.
00:30:24That's not a good job.
00:30:27I'm going to try this stuff.
00:30:29My brother, I got to try it.
00:30:32I don't want to get into it anymore.
00:30:34So you're not going to let me know.
00:30:34I'm going to put it on my phone.
00:30:36I'm going to put it on my phone.
00:30:38How long will I tell you?
00:30:41I know it's been a long time.
00:30:43I don't know.
00:30:56I'm married now.
00:30:58Why did you marry me?
00:30:59I wanted to marry you.
00:31:01But why did you marry me?
00:31:04Why did you marry me?
00:31:06No.
00:31:07But honestly, he's just a bad guy.
00:31:10He was a bad guy.
00:31:11He was a bad guy.
00:31:13He was a bad guy.
00:31:14He was a bad guy.
00:31:15He was a bad guy.
00:31:20But...
00:31:21Yeah.
00:31:22But if someone's going to open the door,
00:31:24your heart will be weak.
00:31:27If you don't have money,
00:31:29if you don't have money,
00:31:30if you don't have enough time,
00:31:32if you don't have enough time,
00:31:32it will be a good thing.
00:31:36But now, let's keep your memories.
00:31:40You don't have to be a bad guy.
00:31:43If you don't have to be a bad guy,
00:31:45you'll have to be a bad guy.
00:31:46You'll have to be a bad guy.
00:31:53Okay.
00:31:56Take care, man,
00:31:56I'll be right back.
00:31:57We need something to get down.
00:31:59That's what I'm trying to do.
00:32:01And you're wrong.
00:32:04Are you sure to give it off?
00:32:05Give me a few more things.
00:32:09No.
00:32:11You can't give me such a guy.
00:32:13You can't give them up to the man.
00:32:14You're wrong.
00:32:15You're wrong.
00:32:16You're wrong.
00:32:17You're wrong.
00:32:17You're wrong.
00:32:18You're wrong.
00:32:19You're wrong.
00:32:20You're wrong.
00:32:21You're so funny about it.
00:32:23You're so funny.
00:32:24You're so funny.
00:32:25You're so funny.
00:32:25You're so funny.
00:32:27You're so funny.
00:32:28Just get rid of my money.
00:32:30Just?
00:32:30Just get rid of it.
00:32:32That's not good.
00:32:33Well.
00:32:34You're like, I'm like, what a girl is more than a girl.
00:32:37I was like, I'm like, what a girl is.
00:32:39I'm going to go through this.
00:32:51Oh, what's up?
00:32:54What are you doing?
00:32:56Oh, my son's daughter.
00:32:59Oh, she's a little girl.
00:33:03You're a little girl.
00:33:06I'm curious about how many people are.
00:33:08What's that? What's that? What's that?
00:33:12But if you're looking at it, it's just a laugh.
00:33:18Yes, there's a lot of people.
00:33:23I'm going to try it again.
00:33:25I'm going to try it again.
00:33:26I'm going to try it again.
00:33:27Okay, then.
00:33:55I'm going to try it again.
00:34:03I'm going to try it again.
00:34:43I can't wait to see you in the middle of the night, but I can't wait to see you in
00:34:48the middle of the night.
00:35:20I'm a girl and a girl who's a girl who's a girl.
00:35:22That's what I'm gonna call her.
00:35:25What's that?
00:35:26What are you doing?
00:35:26I'm a girl, dating?
00:35:28So, I'm a girl.
00:35:31What's that?
00:35:33What are you doing?
00:35:37Why are you doing this?
00:35:37Why are you doing this?
00:35:40I'm so sorry to bring up my name.
00:35:42I'm going to get a lot of fun.
00:35:43Oh.
00:35:44Hello, marketing team is my friend.
00:35:47My name is KENAL.
00:35:47In the summer,
00:35:49we're at the KENAL team at the KENAL team.
00:35:55Please do not have any questions.
00:36:02You should be doing this work?
00:36:04I need to be a guy who's going to be.
00:36:05I am a fool of a fool.
00:36:07I'll get to be a fool.
00:36:09You're gonna be a fool of a fool.
00:36:10I'm a 3-0 man,
00:36:113-0 man.
00:36:12I'm a 3-0 man.
00:36:13This is a lot of...
00:36:17Oh, I'm so sorry.
00:36:21I'm so sorry.
00:36:22I'm so sorry.
00:36:23I'm so sorry.
00:36:23Oh, I'm so sorry.
00:36:26I'm so sorry.
00:36:37And then, if you're just going to finish it,
00:36:40why are you going to take him to the next person?
00:36:47Did you see it?
00:36:48Yes, I was waiting for you.
00:36:51Oh, my God.
00:36:53But if the camera was just a couple of people,
00:36:57it would have been something like that.
00:37:00Right?
00:37:01When I saw it, it would have been so bad.
00:37:04Let's take a look at it.
00:37:06You have to look at it.
00:37:06It's not true.
00:37:11Really?
00:37:18You can't do it.
00:37:25I'm a coach.
00:37:33I love it.
00:37:35I love it.
00:37:36I love it.
00:37:37I love it.
00:37:37I love it.
00:37:39I love it.
00:37:39I love it.
00:37:39I love it.
00:37:40Why don't you have to do it?
00:37:43Yes.
00:37:45Wow, he's doing everything I need to do.
00:37:50He's doing everything to you.
00:37:52He's doing everything wrong.
00:37:53Well, he's doing everything wrong.
00:37:57He's doing everything wrong.
00:37:58He's doing everything wrong.
00:38:00But...
00:38:00Why?
00:38:04He's doing everything for me and for a job.
00:38:10None of my wife making me up?
00:38:11Votest people put a new product in guard.
00:38:15Really?
00:38:17Why me?
00:38:19You got too much responsibility for the job here.
00:38:25I wanted to be a new project.
00:38:35Really?
00:38:36I'm going to be nervous.
00:38:41It's weird to transform an ordinary drink into an experience.
00:38:48It's weird, right?
00:38:50What's the problem?
00:38:51The language is too difficult.
00:38:53And...
00:38:55It's not important.
00:38:56Of course.
00:38:57I believe that I've made the best product.
00:39:00I've lost my speech now.
00:39:03I'm going to forget it.
00:39:05I'm going to forget it.
00:39:06I'm just going to forget it.
00:39:07I'll try to keep it more confident and confident.
00:39:11Let's go back to it.
00:39:12Yes.
00:39:15With less surface in the area in contact...
00:39:19With your drink...
00:39:20With your drink...
00:39:22The gesture is more clear and more.
00:39:28The eyes melt slowly...
00:39:31With your teeth...
00:39:31With your face...
00:39:35The taste is more clear and more.
00:39:38And you don't care.
00:39:43And above all...
00:39:48It's beautiful.
00:39:49What?
00:39:58지금 한 말 기억해서 다시 한번 해보죠.
00:40:02네.
00:40:08감사합니다.
00:40:10오늘 커피 몇 점 마셨습니까?
00:40:13어, 한 두, 서너 잔?
00:40:16카페인은 불안감을 증폭시킨다고 말했을 텐데요.
00:40:18So it's a lot of chamomile.
00:40:20Is it a lot of chamomile?
00:40:22I don't think it's a lot of chamomile.
00:40:32It's a lot of chamomile.
00:40:43Shae Kim.
00:40:46Ha!
00:41:03Shae Kim, 복귀하셨네요.
00:41:06Um.
00:41:07신혼여행은 잘...
00:41:13응.
00:41:15너무 좋았어.
00:41:16나 없는 동안 팀 옮겼더라.
00:41:19네.
00:41:24걱정했는데
00:41:25좋아 보이네.
00:41:36안녕하세요, 고채 Kim님.
00:41:44저 엘리베이터에서 최채 Kim님 만나면 운이 좋던데 오늘 좋은 일이 있으려나 봅니다.
00:41:51그래요?
00:41:52너무 듣기 좋은 말이다.
00:41:55아, 저 혹시 이영훈이라는 직원 아십니까?
00:42:00어, 아니요.
00:42:01왜요?
00:42:02상사 욕으로 신제품 발표에 덜컥 맡았다가 공황장애가 왔나 봐요.
00:42:12저런...
00:42:12그래서 최채 Kim님이 연락처 아시면 뭐 응원 메시지라도 보내볼까 했죠.
00:42:20고채 Kim님 참 배려심이 깊으시네요.
00:42:24고채 Kim님.
00:42:25아니, 뭐 조직이 그냥 굴러 가나요?
00:42:28관리자가 위아래 다 신경 써야죠.
00:42:31안 그렇습니까?
00:42:33강채 Kim님.
00:42:54네, 이영훈입니다.
00:43:01아...
00:43:15누구지?
00:43:20여보세요?
00:43:20이거 제 번호예요.
00:43:22저장해두세요.
00:43:23누구신데요?
00:43:24내일 그 모자 꼭 써야 하는데.
00:43:26수업 끝나고 갖다 주실래요?
00:43:50너무 고마워요.
00:43:56저장해두세요.
00:44:12ㅎㅎzenoster..
00:44:13ules
00:44:26는
00:44:27에
00:44:27다 했었어요
00:44:29근데
00:44:29안대로 졌다가 이렇게 불쑥
00:44:31갖다 달라고 하는 건 좀 그렇긴 하네요
00:44:33그냥 보자고 하면 안울 거 잖아요
00:44:35지금 뭐 하자는 거예요?
00:44:37같이 돈자는 건데
00:44:38너 몇 살이니?
00:44:4023살
00:44:41뭐하는
00:44:41뭐?
00:44:42What?
00:44:43Wow, I'm really...
00:44:46I'm 29 years old.
00:44:49That's right.
00:44:51Okay.
00:44:52Let's go.
00:44:58Let's go.
00:45:01Oh, there's someone who's a man who lives.
00:45:19Oh, I'm so sorry.
00:45:27Oh, I'm so sorry.
00:45:35Wait a minute.
00:45:37But you're going to be able to see that?
00:45:40What?
00:45:42봤어?
00:45:44어디서부터?
00:45:46걔...
00:45:48니서부터더라.
00:45:49너 바람 폈어?
00:45:51그런 거 아니야.
00:45:53걔 내가 좋아하는 줄도 몰라.
00:45:55말할 생각도 없고.
00:45:56하지만 내가 이런 마음으로 널 어떻게 계속 만나.
00:46:00이대로 결혼하면 내가 너 속이는 거잖아.
00:46:03와, 저러다는데 맞겠는데?
00:46:05왜 저래?
00:46:08그렇지.
00:46:09물컵 잡고 날려.
00:46:13너 지금 뭐 하는 거야?
00:46:15내가 이렇게 빌게.
00:46:17용서할 테니까
00:46:19마음 바꿔.
00:46:20일어나, 얼른.
00:46:21그러니까 빨리 아니라고 말해!
00:46:24미안.
00:46:25평생 속죄하면서 살게.
00:46:27일어나, 물컵 잡고 날려.
00:46:33네.
00:46:46한국에서 볼 수 있었던 것 같은데?
00:46:48어쩌다 보니?
00:46:51지지겠네 진짜.
00:46:55복수할까?
00:46:57Oh?
00:46:58I'll be able to enjoy my life.
00:47:00We'll be able to enjoy my life.
00:47:04We?
00:47:05Yes.
00:47:06We're not.
00:47:07We're not.
00:47:11You're not like a genius.
00:47:28Yeah, Yunoah, did you go on the other side?
00:47:35Where did you go?
00:47:37It's a guy from the internet.
00:47:40Heardly, he was a stalker.
00:47:42Really?
00:47:45Why did you say that?
00:47:46What did you say?
00:47:49Heardly, heardly.
00:47:51Really?
00:47:52You're a bitch!
00:47:53You're a bitch!
00:47:53You're a bitch!
00:47:54You're a bitch!
00:48:09You're a bitch!
00:48:10You're a bitch!
00:48:13You're a bitch!
00:48:18It's fun!
00:48:19Yeah, I'll do that.
00:48:22We'll meet you 내일 행사장에서.
00:48:23We'll meet you.
00:48:26내일이 발표했는데 아직 그러고 있으면 어떡합니까?
00:48:30퇴근하시죠.
00:48:31네.
00:48:32이 메일만 보내면 끝.
00:48:34끝.
00:48:57당장 일어나시죠.
00:48:58데려다 드리겠습니다.
00:49:03아, 잠깐만요.
00:49:05저 화장실 중이야.
00:49:08아!
00:49:09차선임!
00:49:13아, 더 할 것 같아.
00:49:16그러게 그놈의 인스턴트.
00:49:18믹스커피 과다 음료 좀.
00:49:20네?
00:49:22실례하겠습니다.
00:49:27네?
00:49:34실례하겠습니다.
00:49:36당장 폐원으로 갑시다.
00:49:38책임님.
00:49:39매일 전송 버튼 한 번만.
00:49:43네.
00:49:56책임님.
00:49:58병원 말고.
00:49:59집으로.
00:50:01안 됩니다.
00:50:02응급실로 가죠.
00:50:03아니요.
00:50:04아니요.
00:50:05이거 하세요.
00:50:05이동이.
00:50:08제가 진통제를 집에서 안 가져와가지고.
00:50:13네.
00:50:14알겠습니다.
00:50:27정말 약만 먹어도 되겠습니까?
00:50:33지금이라도 병원을 가보는 게.
00:50:35금방 괜찮아질 거예요.
00:50:37몰랐네요.
00:50:39생리통으로 쓰러질 수도 있다니.
00:50:43제가 유독 심해서.
00:50:47고맙습니다.
00:50:49고맙습니다.
00:50:50책임님.
00:51:20I don't know.
00:51:37Kaari?
00:51:39You're...
00:51:41Why are you here?
00:51:47좀 더 누워있어요.
00:51:53Heard out of here, but I'm not allowed to.
00:51:56I just bought it.
00:52:00I'm just going to buy it.
00:52:01I'm just going to buy it.
00:52:01And then I will buy it.
00:52:04I'll buy it.
00:52:05I'll buy it.
00:52:06You're going to buy it.
00:52:10I'll buy it.
00:52:11If you don't want to go to the hospital, I'll go to the hospital and go to the hospital and
00:52:15go to the hospital.
00:52:23Maul...
00:52:30It's been a little too late.
00:52:34I'm sorry.
00:52:51I'm sorry.
00:52:52It's a little...
00:52:52I'm sorry.
00:52:58I'm sorry.
00:53:12Don't worry about it.
00:53:15This is a dream?
00:53:19Your voice?
00:53:21Your voice?
00:53:23Your hand?
00:53:26Your hand?
00:53:28Your hand, darling.
00:53:40Your hand...
00:53:43Ah.
00:53:46Ah...
00:53:47아...
00:53:47이번 건 좀 심했다.
00:53:50병원을 가든가 해야지.
00:53:52Oh, I feel it's time to get out of here.
00:53:56Oh!
00:53:58What do you think?
00:53:59It has become the most possible space we have.
00:54:02Reflection of who we are.
00:54:04And how we choose to live.
00:54:06차주현 아직이야?
00:54:09결국 사람 한 명 또 보내는구만.
00:54:11진짜 너무한 거 아니에요?
00:54:13어떻게 사람 쓰러질 때까지 일을 시켜?
00:54:15나사 하나 빠져도 이 거대한 훼손은 끄떡없거든.
00:54:18스페어는 항상 있으니까.
00:54:21게다가 더 짱짱하고 센 걸로.
00:54:23네, 바로 확인하겠습니다.
00:54:25네.
00:54:50네, 네.
00:54:50네, 네.
00:54:58네.
00:54:59네, 네.
00:55:02네.
00:55:07네, 네.
00:55:15Do you think that's going to be a good one, I can't stand.
00:55:24I have to go to check out all these things.
00:55:28Please come...
00:55:30...and put yourself in a good mood.
00:55:35I'm sorry.
00:56:00Home is no longer just where we live.
00:56:03It has become the most personal space we have.
00:56:07Reflection of who we are and how we choose to live.
00:56:10After a long day, we unwind at home with a glass of whiskey.
00:56:16In the evening, friends gather good food, easy conversation, and ice-cold cocktails.
00:56:23At Xeom Electronics, we asked ourselves a simple question.
00:56:27What makes this moment truly complete?
00:56:34The answer was ice.
00:56:38But not just any ice.
00:56:40A crystal clear sphere ice once found only in the world's finest lounges.
00:56:48We've made it possible to create this ice at home using our proprietary reverse icicle freezing technology, freezing water drop
00:57:00by drop, with less surface area in contact with your drink.
00:57:04The ice melts slowly, preserving flavor longer.
00:57:10And above all, it's beautiful.
00:57:16That moment when perfectly formed spear of ice drops into your glass.
00:57:40the kommer to be ready for the new house with a new house.
00:57:44The Flintstones will be filled with laughter.
00:57:45It's fine.
00:57:46It's very funny.
00:57:47It's fine.
00:57:47It's fine.
00:57:49It's fine.
00:57:49It's fine.
00:57:50It's fine.
00:57:51It's fine.
00:57:52It's fine.
00:58:06Are you going to be a coach?
00:58:08I will have a win to win the game.
00:58:11I will have a win for the game to win the game.
00:58:13If you want to win the game, you'll be a winner.
00:58:15I will be in a hurry, if you want to win the game.
00:58:19I'm sure I'm sure you know.
00:58:20Is the sign of the captain?
00:58:22Yes.
00:58:50The all-new 세웅 스피라이스 refrigerator.
00:59:14Ah, what are you doing now?
00:59:17Isn't it so good?
00:59:17Don't worry!
00:59:18tutiper, 주저.
00:59:21저 직원 자네 때문에 있던 세웅 아냐?
00:59:24왜 TF로 보내셨는데?
00:59:26일 처리가 빨라서 일 시키긴 좋은데
00:59:28끌고 올라가기엔 한계가 있는 직군들이야.
00:59:316시땡 하면 칼퇴하거든요.
00:59:33일만 잘하면 되지.
00:59:34칼퇴가 무슨 상관이야.
00:59:36사람 보는 눈이 그 모양이니.
00:59:39만년 책임이지.
00:59:43생각했던 거보다 반응이 너무 좋아서.
00:59:46Oh, wait a minute.
00:59:48There you go.
00:59:50Good morning.
00:59:52We've been doing this for this new product.
00:59:56Let's go.
00:59:58We'll have a meal.
00:59:59There's a meal.
01:00:02Oh, okay.
01:00:04Then we'll have a meal.
01:00:07We'll have a meal.
01:00:08Then we'll have a meal.
01:00:10We'll have a meal.
01:00:17And that's what's going on.
01:00:17There's a meal right now.
01:00:18What do you want?
01:00:20We've got a meal right now.
01:00:21We've got a meal right now.
01:00:22We've got a meal right now.
01:00:24You want to eat this day?
01:00:29Oh, eat this.
01:00:33It's a meal right now.
01:00:35Oh, really?
01:00:41I think it's a good thing.
01:00:50The food is not good.
01:00:53It's not good.
01:00:55Yes.
01:00:59But I'm just fine.
01:01:00No, it's okay.
01:01:01Well, it's too bad, but it's a lot.
01:01:07It's not bad.
01:01:08You can't eat coffee, you can't eat food, you can't eat food.
01:01:11You can go to the hospital.
01:01:14You can go to the hospital.
01:01:17No.
01:01:18Then you can go to the hospital.
01:01:23You've been so worried about my life.
01:01:27I'm sorry, I'm sorry.
01:01:29I'm sorry, I'm sorry.
01:01:40I'm sorry, I'm sorry.
01:01:43I'm sorry, I'm sorry.
01:01:44Why not?
01:01:45It's not very bad.
01:01:47It's not very bad.
01:01:48It's very good.
01:01:53You can't drink it.
01:01:57I'll take you to the next one.
01:02:05Okay.
01:02:10It's the real thing.
01:02:12I don't know if you're a real thing.
01:02:15I don't know if you're a real thing.
01:02:18I'm so nervous.
01:02:20I'm so nervous.
01:02:23Yes.
01:02:23Yes.
01:02:24Yes.
01:02:27I'm so nervous.
01:02:33It's delicious.
01:02:35I'm so nervous.
01:02:46I'm so nervous.
01:02:48It's delicious.
01:02:52Let's go.
01:02:54I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:03:24I can't wait to see you in the middle of my life
01:03:30I can't wait to see you in the middle of my life
01:03:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:03:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:03:58oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:03:58oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:03:58oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:03:58oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:04:12oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:04:22All right, let's go!
01:04:34Did you see the show?
01:04:39Hello.
01:04:41I'm currently working on the new EO,
01:04:44and I'm currently working on the new EO.
01:04:47I'm going to take 3 years to go to the hospital.
01:04:53Three years ago, I found out that I had a lot of pain in my life.
01:04:58But I couldn't say that I couldn't say anything.
01:05:04I couldn't think of my life as a child.
01:05:07and people don't have any problems and problems.
01:05:10He was accused of waiting for such Holz.
01:05:14Megan?
01:05:15He found his way to see that he did not главное in his connections…
01:05:20Shh.
01:05:20...and he told us went ahead,
01:05:21his way back and comment over and saying…
01:05:23No, he was thinking…
01:05:25In order to leave thedenay…
01:05:26He was challenging…
01:05:28He was breaking up laying supportive Kings Wright's workshop by that guy treated
01:05:31up…
01:05:36He was also supportive by the45 parts of pieces
01:05:46I don't know what to say.
01:06:07I think it's my life to be a unique one.
01:06:13I hope to see you.
01:06:15See you.
01:06:31See you.
01:06:48I'm sorry.
01:06:50Two. Why...
01:06:53...is it...
01:06:54...is it...
01:06:54...is it...
01:06:55...is it...
01:06:56...and...
01:07:00...and...
01:07:02...is it...
01:07:08...
01:07:13Before you were floating in the night
01:07:15Little by middle, I can't deny
01:07:18But I've been blinded, can't get over
01:07:20Baby girl, the one, my only friend
01:07:24Now you're leaving, I feel it, I'm so in love
01:07:26Every dance just feels like something new
01:07:30Goes in the air
01:07:32Come a little closer and show me how to laugh
01:07:41I'm sorry.
01:07:43I'm sorry.
01:07:45If you're married and married,
01:07:48you're gonna be like X?
01:07:49You're not going to be a Hallyour?
01:07:51I'm going to be a 2nd training.
01:07:53Hello.
01:07:54I'm going to be a Hallyour.
01:07:54I'm going to be a good job.
01:07:56You're going to be a new job.
01:08:01I'm going to be a good job.
01:08:03Do you have a meeting?
01:08:07Are you going to be a Hallyour?
01:08:41Are you good?
01:08:49I'm not going to be a good job.
01:08:49If a before for all myריures istoast,
01:08:50you can do it in order to learn more and more
01:08:50professional.
01:08:50But I'm going to be people on a live tribune,
01:08:51Vanderbilt Henley 뭐지 don't you know?
01:08:51Have you ever met?
01:08:51And we have a opportunity for you.
01:08:52If it hurts you,
01:08:58continue to bring theенный.
01:08:58Yes, Fantastic.
01:09:01That's my kid.
Comments