Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
The Prosecutor's Proposal
Transcript
00:00I'm a kid.
00:01You're after it doesn't matter.
00:04I'm a kid,
00:06that's why you can't believe it.
00:10But then why I still remember you?
00:14I would rather have a kid who you want to share it.
00:18He's a kid who wants to meet you.
00:20No, you will be away from the end.
00:27He's not a good side.
00:28I'm a doctor, and I'll do it.
00:31I'll still do it.
00:37I'll keep you going to the next time.
00:39You'll never have to be a good guy.
00:45I'll just do it.
00:46If you want to do it, you'll only have to do it.
00:53I'll just do it.
00:54You're curious.
00:56Who will first leave?
00:57I will be like maybe you should have to move.
00:59And you can't give the love of the whole thing.
01:03Don't tell me what you are.
01:06I am at your strength and what you are worth.
01:08I am at your number one,
01:08You are feeling ๋”๋Ÿฌ์› ์–ด.
01:12It's a matter of time.
01:14Time.
01:28And the look keeps tilting, your face keeps shifting
01:32How can you hear the scene when you touch my name?
01:36And the look keeps tilting, your face keeps shifting
01:40How can you hear the scene when you touch my name?
01:44Marry in that reality
01:47You bring me home and you let me be
01:51Marry in that reality
01:54Come before but I still swing
01:59Marry in that reality
02:02Say my name, I play free
02:50Marry in that feeling
02:51Katsino Hotel, she was immediately killed.
02:55She had a cause with the 5th March.
02:58She killed her family.
03:00She killed her husband's house.
03:02She killed her husband's house.
03:02I couldn't believe it.
03:05She didn't know her family.
03:08She knew she killed her.
03:10๊ฐ•์šฐ์„ฑ ์ฃฝ์ธ ์ด๊ธธ์˜
03:13์ด๊ธธ์˜์˜ ์•„๋“ค์ด ๊ทธ๋‚  ์ผ๋˜ ์ผ๊ธฐ์žฅ๊นŒ์ง€ ์ฆ๊ฑฐ๋กœ ์ œ์ถœํ•˜๋ฉด์„œ ์ฆ์–ธํ–ˆ์–ด
03:18์ด๊ธธ์˜์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ 100๋งŒ ์›์€ ๊ฐ•์šฐ์„ฑ ์‚ฌ์žฅ ์ฃฝ์ด๊ณ  ๋นผ์•—์€ ๋ˆ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
03:23์•„๋น ๊ฐ€ ๊ฐ•์šฐ์„ฑ ์‚ฌ์žฅ์—๊ฒŒ ๋ฐ›์€ ๋ณด๋„ˆ์Šค์˜€๋‹ค๊ณ 
03:26๊ฒจ์šฐ ์ผ๊ธฐ์žฅ?
03:29๊ทธ์˜ ๋ง์„ ๋ฏฟ์–ด?
03:30๋ˆ„๊ฐ€ ๋ฏฟ์„๊นŒ?
03:32์‚ด์ธ์ž ์•„๋“ค ๋ง์„
03:33์•Œ์•„
03:34๊ทธ๋•Œ ๊ฒฝ์ฐฐ๋„ ๊ฒ€์‚ฌ๋„
03:36๊ทธ ์–ด๋ฆฐ์ด ๋ง์€ ์‹ ๊ฒฝ์กฐ์ฐจ ์“ฐ์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋‹ˆ๊นŒ
03:40That's not true.
03:41But if he's not a lie, it's not a lie.
03:44He's a lie.
03:45He's a lie.
03:46He's a lie.
03:47He won't pay attention.
03:50It's not a lie.
03:52It's not a lie.
03:53If you're a lie.
03:54He's a lie.
03:55He's a lie.
03:57Not a lie.
04:01I can't remember.
04:03I can't remember that.
04:07You can't remember that.
04:09You're not a fool.
04:13You'll help me.
04:15I'll help you.
04:17I'll help you.
04:20I'm a brother.
04:26I'll help you.
04:30I'll help you.
04:34I'll help you.
04:34I'll take care of you.
04:41Thank you very much.
04:51You're going to kill him.
04:53You're going to kill him.
04:57I'm sorry.
05:00I'm sorry.
05:01I think that was the case of my father's murder.
05:03It's a good thing, it's a bad thing.
05:07I'm sorry.
05:12I'm sorry.
05:20I'm sorry.
05:23I'm sorry.
05:24I'm sorry.
05:25I'm sorry.
05:26You're right.
05:27I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:32Oh, what are you doing here?
05:35What are you doing here?
05:38So, what are you doing here?
06:03What are you doing here?
06:07Oh, what are you doing here?
06:11Oh, what are you doing here?
06:15What are you doing here?
06:17Oh, there's a place here here.
06:21I'm going to go to the house.
06:25I'm going to go to the house.
06:27What are you doing here?
06:30You know, I'm not sure you've been in the house.
06:32You're going to go to the house.
06:34You're going to go to the house.
06:36You can't even see you.
06:39You're not going to live here.
06:43You're gonna try to live here.
06:46You're going to die.
06:49You still look too bad.
06:50There's so much, you're going to have sex.
06:51There's no need for help.
06:52I couldn't help.
06:54What's the need for help?
07:01There's no need for help.
07:03Let's go.
07:04Yes.
07:06Go.
07:33Oh!
07:36Ah...
07:37์„œ์ค€ ์”จ, ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
07:40๋„ˆ๋ฌดํ•˜์‹œ๋„ค.
07:42์„ ๋ฐฐ๋“ค ๋‹ค ์ œ์น˜๊ณ ,
07:44๊ฒ€์‚ฌ์‹ค ์ˆ˜์‚ฌ๊ด€ ์ž๋ฆฌ ๊ฟฐ์ณ๋”๋‹ˆ
07:46๋ˆˆ์— ๋ตˆ๋Š” ๊ฒŒ ์—†๋‚˜๋ด์š”.
07:48์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:03์Œ...
08:04๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
08:22๋„๋ง๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
08:25๋„๋ง๊ฐˆ ์ด์œ ๋„ ์—†๊ณ ์š”.
08:34์ „ ์ด๊ธธ์ด ํ˜• ์•„๋“ค์ด๊ธฐ ์ „์— ์ด์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:37์ œ๊ฐ€ ๋จผ์ € ๊ทธ๋งŒ๋‘˜ ์ผ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39์•ˆ๋…•ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
08:44์•„, ์˜ค์…จ์–ด์š”?
08:51์•„, ๋ฉฐ์น  ๋ฐค์„ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์…‹์ด ๋ชจ์–‘์ด์—์š”.
08:53You work hard to do with your work.
08:58If you come in, please come in.
09:01Yes.
09:25I'm glad you got to read this.
09:27I've written a lot.
09:28I've written a lot and I came up with truth,
09:31but I also found a lot of trial.
09:33I'm not sure how to reject the trial.
09:36I'm not sure how to reject the trial.
09:37The first case case is that
09:39it was not a crime crime scene.
09:42I was not sure how to get caught.
09:43So if the trial is not just a crime crime scene,
09:44you will be a crime crime scene.
09:48I thought I was too much.
09:50I don't think that's the case.
09:50I'm going to look at the case of the crime.
09:56But...
09:58...and I'm surprised.
10:03I can't find any other veteran's case.
10:06I can't find any other case of the case of the police.
10:10It's not enough, the case of the police.
10:13I'll prepare for the crime of the police.
10:21What are you doing?
10:23I'm going to go.
10:30I don't know what to do.
10:34It was a 7-year-old's apartment.
10:37It was a 7-year-old.
10:42Let's go.
10:44It was a 70-year-old's apartment.
10:48after the same time,
10:51the figure was a significant conflict.
10:54The case is an actual piece of your arm.
10:56The same piece of the body was also stopped,
11:00the same came out of the body.
11:03The thickness of the body is 25 cm.
11:05The thickness of the body is about 3mm.
11:07The woman's appearance of the body is about 25 cm.
11:10It's just 5mm.
11:18Why don't you take it off?
11:20You just take it off.
11:24If there was no damage in the ground,
11:26you would have to find a way to find it.
11:29Then you will take it off?
11:33Or will you take it off again?
11:36That's it.
11:43One, two, three, four.
11:53It's about 20 times. Overkill.
11:56It's about a crime.
11:59How do you do it?
12:00It's about the same thing.
12:10Egil ํ˜•๋„ ์†ก๊ณณ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฃฝ์˜€์ž–์•„.
12:31ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž๋ฐฑํ•œ ๋ฒ”์ธ์˜ 70๋Œ€ ๋…ธ์ธ.
12:34์ „๊ณผ๋„ ์—†์—ˆ๊ณ  ํ”ผํ•ด์ž์™€ ์ ‘์ ๋„ ์—†์—ˆ์–ด.
12:37๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์™œ?
12:38์™œ? ์™œ ์ฃฝ์ธ ๊ฑธ๊นŒ?
12:41๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ์ž๋ฐฑ์„ ํ•œ ๊ฑธ๊นŒ?
12:44๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๊ฑด๊ณผ์˜ ๊ด€๋ จ์„ฑ์€?
12:48๊ณ ๋ ค์ธ ๊น€ ์”จ ์ฃผ์‚ฌ๋ฐ”๋Š˜ ์ž๊ตญ์ด๋ž‘
12:50๋‹ˆ์ฝ”ํ‹ด ๋†๋„๋Š”?
12:54๋‚˜๊ฐ€ ๋ด.
12:59๋ญํ•ด? ๋‚˜๊ฐ€.
13:04์„ธํ˜ธ์•ผ!
13:09์ด์ฑ„์—ด!
13:11์ด์ฑ„์—ด!
13:11๋ˆ„๊ตฌ ์ง€๊ธˆ?
13:19์˜ค๋žœ๋งŒ์ด๋‹ค, ๋‚ด ์ฃผ์นด์•ผ.
13:23์–‘ ๋งŽ์ด ์ปธ๋‹ค.
13:26์ข€ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณผ๊ฒŒ์š”.
13:34์ž ๊น๋งŒ.
13:37์ด์ฑ„์—ด!
13:38์•ผ, ์šฐ๋ฆฌ ์ฑ„๊ฐ€ ์„ฑ๊ณตํ–ˆ๋„ค.
13:42์‘?
13:44์ด์ฑ„์—ด!
13:47์™ธ์‚ผ์ดŒ, ์ผ๋‹จ ๋‚˜๊ฐ€์„œ.
13:49๋„ค, ํ—ค์ด! ์ฐธ!
13:54๊ฒ€์ฐฐ์ฒญ ๋“ค์–ด์˜ค๋”๋‹ˆ ๋งŽ์ด ๋ฐ”์˜์‹ ๊ฐ€๋ด์š”.
13:57์—ฐ๋ฝ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ .
14:00๊ทผ๋ฐ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฑฐ ์•„๋ƒ?
14:05๋„ˆ ์‚ด์ธ์ž ์•„๋“ค์ธ ๊ฑฐ.
14:08์‚ด์ธ์ž ์•„๋“ค์—๋‹ค ๊ณ ์•„์ธ ๋„ˆ๋ฅผ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ๋ ค๋‹ค ํ‚ค์› ์œผ๋‹ˆ๊นŒ
14:11๋„ˆ๋„ ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด๋‹ต์„ ํ•ด.
14:16์ฃฝ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€.
14:19์š”์ฆ˜ ์™ธ์‚ผ์ดŒ ์„ธํƒ์†Œ ์ž˜ ์•ˆ ๋˜์„ธ์š”?
14:21์ œ ๋ˆ ํ•„์š”ํ•˜์‹  ๊ฑฐ์ฃ ?
14:23๋ˆ ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”.
14:25๋“œ๋ฆด ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ
14:25๋‹ค์‹œ๋Š” ์˜...
14:26ํ”ผํ•ด!
14:39๊ทธ๊ฑฐ ์•„๋ƒ?
14:42๊ทธ ์–ด๋””์—๋„ ๋‚˜ ๊ฐ™์€ ๋†ˆ์„ ๋ฐ˜๊ธธ ๊ฒƒ์€ ์—†๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
14:48๊ทธ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋„ˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๊ฒ ์ง€.
14:52I just don't want you to be angry at this time.
14:55So if you're what you're going to do,
14:58if you're what you're going to do,
15:00you're going to do it.
15:03You're going to do it.
15:17Who are you?
15:18You're going to go.
15:20You're going to contact me.
15:23You're going to contact me.
15:30You're going to contact me.
15:31Hello.
15:35Is this your father?
15:39Yes.
15:43Yes.
15:44You're going to take a look at the police.
15:46You're going to get rid of the police.
15:49You're going to get rid of the police.
15:52You're going to take a look at the police.
15:55Mr. Ketani on the phone.
15:59Mr. Ketani, I was worried that the ื”ืค was in control over the files and I didn't stress.
16:05I did not take the away from the trial of the trial.
16:08I have no idea.
16:11Mr. Ketani, Ketani had a license of delay.
16:15Mr. Ketani, I was at the hotel only.
16:16Mr. Ketani?
16:18Mr. Ketani, and you're a inspector!
16:20Mr. Ketani, Mr. Ketani, Mr. Ketani has a court.
16:30It's not true.
16:55How do you do the hormones?
17:00You can also test yourself with my blood cells, before you review it?
17:05It has a bad job. I still don't have your blood cells.
17:09I still have no blood cells.
17:10I'm trying to test yourself with my blood cells, and when you review it, it doesn't matter.
17:20It's a bad job.
17:21The whole thing is a bad job.
17:22All my name is written in my name.
17:23I'm going to go on my own.
17:24Go ahead, sir.
17:26Please go to your agent and send you information.
17:29Wait, sir.
17:30Wait, sir.
17:37The CCTV is coming.
17:57It's a drugstore.
17:59What? Is it a drugstore?
18:00You're right at the hospital.
18:03I'll call you the hospital.
18:05Yes.
18:07Do you know the police?
18:08The police are different than the other people.
18:12There are people who have been in the hospital.
18:16Yes.
18:17Can I ask you again?
18:20No.
18:23We'll do this with a drugstore.
18:25We'll do this with a drugstore.
18:31Mr. K.
18:33Please, take a look at the hospital.
18:35If you don't have a drugstore,
18:37it's not a drugstore.
18:39Okay.
18:50Mr. K.
18:51Mr. K.
18:51Mr. K.
18:52Mr. K.
19:02Mr. K.
19:32Mr. K.
19:34He was killed by a man.
19:46Most of the murders were like,
19:48and all of the evidence was crime.
19:51But...
19:52...
19:53...
19:53...
19:53...
19:54...
19:54...
19:54...
19:59...
20:00...
20:02...
20:03My father.
20:06You know what I'm saying?
20:09I'm so sorry.
20:09I'm so sorry.
20:11I'm so sorry.
20:14But I'm curious.
20:22Is he...
20:26Is he really a father's father?
20:34He was so sad that he was a child.
20:37He was a father.
20:43He was so angry.
20:44He was so happy with him.
20:55He was so happy with him.
20:59He was so happy with him.
21:02I want to say that he was a failure.
21:03It was a great day.
21:04I had a nice job on you.
21:09And that's why you're doing this.
21:10I'm glad to meet you.
21:12I'm honored to be a director with the doctor about the fact that I came to you.
21:16And I'm honored to be honored to be honored.
21:21I'm honored to be honored.
21:23But I can't do anything about the rape.
21:26But I can't do anything about the rape.
21:27He's done with the rape.
21:28You can't do anything.
21:31The case of the crime of ๊ฐ•์šฐ์„ฑ killed
21:33The case of the murder of ๊ฐ•์šฐ์„ฑ
21:46What do you think?
21:50You're going to be able to do good job
21:51Don't you?
21:53Don't you?
21:55Don't you?
21:56Don't you?
21:57Don't you?
21:57Don't you?
21:58Do you think you're a traitor?
21:59Don't you?
22:00You, you're going to be right back
22:01No, you're going to be OK
22:06You're going to be wrong
22:07You don't want to go and be behind
22:08And rather I'm going to be here
22:10You don't want to go and be behind me
22:11That's why I'll be more for you
22:15He'll be first
22:17I've lost myself
22:20Princesses
22:28I'm your best, but I don't even know what you're doing
22:37I'm your best, but I don't even know what you're doing
Comments

Recommended