Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
İki doktor arkadaş ve bir pansiyonda kader birliği yapan genç kızların öyküsü
Transcript
00:00:00I'll see you next time.
00:02:45I'm sorry.
00:02:47Oh, my God.
00:03:18Bütün gece uyumadınız. Beğenmediniz mi beni?
00:03:22Peki neden bütün gece benden ayrı durdunuz?
00:03:25Ne net var kuzum sizin?
00:03:32Bütün yakınlarımdan, sevdiklerimden saklamak zorunda olduğum bir şey.
00:03:39Be doktor olmasıydım bilmeyecektim.
00:03:42Senden, hayattan, bütün insanlardan zevk alacaktım.
00:03:48Ama biliyorum ki, çok kısa bir zaman sonra ölmüştüm.
00:03:52Bu korku kasıyor, ürkütüyor, bitiriyor beni.
00:03:57Yalnız onun yanında unutuyorum.
00:03:59Bir kadın mı?
00:04:01Ufak, ufacık bir genç kız.
00:04:03Hayat-ı ümitle bakan, aşkla, şevkle dolu genç bir kız.
00:04:10Ümitsiz bir aşkla seviyorum onu.
00:04:13Bunlar neden seninle konuşuyorum?
00:04:16Neden seninle kendi derdime ortak ediyorum bilmiyorum.
00:04:19Bize iki sade kahve getir oğlum.
00:04:20Başka.
00:04:25Ne o?
00:04:26Karadeniz'de batan gemiler senin mi?
00:04:28Yoksa akşamki kadından memnun olmadın mı?
00:04:31Yok canım, onu düşünmüyordum.
00:04:34Ne yahu, seni hiç böyle görmedim.
00:04:36Bir şeyler var sende, konuşsana.
00:04:39Kırk yıllık arkadaşından mı sıkılıyorsun?
00:04:42Nasıl anlatayım?
00:04:44Hem aşığım hem de sıhhatimden endişeliyim.
00:04:48Birincisi iyi, buna memnun oldum.
00:04:50İkincisine gelince hastanlar gibisin.
00:04:52Bu düşündüğün şeye bak.
00:04:53Sana gıpta ediyorum.
00:04:56Eee, baksana, çorbaları getir kardeşim, hadi.
00:04:59Eee, anlat bakalım.
00:05:02Bir kızcağızla sevişiyorum.
00:05:04Çok güzel ve çok genç.
00:05:06Kızım yaşında.
00:05:09Anlayacağım, ona ümit vermekten çekiniyorum.
00:05:11Düşündüğün şeye bak.
00:05:12Aslan gibi adamsın be.
00:05:14Evlenirsin, olur biter.
00:05:16He?
00:05:18Ayy, affedersin.
00:05:20Bir dakika.
00:05:20O zaman telefon ölecektim.
00:05:22Güya onu görmeye geldim İstanbul'a.
00:05:27Çok mersin.
00:05:29Çok mersin.
00:05:35Efendim.
00:05:36Ayşe mi?
00:05:37Bir dakika.
00:05:40Çıkıyor musun?
00:05:42Okula mı gideceksin?
00:05:44İyi, iyi.
00:05:46Akşamüstü gelir seni alırım.
00:05:49Efendim?
00:05:51Efendim?
00:05:53Akşam geldim tabii.
00:05:55Çok geç geldim.
00:05:56Şimdi görseydim seni.
00:05:57Çok sevinirdim babacığım.
00:05:59Akşamüstü beklerim.
00:06:02Sigaraya da alıştım demek.
00:06:05İnsan nelere alışmıyor.
00:06:06Alif'i bir bulabilsen.
00:06:13Bir tane nerede?
00:06:15Çıktı.
00:06:17Allah'a ısmarladık.
00:06:25Alif bir adres bırakmadı mı sana?
00:06:28Bıraktı tabii.
00:06:31Yarın'dan sonra o adrese gidip onu arayacağım.
00:06:34Ben de gelirim seninle.
00:06:48Senden tanışalı ne kadar oldu Ayşe?
00:06:52Yedi ay, on gün, altı saat.
00:06:58Hayır, hayır.
00:06:59Beş buçuk, beş buçuk.
00:07:01Ama gene de birbirimizi tam ve gerçek bir şekilde tanımıyoruz değil mi?
00:07:08Seni seviyorum.
00:07:11Ama beni hiç öpmedin.
00:07:18Sana bir şey anlatmak istiyorum.
00:07:23Evli misin?
00:07:30Karım öleli.
00:07:32Bez sene oldu.
00:07:34Gerisi hiç mühim değil.
00:07:37Hem evli olsan bile önemi yoktu benim için.
00:07:41Neyin önemi var senin için?
00:07:47Senin.
00:07:49Seni sevmenin.
00:07:51Seninle dolu olmanın.
00:08:04Bir gün beni kaybedersen...
00:08:08...üzülür müsün?
00:08:12Nasıl?
00:08:16Ölürsen.
00:08:20Ben de seninle ölmek isterim.
00:08:23Eğer sensiz yaşayacaksam...
00:08:26...beraber ölmeyi isterim seninle.
00:08:29Bak Ayşe, bu kadar romantik olma yavrum.
00:08:32Hayat bu.
00:08:34İnsanın başına her şey gelebilir.
00:08:36Tabii, öleceğim falan yok durup dururken.
00:08:42Bırak bunları.
00:08:44Ne olur beni kollarının arasına al.
00:08:47Ve bana yarımlardan bahset.
00:08:50Sizin olacak yarımlar.
00:08:55Kısa da olsa bu yarımlar seni mutlu kılar.
00:09:01Senelerin insanın ne kadar yıprattığını bilemeyecek yaştasın Ayşe.
00:09:05Ben çocuk değilim.
00:09:08Hayatın bir anlamda yaşadığımız devirde çok kısa olduğunu biliyorum.
00:09:15Mutsuz yaşanan otuz senelik bir evlilikten mutlu yaşanan bir aylık bir ömür daha uzun, daha doyurucu, daha tatmin edicidir.
00:09:27Bunu da biliyorum.
00:09:31Beni bir gün bıraksan bile...
00:09:34...şimdiye kadar yaşadığımız günler için...
00:09:38...kenede sana müteşekkir kalacağım.
00:10:08Bir tanem, dinle beni şekerim.
00:10:09Bak, şey diyeceğim, bir şey söyleyeyim.
00:10:13Bir tanem, bir şey yapma söyleyeyim, namussuzum gideceğim.
00:10:16Bak, dinle beni.
00:10:17Ne oluyor kuzum?
00:10:19Ne kaçıyorsun o adamdan?
00:10:22İstemiyorum.
00:10:22Artık onun yüzünü görmek istemiyorum.
00:10:25Vallahi çocuksun be.
00:10:27Ağlamayı bırak.
00:10:28Sabaha kadar çalıştım.
00:10:30Şimdi de seni mi dinleyeceğim?
00:10:33İstemiyorsan polise telefon edeyim.
00:10:35Yok, rica ederim bırak.
00:10:37Kurtulmak istemiyor musun?
00:10:38Bir tanem, bir tanem, bir tanem, bir tanem, bir tanem, aç kapıyı sevgilim.
00:10:45Ne olur, hadi.
00:10:47Bak, ne diyor?
00:10:48Seni seviyorum.
00:10:50Hafif elin pantolonunla kazağını versene.
00:10:52Bir tanem, seni bir daha iç.
00:10:54Hayatımın sonuna kadar seni takip edeceğim.
00:10:56Hiçbir kuvvet beni bundan vazgeçiremez.
00:10:59Dinle beni.
00:11:01Aç kapıyı, aç bir tanem.
00:11:04Yalvarırım sana ne olursun bir tanem benim.
00:11:08Bir tanem, dinle.
00:11:10Hadi canım, üzme beni.
00:11:11Hadi ne olur, üzme beni.
00:11:14E hadi şekerim.
00:11:15Aaaa, olmaz ki ama.
00:11:17Vallahi kırılırım.
00:11:19Bak sana söz veriyorum.
00:11:21Kırmayacağım seni bundan sonra dedim.
00:11:23Hadi.
00:11:23Bir tanem, bir tanem aç kapıyı.
00:11:27Hadi canım.
00:11:28Yalvarırım.
00:11:29Allah'ım.
00:11:30Aç al darıma şiş.
00:11:31Hadi.
00:11:31Hadi canım benim.
00:11:32Hayatım.
00:11:33Çal.
00:11:53Hanımefendi, hanımefendi, şey korkmayın bu maske bu maske.
00:11:57Korkulacak bir şey.
00:11:58Düştü mü?
00:11:59Hayır kızım, maskeden korktu, düştü bayıldı.
00:12:02Hay Allah, yukarı kılıversin, hay.
00:12:06Ayşe'nin babasıyım.
00:12:09Bu kadar zor bu cana ihtimal vermemiştim.
00:12:12Ayşe'nin babası olduğunu söylemiştim değil mi?
00:12:18Ufağa geliyorum buraya.
00:12:20Siz de mi burada kalıyorsunuz?
00:12:22Evet.
00:12:23Oturmaz mısınız, buyurun?
00:12:26Ayşe geç kalır mı?
00:12:27Sanmaz.
00:12:28Siz bir kahve içinceye kadar o da gelir.
00:12:30Buyurun, oturun.
00:12:33Nasıl içersiniz kahveyi?
00:12:36Öyleyse sade bir kahve rica edeyim.
00:13:04Ayşe'nin babasıyım.
00:13:07Ayşe'nin babasıyım.
00:13:08Maske istemişti de, kapıda anahtar sesi duyunca Ayşe geldi sandım.
00:13:12Ona bir sürpriz yapmak istiyordum.
00:13:16Affedersiniz.
00:13:17İyi kahve pişiremem ama artık kusuruma basmazsınız.
00:13:20Elinize sağlık.
00:13:22Küçük hanım açtı bana kapıyı.
00:13:24Ayşe'nin biraz sonra geleceğini söyledi.
00:13:29Hoş geldin.
00:13:31Sizleri korkuttuğum için özür dilerim.
00:13:35Hoş geldin.
00:13:39Siz hepiniz talebe misiniz?
00:13:43Ben ev sahibesiyim.
00:13:45Ya, öyle mi?
00:13:51Oturmaz mısınız?
00:13:53Hayır, çok teşekkür ederim.
00:13:55Ayşe neredeyse gelir beyefendi.
00:13:57Şey, Fikret.
00:14:01Buyurun, oturun Fikret Bey.
00:14:12Bir işim vardı da, yarın gideceğim.
00:14:17Lütfen aradığımı söyleyeyim.
00:14:23Yakında tekrar İstanbul'a geleceğim.
00:14:27Yalnız, yarın hareket etmeden gelir alırım onu.
00:15:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:26O arabasından indiğin adam kimdi?
00:15:29Babam.
00:15:32Tanıyor musun onu?
00:15:35Babamı tanıyorsun demek.
00:15:37O da senin gibi doktor.
00:15:40Sınıf arkadaşı mısınız yoksa?
00:15:42Daha iyi ya.
00:15:44Onunla rahat konuşursun o zaman.
00:15:45Ne söyleyeceğimi, ne yapacağımı şimdi hiç bilemiyorum Ayşe.
00:15:51Keşke ben de senin kadar ümitle bakabilseydim hayata.
00:15:55Her şeyin dışında babam bana utanmıyor musun dese, kızın yaşında biriyle nasıl söyleyeyim bir çocuk da dese.
00:16:02Sus!
00:16:03Çocuk değilim ben.
00:16:05Bunu bilmeni istiyorum.
00:16:07Babam da bilsin, herkes bilsin.
00:16:09Ben çocuk değilim.
00:16:10Git buradan.
00:16:13Git buradan.
00:16:18Git buradan Ayşe!
00:16:22Hayır.
00:16:23Hayır.
00:16:24Benden ayrılmak istemiyorum.
00:16:25Yok canım.
00:16:29Dali abi yok mu?
00:16:30Mektup ona mı?
00:16:32Hı hı.
00:16:35Eyvallah yaylan biz veririz.
00:16:47Ne yazıyor?
00:16:50Bir kadın yazmış.
00:16:52Ondan gebeymiş.
00:16:54Verecek misin mektubu?
00:16:55Tehli misin ulan?
00:16:57Verirsek herif çayar.
00:16:59Gözü soygun boygun görmez o zaman.
00:17:04Hadi bakalım Salih, yemekler bugün Ali'den.
00:17:08Haa.
00:17:08Yılbaşı kay var.
00:17:10Anahtar kalıflarını yılbaşı gecesi alacağız.
00:17:12Tamam mı?
00:17:14Hı hı.
00:17:15Bu gece yılbaşı gecesi.
00:17:18Bir buçuk ay oldu.
00:17:20Hala haber mi?
00:17:21Bir daha gidelim.
00:17:24Oh.
00:17:27Çocuklar.
00:17:28Bu gece benden gelsin bize.
00:17:31Ben de arkadaşlarımı çağırırım.
00:17:33Hı hı.
00:17:34Tabii.
00:17:34Benim gardırobum zengin.
00:17:36İsteyen istediğini giyebilir.
00:17:38Feruklar da var.
00:17:39Alın oradan.
00:17:42Hadi sen de gel.
00:17:44İstersen sen de gel.
00:17:45Bu halimle mi?
00:17:48Neden olmasın?
00:17:50Daha bir haftam var.
00:17:51Ne olur gel.
00:17:53Hadi ne olur.
00:17:55Git kız.
00:17:57Benim bir bol elbisem var.
00:17:59Onu giyersiz.
00:18:01Elbise düşünen, eğlence düşünen kim?
00:18:04Benim derdim kendime yetiyor.
00:18:07Defolun.
00:18:08Hiç belininizi bana acımasını istemiyorum.
00:18:10Defolun.
00:18:11Gele buradan.
00:18:12Defolun.
00:18:12Defolun.
00:18:13Ben istiyorum Esen.
00:18:16Seninle beraber olmak istiyorum kardeşim.
00:18:20Biliyorum.
00:18:21İçimizde en cesur sensin.
00:18:24Sevdiğin adamla bir gün mutlu olabilmek için.
00:18:27Beni ayıklamıyorsunuz değil mi?
00:18:31Bana acımıyorsunuz değil mi?
00:18:39Önce geliyorum.
00:18:43Çocuklar, işten erken kurtulursam ben de gelirim.
00:18:46Ayşe, adresi yaz bana bırak.
00:18:47Altyazı Bufvzu.
00:19:15Altyazı Bufvzu.
00:20:46Yaşam arzusuyla dolu insanları gördükçe ben de mutlu oluyorum.
00:20:53Telefondan istiyor.
00:20:57Yerinden kıpırlama gelince seni burada bulmak isterim.
00:21:07Kıpırlama gelince seni burada bulmak isterim.
00:21:09Şaştım kaldım valla.
00:21:11Doğrusu ben de bir şey anlamadım.
00:21:13Evet anlıyorum doktor.
00:21:16Demek hemen ameliyat olmam gerekli.
00:21:20Olmazsan?
00:21:25Hayır ölümden korkmuyorum.
00:21:28İnan ki ölümü aldırdığım yok.
00:21:31Ama hayatımda beklediğim tek büyük aşkı yaşadığım şu anda bu dünyadan ayrılmak güç geliyor bana.
00:21:42Sadece onun için yaşamak istiyorum.
00:21:46Hadi Allah'a ısmarladın.
00:21:59Ayşe zannetmiştim.
00:22:02Öyle mi efendim?
00:22:07Konuştuklarımı işittiniz değil mi?
00:22:10İstemeyerek.
00:22:13Bunu unutmanızı bir hasta Ayşe'ye söylememenizi rica edeceğim.
00:22:19Biz de bir konsumatrist olduğumu kimseye söylemeyin.
00:22:32Affedersiniz.
00:22:33Rahatsız ettik efendim.
00:22:41Esen Hanım'ı arıyordum.
00:22:43Kimsiniz?
00:22:44Ben Salih efendim.
00:22:46Salih mi?
00:22:47Hı.
00:22:48Kardeşimin durumunu biliyor musunuz?
00:22:51Mektup eline çok geç keşti.
00:22:53Çok geç.
00:22:59Esen evde yok.
00:23:02Affedersiniz.
00:23:03Rahatsız ettik.
00:23:06Ben tekrar arayacağım.
00:23:08Telefon var.
00:23:12Numaranız kaç?
00:23:14Daha evvel telefon ederim.
00:23:17Kırk dört, aç, dokuz, kırk.
00:23:19Kırk dört, aç, dokuz, kırk.
00:23:21Mersi.
00:23:22İyi geceler.
00:23:24Siz de buyurmaz mısınız?
00:23:27Teşekkür ederim.
00:23:42Emin olunuz, onu ve çocuğumu yüzüstü bırakmayacağım.
00:24:14Çok affedersiniz.
00:24:16Daha istedim efendim.
00:24:18Ayşe'yi almaya geldim.
00:24:19Buyurmaz mısınız?
00:24:20Teşekkür ederim.
00:24:23Buyurun.
00:24:26Yoklar galiba.
00:24:28Bir saat evveline kadar hepsi buradaydı.
00:24:31Ayşe de sizi bekliyordu.
00:24:34Sonra hep birlikte bir arkadaşlarının evindeki eğlenceye gittiler.
00:24:41Hiçbir zaman randevime vaktinde gidemedim.
00:24:43Şey, acaba bunları siz almaz mısınız?
00:24:47En çok sevdiğim çiçektir karantin.
00:24:50Ben de çok severim.
00:24:52Bir şey içer misiniz?
00:24:54Zahmet olmasın.
00:24:56Sofra da hazırmış.
00:24:58Yemek yemediniz herhalde.
00:25:00Sabahtan beri yoldayım.
00:25:03Beraber yerim.
00:25:04Ben de yememiştim.
00:25:05Yardım etmeme müsaade eder misiniz?
00:25:08Mutfak ne taraftan?
00:25:09Rica ederim.
00:25:10Rica ederim otuz.
00:25:11Buyurun.
00:25:22Buyurun.
00:25:25Buyurun.
00:25:32Nefis bir şarap olduğuna bahse gidelim.
00:25:45Altyazı M.K.
00:26:11Altyazı M.K.
00:26:40Altyazı M.K.
00:27:08Altyazı M.K.
00:27:25Altyazı M.K.
00:27:26Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:28Altyazı M.K.
00:27:28Altyazı M.K.
00:27:28Altyazı M.K.
00:27:29Altyazı M.K.
00:27:29Altyazı M.K.
00:27:30Altyazı M.K.
00:27:30Altyazı M.K.
00:27:30Altyazı M.K.
00:27:31Altyazı M.K.
00:27:33Altyazı M.K.
00:27:37Altyazı M.K.
00:27:39Altyazı M.K.
00:27:40Altyazı M.K.
00:27:41Oh
00:27:44Ah
00:27:46I
00:28:40yeah
00:29:06Oh, my God.
00:29:16Yeni yılan ilk sabahı.
00:29:19Bir yerde çorba içmeyene dersin.
00:29:21Her yer kalabalıktır.
00:29:24İstersen burada bir şey içelim.
00:29:26Evden dışarı çıkmaya korkuyor musun?
00:29:30İki dakikaya kadar hazırım.
00:29:33Çıkalım.
00:29:34Nereye istersen oraya gidelim.
00:29:40Hamit diye bir çocuk.
00:29:42Bizim kızlardan bir tane isimimizin aşık zavallı.
00:29:50Bir taneyi, bir taneyi gördünüz mü?
00:29:54Hayır, iki taneyi gördük.
00:29:56Seni arıyorlardı.
00:29:57Hey, babalık.
00:30:00Aşık bir delikanlı ile matra geçmeye utanmıyor musun?
00:30:04Yaşa Arslanım, yaşa.
00:30:06Aşık bir delikan.
00:30:23Aşık bir delikanı.
00:30:28Aşık bir delikanı.
00:30:31No!
00:30:35deadly
00:30:43where would you come?
00:30:46what
00:30:47is it If we trucs
00:30:48what we see
00:30:48too
00:30:52it's.
00:30:53rest
00:30:54Look, it's a new morning.
00:30:56We have time for the evening.
00:30:58Good luck.
00:31:00Good luck.
00:31:03Thank you very much.
00:31:05Thank you very much.
00:31:08A new day starts.
00:31:11A new year.
00:31:12A new year.
00:31:13What did you get to us?
00:31:16I know.
00:31:18A small village with a small village.
00:31:23A small village with a small village.
00:31:26A small village with a small village.
00:31:27Let's go.
00:31:28Let's go.
00:31:32Canım yavrum.
00:31:34Thank you very much.
00:31:35Abla.
00:31:38Esen, bu ne hali?
00:31:40Maşallah.
00:31:43Babam gelmedi mi?
00:31:45Geldi.
00:31:46Çok bekledi seni.
00:31:47Ese,
00:31:49sanki çocuğu olduğunu biliyormuş gibi,
00:31:52bugün buraya geldin,
00:31:53bil bakalım.
00:31:54Talih mi?
00:31:55Evet.
00:31:57Bugün bıraktığın adresi almış,
00:32:00buraya geldin.
00:32:01Seni bulamadığı için ne kadar üzüldü bilemezsin.
00:32:06Gene gelecekmiş.
00:32:09Otur oturduğun yere be.
00:32:11Nasıl olsa oda içinde dolaşmakla istediğin yere varamazsın.
00:32:16Açlık neyse ne.
00:32:17Ama şu sigarasızlık canımı okudu birader.
00:32:20Yak şu mereti de bir nefes de bana ver.
00:32:22Pekala.
00:32:24Kesin sesinizi.
00:32:26Ayak sesleri var.
00:32:28Bekçiler saat kurmaya geliyor gene.
00:32:31Yavaş.
00:32:33Bu kapı açık kalmış.
00:32:35Anahtarı yüz unutmuşlar.
00:32:40Yandık, kilitlediler.
00:32:44Anahtarı aldılar.
00:32:46Eh, almadılar.
00:32:48Kapının üstünde kaldı.
00:32:52Üzerinde ama içeride kaldık.
00:32:54Yandık.
00:32:56Esen de beni bekler.
00:32:57O da kim?
00:32:58Evleneceğim kız.
00:33:00Ooo, çoluk çocukla papazı bulduk.
00:33:04Kapının altına bir gazete sokun.
00:33:05Kapının altına bir gazete sokun.
00:33:41kapının altına bir dizi diye.bindediriz.
00:33:44E b 근데 şükür
00:34:02вч UK hem de istildiriz. Kızatın altına görmesi
00:34:02HAYYOTİ
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:04.
00:34:06.
00:34:06.
00:34:07.
00:34:07.
00:34:18I'm sorry.
00:34:20I'm sorry.
00:34:21I'm sorry.
00:34:22I'm sorry, I'm sorry.
00:34:23But you're a man.
00:34:24You were a man.
00:34:24You were a man.
00:34:25You were a man.
00:34:27I couldn't believe you.
00:34:28I was a man.
00:34:32I was a man.
00:34:34I was a man that I had to be here.
00:34:36I'm so happy to be here.
00:34:44Hermit!
00:34:46Hermit!
00:34:48You love me.
00:34:57I'm dead.
00:35:03You're definitely waiting for me.
00:35:06I'm dead.
00:35:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:35:38I shall pass.
00:35:39Say hi, nice, good fellow, let me lymphёды!
00:35:46I am!
00:35:58I am喜欢 you.
00:36:00I am by my willing friends.
00:36:04What?
00:36:07Come!
00:36:08Let's go!
00:36:09Let's go!
00:36:11We can't do this!
00:36:12How do we do this?
00:36:13How do we do this?
00:36:20Please turn one number!
00:36:22Please turn one number!
00:36:27I turned the 49th, the 50th, the 50th, the 50th, the 50th, the 50th, the 50th, the 50th.
00:36:35We can't do this!
00:36:37I'm not going to do this!
00:36:41You can't do this!
00:36:44Let's go!
00:36:45No!
00:36:49No!
00:36:50No!
00:36:50No!
00:36:52No!
00:36:54No!
00:36:56No!
00:37:02No!
00:37:02No!
00:37:03No!
00:37:04Yes!
00:37:05No!
00:37:07No!
00:37:08Yes!
00:37:08No!
00:37:08Oh, my God.
00:37:37Oh, my God.
00:38:07Oh, my God.
00:38:39Sonra takip ettim.
00:38:41Bir gün onları beraber gördüm.
00:38:45Belki de mücadele etmeliydim ama yapamadım.
00:38:49Gurur meselesi.
00:38:51Çünkü o kadın benim veremediğim bir şeyi verdi kocama.
00:38:56Bir çocuk doğurdu.
00:38:58Mücadeleden çekildin mi?
00:39:00Evet.
00:39:03Ben zina suçundan mahkum olmamak için bana ayrılalım, tekrar seninle evleneceğim.
00:39:08Bir süre onunla nikahlı kalmam lazım dedi.
00:39:12Onu terk ettim.
00:39:14Benden ayrıldıktan sonra onunla nikahlandım.
00:39:16Ama ayrılıp döndüğü zaman beni bulamamıştı.
00:39:21Gitmiştim işçi olarak.
00:39:23Ardımdan kocam geldi.
00:39:25O zaman Türkiye'ye döndüm, o orada kaldı.
00:39:29Hepsi bu kadar.
00:39:32Yeni bir hayata başlamaktan artık korkuyordum.
00:39:36Gurur meselesinden değil sadece bu yaklaşım.
00:39:38Dürüst davranmıştım.
00:39:42Benimki daha düz bir hikaye.
00:39:44Başı sonu olmayan bir hikaye.
00:39:47Aşksız bir evlilikten sonra dümdüz geçen günler ve ölüm.
00:39:54Karım öldü.
00:39:58Acaba küçük bir kasabada yaşar mısın benimle?
00:40:03Akıllı bir yardımcıya ihtiyacım var.
00:40:05Benimle hastalarımı onların acılarını paylaşacak.
00:40:11Çünkü ben onları yalnızca tedavi edebilirim.
00:40:15Oysa onların şefkate de ihtiyaçlar var.
00:40:18Ben işimde gelirim.
00:40:20Bana bak Salih.
00:40:21Yaptığımız iş çocuk oyuncağı değil.
00:40:23Biz de geliyoruz.
00:40:35Canım benimle.
00:40:37Canım benimle.
00:40:39Canım benimle.
00:40:39Canım benimle.
00:40:41Canım benimle.
00:40:42Hadi yap bakalım benimle.
00:40:45Hadi.
00:40:54Esen.
00:40:57Zahir.
00:41:11Oğlu bu yolda.
00:41:12I'm sorry, I'm sorry.
00:41:42I'll talk to you soon.
00:41:44We'll talk to you soon.
00:41:46Don't look at me, you'll see you soon.
00:41:49But two days later, Salih will not return to you soon.
00:41:55Salih, I don't want to leave you alone.
00:41:57We don't want to leave you alone.
00:41:57We don't want to leave you alone.
00:42:04My name is Murat.
00:42:07My name is Murat.
00:42:21Salih'in durumundan bir şey anladın mı sen?
00:42:24Ben de anlayamadım.
00:42:25Filah soruyla gidiyormuş gibi bir hali vardı.
00:42:35Ben pansiyona gelmeyeyim.
00:42:37Beraber görmesinden.
00:42:38Sürpriz yapmak istiyorum.
00:42:52Altyazı M.K.
00:42:53Altyazı M.K.
00:43:06Altyazı M.K.
00:43:20Ben uçak biletini aldım.
00:43:23Her şey hazır.
00:43:25Yarın İsviçre'de ameliyat olacaksın.
00:43:29Yüzde yüz kurtulacaksın.
00:43:31Yüzde yüz kurtulacaksın.
00:43:32Bundan eminim.
00:43:38Sen de doktorsun.
00:43:40Bunun ne demek olduğunu biliyorsun.
00:43:41Çeviri ve kanalın yür preliminary en dokuz.
00:43:47Bu.
00:43:49Ben de yapı çınırın.
00:43:59Ben de yapı çınırın.
00:44:07Bırakları araba ileילίας aynır.
00:44:16Would you like to cut up then?
00:44:32Well needed.
00:44:33Can you speak your luck, shall you tie up with me?
00:44:49Do you want a cigarette?
00:45:04I can't hit you!
00:45:06I'm not going to kill my husband.
00:45:09I'm not going to kill my dad.
00:45:12I'll talk to you!
00:45:14I'll kill you!
00:45:16I'm going to take care of you.
00:45:23You'll be able to talk to me.
00:45:24Don't talk!
00:45:29You'll be alone.
00:45:37One day, you will understand me, I thought I had to give you a kiss.
00:45:43I thought I had to give you a kiss.
00:45:52I thought I had to give you a kiss.
00:45:57I thought I had to give you a kiss.
00:45:59I didn't know my kiss.
00:46:01I taught me a kiss.
00:46:12I will follow my friend.
00:46:16I should stay with you.
00:46:18I don't know what you want.
00:46:33All they said was wrong.
00:46:35It was a matter of death.
00:46:39It was a matter of death.
00:46:41It was a matter of ameliyat.
00:46:45But it was a matter of death.
00:46:48It was a matter of death.
00:46:59She's a matter of death.
00:47:00She's a matter of death.
00:47:02You're a matter of death.
00:47:04We're all waiting for you.
00:47:08We're all waiting for you.
00:47:10We've got a doctor.
00:47:43I will be in a minute.
00:47:45I will be in a minute.
00:47:46Why did you go to me?
00:47:49I will wait for you.
00:47:51You can't wait until I get here.
00:47:53I don't want you to go.
00:47:56I love you.
00:47:58I love you.
00:47:59I love you.
00:48:01I love you.
00:48:03I will wait for you.
00:48:06I will see you.
00:48:08I will see you.
00:48:09I will see you.
00:48:12I will not forget you.
00:48:15I will not forget you.
00:48:17Bekle beni.
00:48:18I will be here.
00:48:39I will see you.
00:48:43I will see you.
00:48:44I will be there.
00:48:44How are you doing?
00:48:56You will trust you.
00:49:09.
00:49:39.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:40.
00:49:41.
00:49:43.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:55:56Let's go, my friend.
00:55:57How much?
00:55:5920,000.
00:56:04Let's go!
00:56:06Let's go!
00:56:07Let's go!
00:56:10I will help you.
00:56:1320,000.
00:56:14Where are you from?
00:56:20Let's go!
00:56:22Allah aşkına...
00:56:25...bir şeyler yapıy.
00:56:28Ev alacaktım...
00:56:31...kendine.
00:56:32Yastığında saklıyorum.
00:56:34Alın...
00:56:35...bu işinizi görün.
00:56:39Kurtulduk, kurtulduk sevgilim.
00:56:47I will not be able to get you.
00:56:51You are a little girl.
00:56:58I will not put my money in the basket.
00:57:04We will help them.
00:57:06We will help them.
00:57:12Come to me.
00:57:13I am coming.
00:57:30Come on.
00:57:31Come on.
00:57:59Come on.
00:58:01Come on.
00:58:06You are a little girl.
00:58:08You are a little girl.
00:58:09You are a little girl.
00:58:09You are a little girl.
00:58:10You will not be able to get you.
00:58:11You are a little girl.
00:58:11I am a little girl.
00:58:12I will come on you.
00:58:13You are a little girl.
00:58:14As soon as you can do this.
00:58:14Then in.
00:58:52I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:49I don't know.
01:00:17I don't know.
01:00:20I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:51I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:15I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:44I don't know.
01:01:46I don't know.
01:01:49I don't know.
01:02:02I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:12I don't know.
01:02:13I don't know.
01:02:20I don't know.
01:02:21I'm so happy that I'm so happy that I just had some fun
01:02:35for the next episode of André
01:02:36Like I'm so happy that I'm so happy with my friends
01:03:01They didn't pay for it. They were shot.
01:03:05Who are they?
01:03:06My friend.
01:03:09The guy who died of Süleyman was dead.
01:03:11He was in the coma. He didn't get away.
01:03:14Are you going to go?
01:03:16The day of Ankara, I need to go.
01:03:20We are ready to get the children.
01:03:22We are going to go for a bus.
01:03:26Go and get to Esen's help.
01:03:28Are you going to stay in pension?
01:03:33Can you stay in pension?
01:03:35There is a telegraph?
01:03:37There is a reason?
01:03:41Are you curious about it?
01:03:52I was so good to see you.
01:03:55I am so happy to see you.
01:04:00I am positive for you.
01:04:07I am so happy to see you.
01:04:09I am so happy to see you.
01:04:10I am so happy to see you.
01:04:10I am so happy.
01:04:10Ah
01:04:27Allah'a ısmarladık
01:04:30Fakat sana borcumuz var
01:04:32Bir gün onu şu adrese yollarsınız
01:04:35Annem var orada
01:04:55Altyazı M.K.
Comments

Recommended