Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
Esto no es Suecia - Autoconocimiento
Transcript
00:03.
00:12In a time, I was going to go wrong.
00:14I thought I was going to go wrong.
00:17I thought I was going to go wrong.
00:18I was going to smile and go ahead.
00:19One day, my daughter told me,
00:21what's going on?
00:22You're sad.
00:23From there, I started to think about how I am
00:27and the good example I want to be for my children.
00:29In my house, I have a prohibition
00:32where I have chips, chocolate,
00:35a lot of shit,
00:36a lot of shaves.
00:37I'm a fan of the shop in barra.
00:43I'm wondering if this constant revision
00:47will be all the life.
00:49All the life will be intense.
00:51This is good, this is bad, this is bad,
00:52this is what I have to do.
00:52For sure, shit, shit, shit, shit, shit!
00:54Jo jo sabant ella, es que soc la més freestyle del barri,
00:57la més punk.
00:58Quan vivia a Berlín,
00:59adorava que la gent anés descalça.
01:02I mira, tu,
01:03que la Gal·la va decidir que de cap de les maneres
01:06volia portar sabates.
01:07Però clar, tio, o sigui,
01:09les persones aquí d'aquest barri,
01:11that, in a different way, they were looking very bad.
01:15And what I felt was... I felt ridiculous.
01:20The girl you were confronted with your ideal.
01:22And suddenly, the exercise of what you thought was a freedom for you
01:26was a way that you couldn't sustain it.
01:28And this is the process of internal transformation.
01:31That thanks to being able to look at what your girl you're doing,
01:34you also establish internal transformations.
01:37For me, this is like the alquimia of the child.
01:39It's precious, yes.
01:46Oh, oh, oh.
02:14Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:41Oh.
02:48Vols començar tu?
02:50Ai, Sam, per favor, eh?
02:57No sé, em pensava que...
02:59que tu tindries alguna cosa a dir-me.
03:02No?
03:05Com te n'has enterat? És que no...
03:08Com creus?
03:10Pensa.
03:13Bueno, Marian, és igual, és que...
03:16Perdona'm.
03:18Ho sento.
03:21O sigui...
03:22Perdona'm, és que...
03:24Mira, van ser...
03:26quatre petons de merda i una palla cutre en un pàrquing.
03:30Em vaig córrer per compromís.
03:33La veritat.
03:40Què?
03:44T'imagines?
03:51Però com t'has pallejat amb un altre tia en un pàrquing?
03:54Tu...
03:55Tu em vas...
03:56Em vas dir...
03:57Ho sé tot.
03:58No sé què anaves de farol.
04:00En serio?
04:04Pallejar-te?
04:05En plan...
04:05Què has fet?
04:06Un café?
04:07Alguna cosa más?
04:07No.
04:08No, merci.
04:12Marian...
04:12Ens hem...
04:13Ens hem de discutir aquí.
04:15No estem discutint, eh?
04:16Perdona, no estem discutint.
04:17Estem parlant molt civilitzadament.
04:18De fet, com si fossin putos suecs.
04:21Molt bé.
04:21Sant.
04:22Mare meva.
04:23Molt bé.
04:25I a part d'aquesta gran notícia, tens alguna altra cosa a dir-me, no?
04:33No.
04:35Ja està.
04:36Segur?
04:38Pensa una miqueta més.
04:41Marian, què saps? Què passa? És que no...
04:44Et sona?
04:45Luca Muller, Pablo?
04:46Mil hores de pantalles i de pel·lícules
04:48que tallen la seva capacitat intel·lectual i la creativitat.
04:51Eh?
04:52O sigui, xutxes.
04:53Porqueria industrial.
04:54Sucre, droga blanca que els has donat fins que ha vomitat.
04:58No, no, perdona.
04:59És que no entenc res, saps?
05:00No entenc res.
05:01O sigui, tu i jo teníem un pacte, no?
05:02Sí.
05:02Que tu deixaves de treballar
05:04i et dedicaves a cuidar els nostres fills
05:07mentre jo em centrava i tornava a treballar
05:09i creava el meu nou negoci.
05:11Sí o no?
05:11Vam fer aquest pacte.
05:12I de cop et poses a treballar d'amagat.
05:15O sigui, desatents als nens.
05:16Els hi enxufes al teu pare.
05:18I a més, o sigui, perdona, és que des de quan et posa
05:21que et facin palles en un descampat?
05:24No m'expliquis qui és, eh? No m'interessa.
05:27Va ser un pàrquing.
05:28Qui és? No m'ho diguis.
05:31Ai, per favor.
05:33És que jo últimament m'he sentit molt descuidat, també, saps?
05:38Per tu.
05:41Jo tinc el meu vibrador que li he cremat la bateria, Sam.
05:45Si te'n recordes de la nit del vernissage?
05:48Jo aquell dia havia reservat una nit d'hotel
05:50perquè la passéssim junts.
05:52Era un dia important.
05:55Bueno...
05:55Tan important, tan important, no ho sé, perquè...
05:58A la mínim has de ser els que t'hi fas de banda.
06:02Que el pacte tampoc era que jo estigués 24 hores
06:04amb els nens sol a casa, no?
06:07Quatre anys ja vaig estar, ja cuidant dels nostres fills.
06:09Quatre.
06:10Mentre tu treballaves.
06:11I a mi m'aplaudia algú, potser.
06:13Sí, jo t'aplaudia.
06:14Ah, sí?
06:15No recordo.
06:16Et vaig trobar la taça aquella, te'n recordes o no?
06:17Que posava la millor mama.
06:19Marian.
06:22Últimament estàs passant per sobre meu com un... com un tsunami.
06:25Sí o no?
06:28Vaig a parlar amb la profe i no t'agrada el que em diu
06:29i vas tu darrere per demostrar-me com es fa.
06:33Anem al poble de la teva família
06:34i decideixes tu sola que posem la teva mare,
06:36que està fatal, que la portem a casa.
06:38I de sobte que no, que la tornem a deixar a la residència.
06:40I ara traiem la Lia del col·le.
06:41Jo fent homeschooling.
06:42O sigui, de veritat.
06:43Sisplau.
06:47Doncs per això he deixat això de les catifes, no?
06:50Per deixar de viatjar i poder treballar des de casa.
06:54No ho sé, però no sé, potser tens raó.
06:59Jo et demano parador.
07:04Pare?
07:08Però tu també em podries haver dit alguna cosa, no?
07:12O sigui, em podries haver dit que ets un pobre desgraciadet.
07:16Que necessitava treballar d'amagat.
07:19I pallejar-se en un pàrquing.
07:21És com trist, no ho saps?
07:23Fa com pena, això del pàrquing.
07:24A part que jo t'hagués pogut fer una palla perfectament.
07:26Què dius, Mariano?
07:27És veritat, és que no ens comuniquem.
07:28No ens comuniquem, Mariano.
07:29No ens comuniquem perquè no es pot parlar amb tu.
07:31Perquè des que es va suficir en Magnum aquest,
07:33o sigui, és que se t'ha anat l'olla.
07:35Saps?
07:38Magnus.
07:39Ho veus?
07:40És que...
07:41És que se t'ha anat completament l'olla.
07:43O sigui, i el pitjor no és com estàs amb mi.
07:45Perquè al final, jo sóc el de menys, jo sóc adult,
07:47però el problema és com estàs amb l'Alia de paranoica.
07:49Estàs superparanòmica amb ella.
07:51Això no és veritat.
07:52Sí que és veritat, Mariano.
07:53No, t'estàs equivocant.
07:54No.
07:54T'estàs equivocant, Sam.
07:56Saps perfectament que tinc raó.
08:02No.
08:03Jo només he volgut que l'Alia sigui una nena feliç.
08:15Que la Maria ja ho sé, sí, sí.
08:20Mira, ens hem equivocat els dos.
08:23Vull dir que no sé que...
08:25que també han sigut uns mesos molt complicats i...
08:28jo crec que se'ns han anat una mica de les mans.
08:32Però...
08:33ens perdonem.
08:56Jaагa i...
08:58jo crec que la Maria ja ho hi ha.
09:11En touched all'ive ref成,
09:13Da?
09:16Gràcies.
09:17Queres de la Dei?
09:22Indicada de Alia!
09:23Diol...
09:23Haus
09:23Bona que granja.
09:24Ja,estens
09:24field
09:24de
09:24primeiro Ha
09:29I can't sleep.
09:29Ta-ra, ta-ra.
09:31Ta-ra, ta-ra.
09:37Ta-ra, ta-ra.
09:39No podía dormir.
09:42It's strange.
09:46What have you said?
09:49I look at the cat that's the one who's nice.
09:53Yes, I'm going for the cul.
10:08Are you okay?
10:11I could sleep. I have had a lot of sleep.
10:16Can I do something for you to feel better, amor?
10:23No sé, potser... potser sí, no?
10:26Que en algun moment he pogut estar...
10:31interessada en el que li va passar al fill de l'Ànica.
10:34És que com és possible que ella no se n'adonés de res?
10:37I si... inconscientment, eh, però...
10:39I si hi va tenir alguna cosa a veure?
10:42Vull dir que qui no es va fer aquesta pregunta, a veure?
10:44Tu no te la vas fer?
10:48Sí.
10:49És que mira el meu germà, per exemple.
10:52És que és molt fort, eh, Jam?
10:55El van tangar en un manicomi per culpa de ma mare.
10:58I l'Ànica no sembla una tarada com ma mare,
11:01però potser no és el que sembla.
11:03No sé, és que no és una qüestió d'anar de dolla.
11:06Vull dir, crec que és una qüestió normal de... de... de voler saber.
11:13No?
11:14Sí, sí, clar, clar.
11:19Vull dir que et cancionaria psicòpata?
11:21És el contrari.
11:23És no preocupar-se.
11:25Ni que fos una mica.
11:28Vaig a dormir.
11:29Vaig a dormir.
11:59¿Lo ves también en el post a Instagram, por favor?
12:02Un moment, un moment.
12:04Sí, si hago unos retoques en el texto...
12:06Mama, mira el dibuix.
12:07Lo cuelgo.
12:08Mama!
12:09Sí, què?
12:09Em passes el rosa.
12:11I la factura...
12:12El rosa!
12:13Sí, sí, sí.
12:14I te puede hacer la factura ja, ¿verdad?
12:16Voy a hablar con él de la contabilidad y te digo algo, ¿ok?
12:20Vale, gracias, Nora.
12:21Venga, un besito.
12:21Un besito.
12:22Chao.
12:22Ahora que lo mando así.
12:24Chao, chao.
12:27Súperbonic, eh, aquest dibuix.
12:29Molt bonic, eh?
12:30Mama, si la abuela Antonia es morís,
12:32també explotaria com el Joaquito.
12:35I li sortiria això de sang.
12:43Mama, mama, el gatet ens el podem quedar, por favor, por favor.
12:46Por favor.
12:47Que dios, que el gatet debe ser de un baí de aquí.
12:50No, no.
12:51Mama, please, plau, plau.
12:53No me da broma, eh?
12:54Por favor.
12:55Pick up the package.
12:57Annika.
12:59Annika.
13:01Hello, hello.
13:03Sorry.
13:04Can I ask if you're a favor?
13:05I hope this doesn't come off as weird, but...
13:08Yeah, sure.
13:08Ah, dark shit everywhere.
13:11My mother will be out all day and I have a super important meeting in Barcelona
13:15and there's a package coming and they need to leave it upstairs.
13:20And I was wondering if you could open the door for the firm.
13:26At your house?
13:27At my house.
13:28Yes, right.
13:29Yes, sure, no worries.
13:31Yes, a friend of mine will be there.
13:34Una amiga.
13:36Sí.
13:37Sí.
13:38Okay, sorry.
13:39I have to run through.
13:40Yeah.
13:41See you.
13:41Yeah, I have to run.
13:42Okay.
13:48Mama, truca al papa!
13:51És que ens hem entretingut una mica amb el Max passejant
13:54i ara ens pilla una mica lluny, això.
13:57Però... però tornem d'aquí a poc.
13:59T'estimo, eh?
14:01No, no, no.
14:14Què haces?
14:16És Max?
14:17Sí, és Max.
14:19Está dormido.
14:21Mira.
14:22És más mola con las fotos.
14:24Què haces aquí?
14:25Y es que... es que le... me molan mucho las cafeterías.
14:29Y la gente así en general.
14:31No te oigo.
14:32Espera, entro.
14:36Aquí...
14:36Molt bé.
14:38Ai, avantejo.
14:39Porque no puc bañar amb tu.
14:41Perquè és molt més divertit tornar a veure Frozen.
14:45No, carinyo?
14:46Fem aquest sistema que sempre ha funcionat.
14:48Molt bé.
14:49Ai, no, ara no ha funcionat.
14:51Sí, mire, mire.
14:53Ara quan torni l'acabem de veure juntes.
14:55Sí, carinyo?
15:16Nada, y eso, y las clases bastante bien. Estoy contenta.
15:19Como tengo algún profe chulo...
15:23Y nada, ahora ya más tranquila,
15:25porque hemos terminado exámenes y...
15:27Bien, no sé, en general...
15:29Bastante contenta.
15:30Bueno, en realidad, yo quería...
15:31Qué pasa.
15:32Quería comentarte una cosa, que es que...
15:34Está pensando...
15:35Oye, ¿te importa si lo cojo?
15:37A ver.
15:38Es que no sé si va a que...
15:39Ay, Maxito.
15:41Ay, sí.
15:42Que te gusta conocer gente a ti.
15:44Eso, Claudia, que...
15:46Hala.
15:48¿Qué?
15:48Sí que te gusta, sí.
15:50Sí.
15:50Claudia.
15:51Dime.
15:52No, que eso, que he visto que me...
15:54Bueno, que me enviabas mensajes y...
15:57Y likes y comentarios y tal.
16:02Y...
16:03Nada, que creo que te has confundido.
16:08Sí, que seguro que es culpa mía, ¿eh?
16:10De verdad.
16:10O sea, que lo siento.
16:11Porque igual te he mandado señales un poco ambigüas.
16:15Y quizás te he podido confundir o...
16:18Igual he hecho que te hagas ilusiones.
16:20Y me ha pasado muy mal, de verdad.
16:21O sea...
16:23¿Qué dices?
16:29Eh, Max, cariño.
16:32Ay, con tu padre.
16:36Eh...
16:40Claudi.
16:41Hola, amor.
16:42¿Quién es este?
16:43Es un señor que se ha perdido.
16:47¿Ese es de la faja?
16:50Qué heavy.
16:54Qué agradable.
16:55Ay...
16:58Que agradable.
16:58Ey, qué guapas.
17:11Tiene la faja que tenemos.
17:14Tiene la faja que se reúna de la faja que está fuera.
17:18Me quedó muy bien.
17:21Me quedó muy bien.
17:22Oh
17:27Ya está sí señora el sofá cama ya está montado firme aquí si es tan amable
17:33Ahí mismo y si necesita cambiar el parque de hacer una mudanza montar un mueble arreglar un grifo
17:39un transporte del puerto una limpieza generada la casa llame este número de aquí que es el de mi mujer
17:44buenas tardes
18:02No
18:22Ah
18:59Ah
19:33Ah
19:35Ah
19:37Ah
19:38Ah
19:39Ah
19:40Ah
19:40Ah
19:42Ah
20:17Mamma, kolla i kameran.
20:31Men snälla, lägg av det!
20:34Förlåt, förlåt, jag menar inte det. Förlåt.
20:37Men snälla!
20:40Men snälla, lägg av det!
20:43Förlåt, förlåt, jag menar inte det. Förlåt.
20:46Men snälla, men snälla, lägg av det!
20:51Förlåt, förlåt, jag menar inte det. Förlåt.
20:54Men du kan inte ha det med en kåren.
20:58Man kan inte kommunicera.
21:03Man!
21:06Um...
21:07I'm...
21:08I'm sorry.
21:10Go away.
21:12I'm so sorry.
21:14I can explain you.
21:16Now!
21:17No.
21:18No, no, no, please.
21:20I just needed to understand why he did it.
21:23I was...
21:24I was thinking about it and I was going crazy.
21:29You all seem so nice.
21:33I mean, I don't understand how you didn't realize.
21:37I thought you were my, my friend.
21:42Like a, like a real friend.
21:44Yes, I am.
21:45Just shut the fuck up.
21:46I am your friend.
21:47Please, please, wait, please, wait.
21:48I'm so sorry.
21:49I'm so sorry.
21:50The more I know you, the more I think that you're, you're amazing.
21:53I'm not like me.
21:54I'm a disaster.
21:56I come from a crazy family.
21:57Please, please, let me, please.
21:59No, no, no, no.
22:00It's that when I put in your place, it's that I'm dead.
22:02It's that I'm dead.
22:04I'm so sorry.
22:18I need to be alone.
22:36No, no, no, no, no, no, no, no.
23:04No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
23:12no, no, no.
23:12Hola.
23:15Marian.
23:18Lía.
23:21Nena.
23:23Anena.
23:25Ini, tutti.
23:33Arriba.
23:34Allah.
23:39Hey, Marianne, what's going on?
23:43What's going on?
23:45I the Alia?
23:48I have left...
23:52...to watch a movie in her house.
23:55No, in her house there is no.
23:59How?
24:01In her house there is a movie in her house?
24:03No, a veritat si no hi és. On és?
24:05On és? No ho sé.
24:07Lia!
24:09Aquí no hi és.
24:10Tia!
24:12Lia!
24:13Lia!
24:16Lia!
24:16Què fa la puta finestra oberta?
24:21Lia!
24:24Lia!
24:25Hosti, estava aquí.
24:27Amor, sisplau, de veritat, on eres?
24:29Vale, jo vaig a fora.
24:30No, el que no ens eres!
24:32Hòstia puta!
24:34Lia!
24:35Lia!
24:38Lia!
24:39Lia, amor!
24:40Lia!
24:42Lia!
24:46Sam, truca.
24:49Truca, por favor.
24:56Lia!
24:57Lia!
24:58Amor!
25:07Voleu que us agafi el Max?
25:09Així aneu més tranquils.
25:10Us agafo el nen?
25:11Sí, sí, sí.
25:11M'aviseu després?
25:12L'agafo?
25:13Sí.
25:13M'han dit que només si estem amb la nena.
25:16No utilitzar-lo, vale?
25:17Perquè, si no, després ens lia.
25:19Només si es troba a la nena.
25:23Mariana.
25:23Mira, m'han donat això per... per grups.
25:27Però només si...
25:28O sigui, no utilitzar-lo.
25:29Només si es troba a la Lia.
25:31Eh?
25:32Heu sentit, no?
25:33Només utilitzar-lo si es troba a la nena.
25:37Vamos a ver, estamos todos...
25:39Sí, sí, sí.
25:41Sí, la sueca no viene.
25:43Eh, hemos picado el timbre, tenía la luz encendida, pero...
25:46Son muy individualistas.
25:48Bueno, tía, no sabemos, eh.
25:50A ver, los bomberos nos han pedido que estemos atentos
25:56en esta zona porque han iniciado un dispositivo de búsqueda de Lia.
26:03Por lo tanto, nos dividiremos por parejas y buscaremos por las zonas que la niña suele frecuentar.
26:14Aquí hemos hecho una lista con los papis.
26:19Parque de la estación...
26:24Escuela...
26:25Sí.
26:27Bosque...
26:28Nosotros.
26:28Acá, vamos.
26:31Y...
26:32Lo entiendo mi letra...
26:36Pantano.
26:37Pantano.
26:39Pantano...
26:40Sí, venga.
26:42Y mi compañero y yo recorreremos las calles con nuestra furgo.
26:47Vale.
26:47Sí, venga, venga.
26:50Va, Samuel, em dones el mar.
26:52Va, venga.
26:54Eh, ánimo, eh, señora.
26:56Ánimo a arribar.
26:58Venga.
27:04¡Lía!
27:07¡Lía!
27:18¡Lía!
27:20¡Lía!
27:22¡Lía!
27:37¡Lía!
27:39¡Lía!
27:41¡Lía!
27:43¡Lía!
27:55¡Lía!
27:58¡Lía!
28:01¡Lía!
28:12¡Lía!
28:17¡Lía!
28:18Pero que bé que estem, aquí, dalt, eh!
28:19I tant...
28:20¡Lía!
28:22¡Lía!
28:23Lía!
28:25¡Lía!
28:27¡Lía!
28:31Lía!
28:32Vas, que jo perdo el meu nen i em moro.
28:38Em moro, t'ho juro.
28:40Yeah, it was, it was that this girl didn't go well.
28:43My son was a mess.
28:45I'll tell you, okay?
28:46It was conflicted.
28:49Well, we're here, no?
28:58Lía!
29:02¿Y?
29:03Voy a ir.
29:04¿De dónde?
29:05Ahí. No.
29:06Ro. Sí, Ro, no, no, no.
29:09Shh. Tranquilo.
29:18¡Lyria!
29:30Es que no me has estado aquí.
29:41No, no, no, no.
29:41És tot culpa meva.
29:44He sigut culpa meva perquè m'he despistat.
29:47I l'he deixat sola.
29:49Ei, Mariana.
29:50És que és culpa meva.
29:51No, no, no, no es pot controlar tot a la vida.
29:54Eh, no es pot controlar i tenir-ho tot, no, eh?
29:57Apareixerà.
29:59Confia.
30:00Apareixerà.
30:01Ai, brava.
30:03Ai, brava.
30:03Qué hacha.
30:04Ai, un missat.
30:06¿Qué és?
30:08La furgoneta.
30:09És aquesta furgo.
30:11No és aquesta furgo.
30:12És aquí.
30:15Lía.
30:17Bueno, ara vindran los mosos.
30:22L'has dado a la niña.
30:24Ai, no.
30:25Sí.
30:26Ja, ara.
30:27Buah.
30:29Ah.
30:30Son dos pavas.
30:31Buah, quin puto mal.
30:33Buah, qué coño.
30:34Quin mal, loco.
30:37Buah.
30:38Però qui sou?
30:39Tot bé.
30:40Però tu...
30:41Ai.
30:42Hòstia.
30:43Sí.
30:44Bueno, hem de marxar.
30:46Adéu.
30:47Bona nit.
30:47Bona nit.
30:49Bona nit.
30:50Ei.
30:51Ja l'he trobat.
30:53Ha xiulat.
30:55Ha trobat.
30:56És aquí, és aquí, el punt verd.
30:58Ho veus?
31:02Lía, toca.
31:04Amor.
31:06Eh, eh, eh.
31:10Lía.
31:13Però on és?
31:15Allà, allà. El començament del camí.
31:16Marian.
31:17Sam.
31:17Marian.
31:18Sam.
31:20Lía.
31:20Lía.
31:24Lía.
31:25Lía.
31:26Ai.
31:27Ai, ai, ai, ai.
31:28Lía.
31:30Tia, amor.
31:31Amor, amor.
31:32Lía, però on eres?
31:33On eres?
31:34On has anat?
31:35O sigui, perquè has sortit de casa.
31:36Eh, Marian, ja està.
31:38Ja està.
31:43Mami, se ve que la niña ha salido a buscar un gatito perdido que maullava.
31:46Ai, el gatito.
31:48Ai, por favor.
31:49Joan, tu, t'estimo, t'estimo.
31:51T'estimo, que ets el més important a la meva vida.
31:55T'estimo tant.
31:57Perdona, me'n sentí.
32:02Gràcies.
32:03Moltes gràcies.
32:08Gràcies, Blanc.
32:09Ja està, veus?
32:11I'm sorry.
32:12There's a different time.
32:39No? Marian? Estàs bé?
32:42Sí, no sé si tu ahirà.
33:22Oh, my God.
33:26Oh, my God.
33:31Oh, my God.
33:32Oh, my God.
33:33Oh, yeah.
33:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:10Oh, oh, oh, oh.
34:42Que sou amigues, no? És guai, aquesta tia, no?
34:47És guai, és normal.
34:50Les vostres filles són amigues, no? Em sembla guai?
34:53No ho sé, potser està liada, no?
34:58O no està preparada encara.
35:00Ja, pobre.
35:06És que és molt greu el que ha passat amb l'Alia, eh?
35:08Tot ha acabat bé i ara estem tranquils, però...
35:12Tu saps el que podia haver sigut?
35:14Home, ara vindrà la terapeuta i et dirà que facis vincle,
35:18que l'abracis, que et posis al seu nivell, que el miris als ulls...
35:22Jo li fot un hòstia.
35:23Hòstia?
35:25Ei, jo la que veig fotuda és la Mariana, no?
35:28Mireu, birra.
35:29Gràcies.
35:29Vinga, Samuelillo, que sí que te bebes una...
35:31No, no, no...
35:32Sí, amb la que hem passat...
35:34No, l'altre dia.
35:35Bueno, Marc, ja que et tenim aquí en persona avui i no estàs dintre un got,
35:39et sembla si comences tu compartint alguna cosa avui?
35:41Doncs mira, m'agradaria compartir amb vosaltres una situació que vaig viure l'altre dia, no?
35:45Que el Jan, el meu fill gran, va començar a clavar-li la bronca a la seva germana petita.
35:51En plan, hosti, però com pots parlar-li si a la teva germana petita, no?
35:55Que només té 5 anys.
35:56I, clar, després me'n vaig adonar que és que realment el Jan li estava parlant a la seva germana,
36:02igual que jo li parlo a ell, quan perdo els papers, quan perdo la paciència, no?
36:06És que era com...
36:08Que interessant, no?
36:09No és fàcil arribar aquí i jo crec que si tothom se n'adones tan ràpid jo em quedo sense
36:13feina.
36:14Sí.
36:15Bueno, és un procés d'autoprenentatge, no?
36:17Al final, mira, jo tinc un...
36:19Per exemple, no sé, coses que faig que m'agradaria compartir perquè sí que poden ser utilitat als altres.
36:23Per exemple, quan em poso així de nerviós, una cosa que he après és que...
36:26Aquest paio ha vingut a posar-se la medalla, eh?
36:28Si compto fins a 20, després ja puc parlar i tot flueix molt més.
36:32No a tothom li funciona el comptar fins a 20, no?
36:35No, a tothom no té per què funcionar-li el mateix, no?
36:39No sé si aquí alguna de vosaltres vol compartir alguna altra estratègia
36:43que us serveixi en moments de més agitació.
36:46Que us va bé?
36:47Yo me muerdo la mano.
36:49Te muerdes la mano, que això fa mal.
36:50Mejor eso que no pegarle a la niña.
36:52I just lock myself in the bathroom.
36:56What do I do?
36:57Bueno, en realidad, respiro profundo.
37:00A veure què trobo.
37:02Una cosa, perdó, que fa poc a l'empresa em fa un curset de mindfulness,
37:05i jo una cosa que sempre dic és que per educar als teus fills t'has de conèixer a tu
37:09mateix.
37:10I, bueno, penso que és una cosa que...
37:12Jo voldria... voldria canviar de tema.
37:14Un moment, sisplau.
37:16Què dius, Mariana? Vols canviar de tema?
37:18Sí.
37:18Aviam, un moment, sisplau, que la Mariana vol dir alguna cosa.
37:22Que necessites compartir.
37:25A mi, Marta, m'agradaria...
37:30M'agradaria explicar-te que...
37:32Bueno...
37:34Digues.
37:35M'agradaria dir que...
37:36Que va un temps que em...
37:38Que em sento...
37:41Jo volia ser...
37:43Bueno...
37:45No...
37:46No...
37:47No m'ha sortit del...
37:50Del que volia fer.
37:53No, i...
37:56No sé, sento que...
37:59Sento que no...
38:01No...
38:06Que potser...
38:07Que ens hem de separar, no?
38:09Mària?
38:13Eh?
38:18Què ha dit, això?
38:20I se't digue, ni què hi veus.
38:23Eh...
38:24No sé, Sam, és algú...
38:26Que voleu parlar aquí, ara?
38:29Voleu que obrim aquest tema?
38:30Això és del que voleu parlar?
38:32No?
38:34No.
38:34No...
38:34No...
38:36No.
38:37Don't, don't, don't, don't.
39:07Don't, don't, don't.
Comments

Recommended