Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
1971 yapımı, başrolünde Yılmaz Güney'in yer aldığı "Çirkin ve Cesur", köy halkına zulmeden, topraklarına el koyup haraç kesen zalim bir ağa düzenine karşı, "Yabancı" lakaplı cesur bir delikanlının verdiği amansız mücadeleyi ve adaleti arayışını konu alan bir macera-dram filmidir.
Transcript
00:00:16¶¶
00:02:37İmdat!
00:02:39İmdat!
00:02:40İmdat!
00:02:43İmdat!
00:02:49İmdat!
00:02:53İmdat!
00:02:58İmdat!
00:03:22İmdat!
00:03:28İmdat!
00:03:39İmdat!
00:03:53İmdat!
00:04:03İmdat!
00:04:06İmdat!
00:04:11İmdat!
00:04:13İmdat!
00:04:17İmdat!
00:04:21İmdat!
00:04:24İmdat!
00:04:26İmdat!
00:04:33İmdat!
00:04:37İmdat!
00:04:50İmdat!
00:04:52İmdat!
00:05:04İmdat!
00:05:09İmdat!
00:05:10İmdat!
00:05:12İmdat!
00:05:22İmdat!
00:05:29İmdat!
00:05:30İmdat!
00:05:42İmdat!
00:05:56İmdat!
00:06:01İmdat!
00:06:03İmdat!
00:06:04İmdat!
00:06:06İmdat!
00:06:32İmdat!
00:06:45İmdat!
00:06:46Imdat!
00:06:46Karabıçak ve adamları geldiler!
00:07:03%uh
00:07:13one
00:07:14Dear friends!
00:07:16Today we are with love and descendant,
00:07:19We are with love and love.
00:07:22Our team, our wife, God's offspring,
00:07:25Our team, our first year.
00:07:26Our village would give us two young children as well as
00:07:30we will be appreciated by many other people.
00:07:33God has always loved us and his bestDAxe.
00:07:37She will tell each other, we will show her, her best children to decide their best and best friend.
00:07:55Now, the Christmas of the day is day in our early pApple day.
00:08:01Güneş'in oğlu, Büyük Bey'in kılıcı Kara Bıçak gelecek ve gelinlik kızlarımızı seçecektir.
00:08:11Bunu hepinize duyurmakla şeref duyarım.
00:08:17Arkadaşlarım ve sevgili hemşehirlerim, unutmayın ki Güneş'in oğlu büyüktür ve her şeyi yapmaya muhtedirdir.
00:08:26Ona karşı gelmenin ne demek olduğunu geçmiş günleri hatırlayarak daha iyi anlarsınız.
00:08:32Sen aşağılık bir uşaksın koca öküz.
00:08:35Sen utanmaz bir şarlatansın.
00:08:38Köyü sattınız, köyün kadınlarını, kızlarını sattınız.
00:08:42Sus aşağılıkları.
00:08:44Senin hiçbir zaman konuşmaya hakkın yoktur.
00:08:47Sus!
00:08:48Hepiniz korkaksınız.
00:08:50Hepiniz aşağılık değersin sallarsınız.
00:08:54Hepiniz bir köpek gibi haysiyetsizsiniz.
00:08:57Karılarınız Güneş'in oğluna sunulacak.
00:09:00Daha ne kadar müsaade edeceksiniz buna?
00:09:03Daha ne kadar?
00:09:04Konuşun!
00:09:05Niye susuyorsunuz?
00:09:06Bir şey söylesenize!
00:09:07Parçalarım seni kadın, asarım kapa çeleni, sus!
00:09:10Susmayacağım!
00:09:11Sizin alçaklığınızı bağıracağım!
00:09:18Utanmaz aşağılık uşak!
00:09:20Sus dedim sana!
00:09:29Bu kadınla aynı fikirde olan var mı?
00:09:32Güneş'in oğluna karşı gelen boynun ölçüsünü almak isteyen var mı?
00:09:36Şefkatli arabacımız herhalde dul kadından yana değildir.
00:09:39Çünkü güzel karısını yıllardır gizlediğinin açıklanmasını istemez.
00:09:43Güneş'in oğlu kendinden saklanmış güzel bir kızı herhalde bilmek ister.
00:09:48Hehehe!
00:09:49Hadi def olun!
00:10:05Biz şarlatan aşağılık bozguncu karı!
00:10:17Bir gün hiç ummadığınız bir anda bir adam çıkacaktır elbet.
00:10:23Bu haksızlıklara, zulümlere başkaldıracak bir insan çıkacaktır.
00:10:30Tanrım!
00:10:31Tanrım!
00:10:32Bu köye bir erkek gönder!
00:10:39Ne o usta?
00:10:41Canın çok sıkkın.
00:10:42Yine onlar mı geldi?
00:10:44Evet, gene onlar.
00:10:45Bir büyürsem onları bu köye sokmayacağım.
00:10:48Anamın, babamın intikamını alacağım onlardan.
00:10:51Hadi sen işine bak.
00:11:01Bu köpek sürüleriyle baş edilmez.
00:11:04Gidelim başka bir yerlere.
00:11:06Yıllardır bir mahpus gibi gizlenmekten bıktım.
00:11:10Nereye gidelim?
00:11:11Toprağımız burada, işimiz burada, her şeyimiz burada.
00:11:14Her şeyi yeniden kuracağımız, yeniden yapacağımız bir yerlere gidelim.
00:11:19Cesur ol.
00:11:20Alçak sürüleri köyü bastı gene.
00:11:22Neden ses çıkarmadın?
00:11:23Güneş'in oğluna ince fidan gibi kızlarınızı hazırlayın.
00:11:26Güzel karılarınızı köpek sürülerinden saklayın.
00:11:29Sen arabacı ustası, korkak tavuk.
00:11:32Karını iyi sakla.
00:11:33Yürürlerse kaparlar, düşemezsin bile.
00:11:36Çünkü damarlarınızda dolaşan kan değil, bulaşık suyudur.
00:11:39Ey büyük tanrı!
00:11:41Şu köye erkek kanı taşıyan bir herif göndermedin.
00:11:44Bunların hepsi karı.
00:11:46Bunların hepsi yüreksiz.
00:11:48Kapat çeneni deli karı!
00:11:49Kafamı bozma!
00:11:50Hahaha!
00:11:51Erkeğe bak erkeğe!
00:11:53Kafası bozulacakmış.
00:11:54Erkeğe bak erkeğe!
00:11:56Hahaha!
00:11:57Tanrı bizim köyün erkeklerini yaratırken damarlarını bulaşık suyuyla doldurmuş.
00:12:01Yüreklerini patatesten, ciğerlerini lahanadan, bağırsaklarını da pratadan yapmış.
00:12:25Ölümüne susadın galiba!
00:12:28At o silahı elimden çabuk!
00:12:30Eğer bir laf daha edecek olursan, kurşunluk beyninize yersiniz.
00:12:34Defolun!
00:12:35Pekala delikanlı!
00:12:36Son pişmanlık fayda etmez.
00:12:38Sen bilirsin.
00:13:04Alçak canalarlar!
00:13:06Katiller!
00:13:08Haydutlar!
00:13:10Hahaha!
00:13:22Selam sevgili kardeşimiz.
00:13:25Delirmiş dul kadının bozguncu fikirlerine kendinizi kaptırıp,
00:13:29hem kendinizi hem de köyümüzü müşkül durumlara sokmayacağınıza inanıyoruz.
00:13:34Güneş'in oğlu bizim büyüğümüz, hayatımızın kaynağıdır.
00:13:39Onun bu yıl köyümüzden gelin alması bizler için şereftir.
00:13:44Namussuzluğun adını şeref yaptınız funzur herifler!
00:13:48Hangi şereften laf ediyorsunuz?
00:13:50Hangi şeref?
00:13:51Sizin yaptığınız namussuzluk!
00:13:54Belalısınız hepiniz!
00:13:56Sos!
00:13:56Senin dilini koparacağım pis kare!
00:13:59Yakalayın şu kayı!
00:14:00Bir daha sesi soluğu çıkmasın!
00:14:03On gün hapis!
00:14:10Senin güzel bir kızın var.
00:14:14Onu Güneş'in oğluna ayıracaksın.
00:14:16Beğenilirse karşılığında kazanacağın şeref,
00:14:18bütün aileni mesut edecektir.
00:14:21Hem kızının da Güneş'in oğlunun başkadını olacağından hiç şüphen olmasın.
00:14:26Bırakın beni!
00:14:28Bırakın namussuzlar!
00:14:31Çok mu?
00:14:33Zalimler sizi!
00:14:36Alçaklar!
00:14:37Bırakın beni!
00:14:38Bırakın diyorum size!
00:14:41Mesut olmayacağız!
00:14:42Hem de hiçbir zaman!
00:14:44Tek çıkar yol buradan kaçmamızdır!
00:14:46Bizi bulamazlar!
00:14:47Delilik etme!
00:14:48Gelmezsen bütün hayatımız mahvolur!
00:14:50Kaçamayız!
00:14:51Anamızı babamızı öldürürler!
00:14:53Evimizi yakarlar!
00:14:54İbret olsun diye yapmadıklarını koymazlar!
00:14:56Bu zalimlere boyun mu yiyeceğiz peki?
00:14:59Kadere razı mı olacağız?
00:15:01Mecburuz!
00:15:01Yıllardır ilk ayrılan sevgililer biz değiliz!
00:15:04Yüreğimize taş basacağız!
00:15:06Güneş'in oğlu zalimdir!
00:15:07Ona karşı gelinmez!
00:15:09Güneş!
00:15:11Güneş mı deres!
00:15:19Güneş'in oğlu
00:15:27Güneş!
00:15:30Güneş!
00:15:31Güneş!
00:15:34Güneş!
00:15:35Sen ne!
00:15:35Güneş!
00:15:35Güneş!
00:15:37Güneş!
00:15:45Let's go!
00:15:59If someone is like a passport, you can kill us!
00:16:18I'll give you a drink.
00:16:20I'll give you a drink.
00:16:26I'll give you a drink.
00:16:26Come on!
00:16:29Tuh!
00:16:30This is a drink!
00:16:31I've been drinking a drink!
00:16:33You've been drinking a drink!
00:16:36I've got a lot of money, you've got a lot of money!
00:16:38But you've got to give me some money!
00:16:40You've got a lot of money!
00:19:05Büyük zalimin hain atlıları, büyük zalimin azgın köpekleri, namussuzluk bataryasını şeref diye taşıyan alçak domuzlar.
00:19:14Ah!
00:19:16Ah!
00:19:18Ah!
00:19:20Ah!
00:19:21Ah!
00:19:21Ah!
00:19:22Ah!
00:19:22Ah!
00:19:23Ah!
00:19:23Ah!
00:19:23Ah!
00:19:31Ah!
00:19:31Ah!
00:19:40Ah!
00:19:54Ah!
00:20:08Ah!
00:20:09Ah!
00:20:26Ah!
00:20:27Ah!
00:20:30Ah!
00:20:37Ah!
00:20:39Ah!
00:20:40Ah!
00:20:40Ah!
00:20:41Ah!
00:20:41Ah!
00:20:51Ah!
00:20:58Ah!
00:21:01Ah!
00:21:07Ah!
00:21:12Ah!
00:21:21Ah!
00:21:21Ah!
00:21:23Ah!
00:21:26Ah!
00:21:28Ah!
00:21:31Ah!
00:21:33Ah!
00:21:35Ah!
00:21:37Ah!
00:21:41Ah!
00:21:51Ah!
00:21:53Ah!
00:22:04Ah!
00:22:06Ah!
00:22:08Ah!
00:22:09Ah!
00:22:09Ah!
00:22:09Ah!
00:22:09Ah!
00:22:10Ah!
00:22:11Ah!
00:22:12Ah!
00:22:13It's a very beautiful legacy of the earth.
00:22:33Su, su, Allah's rızası için bir yudumsu!
00:22:41Oh, zalimler!
00:22:44Beş gün oldu, ne bir lokma yedirdiniz, ne bir yudum su verdiniz!
00:22:49Su, su, Allah rızası için, bir yudum su!
00:22:57Ah, su, su!
00:23:09Geçmiş olsun, analık!
00:23:11Kimsin sen?
00:23:12Ben mi, bir yabancı!
00:23:14Al su!
00:23:22Hey yabancı, sen ne hakla bizim işlerimize burnunu sokuyorsun?
00:23:26Senin suçun ne, analık?
00:23:30Bu namussuz Kahya'nın bir adamlarının şerefsizlik şirketine baş kaldırmak!
00:23:35Kapa çeneni!
00:23:37Hey, sana söylüyorum!
00:23:39Duymuyor musun?
00:23:41Bana mı?
00:23:43Evet, sana!
00:23:44Aklın varsa defolup gidersin buradan!
00:23:46Ben mi?
00:23:47Evet, sen!
00:23:48Sen kimsin be?
00:23:50Ben Kahya'yayım!
00:23:51Allah'ından bulasın sen Kahya, parça parça olasın!
00:23:54Ulan vicdansız köpek!
00:23:56Bu kadın beş gündür aç, susuz!
00:23:58Sen kimsin ki bizim işlerinize karışıyorsun?
00:24:00Ben bu dağların padişahıyım!
00:24:03Açın şu kapıyı!
00:24:04Sen belamı arıyorsun!
00:24:05Aç dedim!
00:24:05Efol be!
00:24:07Açacak mısın?
00:24:09Bize karşı gelmekle güneşin onunla karşı geliyorsun!
00:24:11Onun kanunlarını çiğniyorsun!
00:24:14Bizim kanunlarımız kurşunla yazılır!
00:24:17Karşı gelene de göbekten işeme cezası verilir!
00:24:19Dur, acele etme!
00:24:20Açıyoruz!
00:24:21Hadi, aç kapıyı!
00:24:24Namussuzlar!
00:24:25Gücünüz ancak yaşlı kadınlara ve zavallılara yeter değil mi?
00:24:28Hadi gösterin bakalım yiğitliğinizi!
00:24:31Yürü, kapat kapıyı!
00:24:36Ver anahtarı!
00:24:38Bu anahtar baş, diş, romatizma ve karın ağrılarına iyi gelir!
00:24:42Yut bakalım!
00:24:43Aç ağzını!
00:24:44Yut!
00:24:47Yut!
00:24:51Bu yaptıklarına pişman olacaksın yabancı!
00:24:54Güneşin oğlu seni affetmeyecek!
00:24:56Şu andan itibaren konuşacağınız her kelime için bir kurşun yutacaksınız!
00:25:00Hayır!
00:25:02Bırak beni!
00:25:04Bırak beni!
00:25:17Kızlar ağlıyor karabuçak, sevinçten!
00:25:20Ancak sevinçlerinden ağlayabiliyorlar!
00:25:24Bana bak ağlayan kız!
00:25:27Yaklaş bana!
00:25:33Görüyorum ki bu gözyaşları sevinçin ifadesi değildir!
00:25:36Bu kederin çaresizliğin altı mıdır?
00:25:39Beni azat edin gideyim, kurbanınız olayım!
00:25:42Siz bizim büyüğümüzsünüz!
00:25:44Sevdiğin biri mi var yoksa?
00:25:47Evet!
00:25:47Yaa, demek öyle ha!
00:25:50Sana öğretmediler mi ki bu topraklarda bizden başka sevilecek kimse yoktur!
00:25:54Sana öğretmediler mi ki en büyük ve en kuvvetli biziz!
00:25:57Karabuçak!
00:25:59Karabuçak!
00:26:00Karabuçak!
00:26:03Karabuçak!
00:26:06Karabuçak!
00:26:08Karabuçak!
00:26:11Karabuçak!
00:26:13Karabuçak!
00:26:15Karabuçak!
00:26:15Karabuçak!
00:26:17Karabuçak!
00:26:18Karabuçak!
00:26:18Karabuçak!
00:26:19Karabuçak!
00:26:21Karabuçak!
00:26:21Karabuçak!
00:26:23Karabuçak!
00:26:26Karabuçak!
00:26:27Oh, you are the first man of our village!
00:26:30You are the only one of our village that all of our village is our way to get back right
00:26:33now!
00:26:34Oh, you are a good old!
00:26:35Ahh!
00:26:38Ahh!
00:26:40Ahh!
00:26:41Ahh!
00:26:42Ahh!
00:26:43Ahh!
00:26:45Ahh!
00:27:18Oh, my God.
00:27:33Biraz daha sabret yavrum.
00:27:37Azıcık daha.
00:27:50Gitme yavrum, bizleri bırakıp gitme.
00:27:52Biz yıllardır esir hayatı yaşarız.
00:27:54Güneş'in oğluna kulluk ederiz.
00:27:56Atımız da, avradımız da, topraklarımız da onundur.
00:27:59Kal, seni başımızın tacı, gönlümüzün kılıcı yapalım.
00:28:02Gidersen bizi perişan ederler.
00:28:04Kahya'ya ve adamlarına yaptığının acısını çıkartırlar.
00:28:06Köyü bir baştan bir başa yakarlar.
00:28:19Seni zorla tutamayız oğul, git.
00:28:21Ama unutma ki senin gibi yiğit bir delikanlıya köyümüzün gerçekten ihtiyacı var.
00:28:27Unutma ki on yaşındaki kızlarımız, iki üç yıl sonra Güneş'in oğlunun haremine yollanacaktır.
00:28:33Kalaydın ne güzel olacaktı oğul.
00:28:36Köyün yeni yetişen gençlerine ne güzel örnek olacaktın.
00:29:08Hadi bakalım.
00:29:09Come on, come on!
00:29:39My house in the village, the kaya and hapses, actually you should be in the case of the disaster.
00:29:44Because Güneş'in oğlu, his own relationship will be the same, and the same relationship will be the same.
00:29:50That is the deal with the deal you will be the same.
00:29:53If you have a relationship with the relationship, you will be the same for a few days.
00:29:57You will be able to easily overcome yourself.
00:30:02We can't get any more.
00:30:04We can't get any more.
00:30:06We can't get any more.
00:30:07We won't kill our girls.
00:30:08Our children are dead.
00:30:12Our children are dead.
00:30:13We will kill you.
00:30:16We will kill you.
00:30:18We will kill you.
00:30:19We will kill you.
00:30:20We will kill you.
00:30:21I see that...
00:30:23...the girl's bad idea started to give me a little.
00:30:28That's what we want to do.
00:30:29We have a change of our lives,
00:30:29we have a change of our lives.
00:30:31We have a change of our lives.
00:30:33our friends and relatives and friends.
00:30:38We've been working in a relationship with us.
00:30:42We have an action of our lives.
00:30:44Let's get a change of our lives.
00:30:45We have to do it.
00:30:47Let's go on, let's do it!
00:30:57Aah!
00:31:04N'oldu?
00:31:06Ay!
00:31:08Ah, ah!
00:31:10Ah!
00:31:10...Çıktı mı, çıktı mı?
00:31:12Nafile!
00:31:15Kabızım!
00:31:17Kapıyı kıralım!
00:31:18Hi.
00:31:22Güneş'in oğlu kuvvetli ve silahlıysa silahla karşı koymak zorundasınız.
00:31:27Aksi halde her türlü palavranın sonu yenilgiyle biter.
00:31:31Köylüyü birliğe mücadeleye çağırın.
00:31:33Kimlerin sizden, kimlerin Güneş'in oğlundan yana olduğunu bilmelisiniz.
00:31:38Tahye mi sen kaçtı?
00:31:40Ne kaçtı?
00:31:40Atabinin Güneş'in oğluna gitti.
00:31:42Çalak'la Ademoğlu'dan...
00:31:44Ama çok önemli.
00:31:47I don't have to look for him!
00:31:48I don't have to look for him!
00:31:51I don't think he's too much.
00:31:52There's a place in the city.
00:31:54I don't have to look for him!
00:31:55I don't have to look for him!
00:31:57I don't have to look for him!
00:32:24Come on, come on, come on.
00:32:51Oh
00:33:15Oh
00:33:33Ne oldu, üzgünsün?
00:33:36Bütün gün köyü dolaştım. Her önüme gelenden yardım istedim. Fakat hiç kimse yanaşmadı.
00:33:43Yanaşmazlar tabi.
00:33:45Hele kahyanın başına gelen hadiseden sonra kimse bizimle beraber olmaz.
00:33:51Güneş'in oğlu haberi alır almaz buraya gelecektir.
00:33:54O zaman bizi rahat bırakmayacak.
00:33:57Korkunun ölüme faydası yoktur. Unutma ki nişanlın hala onların elinde. İntikamını almayı istemez misin?
00:34:05İstemez miyim hiç. Bütün günlerim onun ve onun gibilerinin öcünü almakla geçiyor.
00:34:09Ama bu kana susamış haydutlarla başa çıkamayız.
00:34:12Kaçalım mı yani? Topraklarımızı edelim hemen.
00:34:16Sen korkuyorsan aramızdan ayrılabilirsin.
00:34:20Beni yanlış anlama.
00:34:22Sizleri bırakıp bir yere gidemem. Buraları benim de topraklarım. Ben de burada doğup büyüdüm.
00:34:27Fakat beni düşündüren tek şey nişanlımın durumudur. Onu çok seviyorum. O benim her şeyimdir.
00:34:35Benim de kocam her şeyimdi. Ama gözlerimin önünde öldürdüler. Hem de hiç acımadan buradan gitmek bir şey halletmez.
00:34:43Gidersek kurtuluruz belki. Ya burada kalanlar? Analarımız, babalarımız, kardeşlerimiz. Yarına ümitle bakan çocuklarımız. Onlar ne olacak? Kalırsak örnek oluruz onlara.
00:35:00Peki, kimle karşı koyacağız onlara?
00:35:04Kimle mi?
00:35:08Üç erkek, üç kadın ve üç çocuk.
00:35:19Kimseyi toplayamadık. Köylü korkuyor. Hele Kahya'nın Güneş'in oğla gitmesi köylüyü titretmiş.
00:35:24Bütün kuvvetimiz bu kadar.
00:35:25Silahınız var mı?
00:35:26Yok. Köyde kimsenin silahı yoktur. Güneş'in oğlu bütün silahları yasakladı. Av tüfeğini bile.
00:35:32Silah kullanmasını bilir misiniz?
00:35:34Bilmeyiz.
00:35:35Anlayacağın bütün iş sana düşüyor oğlu. Bizi kurtarırsan sen kurtaracaksın. Senin silahın kurtaracaksın.
00:35:41Tek silahla iş olmaz. Karşımızdakiler kuvvetli. Şimdi beni iyi dinleyin. Gerçekten savaşmak, Güneş'in oğlundan kurtulmak istiyor musun?
00:35:47İstiyoruz. Hem de ne bağısına olursa.
00:35:56O zaman seçmek zorundasınız. Ya şerefsiz bir canlı ya da şerefli bir ölü.
00:36:01Şerefli bir ölü, şerefsiz bir canlıdan daha iyidir.
00:36:04Sen bize dövüşmesini öğret.
00:36:06Silah kullanmasını öğret.
00:36:07Ölümden öte köy var mı?
00:36:08Yirmi yıldır ben namussuzlarla, zalimlerle savaşırım.
00:36:12Yirmi yıldır silahımı hep haksızlıklara karşı kullandım.
00:36:15Ve gördüm ki kuvvetli düşmanla çarpışmak çok zordur.
00:36:20Üç çocuk, bir yaşlı kadın, bir delikanlı, iki kadın ve ben.
00:36:24Güneş'in oğlu benim babamı öldürdü. Onun intikamını almak istiyorum.
00:36:27Benim hem anamı hem de babamı, benim de ağabeyimi öldürdüler.
00:36:32Kocamı gözümün önünde öldürdüler.
00:36:34O da senin gibi cesur yiğit bir delikanlıydı.
00:36:38Haksızlığa başkanı...
00:36:40... Türk种 kabla 그런데 ol Southern Kahnim center ÖRM
00:36:45Göyümüzden önce o kanunsuz yabancıyı kovacağız!
00:36:48Sonra da duvkarıyı, arabacıyı...
00:36:51...ve onlarla birlik olan hepsini cezalandıracağız!
00:36:55Haydi arkadaşlar!
00:36:57Güneş'in oğluna layık olduğumuzu gösterelim!
00:37:02Yabancıya ölün!
00:37:03Yabancı!
00:37:03Yabancı!
00:37:04Namussuz yabancı!
00:37:07Yabancı!
00:37:08Yabancı!
00:37:11Yabancı!
00:37:12Namussuz Çolak köylüyü kandırdı, üstümüze saldırtacak!
00:37:15Şimdi ne yapacağız?
00:37:26Yabancıya ölür!
00:37:28Yabancıya ölür!
00:37:34Yabancıya ölür!
00:37:36Yabancıya ölür!
00:37:38Yabancıya ölür!
00:37:39Yabancıya ölür!
00:37:40Yabancıya ölür!
00:37:41Yabancıya ölür!
00:37:45Yabancıya ölür!
00:37:46Yabancıya ölür!
00:37:48Yabancıya ölür!
00:37:49Yabancıya ölür!
00:37:54Yabancıya ölür!
00:37:55Yabancıya ölür!
00:37:55Yabancıya ölür!
00:37:58Yabancıya ölür!
00:37:59Yabancıya ölür!
00:38:00Yabancıya ölür!
00:38:00Yabancıya ölür!
00:38:06This is not trouble, you don't have to leave the house!
00:38:09I'll see if you don't leave a place.
00:38:10You let us turn it out!
00:38:10You have to leave a moment!
00:38:12No!
00:38:13When you see you, you don't have to leave me!
00:38:15We don't take it!
00:38:16We don't do it!
00:38:18But we don't do it!
00:38:22Don't forget!
00:38:22You have guts!
00:38:23Just have loved treaty, we gave you a lot!
00:38:24You have to stop!
00:38:25…Görürüyorsunuz, nasıl da karşı geliyorlar bize?!
00:38:28… adequately believes Güneş K simnorla karşı geliyorsunuz.
00:38:30– Evet, karşı geliyoruz, ne yapacaksın?!
00:38:32ñ Arkadaşlar bunlar hepsi bozguncudur!
00:38:34Köyün huzurunu kaçırmak isteğiyle, hayirlerin cezasını verelim!
00:38:37Cwol mayar川.
00:38:38– Sen bizim işimize karışma!
00:38:39Önce bu yabancıyı cezalandıralım!
00:38:41Yürüyün arkadaşlar!
00:38:45Ciaçın!
00:38:47Tocitl pHettol!
00:38:48Bu yaktıklarını çok kötü ödevceksin yabancıyı!
00:38:52Dulkar'ı namussuz arabacı…
00:38:54You will be a lot of people who live in the city!
00:39:11They died!
00:39:13They died!
00:39:14They already came from Okya.
00:39:16They will be prepared for a very good war.
00:39:24No, no, no!
00:39:46Vay namussuzlar!
00:39:48Öldürmüşler!
00:39:49Bu yabancının işidir!
00:39:51Bravo, iyi bildin!
00:39:52I can't get my son!
00:39:53I can't get my son!
00:39:59If you are not going to be guilty, you will be able to get your son!
00:40:01You can't get your son, you are a man!
00:40:04You are a man with Kara Bıçak!
00:40:06You are a man in the same place!
00:40:08You are a man with him!
00:40:08Oh, you are a man on Kara Bıçak!
00:40:15You are a man!
00:40:17You are a man on me?
00:40:20I am not...
00:40:22Kavi'yı tanıyamazsın, ilk defa görüyorsun çünkü, bir daha da göremezsin.
00:40:27Aaa!
00:40:28Niyeymiş?
00:40:29Çünkü sınıyorum, bağlayın hepsini!
00:40:34Rüzgâr gibi git! Yabancının kara bıçak ve adamlarını, Kahya'yı esir aldığını anlat!
00:40:40Hadi durma, koş!
00:40:54Bu da senin analık!
00:40:56Bu nasıl kullandır oğul, öğret bana!
00:40:58İlk kurşunu şu hain kahyalı, zalim yüreğine patlatayım!
00:41:01Önce Güneş'in oğlu analık! Önce o, sonra bunlar!
00:41:05Bak kızım, şu tetiğe bastın mı, silah patlar!
00:41:10Sen işini biliyorsun!
00:41:13Gevezelik edene bir mermi, huysuzluk edene iki mermi, kurtulmak için cilve yapana üç mermi!
00:41:20Sen dışarı nöbede!
00:41:23Güneş'in oğlu haber alınca deliye dönecek!
00:41:25Bu güne kadar biz dellendik, biraz da Güneş'in oğlu dellensin!
00:41:28Vata yapıyorsunuz, bu kararınız felaketinize sebep olacak!
00:41:31Senin söz hakkın bitti, şimdi söz hakkı bizim!
00:41:37Şarap getir kız!
00:41:40Heheheheee!
00:41:42Doldur bakalım!
00:41:48Gel bebeğim, güzelliğini görelim!
00:41:53Eee!
00:41:54Kimse yok bu orada!
00:41:55Kimsin sen?
00:41:56Beni çolak gönderdi!
00:41:57Karabıçaklı adamları esir düştü!
00:42:00Köylülerden biri!
00:42:01Belki de yavuklundur ha!
00:42:04Hehehehe!
00:42:07Duydun ya arkadaşım, vaziyetler hiç de iyi değil!
00:42:09Ne yapacağız bilmiyorum!
00:42:12Gel bakalım!
00:42:16Sen git!
00:42:19Karabıçaklı arkadaşlarımız esir düşmüşler!
00:42:22Esir mi?
00:42:23Kime?
00:42:25Köyümüzdeki yabancı hepsini esir aldı!
00:42:28Kâya'yı, karabıçağı hepsini!
00:42:29Bizim köyden Ademoğlunu da öldürdü!
00:42:33Eldürdü mü?
00:42:38Çalabıçaklı!
00:42:45Hadi siz de işin bakalım!
00:43:01Let's go!
00:43:04Karabıçak esir düşmüş efendim.
00:43:06He? Esir mi?
00:43:10Köydeki temsilcilerimizden biri öldürülmüş.
00:43:12Muhtar, Karabıçak ve diğer arkadaşlarımız esir düşmüş.
00:43:16Çok dikkatli kullanmak zorundayız.
00:43:19Karabızdaki düşman bizim hatamızı affetmez.
00:43:21Gözümüzün yaşına bile bakmazlar, acımazlar!
00:43:24Onun için her attığınızı muhakkak vurmalısınız, böyle!
00:43:51Alarını görecektir!
00:43:53Alarını görecektir!
00:44:03Alarını görecektir!
00:44:17Alarını görecektir!
00:44:48Alarınız zor ve tehlikeli bir imtihan!
00:44:49Alarınız için oğlu adamlarını kurtarmaya gelecektir!
00:44:52O zaman ona vereceğiniz cevap savaşın başlangıcı olacaktır!
00:45:06Alarınız!
00:45:08Alarınız!
00:45:16Alarınız!
00:45:23I will be able to get you.
00:45:26I will be able to get you.
00:45:27If we get you, I will be able to leave you.
00:45:28I will be able to keep you.
00:45:29I will be able to keep you.
00:45:31There is a guy coming!
00:45:41Güneş'in, your emir's, you can hear it!
00:45:44Bizim emir dinlediğimizi kim söyledi sana?
00:45:48Tatsızlık çıkmadan arkadaşlarımızı verin!
00:45:50Biz tatsızlığa bayılırız!
00:45:52Çok kan dökülür!
00:45:54Cümbüş olur, fena mı?
00:45:56Peki sizin niyetiniz nedir?
00:45:58Köyü terk ederseniz, elinizdeki bütün kızları iade ederseniz,
00:46:02bir daha buraya uğramayacağınıza söz verirseniz, arkadaşlarınızı bırakırız.
00:46:06Ya dediklerini yapmazsak?
00:46:08Maalesef ben de üzülerek hepsini kurşuna dizerim.
00:46:11Yapamaz! Kimseyi kurşuna dizemez, blöf yapıyor!
00:46:14Blöf yapan bir adama benzemiyor!
00:46:16Cesaret edemez!
00:46:17Bana karşı gelmeyi göze alamaz!
00:46:20Akşama kadar mühlet verdi!
00:46:22Arkadaşlarımızı zorla da olsa kurtaracağız!
00:46:24Onlara söyle tekliflerini kabul etmiyoruz!
00:46:26Bin kişiyi de kurşuna dizse bize sözünü geçiremez!
00:46:29Hadi durma git!
00:46:31Hey Kaya! Güneş'in oğlu sizleri kurtarmak için dediklerimizi yapar mı?
00:46:36Güneş'in oğlu bizi sever! Bizim için yapmayacağı yoktur!
00:46:40Ya senin fikrin kara karpuz?
00:46:42Bizi her şeyden üstün tutar o!
00:46:48Teklifiniz kabul edilmedi!
00:46:51Elimizden kurtulmanıza imkan yoktur!
00:46:54Arkadaşlarımızı iade edin!
00:46:56Ne kadar kıymetli olduğunuzu anladınız mı?
00:47:01Serbest bırakın!
00:47:04Serbest bırakın!
00:47:10Ciddi mi söylüyorsun?
00:47:11Ne diyorsam onu yapın!
00:47:15Hadi defolun!
00:47:21Hadi!
00:47:31Anlamadım! Niye yaptın bu işi?
00:47:33Ölümü daha çok hak etsinler diye!
00:47:37Onlara kan kusturacağız! Kan!
00:47:40Bu gece dinlenip şafakla hücuma geçeceğiz!
00:48:01Güneş'in oğlu!
00:48:02Kazanacak mıyız yoksa hepimiz toptan mahvolup gidecek miyiz?
00:48:05Hiç tanımadığınız insanlar için kendinizi tehlikeye atmanızı anlayamıyorum!
00:48:09Kocam da aynıydı!
00:48:10Güneş'in oğlunun zulmüne dayanamadı!
00:48:12İsyan etti!
00:48:13Öldürdüler!
00:48:14Onun ve onun gibilerinin intikamı alınacak mı?
00:48:16Aksızlık ve zulüm nerede olursa olsun aynıdır!
00:48:19Zalimler de aynıdır!
00:48:21Ben zalimlerle savaşmayı amaç edinmişim!
00:48:24Onun için zulüm görenleri tanımış olmam önemli değil!
00:48:27Ölebilirsiniz!
00:48:29Yarın akşam biz sizin için ağlayabiliriz!
00:48:32Ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin!
00:48:34Bizi yatakta yakalamasın razıyız!
00:48:37Yatakta ölürsem üzülürüm ben!
00:48:39Erkeğe erkekçe ölmek yakışır!
00:48:51Yaşamanızı isterdim!
00:48:53Çok uzun yıllar yaşamanızı!
00:48:55Bunun için dua edeceğim!
00:49:03Güneş'in oğlu yabancıyı öldürürse şapkası benim!
00:49:08Tabancayı da ben alırım!
00:49:09Kimseye vermem!
00:49:11Tüfeği de bana düşer!
00:49:13Mermileri paylaşırız!
00:49:16Ata da üçümüz bineriz!
00:49:18Hı?
00:49:29Sabahla birlikte hücuma geçerler mi dersin?
00:49:31Belli olmaz!
00:49:33Hı!
00:49:33Döfe!
00:49:34Hı!
00:49:40Hı!
00:49:52Hı!
00:49:52Hı!
00:49:53Hı!
00:49:56Hı!
00:50:01Hı!
00:50:02He's a guy!
00:50:03All his people have a good voice!
00:50:04They're all the people who have a good voice!
00:50:07They're all you are from the side of this!
00:50:17They're all you can't lie!
00:50:18They're all you can't lie!
00:50:22You can't lie!
00:50:23You can't lie!
00:50:25You can't lie!
00:50:26You should go to put this side of your stomach...
00:50:27...You should go to this side of your stomach.
00:50:44Kara bıçak.
00:50:45...Çolak.
00:50:46Sar'ın etrafı.
00:50:49Korkuyorum.
00:50:50Is this our last time?
00:50:51I'm home.
00:50:53I'm home, we've been in the war.
00:50:55We've been in the fear of the world, all the time.
00:50:58We'll be able to fight again, we'll be able to fight again.
00:51:03We'll be able to fight again, we'll be able to fight again.
00:51:21culture
00:51:31,
00:51:34.
00:51:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:52:063, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!
00:52:413, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!
00:53:111, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!
00:53:36Namussuz yabancı beni vurdu!
00:53:38Kurşun kolumda!
00:53:39Arkadaşları geri çek!
00:53:45Beni yaşatmayacağım yabancı!
00:54:35Altyazı M.K.
00:54:46Karşı gelmenin cezasını hayatınla ödeyeceksin delikanlı!
00:54:51Yapmayın, acıyın ona!
00:54:53Benim hayatımı mahvettiniz, onu bağışlayın!
00:54:56Bana karşı gelen hiç kimseye acımam ben ve cezası ölümdür!
00:54:59Bağışlayın ne olur!
00:55:01Ah!
00:55:03Senin acı akıbetin hepsine ders olsun!
00:55:06Güneş oğluna karşı gelmenin ne demek olduğunu anlasınlar!
00:55:09Şerefli bir ölü, şerefsiz bir canlıydır!
00:55:13Şerefli ölü!
00:55:15Arkadaşlar, şerefli ölüye bakın!
00:55:24Ya sen, sen de aynı fikirde misin?
00:55:29Sen de şerefli bir ölümü olmak istersin, yoksa cilveli bir ölümü!
00:55:34Ahahahah!
00:55:47Bunlar ölümü oyun sanıyorlar!
00:55:49Oyun!
00:55:50Zannediyorlar ki ben oyun oynuyorum!
00:55:54Uzun lafın kısası!
00:55:55I don't know what to do!
00:55:56I don't know what to do!
00:55:57The game is here!
00:56:33The game is here!
00:56:36The game is here!
00:56:43No, no, no!
00:56:45The game is here!
00:56:45No, no, no!
00:56:51We've got to finish this!
00:56:52No!
00:57:02Oh, my God.
00:57:22Oh, my God.
00:57:54Oh, my God.
00:58:23Oh, my God.
00:58:26Oh, my God.
00:58:30Oh, my God.
00:59:00Oh, my God.
00:59:11Oh, my God.
00:59:14Oh, my God.
00:59:43Oh, my God.
01:00:14Oh, my God.
Comments

Recommended