This Time I Save My Mother-in-Law- Full Drama Movie English Sub
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:08:07Hey.
00:11:33you.
00:14:39You.
00:14:40You.
00:14:41You.
00:14:43You.
00:15:13You.
00:15:42You.
00:15:50You.
00:16:17You.
00:16:19You.
00:16:49You.
00:16:49You.
00:16:49You.
00:16:50You.
00:17:20You.
00:17:30You.
00:17:58You.
00:18:00You.
00:18:04You.
00:18:33You.
00:19:30You.
00:19:31You.
00:20:02You.
00:20:05You.
00:20:32You.
00:21:01You.
00:21:03You.
00:21:33You.
00:21:46You.
00:22:02You.
00:22:07You.
00:22:11You.
00:22:15You.
00:22:17You.
00:22:19You.
00:22:21You.
00:22:22You.
00:22:24You.
00:22:25You.
00:22:25You.
00:22:26I'm sorry.
00:22:27I'm sorry.
00:22:29I'm sorry.
00:22:30I'm sorry.
00:22:32I'm sorry.
00:22:33I'm sorry.
00:22:35I'm sorry.
00:22:39We're married.
00:22:45But I haven't loved you.
00:22:48You've never been in my heart.
00:22:51My God.
00:22:51My love.
00:22:54Is this your love?
00:22:57Without you.
00:22:59Yes.
00:22:59I'm sorry.
00:23:00I'll miss you for the last time.
00:23:04I'm sorry.
00:23:06I don't want to lose my love.
00:23:07You know?
00:23:08I've been lucky for the best to meet you.
00:23:11And I'm together.
00:23:12I want to be able to protect you and protect you.
00:23:16To come with me.
00:23:21I'm sorry.
00:23:22You've got a lot of promise.
00:23:24I've got some love for you.
00:23:26There are so many promises.
00:23:32You've got a lot of promise.
00:23:34I've got some promise.
00:23:35But I've got some promise.
00:23:40I've got some promise.
00:23:45I've got some promise.
00:23:48You are so close to me.
00:23:49But you are too late.
00:23:52You are so close to me.
00:23:55You are so close to me.
00:23:58He is just a person who loves me.
00:24:05You are so close to me.
00:24:08You are so close to me.
00:24:10That's right.
00:24:12You are always in trouble with me.
00:24:15I am so close to you.
00:24:16You are so close to me.
00:24:18You are so close to me.
00:24:21You are so close to me.
00:24:24You are so close to me.
00:24:27I was so close to you.
00:24:29I did not see you.
00:24:33I had to work.
00:24:35I spent my work.
00:24:39You were so close to me.
00:24:43When you die, you will die!
00:24:46You won't die!
00:24:49You won't die!
00:24:50You won't die!
00:24:53You won't die!
00:24:54You won't die!
00:24:54You've done everything in your own mind.
00:24:58There will be one day,
00:25:00we will do our sins for you.
00:25:05You won't die!
00:25:07You killed my mom!
00:25:09This one, I will be able to make you a good day.
00:25:14I will give you a good day!
00:25:18You won't die!
00:25:19Hold on!
00:25:23You're a good day!
00:25:25My mom is not...
00:25:27Mom!
00:25:29Why did you leave me so much?
00:25:34Mom...
00:25:35Mom...
00:25:36You're so evil!
00:25:39Mom, you're not able to have you.
00:25:42You're so evil!
00:25:44You're too evil!
00:25:46You're so evil!
00:25:47Get up!
00:25:47You're gonna take him like this!
00:25:48Get up!
00:25:51Come on!
00:25:52Mom...
00:25:53Mom...
00:25:54You can't be able to get me.
00:25:55I'm not able to hold you.
00:25:57You're going to let me die for your sins.
00:26:02I'm going to marry you.
00:26:04Don't you love me!
00:26:04You're a good man!
00:26:07患者李秀兰的手术很成功,他随后就会转到普通病房,他没有死,你说手术很成功,我怕他没死,太好了,太好了,这不是真的,你也让你太有个亲切,刚才的事就追究了,以后别再闹了,知道吗?
00:26:32谢谢医生,谢谢医生,没死,怎么可能,怎么,我妈没死,你是不是很失望了,你后手,我忍受成功,我当然告诉你,谢谢,何娇姐,你没想法,在你离开手术的时候,是李医生接受了后续的手术,
00:27:02有他在,手术当然能成功,还好我手术前做了通知读者,提前联系了几书,否则,后果就真的不看设想,几书,他不应该在休假吗?他为什么会在这?
00:27:27何娇姐,你千算万算,你千算万算,唯独没有算,但我会把你医生接,今天如果不是我提前安排让他接替手术,我妈这次恐怕真的就下不了手术,我这一辈子,也都会活在愧疚,我为什么会突然晕倒在手术室里,
00:27:54我明明身体各项指标都会正硬,且什么都没有做, I have nothing to do,我都只有宿敬
00:28:00,就是被下毒而同, I have nothing to do,就是被下毒而同,这个下毒的人就是你和张娇
00:28:07,苏锦月, you are not able to do this,
00:28:11我也很担心,为什么要跟你下毒,这对我有什么好车?秦宇,
00:28:19I really don't have to be a good idea,这苏锦月
00:28:24,不从自己身上闯入, but still will be a good idea,反而还要诬陷别人,
00:28:30I will be a good idea,苏锦月, I was a good idea
00:28:32,苏锦月, I was a good idea,我妈住院的时候,肖骁一直忙起老后,
00:28:35I was a good idea,怕正好他回来, I was a good idea,怎么会给你下毒,
00:28:39you are not going to be a good idea?你是否被还帮小郑吗?
00:28:41You are not going to be a good idea,
00:28:41请你去看病? You are not going to be a good idea,少在这儿无限好人,
00:28:46I am not going to be a good idea,我无限好人? I am not
00:28:47going to be a good idea,高明依,何佼佼说的话,
00:28:50you are not going to be a good idea,何佼佼说的话, you are not going to
00:28:51be a good idea,而我说的话, you are not going to be a good
00:28:53idea,你半个字都听不进去, I am not
00:28:55going to be a good idea,我看你真的是被朱佑蒙了心,
00:28:58I am going to be a good idea,我看你真的是被朱佑蒙了心!苏锦月,
00:29:01you are very proud to be a good idea,他要是有个三长两端,
00:29:05I am going to be a good idea,
00:29:11不客气.苏锦月,
00:29:13you are a good idea,到底是为什么? You are
00:29:18a good idea,你不跟你一样,
00:29:23you are a good idea,你不跟你一样,
00:29:24you are a good idea,是高高在上的极致仪式,
00:29:26so I am not going to be a good idea,所以我就胡该被你欺负,胡该被你冤枉
00:29:30,胡该被你冤枉吗? If I am not going to be a good
00:29:32idea,你就把我当作一切, but we are just going to be a good idea,可是我们只是同学!
00:29:40你放心, I won't let her欺负 you.苏锦月,
00:29:46I am not going to let her欺负 you.苏锦月,
00:29:47I am going to look out你这张宠物的嘴脸了,
00:29:50I am going to be a good idea,等我妈病婚, I will marry you with you
00:29:58.我苏锦月求之不得, I am
00:30:00not going to be a good idea,我苏锦月求之不得, I am
00:30:00not going to be a good idea,少年为了我。何佳教教, you
00:30:05are going to be a good
00:30:06idea,
00:30:08你以为你下毒害我, I am not going to be a good idea.苏锦月,
00:30:13I am not going to be a good idea,你别在这里寻战什么事,
00:30:16I am going to be a good idea,我何佼佼行不正确
00:30:19,你是我的证据, I am not going
00:30:21to be a good idea.对, I am not going to be a good idea,
00:30:27如果你拿不出证据, I am not going to be a good idea,今天你必须下跪道歉,
00:30:31I am going to be a good idea,今天你必须下跪道歉,
00:30:34I am going to be a good idea,你以为,不要为了我和他生气,
00:30:36I am not going to be a good idea,我知道,苏锦月一直对我有意见,
00:30:40I am not going to be a good idea,但只要你愿意相信我是不孤,
00:30:42I am going to be a good idea,但只要你愿意相信我是不孤,
00:30:43I am going to be a good idea,我就什么都会在乎, I am going to be
00:30:45a good idea,
00:30:56有信念变 acquisω stop and you are with me.他肯定不
00:30:58beyond, You are without you.你也可以说什么。你愿意相信它是很短的
00:31:11,哎,我不想挣三
00:31:14like a few years.huda move。呀嗯,哎呀
00:31:23,我的信号很慌,原类 recognizia
00:31:26I don't want to talk to him in the middle of the night.
00:31:29I'll go to sleep.
00:31:31Lord, you don't want to be like this.
00:31:34I'm going to take care of others.
00:31:35Let's go.
00:31:36I'm going to go to sleep.
00:31:40Lord, you don't want to talk to me today.
00:31:44Don't want to talk to me this way.
00:31:46I've been looking for a lot of people in the middle of the house.
00:31:49Your face will be very soon.
00:31:56蘇醫生
00:31:59你為什麼一直要冤枉我
00:32:02明月
00:32:04真的好難受
00:32:05我們快走吧 好吧
00:32:08蘇景月
00:32:10你道過了沒有
00:32:12你沒看見焦焦東南出成這個樣子嗎
00:32:14你要再這樣互相反差
00:32:15別顧對你們客氣
00:32:21老師 您說
00:32:23蘇醫生
00:32:24你讓我化驗的手帕
00:32:25結果出來了
00:32:26上面確實有乙迷的成分
00:32:32何教授
00:32:33事到如今你還有什麼好說
00:32:35你給我擦汗用的手帕傷還有乙迷
00:32:38你為什麼要害我
00:32:42佼佼
00:32:43蘇景月說的是真的
00:32:44你真給他消毒啊
00:32:47不是這樣的明月
00:32:48你聽我解釋
00:32:49我真的不知道這件事情
00:32:52你怎麼可能消毒害他呢
00:32:53何教授
00:32:55何教授
00:32:56何教授
00:32:56這到底什麼回事
00:32:57我跟聽環科的說
00:32:58這次手術過程中間
00:33:00你跟蘇醫生的手帕裡居然含有乙迷
00:33:02你作為當事人
00:33:03必須給我一個合理的解釋
00:33:05否則我就要報警了
00:33:07院長
00:33:11我真的不知道手帕當中為什麼會含有乙迷
00:33:13對
00:33:16一定是我太過緊張了
00:33:17不小心沾上的
00:33:19乙迷是用來麻醉的
00:33:21手術室裡面就要
00:33:22對
00:33:23肯定是這樣的
00:33:27我和佼佼寒窗苦多時
00:33:28好不容易搭傷了醫生
00:33:30雖然
00:33:31我現在只是主治醫生的助手
00:33:34但我在我的口袋上
00:33:35一直勤勤勤勤勤演演
00:33:39我真的不知道這件事
00:33:41院長
00:33:43如果僅是因為我使用過手
00:33:45就懷疑是我做的恐怕
00:33:47但我無話可說
00:33:50你想報警就報了
00:33:51佼佼
00:33:52這件事情
00:33:55雖然沒有直接的證據證明是誰的責任
00:33:57但無論如何
00:33:58這都是一次醫療事故
00:33:59何佼佼
00:34:00從現在開始
00:34:02你在醫院的一切工作
00:34:03全部暫停
00:34:04經營的獎金也全部取消
00:34:06這件事情
00:34:07您依然會做進一步的調查
00:34:08您等待結果吧
00:34:10好
00:34:11我接受
00:34:13佼佼
00:34:13佼佼
00:34:16明雲
00:34:17你不是也不相信我嗎
00:34:20既然如此
00:34:20那我們以後可以在前面
00:34:24佼佼
00:34:24對不起
00:34:25我錯了
00:34:26我不該回應你的
00:34:28你心裡這麼善良
00:34:29肯定不會做這種事情的
00:34:31對不對
00:34:32佼佼
00:34:33我活了
00:34:34我該打
00:34:34佼佼
00:34:37算了
00:34:38我也知道你只是著急
00:34:41佼佼
00:34:42佼佼
00:34:44你走吧
00:34:48佼佼
00:34:50佼佼
00:34:50佼佼
00:34:50佼佼
00:34:51佼佼
00:34:51佼佼
00:34:51佼佼
00:34:51佼佼
00:34:51佼佼
00:34:51佼佼
00:34:52佼佼
00:34:52佼佼
00:34:59佼佼
00:35:12佼佼
00:35:14佼佼
00:35:16佼佼
00:35:25佼佼
00:35:26佼佼
00:35:27佼佼
00:35:27佼佼
00:35:28佼佼
00:35:29佼佼
00:35:29佼佼
00:35:29佼佼
00:35:29佼佼佼佼
00:35:30佼佼佼佼佼
00:35:30Hey,
00:35:32Mimiyu,
00:35:33how did she come here?
00:35:36She's a little busy.
00:35:38She's not going to leave.
00:35:40Mimiyu,
00:35:41she's not going to欺負 you.
00:35:44Today,
00:35:46she brought a woman to the hospital.
00:35:50Mimiyu,
00:35:51she's not going to know
00:35:52what she's doing.
00:35:55Mom,
00:35:57you're not going to know.
00:36:00I met God's wheel.
00:36:03My family was not to care for them.
00:36:03If my friends were to come to see them,
00:36:05I asked him to leave.
00:36:08I told him to get him back.
00:36:10It's tough.
00:36:11You didn't get into this.
00:36:11I told him to take care of you.
00:36:13She's so nice.
00:36:15Look.
00:36:16It's your sister's name.
00:36:17She looks good.
00:36:19She's fine.
00:36:19She looks so nice.
00:36:28First of all, I didn't get a backup.
00:36:30I was on the home.
00:36:32You gotta go home.
00:36:34The money is over.
00:36:36It's okay.
00:36:38I know.
00:36:40Do you know, my mom?
00:36:42No.
00:36:43What's the time is coming to you?
00:36:45I'm going to get back to you.
00:36:48可是现在让你更难过
00:36:49对不起
00:36:53妈
00:36:54这怎么能怪你
00:36:56明明是她
00:36:58金鱼
00:37:00你放心
00:37:01当妈的身体稍微好点
00:37:05我就跟明鱼好好的谈谈
00:37:07让她跟那个女人分开
00:37:12她如果不听的话
00:37:13我就没有她那个儿子
00:37:15妈妈 你放心
00:37:19她要是死不悔改
00:37:20我虽然是个大妈
00:37:22但我绝不骗她
00:37:24到时候
00:37:26无论你做出什么样的选择
00:37:28我都站在你这边
00:37:34妈 你就放心好好养着
00:37:36有你在我就放心了
00:37:40苏锦鱼
00:37:42你还在这儿讲星星做什么
00:37:43开心害我妈孩子不够
00:37:46我作为妈的主治医生
00:37:47来查看妈的病情
00:37:49有什么问题
00:37:51苏锦鱼
00:37:52我警告你
00:37:54在我妈出院之前
00:37:56你最好别耍什么花招
00:37:58如果我妈再有任何事
00:37:59我拿你设问
00:38:01你这个白眼的
00:38:05你怎么能这样跟锦鱼说话呢
00:38:06你跟我出去
00:38:07妈
00:38:08妈
00:38:09妈
00:38:15灵远
00:38:17伯母怎么有了
00:38:18哦
00:38:19除了脾气
00:38:21都挺好的
00:38:22你放心吧
00:38:23那就好
00:38:24我知道
00:38:25伯母对我还是有些意见
00:38:28不过
00:38:29我也想着
00:38:30I'm going to give myself a new one.
00:38:31This is my first time.
00:38:34I'm going to add some salt.
00:38:35I'm going to add some salt.
00:38:39You don't want to tell her.
00:38:42I'm going to tell her.
00:38:43I'm not happy.
00:38:45You're so good.
00:38:46You've got to lose weight.
00:38:49I'm going to lose weight.
00:38:51I'm going to leave you alone.
00:38:55Okay.
00:38:56Okay.
00:38:56I'm going to go.
00:39:00Mom.
00:39:01I'm going to go to the hospital.
00:39:02I'm going to go.
00:39:10Mom.
00:39:11Are you hungry?
00:39:13I...
00:39:14I'm going to buy you.
00:39:18Mom.
00:39:20I'm not wrong.
00:39:21But you need to eat a little bit.
00:39:23Mom.
00:39:25I'm going to call me a little bit.
00:39:28Mom.
00:39:28You said it was true.
00:39:33Mom.
00:39:36Mom.
00:39:36Mom.
00:39:37Mom.
00:39:38Mom.
00:39:51Mom.
00:39:52Mom.
00:39:53Mom.
00:39:54Mom.
00:39:55Mom.
00:39:56Mom.
00:39:56I'm going to sleep.
00:40:02I'm going to sleep.
00:40:20I'm going to sleep.
00:40:24Mom!
00:40:28I fell 100 years ago since I came here with happened.
00:40:31Mom, excuse me?
00:40:34Stop
00:40:34I'm coming back with you.
00:40:36Okay, now you're I 2000 years old,
00:40:37I'm here to be three weeks ago.
00:40:38He was a million,
00:40:50I had some had it so much !
00:40:52a little because of my teeth would never take,
00:40:55I think it's a good thing.
00:40:57It's a good thing.
00:40:58It's a good thing.
00:40:59Mom.
00:41:03Why are you so sad?明月.
00:41:06Don't worry
00:41:07about it. But I feel
00:41:12like. I feel like.
00:41:13I feel like.
00:41:14I feel like.
00:41:14I feel like.
00:41:16I feel like.
00:41:16I feel like.
00:41:20I feel like.
00:41:21She's so tired.
00:41:22She's so tired.
00:41:25Let me call her.
00:41:27You see.
00:41:28I think.
00:41:28In the meantime.
00:41:31You are so good.
00:41:35You're so good.
00:41:37You won't let you leave.
00:41:40You're also supposed to be able to come.
00:41:42If I'm good with her.
00:41:44I'll tell her.
00:41:45I'll let you know.
00:41:47Let's go together.
00:41:48I'm sorry.
00:41:54How are you?
00:41:57I'm fine.
00:42:00I'm sorry.
00:42:01I'm sorry.
00:42:10Why are you so sad to me?
00:42:13Did you eat lunch?
00:42:15Mom, I don't care.
00:42:17Mom, I'm sorry.
00:42:18Mom, I have a drink.
00:42:21You're ready to eat.
00:42:23It's cold.
00:42:25Okay.
00:42:27I'm sorry.
00:42:32How does this taste like this?
00:42:40Mom, I thought I had a little bit of a problem.
00:42:44I'll be right back.
00:42:45I'll be right back.
00:42:47I'll go.
00:42:47I'll be right back.
00:42:49I'll be right back.
00:42:50Why should I eat your body?
00:43:51Ma,您这是怎么?您先别去动
00:43:53,身体要紧.都是这两个人
00:43:55.明月,你要是再跟这个女人纠缠不清
00:44:00,你就别来认我这个妈. Ma,经过这次事情,我也看清了自己的内心
00:44:07.我认定教教这个人了.她一直担心您的病情
00:44:10.是不是?
00:44:11不行了,您喝的粥,就是她亲手的尿楼道.您不该对她有嫌见
00:44:17.你这个混蛋,你到底想干什么?
00:44:21Ma,这次,您病情康复了
00:44:25.我就打算跟苏锦鱼离婚
00:44:27,我们跟焦焦在一起.
00:44:28好,好,你给我滚,滚,你们都给我滚.快
00:44:38,先把药吃了,能舒服点.
00:44:39好,高明宇,妈才刚做完手术受不了刺激.你是不是太过分了
00:44:48?你是想气死妈妈
00:44:49?思锦鱼
00:44:51,你少在这里装好人.何娇娇,高明宇说今天我妈喝的粥是你熬的
00:44:59?是啊,我母刚做完手术,我给她补充点蛋白质
00:45:05.你这个当然写得没错,我替你静静小心.
00:45:09我有什么做?好一个真相
00:45:14.你知不知道你差点害死我了吗
00:45:16?思锦鱼,你这个破腹
00:45:19,你竟然敢打交交?思锦鱼,我好心好意为伯母好成
00:45:25.我有什么做?凭什么?就凭这个?这是你给我妈熬的粥的话印单
00:45:36,体面含有大量的强心蛋.
00:45:39你是想害死我妈吗?小哥
00:45:46,这怎么回事?凌云
00:45:52,我真的不知道这件事.你有证据证明是为什么?
00:45:56苏锦鱼,你一直跟我说你就是个医术,想要逃避责任,所以才恶意诬陷了我?对啊
00:46:05,苏锦鱼,刚才就被你骗了.这次又差点上了你的那儿?
00:46:09你以为你拿个锦刺结果,就能诬陷交交吗?你一次次的污蔑别人
00:46:15,你为什么不从自己身上找一年?就是因为你中途离开,才让妈差点下回来手术台
00:46:22.因为你医术不精,又让妈进了急诊室.
00:46:26都是因为你,娇娇她有什么错?你说她是无辜的
00:46:33?好,但我问你,手术室里的手帕
00:46:37,这次周里的毒,怎么会这么强?何娇娇,你敢说自己是无辜的吗?我当然是无辜的
00:46:49,手术室里的手帕,连院长都没有给我点击。
00:46:53仅凭你的营业之辞,就能断定是无辜的吗?还有周里的毒
00:46:59,如果那个周真的有问题,那我岂不是翻起石头砸自己的脚吗
00:47:05?我为什么要这么做?小小,你放心,我相信你,有我在
00:47:14,我一定不会让苏锦鱼欺负你的。苏锦鱼
00:47:15,你听到过了没有?你看你现在的这个样子,跟风贵成人区别。
00:47:21你要再给你骑着佼佼,别骑我对你不客气。康明宇
00:47:29,他何佼佼说什么就是什么?你还真是眼光心下
00:47:32,我有没有冤枉你?你自己心里最清楚。苏锦鱼
00:47:39,你的脏水不够够了吗?
00:47:41我因为伯母的事情,被停止,被调查,被诬陷。可我从来没有为自己狡辩
00:47:53,也从来没有埋怨过你。是因为我不想让茗语家在中心
00:47:55,可我没想到,这竟然给了你一次一次诬陷我的机会。
00:48:00我竟然给了你一次一次无限我的机会。苏锦鱼
00:48:05,我也是要提倡。你别太过分。够了
00:48:06,苏锦鱼。你看到了吗
00:48:08?这就是为什么,相比之下我会更喜欢娇娇的原因。他单纯善良
00:48:15,是可为爷爷的照相。我向你自私自立
00:48:19,还好一切都来不及。等妈出院,你就给我滚出高架。
00:48:26等妈出院,你就给我滚出高架。高明
00:48:28,夫妻一场,看在咱妈的面子上。如果你说回刚才的话
00:48:41,我可以当作什么都没发生过。就是要说,滚出高架。高马在
00:48:48,我看谁敢让金鱼离开高架。妈
00:48:50,你也听到了。
00:48:51是他苏锦鱼,心术不正,诬陷别人在先,让您深处险境
00:49:00,还险戚害了您。他这样的人,根本不配做高架的儿戏。佳佳
00:49:03,她温柔善良,她一直为您的病情考虑
00:49:10,她才是我们应该珍惜的人。儿子
00:49:14,你糊涂啊。你说锦鱼心术不正
00:49:18,我看何佳佳才是那个心术不正的女。妈
00:49:19,您才是真糊涂。
00:49:24你还像是苏锦鱼。她一次次让您身处险境
00:49:25,她做的那件事情,您还不明白吗
00:49:28?你明白什么?苏锦鱼就是个骗子。她是个心机深沉的女人。她平时对您的好多事装出来的
00:49:37,您可千万别被她迷惑了。
00:49:40我这辈子见过很多人,是好是坏
00:49:46,忘分得清楚。锦鱼一心为了咱们家付出
00:49:50,她没有半点私心。她对咱们母子俩的好
00:49:51,都是法子内心的,是你永远无助。
00:49:55你要是她敢跟她离婚,娶了这个女人
00:50:02,你以后就不要再叫我妈了。妈。
00:50:04明宇,别说了
00:50:06,我知道伯母因为苏锦鱼的原因
00:50:12,一直对我有意见,可能是我哪儿做得还不够好。不过我相信
00:50:15,时间会证明一切
00:50:17,早晚有一天,伯母会发现我的真心的。明宇
00:50:23,你就别再让伯母不开心了。舅舅
00:50:26,让你受委缺了。不过你放心
00:50:28,我高明宇
00:50:29,一定会兑现自己的承诺
00:50:31,让我妈
00:50:32,终于我们在一起。
00:50:35别人怎么撑伤我,我都不在乎。只要你站在我身边
00:50:44,这就足够了。真是你不相信。何佼佼
00:50:46,人在做,天在看,你以为你做的一切就能够瞒天过海
00:50:50?没错,真心或也会识到
00:50:55,但一定会缺席。他不会辜负每一个好人
00:51:00,也绝不会放过任何一个坏人。镇长
00:51:01,您怎么来了?
00:51:03经过医院和警方的调查,我们已经确定
00:51:07,患者李秀兰手术过程中的意外
00:51:09,绝不是一次普通的医疗事故,而是有人蓄意为之
00:51:15,而在患者食物中添加了大量的危险成分,
00:51:19也是经过提前精心策划的。而这一切
00:51:22,都是何佼佼一人所为。佳佼
00:51:23,这怎么可能?不是我,真的不是我,
00:51:27月城,住手
00:51:28,何佼佼
00:51:31,我们已经调取了所有的相关监控
00:51:33,以及你私下购买药物的记录
00:51:35,你还不承认?不是的,不是的,民喻
00:51:46,你听我解释。原来这一切都是你干的
00:51:50?原来这一切都是你干的
00:51:51?不是的
00:51:53,不是的,民喻
00:51:53,你听我解释,
00:51:54是你不是你想的那样。何佼佼
00:51:57,你还想狡辩什么
00:52:00?难道你不认可警方的调查结果吗
00:52:01?没有,这不是我,你不会想说,你往饭和鲁倒的是食言吧
00:52:07?何佼佼
00:52:08,我真是瞎了一眼才这么相信
00:52:11,你怎么能对我妈下手
00:52:14?你怎么能做出这么上尽天良的事情
00:52:16?你太让我失望了
00:52:18!不是的,不是的,何佼佼
00:52:22,现在真心已经大白,
00:52:24别挣扎了,来
00:52:27,他带去江湖厂。放开
00:52:28!我错了,我错了,就是我错了
00:52:32,天真、天真、天气
00:52:33,都是因为你这个老东西
00:52:35!我跟林宇
00:52:36,你们是彼此的出离
00:52:38,我们那么相爱
00:52:39,你却一直不同意我们在一起
00:52:43,天真、你从一开始就看不上我
00:52:44,千方百计的阻挠我们在一起
00:52:47,最好他这种不分手
00:52:48,这一切都是你交由自取
00:52:51,何佼佼,
00:52:54你到现在还死不悔改,当初
00:52:58,我之所以让明宇跟你分手
00:53:02,是因为我早就看出了你另有所痛的微笑
00:53:07,根本就不是明宇,你喜欢的是我们的家产,
00:53:09我说的对吗?明宇
00:53:13,明宇
00:53:13,你要相信,我是爱你的
00:53:16,我做的一些
00:53:18,都是为了你好啊
00:53:19,明宇,明宇
00:53:20,我爱你,所以我才舍不得我们的分手
00:53:23,明宇
00:53:26,我才见不得你受任何委屈啊
00:53:28,明宇,
00:53:30你这话是公司,那天我去公司看一眼
00:53:35,我以前听见你秀然跟祝贵的
00:53:38,他又把你彻底还,
00:53:57明宇虽然不是你的亲生儿子,但好歹在你身边赔了三十多年
00:54:00,他为公司任劳是你,你干了什么,你瞧瞧瞧地把股份
00:54:06,赚给了自己的亲生儿子,
00:54:08明宇,我怎么能忍心看你受这样的委屈呢
00:54:14,所以,这就是你伤害我妈的理由吗,没错
00:54:19,我就是听明宇感到不够
00:54:21,明宇哪里不如高佑泽
00:54:25,他为公司一直勤勤勘勘
00:54:27,任劳任远,难道就因为高佑泽他是亲生的
00:54:31,所以明宇就活该做出这样的待遇吗
00:54:34,明宇,我知道我做了很多错事,
00:54:39但是我是真的爱你,我想要为你取得你一顿的一切
00:54:46,而且事情,现在还没有发展到不可挽回的地步
00:54:51,本伍他现在还好好的吗
00:54:52?明宇,
00:54:54你也是这么想的吗?我
00:54:58,好
00:55:00,我明白了
00:55:06,你其实早就知道妈准备转让股份的事了吧
00:55:10,所以才私下收购小股东的股份,想要成为掌控人,
00:55:14锦鱼,你早就知道了
00:55:18?我们的账户多了那么多流水
00:55:20,我很难不查这儿,其实我早就想亲自问过
00:55:25,是妈来着?
00:55:27I don't have to say that much.
00:55:31I didn't think he could do it.
00:55:34I thought it would be better.
00:55:39Mom, what do you mean?
00:55:42You...
00:55:44You don't always care about me.
00:55:47Okay.
00:55:49I'll tell you.
00:55:51I'll give you a little bit.
00:55:54I know that my body is a day like a day.
00:56:03I don't care about you.
00:56:06I'm sorry for you.
00:56:07I'm sorry for you.
00:56:08I'm sorry for you.
00:56:10Please don't worry.
00:56:11You can still help us.
00:56:14You can still help us.
00:56:16Please don't worry.
00:56:19I'm done.
00:56:20You're good.
00:56:20You're all good.
00:56:25I'll say my daughter.
00:56:28I'll do that.
00:56:29I'll get to my daughter.
00:56:29I'll walk to my boyfriend.
00:56:33How cute.
00:56:35Very clever.
00:56:36You can grow my brother's good.
00:56:40I'll take your daughter's good.
00:56:43I have a gay daughter's good.
00:56:43But I didn't chip on my daughter.
00:56:51于是我们决定去福利院领养一个,也就是在你四岁那年,我们把你带了回来,你回来以后,我却幸运地怀上了你弟弟有座,人们都说你是我们的小福星,
00:57:08太可爱了,我们对你百依百殊,可是没想到,随着弟弟有座的出生,这一切都变了,
00:57:36不想 form enroll me, 我不想啊你看她!为什么吗
00:57:39?弟弟 我不行了你, 我还给我送走。我让你一部分去,
00:57:47我还给我给 nich ex…不想, transp过吗
00:57:52?关花气得不行。
00:57:52反而想要把你送走
00:57:55可是我觉得
00:57:59你本来就是一个苦命的人
00:58:02实在经不起第二次分离
00:58:03不得已
00:58:05我说服花花
00:58:07把佑泽送了出去
00:58:09他当年只有五岁
00:58:11还那么小
00:58:16妈
00:58:17你消消气
00:58:20我本以为
00:58:22我的无私付出
00:58:24能换回你的真心
00:58:26没想到
00:58:27你对我
00:58:29百般地方
00:58:30在公司小动作不断
00:58:33你还识人不清
00:58:35你方长好好的金玉
00:58:37不要非要跟这个女人在一起
00:58:42你太让我寒心了
00:58:43妈
00:58:45不错
00:58:51可这一切都太晚了
00:58:52坦德无厌
00:58:54让我明白
00:58:56你是一头未不熟的白眼狼
00:58:59这股份你也不配有用
00:59:02有用吗
00:59:02另外
00:59:05咱们今生的母子情分
00:59:07就到此为止
00:59:16我会让律师拟好离婚协议
00:59:17你婚内出轨
00:59:19等着近身出户
00:59:20姐
00:59:22姐你不要离开我
00:59:24我错了
00:59:25不要
00:59:25你好
00:59:27这一切你怪不得别人吗
00:59:30都是能记作自受
00:59:32我
00:59:33是我
00:59:34是何佼佼
00:59:37是你
00:59:39这一切都是你造成的
00:59:41是你供应我
00:59:42都是你的错
00:59:44我
00:59:47也是你做了这些身体害理的事情
00:59:50这些事情我一点都不执行
00:59:52都是这个贱人的错
00:59:54我
00:59:56我
00:59:56我
00:59:57你别把自己拼了不起
00:59:59你有什么
01:00:00我根本不想考虑他浑水
01:00:02你
01:00:03你一个没良心的
01:00:08何姐妖
01:00:09你涉嫌故意伤害
01:00:10请跟我们走一趟吧
01:00:11不要
01:00:14明月
01:00:15明月
01:00:16我是个女孩
01:00:17我是个女孩
01:00:18你
01:00:20你
01:00:21你
01:00:22你
01:00:29明月
01:00:31明月
01:00:31明月
01:00:32明月
01:00:33明月
01:00:41明月
01:00:46虽然我们今生无缘成为婆媳,但我们亲过母女。
Comments