00:04It's hard for you to be loved and loved
00:09to all those important things to you.
00:13And, you know, Jenny,
00:18I want you to experience
00:20and receive all the love that you've given.
00:23Okay, Mom, if you just let me...
00:31Wait, wait, wait, wait, wait!
00:33Wait, sorry. Kailangan ko i-cut to.
00:36Kanina ka pa nandito?
00:40Ano to? Joke time?
00:43Oliver, paano ka nakapasok? Akala ko ba nakalak yung pintuan?
00:46Jenny, may gusto lang kasi akong sabihin sa'yo.
00:48Bro, wait lang. Sorry. Jenny, sorry. Wait lang. Mamaya na yung lambingan ninyo.
00:52Sorry, Jenny. Tumawag sa'kin si Jing. Nagkagulo kasi si Yumi House.
00:58Ngayon, hinahanap ka nila dahil may nangyari sa Mom mo
01:00and kami sa Melia. Anong nangyari?
01:05Anong nangyari?
01:09Jenny!
01:15Sorry.
01:20Jenny!
01:22Jenny!
01:24Jenny, wait lang.
01:26Wala akong panahon para sa playtime mo, Nate. Mamaya may issue na naman eh.
01:30Jenny naman. Hindi naman kasi joke yun.
01:34Eh ano yun? Alam mo bang nag-alala talaga ako para sa'yo kanina?
01:38I know. What I did, it was so stupid.
01:43Pero ginawa ko lang yun. Basta may gusto akong sabihin sa'yo.
01:46Sana sinabi mo na lang ng diretso. Hindi yung nakapagsabwatan ka pa kay Sir Oliver para lang lokohin ako.
01:52Hindi ginagawang joke yung mga ganong bagay, Nate. Alam mo ba kung gano'n ako natakot para sa'yo kanina?
01:57Eh paano kung may mangyari talagang masama sa'yo?
02:00So you care?
02:01Siyempre.
02:03Hindi nakatuan it.
02:05Dahil sa nangyaring to, nagpang-abot patuloy sila nanay at ma'am Amelia.
02:08Hindi sana mangyayari yun kung hindi dahil dito.
02:11Agandyan eh.
02:13I'm really sorry.
02:15Hindi talaga yun yung intention.
02:17Ano pang magagawa ng sorry mo?
02:19Huli na ang lahat.
02:22Salamat na lang sa pagdala mo sa'kin dito.
02:24Pero kung ano man yung trip mo, labas na ako dyan.
02:27Wala akong time para dyan.
02:41sexperte.imizi
02:43Bd at aru. Alsima
02:47arawala arawala arawala. Semeniš
02:53Tiš groove. dyan. 참eratu
03:01barawala
03:01arawala arawala. Taume naruhala a sawam
03:13Transcription by CastingWords
Comments