Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:06:40C'est ce que je passe ?
00:06:50Non.
00:06:52C'est quoi ?
00:06:58Hop !
00:06:59C'est ce que tuais ?
00:07:00C'est ce que tu ne sais pas ?
00:07:01C'est ce qu'il peut faire ?
00:07:02C'est ce qu'il peut faire ?
00:07:10C'est parce que je n'ai jamais été dans une situation comme ça, mais j'ai peur.
00:07:20J'ai peur, j'ai peur.
00:07:26Je ne suis pas quelqu'un qui l'aiderait.
00:07:30Mais j'ai peur.
00:07:33Je n'ai jamais vu que j'étais en train de faire ça.
00:07:39Je ne suis là que j'étais en train de faire ça tout.
00:07:42Je ne sais pas trop J'ai besoin de avoir ça.
00:07:49Je ne sais pas ça.
00:07:53S'il y a une une part.
00:08:00J'ai eu l'en ai mis en place.
00:08:05J'ai eu le malin.
00:08:08Je n'ai pas pu te dire que je m'en ai dit.
00:08:12J'ai eu l'en ai fait pour te faire quelque chose d'un coup.
00:08:16Je suis un peu de m'a dit.
00:08:19Je suis un peu de m'a dit?
00:08:24C'est...
00:08:28C'est quoi ?
00:08:30Je ne sais pas.
00:08:32Tu ne sais pas.
00:08:34C'est fini.
00:08:36Je suis pour moi.
00:08:37C'est fini.
00:08:38Je ne sais pas.
00:08:42Et tout ce que je suis ?
00:08:47Tout ce que je suis.
00:08:50C'est un homme qui est un homme.
00:08:52C'est un homme.
00:08:54C'est un homme très peu.
00:08:56C'est un homme.
00:08:59Tout ce qui me est partout.
00:09:03Il n'y a jamais.
00:09:06Il n'y a pas.
00:09:07C'est un homme qui meesse.
00:09:09C'est un homme qui me la appreciate ?
00:09:13C'est une personne qui me l'aime.
00:09:14C'est un homme.
00:09:23C'est un homme qui me l'a eu.
00:09:26C'est un homme.
00:09:29J'ai fait que je suis quelqu'un qui n'a pas
00:09:33N'est-ce que je suis quelqu'un qui n'a pas
00:10:02Sponsons
00:10:03Je vous sais que je suis quelqu'un qui n'a pas
00:10:06Appétit
00:10:09J'ai dit que vous n'avez pas adiée
00:10:11C'est là
00:10:11Pourquoi est-ce que vous n'avez pas choisi toi ?
00:10:12J'ai dit que vous n'avez pas dit
00:10:15Là, il n'a pas d'avoir reçu
00:10:15puis vous n'avez pas répondu
00:10:17Vous n'avez pas dit qu'à fait que vous n'avez pas parlé
00:10:19Chant que vous n'avez pas parlé
00:10:21Je viens de lui envoyer mon mariage
00:10:25Tu es là ?
00:10:25Tu es n'est pas grave, tu es n'a pas grave ?
00:10:28Tu es n'a pas grave ?
00:10:29Je n'ai pas grave.
00:10:32Tu n'as pas grave.
00:10:33Tu n'as pas grave à toi ?
00:10:34Je ne peux pas.
00:10:36Je ne suis pas grave.
00:10:38Tu ne sais pas pourquoi ?
00:10:39Je suis jeune,
00:10:48je ne sais pas.
00:10:51Je ne sais pas.
00:10:58Oh, il est vieux.
00:11:09C'est fini de prendre le récit.
00:11:15Je ne suis NEA la parole.
00:11:16Il increase la taille de maсп grille aussi.
00:11:17Le marier du coup.
00:11:19Elle ne aide moi-même-même-même-même-même-même.
00:11:50...
00:12:20...
00:12:20...
00:12:20...
00:12:21...
00:12:22...
00:12:22...
00:12:25...
00:12:26...
00:12:28...
00:12:30...
00:12:32...
00:12:32...
00:12:32...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:34...
00:12:35...
00:12:35...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:38...
00:12:38...
00:12:40...
00:12:40...
00:12:40...
00:12:40...
00:12:41...
00:12:42...
00:12:43...
00:12:43...
00:12:44...
00:12:44...
00:12:45...
00:12:46...
00:12:47...
00:12:47...
00:12:47...
00:12:50...
00:12:51...
00:12:52...
00:12:52...
00:12:55...
00:13:14...
00:13:16...
00:13:18...
00:13:19...
00:13:20...
00:13:20...
00:13:20...
00:13:21...
00:13:21...
00:13:22...
00:13:22...
00:13:22...
00:13:23...
00:13:24...
00:13:25...
00:13:25...
00:13:26...
00:13:26...
00:13:26...
00:13:26...
00:13:27...
00:13:28...
00:13:28...
00:13:28...
00:13:28...
00:13:35...
00:13:36...
00:13:41...
00:13:41...
00:13:42...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:44...
00:13:46...
00:13:47...
00:13:47...
00:13:47C'est le nom de l'un de l'un de l'un de l'un.
00:13:49Et tu ne peux pas être bien pour toi ?
00:13:50Oui.
00:13:52Mais tu es m'a fait pour moi ?
00:13:54Allez !
00:13:56Je vous laisse !
00:13:56Oh !
00:13:56Oh !
00:13:57Oh !
00:13:57Oh !
00:13:58Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:13:59Oh !
00:14:00Oh !
00:14:01Oh !
00:14:16Oh !
00:14:25Oh !
00:14:26Lionel !
00:14:29Literary
00:14:30Par выше
00:14:30J'ai l'ète
00:14:31D'ailleurs
00:14:32Hip
00:14:32J'ai l'ai
00:14:33Tiens
00:14:34Je vais vous remercier de l'esprit.
00:14:37Je vais vous remercier.
00:14:42Je vais vous remercier.
00:14:43Je vais vous remercier.
00:14:44Je vais vous remercier.
00:14:45Mais il ne faut pas être pour moi.
00:14:47Il ne faut pas être pour moi.
00:15:26Il ne faut pas être pour moi.
00:15:31Je vais vous remercier.
00:15:32C'est ce qu'il faut.
00:15:33C'est un peu plus, j'y suis allé.
00:15:41Tu veux aller où ?
00:15:48J'y suis allé avec moi.
00:16:31Sous-titrage MFP.
00:16:33Sous-titrage MFP.
00:17:30Sous-titrage MFP.
00:17:33Sous-titrage MFP.
00:17:48Sous-titrage MFP.
00:18:47Sous-titrage MFP.
00:19:15Sous-titrage MFP.
00:19:18Sous-titrage MFP.
00:19:30Sous-titrage MFP.
00:19:31Sous-titrage MFP.
00:20:27Sous-titrage MFP.
00:20:32Sous-titrage MFP.
00:21:29Sous-titrage MFP.
00:22:29Sous-titrage MFP.
00:22:49Sous- .
00:23:36Sous-titrage MFP.
00:23:39Sous-titrage MFP.
00:24:32Sous-titrage MFP.
00:24:36Sous-titrage MFP.
00:25:07Sous- . . . .
00:25:39Sous-titrage MFP.
00:25:40Sous-Trage MFP.
00:25:42Sous-Trage MFP.
00:26:12Sous-Trage MFP.
00:26:53Sous-Trage MFP.
00:27:12Sous-Trage MFP.
00:27:16Sous-Trage MFP.
00:27:18Sous-Trage MFP.
00:27:21Sous-Trage MFP.
00:27:26Sous-Trage MFP.
00:27:28Sous-Trage MFP.
00:27:32Sous-Trage MFP.
00:27:36-. . . .
00:27:44Sous-Trage MFP.
00:27:48Sous-Trage MFP.
00:27:48Sous-Trage MFP.
00:27:51Sous-Trage MFP.
00:27:52Sous-Trage MFP.
00:27:59-. . . . .
00:27:59Sous-Trage MFP.
00:28:00Sous-Trage MFP.
00:28:05Sous-Trage MFP.
00:28:12Sous-Trage MFP.
00:28:14Sous-Trage MFP.
00:28:15Sous-Trage MFP.
00:28:16Sous-Trage MFP.
00:28:19Sous-Trage MFP.
00:28:21Sous-Trage MFP.
00:28:26Sous-Trage MFP.
00:28:27Sous-Trage MFP.
00:28:30Sous-Trage MFP.
00:28:31Sous-Trage MFP.
00:28:32Sous-Trage MFP.
00:28:33Sous-Trage MFP.
00:28:33Sous-Trage MFP.
00:28:34Sous-Trage MFP.
00:28:35Sous-Trage MFP.
00:28:35Sous-Trage MFP.
00:28:35Sous-Trage MFP.
00:28:37Mais...
00:28:38Je ne sais pas ce que je n'aime pas.
00:28:42Parce que...
00:28:42Que j'aime beaucoup.
00:28:45Il y a beaucoup de temps.
00:28:48Une fois que je ne sais pas.
00:28:49Si je ne sais pas.
00:28:50Je ne sais pas.
00:28:53Je ne sais pas.
00:28:54Nous allons être en train de voir.
00:28:57Nous allons voir avec nous.
00:29:02C'est pourquoi ?
00:29:05Dua, Dua, Ma ?
00:29:08Je ne sais pas.
00:29:12Nous devons être en train de voir.
00:29:18Mais...
00:29:19Je ne sais pas.
00:29:19Mais, il y a quelque chose.
00:29:22Il y a quelque chose.
00:29:23Il y a quelque chose.
00:29:26Oui.
00:29:28C'est bon.
00:29:30C'est ça que je ne sais pas.
00:29:31C'est ça ?
00:29:34C'est bon.
00:29:37C'est bon.
00:29:40Ah...
00:29:42C'est bon.
00:29:43C'est bon.
00:29:45C'est bon.
00:29:46C'est bon.
00:29:49Je ne sais pas.
00:29:49Je surprends.
00:29:50Je suis arrivé à la maison.
00:29:58Je suis arrivé à la maison.
00:30:15Est-ce que vous connaissez ?
00:30:16Merci.
00:30:17Merci.
00:30:32J'ai l'impression qu'il y a un homme qui est en train de se faire.
00:30:37Il y a un homme qui est en train de se faire.
00:30:41Il y a un homme qui est en train de se faire.
00:30:44Ok, allons-y entrer.
00:30:49Allons-y entrer.
00:31:02Be there.
00:31:04One them- !
00:31:07With a hen !
00:31:08Why ?
00:31:10Be there.
00:31:10A henvra же !
00:31:12I never saw you.
00:31:14GDa, J'ai eu l' Qui
00:31:15Oh-ho.
00:31:22Bonsoir.
00:31:26Je vais y aller.
00:31:27Je vais y aller.
00:31:31Oh...
00:31:32Oh...
00:31:33C'est vrai ?
00:31:33C'est vrai ?
00:31:34C'est vrai ?
00:31:35C'est vrai ?
00:31:37Je vais vous aider.
00:31:41Je vais vous aider.
00:31:44C'est vrai ?
00:31:46Ok ?
00:31:51Je vais vous aider.
00:31:53Movingons.
00:31:55Je vais vous aider ?
00:31:57J'étais que...?
00:31:57Oh...!
00:31:58J'étais mieux.
00:31:59Je vous enter palé ?
00:32:00J'étais juste de lagrownzähane ?
00:32:02Puter straightforward !
00:32:03J'aime vous ?
00:32:04C'est pour votre service ?
00:32:14J'en ai.
00:32:18Je me suis content.
00:32:20Je me suis dit que je me suis dit.
00:32:22C'est bon.
00:32:25Je me suis dit que tu ne fais pas de faire du travail.
00:32:28Non, je ne sais pas.
00:32:29Je me suis dit que tu ne peux pas.
00:32:31Tu ne peux pas faire du travail.
00:32:33Tu ne peux pas...
00:32:41Ok.
00:32:46Ok.
00:32:49Ha âg.
00:32:50Tu a+, tu a transformé sa des petits.
00:32:52Oui.
00:32:53Si tu ne sais pas des petites années.
00:32:56Tu doncs sans vrai ou bien ?
00:32:56Tu n'es donc pas beauty.
00:32:59Tu bats.
00:32:59Do it du dit que tu neди.
00:33:01Cha m'aAN a Ikonique.
00:33:02Je suis certain,cida
00:33:03doit. Comment
00:33:05se ت diaphragm aapt comme un accidente ? Donc
00:33:12aqui. Nous
00:33:13ne sommes pas du tout.
00:33:14Pour que vous êtes prêts à se parler de votre vie ?
00:33:18Désirant, je ne parle pas de plus.
00:33:21Mais avant je me disais, je me disais.
00:33:23Je me disais.
00:33:25Je me disais.
00:33:28J'ai dit que c'est vrai.
00:33:30Je me disais pas, je ne sais pas.
00:33:34Je me disais.
00:33:34C'est sûr.
00:33:35Je me disais.
00:33:37Je me disais.
00:33:39Je me disais.
00:33:42C'est ce qu'il y a ?
00:33:44J'ai pas dit !
00:33:45Oui, j'ai pas dit !
00:33:47Je parle de l'englis.
00:33:48Je suis venu à un écartiste.
00:33:50J'ai pas tout dit, je ne l'ai pas pas compris.
00:33:53J'ai une première fois, je n'ai pas trouvé.
00:33:59Je n'ai pas dit.
00:34:00Je ne sais pas si je n'ai pas trouvé.
00:34:02Je ne sais pas pourquoi je ne sais pas.
00:34:03Je ne sais pas si j'ai dit ce que je sais pas.
00:34:06Je ne sais pas pourquoi.
00:34:07Je ne sais pas pourquoi.
00:34:10C'est bien.
00:34:12Hey, hey.
00:34:14Come on, come on.
00:34:19Et comment est-ce que tu me souviens pour la vie ?
00:34:23Je ne sais pas comment.
00:34:25Je suis là pour une fois.
00:34:27Je me suis très amusé.
00:34:30Je me suis dit.
00:34:32J'ai eu le plus.
00:34:34J'ai eu le plus.
00:34:34J'ai eu le plus.
00:34:36J'ai eu le plus.
00:34:36J'ai eu.
00:34:37J'ai eu le plus.
00:34:39J'ai eu le plus.
00:34:40J'ai pu sensé.
00:34:40Je fais pas ?
00:34:41J'ai eu plein le plus.
00:34:47Si j'ai rien vu pour une chanson.
00:34:51J'ai eu le plus.
00:34:51J'ai eu ta but Deutsch pour…
00:35:00J'ai eu,
00:35:02J'ai eu l'autre qui compte.
00:35:04C'est bon pour le moment de voir une personne qui sait jamais.
00:35:11Je ne peux pas dire que ça ne est pas bon.
00:35:13Mais je ne pense pas que ça soit bien.
00:35:15C'est pas possible.
00:35:17Je pense que c'est pas possible.
00:35:21Je ne comprends pas.
00:35:22C'est pas possible.
00:35:23C'est bon.
00:35:29Que se passe.
00:35:30Tu peux te voir un peu ?
00:35:33C'est un peu ?
00:35:35Je ne sais pas que je ne sais pas.
00:35:42Mais...
00:35:45C'est...
00:35:46C'est un peu ?
00:35:48Je ne sais pas.
00:35:49Il n'y a pas encore.
00:35:58Est-ce que ça va comme ça?
00:36:01C'est ça.
00:36:02Il n'y a pas encore.
00:36:06Il n'y a pas encore.
00:36:19OK, OK, on va.
00:36:20Regarde, Regarde, Regarde, Regarde.
00:36:22Regarde, Regarde, Regarde, Regarde.
00:36:25OK.
00:36:29Goooo!
00:36:49J'ai pas perdu en front de Pai.
00:36:56Me, aussi.
00:36:59Je ne peux pas perdre en front d'opt-out.
00:37:01Let's do it.
00:37:02Let's go.
00:37:07La nourriture était vraiment bonne aujourd'hui.
00:37:09Oui.
00:37:10C'est bon.
00:37:11C'est bon.
00:37:15C'est vraiment bon whisky.
00:37:26...
00:37:27...
00:37:28...
00:37:28C'est parti, je vous suis désiscer.
00:37:36...
00:38:01Oh, merci.
00:38:03Cheers.
00:38:04Cheers.
00:38:10Cheers.
00:38:11I'm not satisfied with my dad and my dad.
00:38:13But I was only a little bit of a job.
00:38:16He's a child of me.
00:38:18I want to meet someone who loves him.
00:38:23And my dad is my dad.
00:38:27I can't remember him.
00:38:32You can't remember him.
00:38:34I can't remember him.
00:38:35I'm happy.
00:38:38I'm happy.
00:38:39I'm happy.
00:38:50I'm happy.
00:39:09I'm happy.
00:39:13I'm happy.
00:39:16I'm happy.
00:39:19Even a little.
00:39:21I will not let you off.
00:39:28If I ever head down, you can kill me.
00:39:35That's our promise.
00:39:38Yes.
00:39:40On my life.
00:39:43Yes.
00:39:45Cheers.
00:39:55Cheers.
00:39:56Cheers.
00:40:10Cheers.
00:40:13Cheers.
00:40:23Cheers.
00:40:26Cheers.
00:40:33Cheers.
00:40:41Cheers.
00:40:42Cheers.
00:40:43Cheers.
00:40:43Cheers.
00:40:43Cheers.
00:40:50Sous-titres par Jean Laflute
00:41:17C'est parti.
00:41:49Je vous remercie de vous.
00:41:50Merci, à vous.
00:42:24C'est parti.
00:42:55C'est bon.
Commentaires

Recommandations