- 17 hours ago
The Proud Ex-Husband’s Clueless Contract
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00It's the 26th episode.
00:01There's no one out there.
00:02Let's go.
00:02I'm sorry.
00:04I'm sorry.
00:08Ten months ago,
00:10I received a picture of my wedding.
00:14Just like this.
00:16Why don't you call me?
00:18You're so tired.
00:20What are you doing?
00:22Three months ago,
00:24you still don't know what to do.
00:26I'm sorry.
00:29Let's go.
00:32Let's go.
00:33What do you want?
00:36Why do you want me to leave?
00:37Give me a reason.
00:41Let's go.
00:44Let's go.
00:45I want to leave.
00:46You can't give me the best.
00:49What do you want me to do?
00:51I'll go.
00:53I'll go.
00:54No.
01:04Well,
01:04you're so good.
01:05You're so good.
01:07I love it.
01:12I'll go.
01:17Please.
01:19Please.
01:20Please.
01:20I'll go.
01:23Please.
01:29I'm not going to leave this place.
01:33I'm not going to leave this place.
01:34I'm not going to take away anything.
01:38Because I'm not going to have a marriage.
01:43I'm going to prove that I'm a reliable man.
01:48I'm still going to have to be lost.
01:51I'm sorry!
01:52If he could have a special child,
01:53he'll be in good care.
01:56This is to me.
01:59You've been taking care of me.
02:01I've been in the world for the case of the family.
02:03I've been given the family.
02:04The family hasn't had to be in it.
02:07I've been keeping the family with my brother.
02:14They've got everything to do.
02:16I've got everything to give you,
02:18为什么不单看来说呢
02:21我们的感情五年前便不及而起
02:23他自始至终都没给过我答案
02:25他的性格甩硬不吃
02:30我需要做的是让他先意识到
02:31我愿意
02:36周董原本是忠实家族五年前认回的私生子
02:37宇成集团原本是个烂摊子
02:40没想到这个私生子
02:44短短三年就让宇成起死回生
02:46甚至挤身全球TOP3
02:48所以 周董也自然而然成为周老爷子清定的家族继承人了
02:54风光无限
02:55咱们事务所刚遭遇平静
02:57这样顶尖的订单就找上门来了
03:00真是硬巧
03:04所以姐妹 这泼天的富贵我们一定要接住
03:07好好伺候这位金主爸爸
03:11进去
03:15沈雨昕 很期待一会见到我
03:18你会说什么
03:28好久不见
03:30沈雨昕
03:31变态啊
03:33什么是你
03:41我们都已经离婚了
03:44你居然跟踪我跟踪到了女厕所
03:45女厕所
03:48又变态
03:52谁啊你
03:53这是蓝色
03:59周董 原来你在这儿啊
04:05看来您已经和西路事务所的合作伙伴大成天了
04:06什么
04:09她是雨昕集团CEO
04:13首先认识一下雨昕集团周景臣
04:14舅景臣
04:17先生是我情夫
04:26抱歉周董 尘世大水冲了龙王庙
04:28新路事务所徐路 听您吩咐
04:40这是您指定的首席寒语番义官 沈雨昕
04:52刺激显示,沈凡一二十八岁就离异了。
04:57是的。
04:58离婚原因?
05:01这跟合作有关系吗?
05:03关系大了。
05:05既然沈凡一要接触我次的核心机密,
05:08那肯定要确保,沈凡一背景干净。
05:12支根支?
05:16回周老板,定位夫妻生活不和谐。
05:22三天下不到窗,还不和谐。
05:28有男朋友吗?
05:31准备再婚吗?
05:34周老板,这是我的隐私。
05:47还戴着我的预备,你果实没放下我。
05:53周老板,干什么?
05:58沈凡一这脖子上戴的是什么?
06:00什么?
06:03没什么?
06:05初次见面,周老板请放尊重心。
06:08沈凡一,我现在怀疑你配戴窃听设备。
06:11除了沈凡一,你们都出去。
06:14徐小姐,请。
06:26周锦辰,你过分了。
06:28离婚五年了,你还带着她?
06:32是你也过分了。
06:33别动手动脚。
06:38嘴上说不爱我,可正郁佩你还带着?
06:47伍玉佩呢?
06:49伍玉佩呢?
06:49伍玉佩呢?
06:50小人了。
06:51你跟自恋狂。
06:53谁希望你那块破局?
06:55你。
06:57行。
06:59不能让她发现,我还带着她。
07:06还想抓我小鞭子?
07:08弟弟就是你。
07:12你出去吧。
07:18竟然还有脸问离婚原因,当然要不是你出轨在线。
07:30你这三天为什么不接我?
07:33你不知道我妈病危在床吗?
07:37我工作太忙了。
07:44我每天埋在电脑前,十几个小时的做翻译。
07:49一个字一个字的赚着我们的饭气和房贷。
07:50而你在做什么?
07:54我也在赚钱。
07:55你就很累的。
07:57你究竟怎么了?生什么气啊?
08:05三年婚姻,你依然不懂承担和责任。
08:08我真的很熟。
08:10周警察,我们离婚吧。
08:29没听你讲过。
08:33你的扎钱服务真不绝啊。
08:37他就是这样在外面宣传我的?
08:41我看周董身材不错,鼻梁也挺高挺。
08:43对你也有意思啊。
08:45要不跟他试试。
08:55这种地位的男人,花天酒地,
08:58头会送抱得多了去了。
09:01我可排不上号。
09:04何况他有出轨前客。
09:05从头到尾都只有他一个人?
09:07还是我被甩的?
09:10说什么呢?
09:11嗯,对。
09:14那李总呢?
09:17他对你还挺殷勤的。
09:18条件不错,而且还多金。
09:22李总?
09:24哪来的野男人?
09:29先不及时出手。
09:32等我弄清楚他现在的感情现状。
09:33别说。
09:35这个李总。
09:39这个李总。
09:48谁发音呢?
09:50哦,他请假了。
09:52说有个临时发音的工作。
09:54许约客户那边挺齐的。
09:55许约客户?
09:57嗯,马上联系许路。
09:59是。
10:00是。
10:05啊,哈总。
10:07哈总。
10:08合作愉快。
10:09最后想您再介绍一下。
10:12陈雨昕小姐。
10:13除了是我的翻译。
10:14总管您。
10:15听了才不得理的。
10:21除了是我的翻译。
10:22您还是我的翻译器。
10:23您还是我的翻译器。
10:24您还是我的翻译器。
10:27李总。
10:28什么意思?
10:29于心。
10:30您知道。
10:32韩国人。
10:33最主上家庭关系。
10:35家庭航母。
10:37更容易取得心理。
10:38啊。
10:39啊。
10:40韩普先生。
10:41您。
10:41您。
10:42您。
10:42还CKCFX。
10:43您?
10:55您。
10:56您。
10:58请。
10:59刚刚!
11:00您。
11:02婚姻了。
11:02我坚 nag壹角子。
11:03I'm just a hundred years old.
11:06Our relationship...
11:10Let's get closer.
11:13Mr. Lee, I have a job of recording.
11:16You don't want to waste your work.
11:19You don't want to waste your money.
11:23Let's take a look.
11:27I'm just going to take a look.
11:32Let's go.
11:41Let's go.
11:43Wait a minute.
11:46What kind of person?
11:47Let me open my hand.
11:55It's making a lullo.
11:56I'm just going to make a job.
11:57So far, this will not be your plan.
11:59Look, you say I'm going to make a job.
12:02Yes.
12:04I'm going to make a contract.
12:05I'm going to pay for the дрём and賠償金.
12:09Let's go.
12:12Sorry.
12:21理想科技?
12:25嗯
12:27密合聯繫法務部
12:29啟動對該公司的收購程序
12:31今天真的要開除他
12:32是
12:36我這輩子
12:37就沒見過比你還能裝的
12:39抽購
12:41開除
12:43這是什麼東西啊
12:49看到沒
12:51剛談完具體合作
12:53董事長親自給我打電話
12:56喂
12:57黃董
12:59跟韓總談項目
13:01你現在回去把工作交接一下
13:02周東已經收購了理想科技
13:04現在正式通知你
13:06你被解雇了 立刻交接所有工作
13:09管出公司
13:10玉城集團
13:12周董
13:13你是周敬辰
13:16周董
13:17對不起
13:18我立刻接任
13:21求您高談貴手放過我吧
13:23你該道歉的對象
13:28不是我
13:30哦
13:32沈小姐
13:33對不起
13:33我
13:34李總
13:36您的行為真的很掉價
13:38我們的合作到此為止
13:40讓你公司重新安排負責人
13:42與我對接
13:44沈小姐
13:47你還想記住其他客戶
13:48你還想記住其他客戶
13:49理想科技現在是我的
13:51理想科技現在是我的
13:52以後
13:53以後
13:54你和我們對決
13:54愁景晨
13:56愁景晨
13:57愁景晨
14:01你放開我
14:07愁景晨
14:09愁景晨
14:09你放我下來
14:10You should be careful.
14:11You should be careful.
14:13You should be careful.
14:14You should be careful.
14:17You should be careful.
14:20Okay.
14:24You should be careful.
14:26I'm just a little while.
14:29Who's with you?
14:33Oh my God.
14:34That's why you're on the left.
14:34I'm so happy to be here.
14:36I'll be right back.
14:37I'm so happy to be here.
14:39Who told me?
14:42It's not you.
14:43I'm gonna get rid of you.
14:44Before I get back...
14:46You're not the right to stop your daily work.
14:51I don't have the right to stop...
14:52Okay.
14:54I'll do it in my next morning.
14:58You're a little sick.
15:01You're a little sick.
15:03Let's go.
15:11You and Joe Don, how are you?
15:14You're the boss of the总裁.
15:16You're welcome.
15:17You're welcome.
15:18You're welcome.
15:19She has been a very good friend of mine.
15:22I have a good friend.
15:26Yuyin姐, as a man, I was sure he was eating it today.
15:30And you are still in the same way.
15:33You should be...
15:41Actually, I was the only one I had to regret.
15:45I was not trying to talk to me.
15:48什么 你那个不举的扎钱幅回来了
15:54玉芯姐 那最近需要我帮你去接小葡萄吗
15:57王八 你这叫治标不治本
16:01说真的玉芯姐 你要不要考虑下周董
16:05他肯定能帮你摆平 毕竟他可是挥挥手
16:11就买下理想科技的金融巨额
16:14而且他年轻还很能干
16:20徐璐姐 没想到你居然这么肤浅
16:26我对她真没兴趣 没兴趣 那我可真拿下她了
16:30不行 为什么不行 你不是对她没兴趣吗
16:41雨昕 你不要因为受过伤就失去对爱情的向往吧 对吧
16:45徐璐姐 雨昕法屋来电
16:53我通知了 我升级了协议
16:56从今天起 你作为我的随身翻译 二十四小时待命
17:03随身翻译 二十四小时待命 周老板 您是公报私仇啊
17:10来 自己看
17:15假设 ER S season 2
17:26别动
17:27别动
17:29别动
17:35在需要时进行跨式区远程支持 二十四小时待命
18:04你是我的人工作内容我亲自安排周景辰我们早就离婚了为了避免私人感情影响工作我会让事务所给你换个繁衣站住
18:36You can't eat this piece of wood.
18:38You can't eat this piece of wood.
18:41You can't eat this piece of wood.
18:45Oh my god.
18:52Five years ago.
18:54Why would you still say this one?
19:00Oh my god.
19:13I'm sorry.
19:14What is this?
19:17You're crazy.
19:21You're crazy.
19:23You're crazy.
19:24What kind of difference is it?
19:25You're making an agreement in working room.
19:29If you have another time,
19:30it's not a good one.
19:31It's so simple.
19:35You're so stupid.
19:37That's not good.
19:38If you have someone else to kill you,
19:40you'll be right back.
19:41Don't be able to hit someone's head.
19:43Don't be able to hit someone else's head.
19:44I'm going to give myself a good idea.
19:54Let's go.
19:55I'm going to buy some beautiful clothes.
19:57Three days later,
19:58it's the year of the New Year's Day.
20:00Don't wear a mask.
20:02Don't wear my mask.
20:04But that day...
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:09You have to listen to me.
20:13Yes.
20:25I'm like a mask.
20:27Now I'm just a mask.
20:28Do you want to wear my mask?
20:29That's what I do.
20:31That's why I'm wearing a mask.
20:36That's why you do not wear my mask.
20:38Look at social media,
20:38right?
20:40I'm going to wear a mask.
20:41You're going to wear it.
20:42How do I wear it?
20:43You don't wear it.
20:43Look at a dress.
20:43It's so hard to get out of it.
20:45You can't get out of it.
20:47You can't get out of it.
20:49Hurry up from your eyes.
20:51Let's go.
20:53Come here.
20:54Let's go.
21:01Let's go.
21:02Let's go.
21:02Let's go.
21:03Let's go.
21:05Okay, Joe.
21:07Oh.
21:07Oh.
21:08Your love is Magnus.
21:13Oh.
21:19Oh.
21:21Oh.
21:21Oh.
21:25Oh.
21:27Oh.
21:29Oh.
21:31Oh.
21:32Oh.
21:34Oh.
21:44Sir, this kind of clothing is really good for your wife.
21:48No, it's not my wife. It's my wife.
21:52My wife.
22:00Since I bought my clothes, my wife looks like a lot.
22:10Is she wearing her clothes?
22:18I can't wait to see you.
22:22You are so sorry to see your face.
22:24You are so sorry to see you.
22:26You are so sorry to see your face.
22:28It is not a big deal.
22:30The business has no longer been for a long time.
22:35I can't imagine the CEO of the President of the United States
23:05Monty團的CEO竟然連條肉背禮裙都容不下你在哪呢在丧禮副工作室三日後的生日怕得取消了跟雨城晚宴送到嗎小鲁怡是我媽媽的電話嗎媽媽哪裡的小女孩叫媽媽
23:35才是女更衣室你出去雨仙你怎么了雨仙你是有偷窥癖吗你出去小路姨衣妈妈出事了吗你在这儿乖乖等一一
23:36I'm going to救 you, Mother.
23:39Mother, let me get out of the car.
23:46The phone's in the house is who you are.
23:48You can explain to me.
23:50I'm going to go out.
23:51Okay.
23:52Then you can stay.
23:53I'm going to go out there.
24:00Your clothes are coming out.
24:11You won't feel good.
24:13You didn't feel bad.
24:14Is it the one who wants to go out?
24:17How do you know that I'm...
24:19You dirty...
24:21Much better than you.
24:22I'm just gonna take care of you.
24:25No.
24:26I can't.
24:30I can't.
24:31I can't.
24:37Mr. Vanshee's neck is very big.
24:39My body is complete.
24:40It's a lot of you.
24:41I hope you like this one.
24:46Mr. Vanshee.
24:56If you have any questions, it will be a public hospital.
24:59Are you sick?
25:00Why are you doing this?
25:02Xiexie!
25:03Xiexie!
25:05Xiexie!
25:06Xiexie!
25:06What are you doing Xiexie?
25:07It's a customer.
25:32No problem.
25:33They're in your house.
25:34I'm gonna call you the phone.
25:36Go ahead!
25:36I'm gonna go ahead.
25:38Xiexie!
25:47I'm not.
25:51I'm shocked, Xiexie!
25:52How was that?
25:53Did your house arrest you?
25:55Are you ready? I'm going to tell you about him.
25:57This man's voice is the same.
26:00Oh, no, no, no.
26:04I'm sorry about the customer.
26:06I'm sorry.
26:07I'm worried about you.
26:13We're finally able to meet him.
26:14I'm going to pay for this call.
26:16I'm going to pay for this money.
26:17You're worth it.
26:18That's why I'm going to send him to the top 3.
26:22Look, he's here.
26:23I'm going to pay for it.
26:24Come on.
26:28Come on.
26:37You really forgot what day is today?
26:39What day is it?
26:41It should be your brother's house in the middle of the house.
26:44It's a good day.
26:50I'm going to be careful.
26:52I'm going to be careful.
26:57How are you?
26:59For five years,
27:00I'm going to be able to find this place.
27:03I'm going to be able to find this place.
27:05I'm going to be able to find this place.
27:07Five years ago,
27:08you're still struggling with me.
27:10You're still struggling with me.
27:12You're struggling with me.
27:14What do you think?
27:20What?
27:23What's your fault?
27:24What's your fault?
27:34What's your fault?
27:35What's your fault?
27:36What's your fault?
27:37I'm going to be able to find this place.
27:40We are here at the Yu-成集團
27:41on the weekend.
27:42I'm going to hear anything.
27:44I'm ready to introduce myself.
27:45The CEO of the andyof.
27:46Mr.錦辰先生 would like to see today.
27:52What are you doing?
28:06You're welcome.
28:08I'm not going to forget it.
28:17What is this?
28:20My partner is the member of the new team.
28:22The new team is the first person of the new team.
28:24The new team is the new team.
28:30The new team is the new team.
28:30Oh my God.
28:31This is the new team of business.
28:34The new team is the new team.
28:35The new team is the new team.
28:35Thank you, Joe.
28:58Thank you so much for joining us.
29:06Thank you so much for joining us.
29:36Thank you so much for joining us.
30:26Oh,
30:26thank you.
30:27Oh,
30:27thank you.
31:28What do you think is it?
31:29What do you think?
31:31You think?
31:32What do you think?
31:38What do you think?
31:42What do you think?
31:43You are going to get married or get married?
31:53Ready
31:55Ready
31:56Ready
31:573
31:582
31:591
32:09The girl
32:10The one of the most important things
32:12is finally in today's house
32:19It's your name
32:20Who are you?
32:25Let's go
32:27Let's go
32:30Let's go
32:42Let's go
32:42Let's go
32:43Let's go
32:44Let's go
32:48Let's go
32:49Let's go
32:50Let's go
32:51Let's go
32:52Let's go
32:52he婚од
32:53Did he get married?
Comments