Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Boyfriend on Demand (Wolgannamchin) - Season 1 - Episode 08: The Odd or Even Game
Transcript
00:00:01.
00:00:05.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:28.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:31You're so close.
00:00:35Then I'll go.
00:00:41You don't know why I'm going to do it.
00:00:43When I was 17th, I was like,
00:00:45when I was 17th, I was like,
00:00:47I remember that?
00:00:49You're not supposed to write me.
00:00:51You're so sorry.
00:00:52You're just like, I'm just like...
00:00:54You're not going to be a picture.
00:00:57I've always been there.
00:00:57Yeah, you know what I mean.
00:00:58It's 산, I mean, I'm not going to make you look at them anymore.
00:01:01I'm not saying that I'm in a sense of camaraderie.
00:01:03What is his journey to any other than you talk about?
00:01:14Who is he even in a minute?
00:01:16He tells me that he's not saying...
00:01:19Awww, owww.
00:01:24Awww...
00:01:25It's not that I'm a kid.
00:01:27I'm not sure.
00:01:27I'm looking at it as a high level.
00:01:31I'm not sure.
00:01:34Then I'm going to show you a little bit better.
00:01:36Right?
00:01:37But you're a great guy.
00:01:40Who?
00:01:42What?
00:01:42You're a great guy.
00:01:45What?
00:01:48You're a good guy?
00:01:49It's not my guy.
00:01:49Oh, that's my name.
00:01:51That's right.
00:01:53That's good.
00:01:55That's right.
00:01:56Here.
00:01:57Oh?
00:02:01It's an interview.
00:02:03Why did you look like this?
00:02:05Oh, you didn't know that?
00:02:07I was just a student.
00:02:10Really?
00:02:11Oh, just...
00:02:13That's...
00:02:15Oh...
00:02:15Oh...
00:02:16I don't know.
00:02:17That's right.
00:02:19I almost...
00:02:19Look, watch.
00:02:21I looks like a girl, too.
00:02:22I didn't know who I was, too.
00:02:24I don't know who I was.
00:02:32Look at all this, uh...
00:02:35It's just like, this is a new episode.
00:02:38Oh!
00:02:39It's not good.
00:02:42I'm just kidding.
00:02:43Oh, my God.
00:02:50That's a good thing.
00:02:51I'll put it in the refrigerator.
00:02:53I'll put it in the refrigerator.
00:02:54Yes.
00:03:13I'm going to sleep.
00:03:15I'm going to sleep.
00:03:18I'm going to sleep.
00:03:19I'm going to sleep.
00:03:23I'm going to sleep.
00:03:32Are you okay?
00:03:35Yes?
00:03:36What?
00:03:38What?
00:03:39What?
00:03:58What?
00:04:01What?
00:04:03What?
00:04:05What?
00:04:07많이 작아졌다.
00:04:13방했다.
00:04:43방탄소년단
00:04:44...
00:04:46...
00:04:47...
00:04:47...
00:04:47...
00:04:48...
00:04:49...
00:04:50Hey!
00:05:04Hello.
00:05:06Oh.
00:05:07Where are you?
00:05:07I'm your house.
00:05:08What a deal.
00:05:10I'm so tired.
00:05:12I'm so tired.
00:05:13I'm so tired.
00:05:14I'm so tired.
00:05:15I'm so tired.
00:05:16I'm so tired.
00:05:17Hey, 얘기하지.
00:05:18나 지금 백화점인데.
00:05:19에?
00:05:21또 쇼핑해?
00:05:22아니, 청소기가 맛이 가서 하나 살라 그러지.
00:05:26야, 그게 쇼핑이야.
00:05:29죽은 거야.
00:05:30우리 매장은 혼수 고객님들이 많아서...
00:05:36여보세요?
00:05:38왜?
00:05:38깜짝이야.
00:05:40속에 찍나.
00:05:43맞다, 여기서 일한다고 그랬지.
00:05:46어떡하지?
00:05:47나 진짜 청소기 사야 되는데.
00:05:49야, 잘 됐네.
00:05:50야, 가수 좀 깎아달라 그래.
00:05:51아, 미쳤어.
00:05:52나 그날이 왜 잠시 섰단 말이야.
00:05:54아, 몰라, 몰라.
00:05:55일단 끊어.
00:05:58하...
00:05:59휴팅 때문에 서울바닥이 갇고 싶은데.
00:06:03하...
00:06:03어뻐다, 어뻐.
00:06:08하...
00:06:09당신만을 위한 900개의 테마가 있습니다.
00:06:14그럼 오늘은 누구와 데이트하시겠습니까?
00:06:24하...
00:06:39안녕하세요.
00:06:41Okay, let's go.
00:07:15I'm sorry.
00:07:18I'm sorry.
00:07:31I'm sorry.
00:07:32I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:07:42I'll be back.
00:07:43I'll be back.
00:07:45I'll be back.
00:07:52Bye.
00:07:53I'll take it.
00:08:05I'll take it.
00:08:06I'll take it.
00:08:15I'll take it.
00:08:17Why?
00:08:19Are you going to find the first one?
00:08:51I'll just go.
00:08:56I'll just go.
00:08:58I can't wait to see you.
00:08:59Yes.
00:09:05I'll just go.
00:09:10Yes.
00:09:11Yes.
00:09:12Yes.
00:09:16Yes.
00:09:17I can't wait to see you again.
00:09:19I'll just go.
00:09:24I'll just go.
00:09:26I'll just go.
00:09:30I can't wait to see you again.
00:09:31Okay.
00:09:32Okay.
00:09:33Let's go.
00:09:37Okay.
00:09:37Okay.
00:09:38Okay.
00:09:58Let's go.
00:10:08I can't believe it.
00:10:14I can't believe it.
00:10:24I can't believe it.
00:10:29It's a good thing.
00:10:31It's a good thing.
00:10:32It's a good thing.
00:10:34I don't know why you take this ticket to me.
00:10:35I don't know what the thing is.
00:10:37I can't believe it.
00:10:40It was just my gift.
00:10:45Yes, no.
00:10:46It was my gift to you and I eat it.
00:10:52Yes, it was my gift to me.
00:10:59I don't think so.
00:11:00I don't know.
00:11:00I don't know what to do.
00:11:01I don't know what to do.
00:11:02I think I don't know what to do.
00:11:04I think so.
00:11:08Okay.
00:11:09Yes, see you.
00:11:14Yes, sir.
00:11:16Yes, sir.
00:11:25I'm so sorry.
00:11:46I'm so sorry.
00:11:52Well, it's so nice to meet you.
00:11:53Good morning.
00:11:55What?
00:12:07Are you kidding me?
00:12:10What?
00:12:11I'm sorry, I'm sorry.
00:12:15You're so sorry, I'm sorry.
00:12:19Yeah, it was so bad.
00:12:31I'm sorry.
00:12:32What?
00:12:34Why are you tired of me?
00:12:38What the hell?
00:12:46It's not so bad.
00:12:47It's not so bad.
00:12:48It's not so bad.
00:12:50I'm not very close to you.
00:12:51It's not your head.
00:12:51It's your head.
00:12:52Yeah, it's your head.
00:12:54It's her head.
00:13:04It's her head.
00:13:06It's my head.
00:13:09It's her head.
00:13:14Of course.
00:13:15So tell me why.
00:13:28Hashem was done, and used to remember things?
00:13:34It's not thatше.
00:13:36He did.
00:13:37I was just using it.
00:13:41안돼.
00:13:42Oh, it's too late for the alarm, so you don't have to worry about it.
00:13:46You're really tired of it.
00:13:49Yeah.
00:13:51Okay.
00:13:52It's good to go.
00:13:53How are you doing today?
00:13:54Okay.
00:13:57Wow.
00:13:58That's awesome.
00:14:01I think it's good to play.
00:14:03I don't know.
00:14:05I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:07I don't know.
00:14:09I don't know.
00:14:10What?
00:14:11무슨 게임?
00:14:12DIU랑 본격적으로 얘기 중인가 봐.
00:14:15아니, 박경남이 손대는 곳마다 다 뭐냐고.
00:14:19이러다 환희도 완전 원탐 만들겠어.
00:14:23이야, 이사님 좋아서 입 찢어지신다.
00:14:25하여튼 난 경남이 쟤가 제일 무섭다니까.
00:14:28완전 상남자라니까.
00:14:35저기.
00:14:38저기.
00:14:40저기.
00:14:42아, 네.
00:14:43내 말 안 들었지?
00:14:45정신은 어디다 팔고 있어?
00:14:47죄송해요.
00:14:48뭐라고 하셨죠?
00:14:49나 손 엑스레이 찍었는데 염증이 너무 심해서 숟가락도 왼손으로 들어 요즘.
00:14:56근데 젓가락질은 왼손으로 못 하잖아.
00:14:59그쵸, 그쵸.
00:15:01그니까 점심으로 면시키지 말라고.
00:15:04아, 네.
00:15:06네, 알겠습니다.
00:15:18아니, 플랜 씨.
00:15:20알람 1위 뺏긴 것도 그렇고 게임도 얘기 중이라잖아.
00:15:23이러다 환희도 완전 원탐 만들겠어.
00:15:27작가님!
00:15:29지금 얼마나 위험한 상황인지 모르시겠어요?
00:15:32저희 진짜 정신 차려야 돼요.
00:15:34아니, 자꾸 플랜 씨랑 벌어지고 있잖아요.
00:15:36뭐, 연애 하시는 건 좋은데 그렇다고 우리 알람.
00:15:40이대로 포기하실 거예요?
00:15:42아, 왜 이렇게 정색을 하고 얘기해?
00:15:45남친이랑 문자 좀 했는데.
00:15:47남자가!
00:15:48우리 인생에 무슨 도움이 되는데요?
00:15:51어?
00:15:51아니, 그렇잖아요.
00:15:53우리 먹고사는 일에 연애 때문에 지장 받으면 되겠어요?
00:15:56안 되잖아요, 작가님.
00:15:57안 되죠.
00:15:59왜 이럴까, 갑자기?
00:16:01내가 알아서 하면 안 될까?
00:16:03절대 안 되죠.
00:16:18지하철 타시죠?
00:16:20저도 지하철 탈까 해서요.
00:16:22같이 가면 되겠다.
00:16:24응.
00:16:38저 근데 나한테 안 예뻐 보이려고 모자 쓰고 온 거예요?
00:16:43네?
00:16:44아, 저 이거 아닌데요, 저 아닌데요?
00:16:48아, 난 또.
00:16:54아, 저 오늘 생각해 보니까 버스 타고 가요.
00:16:58네?
00:16:58버스요, 갑자기?
00:17:00네.
00:17:00어, 어, 조심하세요.
00:17:01잠깐만요!
00:17:16아, 저 버스.
00:17:19안전벨트 메세요.
00:17:20호속도로 들어갑니다.
00:17:23호속도로?
00:17:25아니, 저 기사님.
00:17:27지금 미천 어디 가는 거예요?
00:17:29인천이요.
00:17:29인, 인천이요?
00:17:32아니, 빨리 자리에 앉으세요.
00:17:34위험해요.
00:17:35아...
00:17:36말 좀 해 주지.
00:17:42아...
00:17:48주 전자한테 듣기로는 오늘 결과가 어떻든 이게 지현 씨 마지막 소개팅이라 하셨다면서요?
00:17:54아...
00:17:55네.
00:17:56혹시 이유가...
00:17:59제가 좀 많이 지쳤거든요.
00:18:05저도 그래요.
00:18:06마음에 드는 사람 찾는 게 참 어렵죠.
00:18:10맞아요.
00:18:11이상형이 어떻게 돼요?
00:18:13음...
00:18:14저는 모순 덩어리인 남자가 좋아요.
00:18:19모순 덩어리요?
00:18:21네.
00:18:23단정한데 섹시하고 착한데 나쁘고 똑똑한데 허술하고 4대 보험 가입자지만 영혼은 자유롭고 얼굴에 글자는 없지만 책은 너무 좋아하고 근육은 화났는데 해화는
00:18:35없고 그리고 마지막으로 나는 절대 안 좋아한다고 해 놓고 나만 제일 좋아하고.
00:18:41하...
00:18:42하...
00:18:43하...
00:18:44네.
00:18:45계속할까요?
00:18:46아...
00:18:47저...
00:18:48잠깐 전화 좀 받고 오겠습니다.
00:18:50아...
00:18:51아니요.
00:18:52Okay, let's go.
00:18:52Okay, let's go.
00:18:53Okay.
00:19:23I'm going to give you a lot, but I'm going to give you a lot of the song that I'm
00:19:25sorry for you to give you a song.
00:19:29You just finished that song?
00:19:32Oh, no.
00:19:35Well...
00:19:35I'm going to make sure it's okay.
00:23:34What is this?
00:23:38What?
00:23:43정전인가?
00:24:11정전인가?
00:24:29슬프다기를 한번 해 봤어요.
00:24:35뭔가 슬프다.
00:24:38뭐가?
00:24:39아니, 그냥 뭐 둘이는 원래 좀 반짝반짝해야 되는데.
00:24:51메리 크리스마스.
00:25:13메리 크리스마스
00:25:20피디님.
00:25:24오늘도 버스 타요?
00:25:28아니요.
00:25:39고마워요.
00:25:42덕분에 크리스마스 기분도 내고.
00:25:44좋았어요.
00:25:45저도 좋았어요.
00:25:54아, 그 플래스 씨 게임 얘기 들었어요.
00:25:58축하해요.
00:25:59아직 확정 난 것도 아닌데요, 뭐.
00:26:03아, 어떻게 그렇게 매번 다 잘하세요?
00:26:06피디님 보면 별로 고민이 없을 것 같아요.
00:26:11뭐든지 쉽게 해내시니까.
00:26:14그래 보였나요?
00:26:16아닌데.
00:26:22어?
00:26:26이 작가님 알아요?
00:26:28아, 저 이 작가님 그림 달력도 매년 사요.
00:26:33그러고 보니까 피디님 그림이랑 좀 분위기가 비슷한 것 같아요.
00:26:37저도 저는 이 작가님 좋아했어요.
00:26:40아, 그렇구나.
00:26:44전시회가 얼마 안 남았네요?
00:26:45응, 그러게요.
00:26:50같이 갈래요?
00:26:54아, 또 쉽게 말하는 것처럼 보였나?
00:26:59천천히 얘기해 줘요.
00:27:11왜 안 고파요?
00:27:15아까 저녁 안 먹은 것 같던데.
00:27:20아...
00:27:32근데 그림은 왜 그만뒀어요?
00:27:35그때 보니까 엄청 재능 있던데.
00:27:39마음이 식어서요.
00:27:40네?
00:27:43음...
00:27:44그림이 전부였을 만큼 좋아했었는데.
00:27:47어느 순간 대하는 마음이 달라지더라고요.
00:27:50변한 게 미안하기도 하고.
00:27:52또 다른 걸 이만큼 좋아하게 되려나 기대되기도 하고.
00:27:56그래서 그만뒀어요.
00:27:58아...
00:28:00그래서 찾았어요, 그만큼 좋아하는 거?
00:28:03쉽지 않던데요.
00:28:04뭐 하나 그만큼 꾸준히 많이 좋아하는 게.
00:28:14그럼 들어가요.
00:28:16네.
00:28:22저기...
00:28:29아...
00:28:32이따가 읽어요.
00:28:35아...
00:28:35아...
00:28:35네.
00:28:37갈게요.
00:28:54I'm sorry.
00:28:56I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:09I'm sorry.
00:29:18I wanted to say that I like it.
00:29:31Have you been there?
00:29:42I don't want to wait until I get back to my house.
00:29:43I don't want to wait until I get back to my house.
00:29:53I don't want to wait until I get back to my house.
00:29:54I don't want to wait until I get back to my house.
00:29:55Why did I get back to my house?
00:30:03What's wrong with you?
00:30:12There...
00:30:15Oh, yes.
00:30:17That's right.
00:30:25I don't know.
00:30:27I don't know.
00:30:31I don't know.
00:30:32I don't know.
00:30:37Why?
00:30:48What's your name?
00:30:49I just had a letter.
00:30:50I was sent to the girl.
00:30:52I was so sorry.
00:30:55I was so sorry.
00:30:58I was so sorry.
00:30:59I can't wait.
00:31:00I can't wait.
00:31:02I can't wait.
00:31:15I can't wait.
00:31:17Yes.
00:31:19Let's go.
00:31:22Can you tell me?
00:31:52Yes.
00:31:53자연스럽게 있어도 돼요.
00:31:56네.
00:32:07서 PD님.
00:32:12저 PD님 좋아해요.
00:32:17앞으로...
00:32:19나 하고 싶은데 해도 돼요?
00:32:32네.
00:32:33왜 그래요?
00:32:40미안해요.
00:32:42네?
00:32:44나...
00:32:45이제 여기 다시 안 올 거예요.
00:32:51이유가 뭐예요?
00:32:53뭐, 말해도 이해 못하겠지만 구영희 씨 만날수록 누가 자꾸 좋아져요.
00:33:01그래서 그 사람이 너무 날로 먹는 것 같아서요.
00:33:08그러니까 나랑 있어도 다른 남자가 계속 생각난다는 뜻이에요?
00:33:19그 남자 좋아해요?
00:33:28모르겠어요.
00:33:33자기 마음인데 그걸 왜 몰라요?
00:33:35나도 답답해요.
00:33:37그러는 구영희 씨는 좋아하는 게 뭔지 알아요?
00:33:40진짜로 좋아하는 게 뭔지도 모르잖아요.
00:33:43알아요.
00:33:46상대가 변해도 난 절대 변하지 않을 자신 있는 거.
00:33:53난 변한 적 없어.
00:33:55미래야.
00:33:56사람은 다 변해.
00:33:58그리고 너도 변했어.
00:34:05저번에 그림들도 그렇고.
00:34:09왜 그렇게 변하는 거, 변하지 않는 거에 집착해요?
00:34:13그게 대체 뭐길래 왜 그렇게 집착하냐고요?
00:34:17뭐, 다른 이유가 있을까요?
00:34:22원래 내가 그런 사람인 걸 어떡해.
00:34:29원래 그런 건 없어요.
00:34:33널 만든 건 나니까.
00:34:40소미리 씨.
00:34:41너는 내가 원하는 게 뭔지.
00:34:44그쪽에 아무리 내가 싫어졌다고 해도.
00:34:46두려워하는 게 뭔지.
00:34:49난 안 변해요, 절대로.
00:34:51나만큼 잘 알겠지.
00:34:53그게 내가 좋아하는 방식이니까.
00:34:55아니, 어쩌면 나보다 더.
00:34:59그 남자는 안 변한데요?
00:35:10마음이 식어서요.
00:35:13쉽지 않던데요.
00:35:14뭐 하나 그만큼 꾸준히 많이 좋아하는 게.
00:35:28그 사람 마음이 변했을 때 상처 안 받을 자신 있어요?
00:35:40그런데 난 절대 소미리한테 상처 안 줘요.
00:35:48그러니까 가지 말아요.
00:36:13서 PD님.
00:36:21Okay, what's up?
00:36:22Well, everyone starts at this time.
00:36:23That's it!
00:36:24We're so excited.
00:36:26You can do it all right now?
00:36:29Yeah, we're all right now.
00:36:30I saw you every day.
00:36:32Ah, you guys are not having to come in here.
00:36:35We'll start with you.
00:36:36Yeah.
00:36:43It's a balanceöf is good,
00:36:44It's very well.
00:36:46It's not easy, but it's not.
00:36:50It's not good, but it is not good.
00:36:54It's beautiful, but it's very beautiful.
00:36:58Then I'll put it on.
00:37:01Okay.
00:37:03Nice to meet you.
00:37:22I can't believe it.
00:37:23I think it's important to me.
00:37:24I think it's important to me.
00:37:27I'm going to go to the store.
00:37:28I'll go to the store.
00:37:34I'll go to the store.
00:37:35I'll go to the store.
00:37:36You're going to go to the store?
00:37:46No, it's not good for you.
00:37:53That...
00:37:54That...
00:37:56...
00:37:56...
00:37:56...
00:37:58...
00:37:58...
00:37:58...
00:37:59...
00:37:59...
00:38:00...
00:38:00...
00:38:00...
00:38:01...
00:38:02...
00:38:02...
00:38:03...
00:38:03...
00:38:03...
00:38:04...
00:38:04...
00:38:06I don't know what to do.
00:38:07But if you're a business, you'll just don't have to do it.
00:38:16But if you're a business owner, you'll have to do it.
00:38:18I don't know.
00:38:28I'll just let you know.
00:38:28I'll just let you know.
00:38:31Please.
00:38:39What?
00:38:41Coffee just make it.
00:38:44Oh...
00:38:45It's good.
00:38:47It's good.
00:38:55Okay.
00:38:57Then we'll see you next time.
00:38:58Yes.
00:38:59A-606.
00:39:01It's Elena.
00:39:02What?
00:39:04It's good.
00:39:05It's good.
00:39:06It's good.
00:39:08It's good.
00:39:09It's good.
00:39:10It's good.
00:39:12It's good.
00:39:17It's good.
00:39:20It's good.
00:39:24It's good.
00:39:28Just a little.
00:39:30That's a little.
00:39:33It's good.
00:39:34I really like that.
00:39:44It's a good film.
00:39:45It's pretty good.
00:39:46It's fine.
00:39:48...
00:39:49...
00:39:49...
00:39:49...
00:39:50...
00:39:51...
00:39:51...
00:39:51제가 이미 여러 번 말씀드렸는데요.
00:39:53이건 신인 공모전이고 가능성을 중요하게 보라고 이사님이 말씀하셨어요.
00:39:58제 눈에는 그게 보였고요.
00:40:01저한테는 아니었어요.
00:40:03마음 바꾸려고 한 적도 있었잖아요.
00:40:09정말 처음부터 끝까지 다 싫었어요?
00:40:16Yes.
00:40:20I think it's going to change my mind.
00:40:35I think it's a great day.
00:40:37It's a great day.
00:40:38We're going to do it.
00:40:40We're going to do it.
00:40:42We're going to do it.
00:40:44It's a great day.
00:41:45Thank you so much.
00:41:45Thank you very much.
00:41:47I want to jump in.
00:41:50I saw you because I wanted to be in my direction.
00:41:53There where you pray it would be that's a nice look at your face.
00:42:03Your way of young people would feel like you would love them.
00:42:09I found it.
00:42:15I was just like, I just thought I was a good guy.
00:42:21I just thought I was a good guy.
00:42:24I was a good guy.
00:42:28I was gonna be a good guy.
00:42:29I can't believe it.
00:42:32But it will only be finished.
00:42:33I have to deal with that.
00:42:36I will be honest.
00:42:39I'm sorry.
00:42:44Fine?
00:42:45It's okay.
00:42:48It's okay.
00:42:51It's okay.
00:42:54What's that?
00:43:38It's okay.
00:43:39OOF, 새우골.
00:43:42나 주러 가는 거 아니야?
00:43:43아니요.
00:43:49선생님, 다리가 많이 뭉치셨어요.
00:43:51머리카락 많이 나가셨네요.
00:43:52알겠습니다.
00:43:53아, 멀리서 해야 해.
00:43:54감사합니다.
00:43:57너무 웃겨.
00:43:58봐봐.
00:43:58Oh, it's so good.
00:44:02It's so it's so good.
00:44:03Obviously, it's one thing.
00:44:07It's so bad that you have to come to this.
00:44:11That's a shame.
00:44:18It's really sad.
00:44:21I'm going to kill you.
00:44:22I'm going to kill you after that.
00:44:27I'm going to kill you after that.
00:44:32I was able to provide work for you once again.
00:44:36I did not, I did not.
00:44:39Well done.
00:44:39He'll be okay.
00:44:41He'll be okay.
00:45:00He'll be okay.
00:45:02I'm lucky.
00:45:04Come on, let's go.
00:45:34You're my gravity, or you put me close to life.
00:45:49You're my gravity, or you're my gravity, or you're my gravity.
00:45:57You're my gravity, or you're my gravity.
00:45:57잠깐만, 나 전화 좀 바꿀게.
00:46:00어, 엄마.
00:46:12미안해요.
00:46:14난 아무래도.
00:46:15커피도 세 장, 빵도 세 개.
00:46:17뭐 하자는 거야, 지금?
00:46:21아, 그니까 그 놈의 삼삼삼.
00:46:24I love you, 삼삼삼.
00:46:25I love you, 삼삼삼.
00:46:26용기가 없나 봐.
00:46:27아.
00:46:29Every reason I write your name
00:46:32I can't delete it once again
00:46:35They're dreams
00:46:37Like patterns in the streams
00:46:43I'm in love, you're the world I can face.
00:46:58I'm in love, you're the world I can face.
00:47:07여러분 안녕하세요.
00:47:10자, 이 타이밍에 좋은 소식 하나, 그래 뭐 너희한테는 좀 슬픈 소식일 수도 있겠다.
00:47:17올해부터 우리 회사가 미국 웹툰 플랫폼 경쟁에 본격적으로 뛰어들기로 했거든.
00:47:23그래서 한국 최고의 인재를 거기로 보내기로 했어요.
00:47:27그게 누구일까?
00:47:33You're not going to go.
00:47:35I'm...
00:47:37I'm going to fly with you.
00:47:39I'm going to go.
00:47:39I'm going to go with you.
00:47:44Well...
00:47:45I'll be all right.
00:47:46You're right, you're right.
00:47:46He's like, how can I do?
00:47:49You're okay.
00:47:53Because you didn't let me get up with that.
00:47:57I know.
00:47:57But you'll have time to get the method here.
00:47:58You've got to have to stay here, right?
00:48:00You have to deal with them.
00:48:01I've got to spend money.
00:48:05I've got some money.
00:48:07I've got some money, I've got it.
00:48:12I'll go.
00:48:14Where are you?
00:48:16Where are you?
00:48:19I'm sorry.
00:48:21I'm sorry.
00:48:22I'm sorry.
00:48:25I'm sorry.
00:48:26I'm sorry.
00:48:32I'm sorry.
00:48:43You're back.
00:48:45I'm sorry.
00:48:47I'm sorry.
00:48:55I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:48:58I'm sorry.
00:49:05날씨 정보입니다.
00:49:07중부지방을 중심으로 저녁부터 눈빨이 이어지고 있습니다.
00:49:11서울과 경기 북부, 강원 영서 지역에는 시간당 1cm 안팎의 눈이 내리며 도심이...
00:49:19아, 기사님.
00:49:20저 이 앞에서 세워주시면 돼요.
00:49:22아, 예.
00:49:22네.
00:49:28그럼 저 먼저 갈게요.
00:49:31연휴 잘 보내세요.
00:49:32잠깐만요.
00:49:36이거 가져가요.
00:49:38너무 많이 와요.
00:49:39아, 괜찮아요.
00:49:41저 집이 바로 앞이어서.
00:49:42그럼 안녕히 가세요.
00:50:01피디님.
00:50:05어?
00:50:06하...
00:50:07하...
00:50:10하...
00:50:11하...
00:50:12이거 가져가요.
00:50:15하...
00:50:17하...
00:50:17아니...
00:50:19괜찮다니까요.
00:50:23우산 하나 못 받아줘요?
00:50:26네?
00:50:34쓰고 가요.
00:50:42하...
00:50:43하...
00:50:44어떻게 가려고 그래요?
00:50:46택시도 안 잡힐 텐데.
00:50:50알아서 할게요.
00:50:53저기...
00:50:54피디님.
00:50:56이거 다시 가져가요.
00:50:58저 이거 받고 싶지 않아요.
00:51:03그냥 눈 안 맞았으면 하는 건데.
00:51:06그렇게 작은 호의도 싫어요.
00:51:11내가 언제 나 좋아해달라고 했어요?
00:51:21저한테...
00:51:23너무하신 거 아니에요?
00:51:27피디님 마음만 중요해요?
00:51:32뭐, 제 입장 생각해 본 적 있어요?
00:51:40하...
00:51:41저도 힘들어요.
00:51:45피디님이 흔들 때마다 막 흔들리는 나도 싫고 저도 힘들다고요.
00:51:53근데 뭐 흔들리면...
00:51:57뭐 어떻게 하자고요.
00:52:00당장 사귀기라도 해요?
00:52:03하...
00:52:05왜 안 되는데요?
00:52:07하...
00:52:09그걸 지금 말이라고 해요?
00:52:11뭐가 그렇게 무서운데요.
00:52:14우리 아직 시작도 안 해 봤잖아요.
00:52:17시작이 있으면...
00:52:21끝도 있는 거잖아요.
00:52:23나는...
00:52:24하...
00:52:25끝 같은 거 미리 생각 안 해요.
00:52:29하...
00:52:30지금은 그러겠죠.
00:52:32결국엔 변할 텐데...
00:52:34변하는 게 그렇게 싫어요?
00:52:37변하는 건...
00:52:38나쁜 거예요?
00:52:43나는...
00:52:46서미를 좋아하고 나서...
00:52:51변했는데...
00:52:53그 다음은...
00:53:06이름만 떠올려도 설레는 얼굴을 그려보다...
00:53:15미소가 번져...
00:53:17The light of the dark
00:53:19The light of the dark
00:53:22This is my home
00:53:25Maybe I need your light
00:53:34The light of the light that I am
00:53:36I am a person who is bright
00:53:41In my eyes, your dearest
00:53:44I don't fear the silence beside you
00:53:50어둔 밤을 지나
00:53:53You don't need a star to shine
00:53:56And I'll find all I need beside you
00:54:01A new love, a perfect love
00:54:41A new love, a perfect love
00:54:58A new love, a perfect love
00:55:16A new love, a perfect love
00:55:31Glows so real tonight
00:55:34I need one more chance
00:55:37Your voice grips like warm honey
00:55:41All through my words
00:55:43La-la-la-la-la-la
00:55:46La-la-la-la-la-la
00:55:47La-la-la-la-la
00:55:51La-la-la-la-la-la
00:55:54La-la-la-la-la-la
00:55:56La-la-la-la-la-la
00:55:57La-la-la-la-la-la-la-la
00:56:00Someday you'll call me your digital baby
00:56:05When it's sleep time, will you dream of my
00:56:09I'm saving your smile, my coded file
00:56:13Will still be shining like midnight clouds
00:56:18I can't see where you've been
00:56:21You fade through the screen again
00:56:26Love and pixels
00:56:28Still feel so tender
00:56:30Even though you're just a sender
00:56:35We are dancing slow
00:56:38Love's reflection
00:56:40Glows so real tonight
00:56:43I need one more chance
00:56:47Your voice grips like warm honey
00:56:51All through my words
00:56:57Maybe love's just a line of code
00:57:01A sweet illusion I call my own
00:57:06Even if this world resets again
00:57:09Even if this world resets again
00:57:09Even if this world resets again
00:57:09Even if this world resets again
00:57:10My heart will still log into your name
00:57:14We are dancing slow
00:57:17Love's reflection
00:57:19Glows so real tonight
00:57:23I need one more chance
00:57:26Your voice grips like warm honey
00:57:30All through my words
00:57:32La la la la la la
00:57:35La la la la la
00:57:36La la la la
00:57:39La la la la
00:57:39La la la la
00:57:40La la la la
00:57:40La la la la la
00:57:40La la la la la
00:57:41La la la la la
00:57:41La la la la la
00:57:43La la la la la la
00:57:47La la la la la la la
Comments

Recommended