- 7 hours ago
kendini savunma sanatları şampiyonu ve bahisçi olan Taylor'ın, peşindeki acımasız iki adamdan, cinayet işledikleri bir video kaydını almadan kurtulmaya çalışmasını, bu süreçte ormanda vahşi bir hayatta kalma mücadelesine girmesini anlatır;
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:03Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:24Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:33Transcription by CastingWords
00:01:44Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:01:56Mm-hmm.
00:02:31Hey hey
00:02:33Tamam yeter çocuklar
00:02:34Yeter artık
00:02:45Yeter yeter artık
00:02:47Ne yapıyorsun
00:02:51Onu öldürmek mi istiyorsun
00:02:53Hayır
00:02:55Yapma bak şaka yapmıyorum
00:02:58Yapma
00:02:59Seni doğrarım
00:03:03Hayır
00:03:08Bırak şunu
00:03:10Bırak dedim
00:03:11Bırak
00:03:12Bırak dedim
00:03:21Teşekkür ederim
00:03:22Ne kadar da yardımcı oldunuz
00:03:24Neden şu adama yardım etmiyorsunuz
00:03:36Altyazı M.K.
00:03:50Altyazı M.K.
00:03:58Biliyorum biliyorum
00:03:59Biliyorum biliyorum tamam
00:04:00Geç kaldın demiyorum ben
00:04:02Sana yine geç kaldın demek
00:04:04Ya aklımdan geçmez
00:04:06Hiç muhteşem kupon tatilcilerimizin
00:04:08Takik olduğumu düşünmeden ister miyim
00:04:16Hepsi geldi mi
00:04:17Şansımıza ve maalesef geldiler
00:04:19Hepsinin ilk turu da olsa da
00:04:20Yine de hep bu tiplerin
00:04:22Üç günlük orman gezisini kazandığını merak ediyor
00:04:25İkisi hayatında hiç evden çıkmamış
00:04:27Belki de çıkmamışlardır
00:04:29Görünüşe bakılırsa burada
00:04:31Bay Mükemmel'le tanışmayacağım
00:04:32Daha çok Larry, Curly ve Moe'yle tanışacak kimse
00:04:35Olur bunları da bir yerleriyle bagaja koyalım
00:04:42Evet sana bunu getirdim
00:04:44Ah bebeğim
00:04:46Gecikmesini affettirmeye çalışıyor sanırım
00:04:48Hayır hiç de değil
00:04:49Bu sana lazım olan bir şey
00:04:51Yeni bir pusula
00:04:53Benim zaten eski bir pusulam var
00:04:56Ayrıca ben yolumu bulurum
00:04:57Evet ama eskisine güven olmaz
00:04:58Çok güvenilir o
00:05:00Sadece onu kullanmayı hiç denemedim
00:05:03Güzel bunu şu gazetecimize de söyle
00:05:05Peki herkes hazır mı?
00:05:08Hayır sadece boşluk doldurmak için burada duruyorlar
00:05:11Tabii ki herkes hazır
00:05:11Boşluk mu dolduruyorlar?
00:05:13Aklıma bununla ilgili bir şey geldi gibi
00:05:15Evet Betina tatlım
00:05:16Niye tatlarını aldın değil mi?
00:05:23Herkese merhaba
00:05:24Adım Tipper Taylor
00:05:25Tur rehberinizim
00:05:26Merhaba
00:05:27Merhaba
00:05:27Merhaba nasılsınız bakalım güzel
00:05:29Yüklerimizi toparlayalım ve hemen yola çıkalım olur mu?
00:05:32Tamam
00:05:33Peki herkes bagajlarına minibüse yerleştirsin
00:05:35Bunu sizin yapacağınızı sanıyordum
00:05:37Duymadın
00:05:38Hamallık günlerimiz bitti
00:05:40Ben tur rehberlerinden biriyim
00:05:42Ve size rehberlik yapacağım
00:05:43İlk dersimiz bagajlarınızı buraya taşımak
00:05:50Betina
00:05:51Betina tatlım
00:05:51Bagajlarımızı arabaya götürsene
00:05:53Çekimde harika görünür
00:05:57Gülümse
00:06:04Durun yardım edin
00:06:05Ne kadar naziksiniz
00:06:06Bunu ben alayım olur mu?
00:06:09Pekala
00:06:13Merhaba
00:06:14Merhaba
00:06:16İlk kamp geziniz öyle mi?
00:06:18Ayyedit
00:06:18Eminim çok hoşunuza gidecek
00:06:22Pekala
00:06:23Hadi bakalım gidiyoruz
00:06:29Herkes hazır mı?
00:06:31Evet
00:06:31Hadi bilin
00:06:32Gidiyoruz toparlanın tamamdır
00:06:37Hadi Semih
00:06:56İnanabiliyor musunuz?
00:06:59Minibüsteyiz yola çıktı
00:07:00Her şeyi filme çekecek misin sen?
00:07:02Kahve ister misin?
00:07:03Beni sürekli eleştiriyorsun
00:07:05Bunu hiç almamalıydım
00:07:07Gidip bana bunu alan sensin
00:07:08Şimdi de beni eleştiriyorsun
00:07:10Her şeyi çekmen gerekmiyor
00:07:12Senin derdin ne?
00:07:14Hayatı bu işte
00:07:15Aa bayan ve bayan Paige
00:07:18Merhaba
00:07:19Merhaba
00:07:20Dün gece karınızla konuşurken
00:07:21Bana sizin yeni bir kamera aradığınızı söylemişti
00:07:23Galiba bir tane bulmuşsunuz
00:07:25Evet çok iyi bir alışveriş yapmış
00:07:26Şimdi kameraya gülümseyin lütfen
00:07:28Nasılsınız?
00:07:32Birbirimize adlarımıza hitap edelim mi?
00:07:34Olur
00:07:35Şey bilemiyorum
00:07:38Şaka yaptım
00:07:39Win's page
00:07:40Merhaba nasılsınız?
00:07:42Win's page
00:07:42Ve bu da eşim
00:07:43Betin ha
00:07:44Güzel eşim
00:07:45Merhaba
00:07:46Merhaba
00:07:47Evet o zaman biz de size adınızla hitap edelim
00:07:49Tabii kesinlikle
00:07:50Tatlım onlara adını söylesene
00:07:51Benim adım Lisa
00:07:53Ve ben de John
00:07:53Biz Bacon'larız
00:07:54Benim adım Maria
00:07:55Merhaba Maria
00:07:56Merhaba
00:08:05Merhaba
00:08:06Esas adamımızı unutamayız Sammy
00:08:08Herkese yeniden merhaba
00:08:09Ve buradaki de TT gezi ve turun sahibi olmaktan gurur duyan göz bebeğimiz Tipper
00:08:15Merhaba millet
00:08:16Biliyor musunuz gerçekten harika vakit geçireceğiz
00:08:19Vahşi ortamda nasıl hayatta kalınacağını öğreneceğiz
00:08:22Ve doğayla ve sunduklarıyla yeniden buluşacağız
00:08:24Doğa ana
00:08:25Gece beni yatağıma yatıracak
00:08:27Eğer çeneni kapamazsan olay çıkaracağım
00:08:31Sorarım
00:08:32Tek yapabileceğim sormak
00:08:44John
00:08:45Kamp yaptığımız yerde ayılar var mıdır?
00:08:48Yok canım
00:08:48Hadi ama çok güzel vakit geçireceğiz
00:08:52Korkuyorum
00:08:54Tipper
00:08:54Karım kamp yaptığımız yerde ayı olup olmadığını bilmek istiyor
00:08:58Hayır
00:08:59Ayı yok aslında
00:09:01Ama birkaç geyik ve kır kurdu görebilirsiniz
00:09:04Tabi birkaç yılandı
00:09:05Zehirli mi?
00:09:07Yok hayır hayır zehirli değiller gerçekten
00:09:09Kendine saygısı olan hiçbir yılan insanlara yaklaşmaz
00:09:14Ama birkaç kartal görebilirsiniz
00:09:17Evet
00:09:17Aslında kartal dağına varmak üzereyiz
00:09:20Tam şurada yukarıda
00:09:21Kızılderili ruhların toplumdaki yerlerini bulmak için dolaştıkları söylenir
00:09:25Eğer çok sessiz olursanız onları duyabilirsiniz
00:09:28Gözlerinizi açık tutmanız da gerekecek çünkü oradalar
00:09:31Siz buna inanır mısınız bilmiyorum ama
00:09:33Sami ve ben inanıyoruz
00:09:34Evet
00:09:35Aslında
00:09:36Aslında şef yakın bir arkadaşımız olur
00:09:41Ancak bölgeyi geliştirenler ayıların soyunu tüketti
00:09:46İşin iyi yanı
00:09:47Burada keşfedecek çok fazla sürpriz olması
00:09:50Gerçekten de çok şey var
00:09:52Evet
00:09:52Şunu bilmenizi isterim ki
00:09:54Bu kamp gezileri stresten kurtulmak için bire birdir
00:09:57Hani şu hayatın içinde hepimizin kurduğu küçük kişi sarı engeller
00:10:01O halde bu gezi fırsatıyla günlük akışımızın dışına çıkmaya ne dersiniz bakalım
00:10:09Kendimizi yeniden tanıyalım
00:10:10Hayatın daha doğal bir haline geri dönelim
00:10:13Üç günde mi?
00:10:15Günlük hayatın stresinden üç günde mi kurtulacağız?
00:10:18Üç yılda belki
00:10:19Gemi turuna çıkmamız gerekirdi ama hayır
00:10:21Doğa gezse diye tutturdu
00:10:22Geziye çıkalım
00:10:23Sen çık geziye
00:10:26Sen piyangoyu kazandın
00:10:27Ama ben bize bu geziyi kazandıran kuponu kazandım
00:10:31O yüzden
00:10:31Sadece dene ve uyumlu ol
00:10:44Şipır ne zamandır bu vahşi doğa gezilerini düzenliyorsun?
00:10:50Bakalım
00:10:50Hepi uzun süredir aslında
00:10:52Babam öldüğünde işin başına ben geçtim
00:10:54Ve TT gerçek bir Greasy Adams'dı
00:10:57Gerçek bir Greasy Adams
00:11:00Can ayı olmadığını sanıyordum
00:11:02Şimdi Greasy'lerden söz ediyorlar
00:11:04Tatlım babalarından söz ediyorlar
00:11:06Bak bu Greasy Adams şöyle biriydi
00:11:08Şeydi şeyden şey
00:11:13Kimdi bu adam?
00:11:25Ne diyorsun?
00:11:26Sence daha ne kadar yolumuz kaldı?
00:11:30Bilmiyorum
00:11:32Bütün bunlar benim için çok yeni
00:11:34Anlıyorum
00:11:35Hey Chipper affedersin
00:11:38Baksana daha ne kadar yolumuz kaldı?
00:11:41Fazla kalmadı birazdan oradayız
00:12:00Evet geldik
00:12:02Pekala geldik
00:12:03Evet
00:12:04Pekala anahtarlarımızı ve bagajlarımızı almak için sıraya girelim
00:12:09Bir şey değil
00:12:14Uzun yoldu
00:12:15Peki bu kimin bagajı?
00:12:28O mu?
00:12:29Evet
00:12:30Marianne
00:12:33Pekala hadi bakalım
00:12:35Anahtarlar için sıraya geçelim
00:12:38Vince ve Bettina
00:12:39Evet
00:12:40Oda dokuz
00:12:42Freddy
00:12:43Odanız altı numara
00:12:45Maria
00:12:48Odanız yedi numara
00:12:49Sammy sen ve ben bungalovların öbür tarafında kalacağız
00:12:53Tamam
00:12:54Afedersiniz bizimki nerede?
00:12:56Aa özür dilerim
00:12:58Siz dışarıda ayılarla uyuyacaksınız
00:13:00Ne?
00:13:01Hayır şaka yapıyor tatlım şaka
00:13:03Şaka yapıyorum
00:13:05İşte siz üç numaralı odadasınız
00:13:07Tamam
00:13:09İyi çocuklar
00:13:10Tamam herkese iyi geceler
00:13:11Biliyorsunuz yemekler çok güzel
00:13:13O yüzden karnınızı doyurun ve güzel bir uyku çekin
00:13:16İhtiyacınız olacak
00:13:17Sabahtan beş buçukta ayaktayız
00:13:19Gerçekten beş buçukta
00:13:21Tamam
00:13:22Tamam işte
00:13:23Özür dilerim
00:13:25Kusura bakmayın
00:13:27Affedersiniz
00:13:28Hayır hayır orada olacağım
00:13:29Tam vaktinde
00:13:30Evet tabii
00:13:31Tamam evet
00:13:41Herkese iyi geceler
00:13:42İyi geceler
00:13:43İyi geceler
00:13:44Akşam başka işin var mı?
00:13:46İyi geceler millet
00:13:46İyi geceler
00:13:48Tamam seni yarına ararım
00:13:49Görüşürüz
00:13:54Sence bu grup büyük açık hava yürüyüşüne hazır mı?
00:13:58Şu andan itibaren her şeye inanırım
00:14:04Bu arada sormayı unuttum
00:14:07Sabah çalışman nasıldı?
00:14:09Daha iyiydi
00:14:14Gerçekten
00:14:17Gerçekten
00:14:19Biliyorsun işte
00:14:20Ormanın ne harika şeyler yapabileceğiyle ilgili şu söylenenleri duydum da yani stres için
00:14:25Tansiyonu düşürüyormuş
00:14:28Duydun demek
00:14:29Evet
00:14:29Biliyor musun ben de bir yerde duydum?
00:14:32Sen kimden duydun?
00:14:35Daha sonra çalışmak ister misin?
00:14:40Tamam önce bir duş alayım
00:14:42Sonra iyi olurum
00:14:43Sekizde olur mu?
00:14:45Bu tam sekiz mi yoksa sekiz yirmi gibi mi?
00:14:50Hayır tam olarak
00:14:52Tam olarak
00:14:53Sekizde
00:14:55Evet tamam
00:14:56Saat sekizi yirmi geçe görüşürüz
00:15:06Şu lanetçeyi kapatır mısın?
00:15:32Bu Tipper ve Samuel
00:15:35Rossides motelindeyiz
00:15:38Artık bir yetişkin olup şu oyuncaklarını bir yere bırakıp yatağa gelir misin?
00:15:48Aşık romantizm seks
00:15:51Varlar biliyorum
00:15:52Bir yerlerde
00:15:54Burada bir yerlerdeler
00:15:56Sadece onları da diğer eşyalarla birlikte paketlemeyi unuttuk
00:16:28Altyazı M.K.
00:16:35Altyazı M.K.
00:16:36Tipper ve rehberimiz Semih'i bir takım garip hareketler yaparken çekiyorum
00:16:43Sanırım şey bunlara yoğurt deniyor
00:16:48Yogi
00:16:51Yoga yoga
00:16:54Aman tanrım
00:17:11Hadi ama
00:17:15Çek elini yoksa bağıracağım
00:17:17Zor giyersin
00:17:20Bırak
00:17:20Bırak beni
00:17:20Bırak beni
00:17:21Bırak beni
00:17:22Bırak beni
00:17:22Bırak beni
00:17:23Bırak beni
00:17:23Bırak beni
00:17:24Bırak beni
00:17:24Bırak beni
00:17:24Hayır dostum dur yapma o haklı
00:17:26Hayır
00:17:27Yürü bakalım
00:17:30Bir iki şişe içince zıvanadan çıkıyorsun dostum
00:17:34Tanrı aşkına
00:17:38Sen ne yaptın Boğar
00:17:41Aa dostum
00:17:42Ona çok kötü vurmuşsun
00:17:45Tamam tamam üzgünüm
00:17:46Bu çok ciddi bir şey ama
00:17:47Tanrım bir s**tten özür diliyorum
00:17:49Biraz fazla kaçtı
00:17:51Hareket etmiyor
00:17:54Ey bu hareket etmiyor
00:17:55Aa sürpriz
00:17:57Ölmüş olabilir
00:17:59Nefes almıyor Jack
00:18:03Aman tanrım
00:18:04Öldü mü
00:18:09Onu öldürdün mü
00:18:10Aa hayır
00:18:12Hayır
00:18:15Bana bunu söyleme
00:18:17Ah hayır
00:18:19Tanrım her şey olsun bu ama bu olmaz
00:18:21Geç sesini
00:18:22Geç sesini aptal
00:18:23Dostum o öldü
00:18:24Sus
00:18:28O da neydi
00:18:31Tanrım
00:18:31Eğer bunu gördüyse ya da çektiyse
00:18:33Mahvolduk demektir
00:18:44Sıfına
00:18:46Sıfına
00:18:46Dostum
00:18:48Sıfına
00:19:06Let's go.
00:19:24I don't know.
00:20:04I don't know.
00:20:19I don't know.
00:20:21Özür dilerim.
00:20:23Aptal.
00:20:24Affedersiniz.
00:20:25Gerçekten affedersiniz.
00:20:26Beni korkutun.
00:20:27Üzgünüm istemeden oldu.
00:20:28Çok özür dilerim.
00:20:30Siz şey...
00:20:32Teşekkür ederim.
00:20:33Bir gezi minibüsüyle gelmiştiniz, öyle değil mi?
00:20:36Evet, o benim.
00:20:38Öyle mi?
00:20:38Ne tarafa gideceksiniz?
00:20:40Ben de bir zamanlar doğa yürüyüşü yapmıştım.
00:20:42Vilo başlangıç kampı mı?
00:20:43Vilo başlangıç kampı mı?
00:20:44Oraya gitmiştim.
00:20:45O bölge biraz zor, bilirsiniz.
00:20:47Evet, öyledir.
00:20:48Elinde kamera olan ufak tefek sakallı bir adam var.
00:20:51O da sizden mi?
00:20:53Evet, neden?
00:20:54Sizi rahatsız mıydım?
00:20:55Yok, hayır.
00:20:56Pek sayılmaz, hayır.
00:20:59Size iyi akşamlar.
00:21:00Üzgünüm, korkutmak istememiştim.
00:21:02Sorun değilim.
00:21:02İyi akşamlar.
00:21:03İyi akşamlar.
00:21:04Hoşçakalın.
00:21:15Nerede o salak?
00:21:17Hala bulamadın mı?
00:21:19Bu lanet yerde yirmi odağı var.
00:21:20Ama hepsi karanlık.
00:21:21Yani ne yapmamı bekliyorsun?
00:21:22İçeri girip hepsini yakalayayım mı?
00:21:23Ben eline sabaha kadar bekleriz, anladın mı?
00:21:25Sırayla izleriz.
00:21:26O kamerayı almak zorundayız.
00:21:28O kamerayı almalıyız.
00:21:30Pekala, ben onun icabına bakarım.
00:21:32Sen burada bekle, tamam mı?
00:21:33Ama durdun.
00:21:34Sakın, sakın.
00:21:34Bana o berbat ifadeyle bakma.
00:21:37Dinle beni, beni dinle.
00:21:39O burada, dışarı çıkarsa hemen yakala.
00:21:42O kamerayı o kasete almalıyız, o kasete almalıyız.
00:21:45Anladın mı?
00:21:47Kendine güven, kendine güven.
00:21:49Kimseye bir şey söyleme.
00:21:51Şimdi git.
00:21:55Vaktine geldim.
00:21:57Söz verdiğim gibi tam vaktine geldim.
00:22:01Oh pardon.
00:22:07Günaydın.
00:22:08Günaydın.
00:22:09Günaydın.
00:22:10Günaydın.
00:22:11Günaydın.
00:22:11Mükemmel.
00:22:12Mükemmel.
00:22:12Teşekkür ederim, John.
00:22:14Merhaba, günaydın.
00:22:16Nasılsınız?
00:22:17Günaydın.
00:22:17Günaydın.
00:22:18Günaydın.
00:22:18Günaydın, Betin'in hoş geldiniz.
00:22:19Günaydın.
00:22:19Günaydın, Fred.
00:22:20Günaydın.
00:22:21Günaydın.
00:22:21Size de.
00:22:22Günaydın, Semih.
00:22:23Merhaba.
00:22:23Ne güzel bir gün.
00:22:25Teşekkür ederim.
00:22:26Teşekkürler, günaydın.
00:22:27Düşünüyorum da.
00:22:30Kısa bir süre sonra duanın kucağında olacaksınız.
00:22:34Evet, heyecanlı olacak değil mi?
00:22:36Emin olun öyle olacak.
00:22:39Günaydın, Vince.
00:22:41Ne o?
00:22:42Bu heyecanlı olayı çekmiyor musun?
00:22:43Şimdi değil.
00:22:44Teşekkür ederim.
00:22:46Merhaba, Vince.
00:22:50Herkes hazır mı?
00:22:51Evet.
00:22:52Ben hazırım.
00:22:53Çıkalım o zaman.
00:22:54Hazır.
00:22:54Eğlenceler herkese.
00:23:53Altyazı M.K.
00:23:55Evet, inebilirsiniz.
00:23:57Tamam millet.
00:23:5815 dakika ara.
00:24:00Kameralarınızı hazırlayın.
00:24:01Çünkü bu harika manzarayı çekmek isteyeceksiniz.
00:24:0515 dakika sonra minibüste buluşuyoruz.
00:24:08Tamam mı?
00:24:09O şeyler pahalı.
00:24:11Ne kadar harcadığına dikkat etmelisin.
00:24:12Bir değerli ekonomi dersi için daha teşekkür ederim.
00:24:15Ne zaman rahatlayıp bizi getirdiğin bu gezden keyif alacaksın?
00:24:18O şişman yüzünü hayatımdan çıkardığında.
00:24:33Tiff'er.
00:24:34Evet.
00:24:34Karımla beni biraz şekebilir misin?
00:24:36Tabii ki.
00:24:42Evet, sonra kim?
00:24:43O da başlangıç kampı.
00:24:45Müthiş bir manzara.
00:24:47Gülümseyin, tamam.
00:24:49Evet.
00:24:51İşte oldu.
00:24:54Bahse girelim, senin bilmediğin bir şeyi biliyorum.
00:24:56Hey!
00:24:56Hey Ahbap, senin derdin ne?
00:24:57Bak o senin kameran değil.
00:24:59İnan!
00:25:02O senin kameran değil dedi.
00:25:04Evet ama artık benim.
00:25:05Ne yani?
00:25:06Kendi kameranı alacak paran yok mu senin?
00:25:08Hep o gözümün önünden bu artık benim kameran ve sen bu konuda hiçbir şey yapamazsın.
00:25:10Dövüşmek!
00:25:18Hadi ama Ahbap, hadi.
00:25:31Canın cehenneme!
00:25:34Tamam, yeter artık.
00:25:51Tanrım bu muhteşemdi.
00:25:52Bunlar senin arkadaşların mı?
00:25:54Hayır, herhalde satacak bir şeyler arayan keşlerdir.
00:25:56Sen iyi misin?
00:25:57Evet, hala buradayım öyle değil mi?
00:25:59Aha, bence bu çok etkileyici.
00:26:01Bana birkaç hareket öğretsene.
00:26:02Korku yok artık demektir.
00:26:05Bence sen yeniden şampiyon olmuşsun.
00:26:07Ama biliyor musun o adamın kamerayı almasına izin vermeliydin.
00:26:10Bu gezide ona ihtiyacımız yok.
00:26:12İnan biliyorum Semih, biliyorum.
00:26:14İyi misin?
00:26:16Evet, iyiyim. Teşekkür ederim.
00:26:17Tatlım Rambo bizimle.
00:26:19Burada öğreneceklerimize bu da dahil mi?
00:26:21Hayır, pek sayılmaz.
00:26:23Vay canına.
00:26:23Tamam, bola bitti. Herkes arabaya.
00:26:25Tebrikler. Harikaydın.
00:26:34Aa, dostum.
00:26:36Biliyor musun?
00:26:37Ortada bir sorun var.
00:26:39Bu o kamera yüzünden Semih.
00:26:41Evet.
00:26:42Biz çok sessizleşti.
00:26:43Etrafta korucu da yok.
00:26:45Gözlerimizi açık tutsak iyi olur.
00:26:47Umarım tekrar gelmezler.
00:26:49Evet.
00:26:54Evet, hadi bakalım toparlanın.
00:26:59Hadi bakalım.
00:27:07Semih, neden bana bizim Bay Page bizden bir şeyler saklıyormuş gibi geliyor?
00:27:12Bakınlar.
00:27:16Tamam.
00:27:29Hadi bakalım.
00:27:30Tamam.
00:27:35Hadi bakalım.
00:27:36Thank you very much.
00:28:06Well, this is your friend.
00:28:08Okay?
00:28:09Yes, this is your friend.
00:28:11Okay.
00:28:12Good.
00:28:17Okay, guys.
00:28:18Let's see.
00:28:19Let's see.
00:28:20Let's see.
00:28:20Let's see.
00:28:20We will be able to stay.
00:28:27We will be able to stay.
00:28:31We have a long walk.
00:28:33Let's see.
00:28:35Ağaçların ardında hangi garip hayvanın saklandığını asla bilemezsiniz.
00:28:40Dikkatli olun.
00:28:41Şaka yapıyor değil mi?
00:28:43Zaten ben ayı olsam ona yaklaşmak istemezdim.
00:28:45Suratımın ortasına bir yumruk atardı herhalde.
00:28:48Hazır mısın?
00:28:49Evet.
00:28:51Hazır mısınız?
00:28:53Evet.
00:28:54İşte oldu. Tamam değil mi?
00:28:57Gidelim.
00:28:58Hazır mısınız?
00:28:59Evet.
00:29:00Hazırız.
00:29:01O zaman yola koyulalım.
00:29:07Yağmurda su seviyesi o kadar yükselir ki bu köprüyü su kaplar.
00:29:11İnanamazsınız.
00:29:23Eğer bu işe yaramazsa ve sonuç alamazsak o zaman benim yolumdayım.
00:29:28Bak işe yarayacak tamam mı?
00:29:29Sadece sakin ol.
00:29:30Evet evet.
00:29:32Tıpkı orada olduğu gibi değil mi? Rezil oldu.
00:29:35Sadece şanslıydı.
00:29:37Şanslı mıydı?
00:29:38Sen şanslıydın kafanı koparmadığı için.
00:29:41Bak kendi başımın çaresine bakabilirim tamam mı?
00:29:43Evet.
00:29:43Tabii peki.
00:29:45Dinle bu her şeyi halleder.
00:29:47Evet.
00:29:49Evet.
00:29:51Hoşçakalın.��
00:30:40Let's go.
00:30:51Hadi.
00:31:01Şimdi ne yapacağım?
00:31:03Sadece kayaya bas.
00:31:05Güzel.
00:31:05Harika.
00:31:07Tamam.
00:31:08Tamam.
00:31:09Oldu işte.
00:31:10Evet öyle.
00:31:11Bak yaptın işte.
00:31:12Gördün mü geçtin karşıya.
00:31:14Hadi bakalım.
00:31:15Devam et.
00:31:16Yavaş.
00:31:17Tamam.
00:31:19Islandınız mı?
00:31:20Dikkat edin.
00:31:20Evet ama sorayım.
00:31:21Tamam.
00:32:16Gruptan ayrılınca o gerizekalıyı yakalamanı istiyorum.
00:32:19Peki biri bizi görürse o zaman ne olacak?
00:32:21O zaman bir sorunlar olur.
00:32:23Olay çıkar.
00:32:24Sorun mu var?
00:32:26Kes sesini.
00:32:27Sussana sen.
00:32:28Beni delirtme.
00:32:29Evet delirdin.
00:32:30Evet sakin ol.
00:32:31Sorun olan sensin.
00:32:32Rahat ol.
00:32:33Sakin olmuş.
00:32:33Ben sakin ol.
00:32:34Ben sakinim duydun mu?
00:32:35Ormana bayılırım zaten.
00:32:39Eğer biri ormanda tek başına kalırsa sadece bunu yiyerek hayatta kalabilir.
00:32:44Bunlar yenebilir.
00:32:45Gerçekten mi?
00:32:46Evet hepinizin bunu alıp incelemesini istiyorum.
00:32:48Çünkü bunlara ne zaman ihtiyacınız olacağını bilemeyiz.
00:32:51Ormanda açıktaysanız ve çadırınız ya da uyku tulumunuzda yoksa doğanın size sunduğunu kullanacaksınız.
00:33:05Haa bunları aklında tut tatlım.
00:33:08Diyetini de kullanabilirsin.
00:33:09Vincent kapa çeleni.
00:33:11Oo tanrım.
00:33:12Bu erotik konuşmalar beni baştan çıkarıyor.
00:33:14Hadi tatlım.
00:33:15Gidelim.
00:33:16Burası sevişmek için fazla aydın.
00:33:17Kes sesini.
00:33:23Tanrım doğru dürüst bile dinlenmiyor mu bunlar?
00:33:26Birazdan sonsuza kadar dinlenecekler.
00:33:29Yapma bu harika.
00:33:30Tam da ihtiyacımız olan şey.
00:33:31Bir cinayet daha.
00:33:33Biliyorsun eğer öfkeni kontrol etseydin.
00:33:36O aptal ***'ün tekiydi.
00:33:38O neden oldu?
00:33:39Çenesini kapanmalıydı.
00:33:41Hayır hayır dostum.
00:33:41Kimse kimse bunu hak etmez.
00:33:43Çok anlamsız adamın.
00:33:45Tamamen basit ve anlamsız.
00:33:48Neden çeneni kapatmıyorsun?
00:33:50Asıl sen kapa çeneni dostum.
00:34:02Hoppa bu tehlikeli şeylere dikkat et bebeğim.
00:34:05Biri bizi görebilir John.
00:34:07O zaman harika bir hayatta kalma dersi alırlar.
00:34:09İşte böyle.
00:34:11Taşa bas be Tina.
00:34:12Güzel.
00:34:15İşte oldu.
00:34:16Hadi Vince.
00:34:26Yapabilirsin Freddy.
00:34:27Teşekkür ederim.
00:34:28Harika.
00:34:29Sence ben yapabilir miyim?
00:34:30Herkes çok iyi gidiyor öyle değil mi?
00:34:32Şu 30 kat daire satan adamın dediği gibi mi?
00:34:35Her katta buraya kadar her şey mükemmel.
00:34:38Sen mi?
00:34:39Sensiz ne yapardın mı?
00:34:41Her akşam iki yerine beş çadır kurardın.
00:34:43Yanlış.
00:34:44Hatırlarsan geçen sefer bahse ben kazandım.
00:34:47Bahse girmeyecektim.
00:34:49Ben bahisi sevmem.
00:34:51Uludağ'ın üzerine yemin ederim bu, bu kadınla son bahsim olur benim.
00:34:55Hayır.
00:34:56Bu herhangi bir kadınla son bahsim.
00:34:58Evet.
00:34:59İşte.
00:35:00Sanırım Doğanayla anlaştık gitti.
00:35:12Çocuklar çok iyi gidiyorsunuz.
00:35:18Evet Doğanayla anlaştık.
00:35:22Bunu kimse bozamaz.
00:35:30Tamam grup geldik.
00:35:32Geceyi burada geçireceğiz.
00:35:35Çadırlarımızı yarım daire şeklinde kurmaya çalışacağız.
00:35:39Tamam mı?
00:35:40Ve tabii ki aşağıda bir dere var.
00:35:44Suyu hayatınızda içtiğiniz en güzel su.
00:35:47Şimdi neden iş planına bakıp kimin ateşi yakacağını öğrenmiyoruz?
00:35:51Sanırım ben yakacağım.
00:35:52Evet güzel hemen gelip sana yardım edeceğim.
00:35:54Tamam mı?
00:35:55Hadi başlayalım.
00:36:16Kazık ağayı yere yirmi santimetre kadar çakın.
00:36:21Ha pekala bakalım.
00:36:22Bunların hangisi kazık ağa?
00:36:31Ne zaman yaptım desem birden bu hale geliyor.
00:36:42Hadi üflesene.
00:36:51Üfle kameraya bakma.
00:36:53Kameraya bakma diyorum sana.
00:36:56Bak eğer bunu buraya çekersen...
00:36:59...ve buraya geçirirsen...
00:37:01...o zaman çadır kuruluyor gördün mü?
00:37:04Şimdi anladım.
00:37:06Güzel.
00:37:07Dokuz ay önce Diego'da dövüşürken gördüğüm sendin öyle değil mi?
00:37:12Ne dövüştü ama.
00:37:15Dövüştün o kıza ne oldu peki?
00:37:18Bak Freddy kalbini falan kırmak istemem ama bu konuda konuşmak istemiyorum.
00:37:23Tamam mı?
00:37:25Yanlış bir şey mi söyledim yoksa?
00:37:27Özür dilerim.
00:37:29Sorun değil tamam mı?
00:37:30Seni üzmek istememiştim.
00:37:32Sorun yok.
00:37:33Üzmedin.
00:37:35Bu benim unutmak istediğim bir şey.
00:37:37Eminim anlarsın öyle değil mi?
00:37:40Bir daha sözünü etmem.
00:37:42İzci sözü.
00:37:45Çok tatlısın.
00:37:57Yardım edebilir miyim?
00:38:00Aa ödümü patlattınız.
00:38:02Bunu okuyordum.
00:38:06Ama pek işe yaramıyor sanırım.
00:38:09Sorun nedir?
00:38:10Ağ kazığını bulamıyorum.
00:38:15Bu gece.
00:38:17Daha fazla beklemeyeceğim.
00:38:18Dostum bu saçmalık senin hatan benim değil.
00:38:20Bu saçmalık senin hatan benim değil.
00:38:22Tanrım.
00:38:23Bu arsan doğru nedir bilmiyorsun değil mi?
00:38:25Söylesene bana.
00:38:26Neden çeneni kapatmıyorsun?
00:38:27Tabii tabii nasıl istersen.
00:38:30Bak onlar biptek yiyorlar orada.
00:38:32Biptek kızartıp yiyorlar.
00:38:33O kamera manyağını yakalar yakalamaz.
00:38:35Sanırım ben de bir şeyler yiyeceğim.
00:38:38Buna ihtiyacım var.
00:38:39Ne zeka ama.
00:38:41Çok zekesin.
00:38:43Ondan başka hiçbir şeye dokunmuyoruz.
00:38:45Evet tabii ne demezsin.
00:38:46Kışmaz sünniye.
00:38:58Ne oldu sakin ol.
00:39:00Ne oluyor burada?
00:39:01Zehirli mi bakacak?
00:39:03Olamaz.
00:39:04Olamaz üzerimde mi?
00:39:04Tamam tamam.
00:39:05Geçti tamam.
00:39:07Bitti artık tamam.
00:39:10Ne şaka ama.
00:39:11Sadece şakaydı o kadar.
00:39:13Hadi örümceklerden nefret eder.
00:39:15Bunu çekmem gerekiyordu.
00:39:16Arkadaşlarım buna bayılacak.
00:39:17Vince espri anlayışın.
00:39:195 yaşında bir çocuğun kekibi farkında mısın?
00:39:21Ona bunu senin yaptığını söylemeyeceğim.
00:39:24Bunu yapamam.
00:39:25Ve ilişkinizin durumu da beni ilgilendirmiyor.
00:39:27Ama bu arada iki günümüz daha var.
00:39:29Eğer bu kameranın başına bir şey gelirse,
00:39:32bir bela açarsan o zaman gününü görürsün.
00:39:35Anladın mı beni?
00:39:36Anladın mı?
00:39:38Eğer grubun diğer üyelerini de etkilerse,
00:39:42üzerse o zaman seninle görüşürüz Ahbap.
00:39:45Tamam mı?
00:39:50Ona da böcek geldi mi?
00:39:52Hayır.
00:39:58Hayatımda gördüğüm en aptal çocuksu.
00:40:02Bu herif geri zekalı.
00:40:05Alıp kırık bir çitle dövmek lazım bu herifi.
00:40:08Anlıyor musun?
00:40:10Dayanamıyorum.
00:40:13Sence komik mi bu Semih?
00:40:14Buna gibi sosyal özürlüler dünyayı bu hale getirip,
00:40:17her şeyin suçunu başkalarına atmaya çalışıyor.
00:40:21Asıl deli onlar.
00:40:23İnanamıyorum.
00:40:24Sence bu komik mi Semih?
00:40:25Hiç komik değil Semih.
00:40:27Bunun neresi komik ha?
00:40:30Sana komik mi geliyor?
00:40:32Gerçekten komik mi sence?
00:40:34Bu aptal kamerayı almasına izin vermemeliydi.
00:40:37Bu komik mi?
00:40:39Biliyor musun?
00:40:40Belki de komiktir.
00:40:43Sadece komik değil ama.
00:40:46O şapşal bir saçmalık daha yaparsa gidip,
00:40:50onun tekmeleyeceğim.
00:40:52Anladın mı?
00:40:53Neden bana yardım etmedin?
00:40:55Elindeki o saçmalığı bırakıp,
00:40:57bana yardım etsen olmaz mıydı yani?
00:40:59Ezinin kaydını istememiş miydin?
00:41:01Ayrıca elinde bir iş kulübüne gösterecek bir şey olacak.
00:41:04Korkudan ölebilirdim.
00:41:10Orada bir şey yok.
00:41:13Tamam.
00:41:16Dinle.
00:41:20Öyle diyorsan.
00:41:22Tatlım benim.
00:41:24Hayır.
00:41:25Eğlenmiyor musun?
00:41:26Hayır.
00:41:27Hayır mı?
00:41:28Evet, bu sizi yağmurdan korur tamam.
00:41:31Çatıya düşen damlaların sesi çok güzel.
00:41:34Ama ben kendime sadece yapraklardan oluşan bir yatak yapacağım.
00:41:38Bir ağacı yaprakla kaplayacağım.
00:41:40Açık hava kanepesi.
00:41:42Bu havada mı?
00:41:43Lanet olsun, bu akşam yağmayacağım.
00:41:45Nereden anladın?
00:41:46Biliyorum burada, çok uzun süre yaşadım.
00:41:52Sen ve Semih doğada yaşama konusunda çok iyisiniz.
00:41:55Öyle.
00:41:55Evet, bana doğal geliyor.
00:41:58Sanırım doğada büyüdüğüm için.
00:42:02Bu kentte yaşamaktan çok farklıdır, bilirsin.
00:42:05Evet.
00:42:06Bir işimi severim.
00:42:07Hava gibi.
00:42:08Bir an fırtınalıdır, sonra birden açılır ve o kadar sıcak olur ki gidip bir, ah, gidip bir şelaleden suya da
00:42:15alarsın.
00:42:16Bu yağmurun altında, burada ne işim var benim he?
00:42:19Yağmurda ne işim var benim?
00:42:2220 yılın vardı.
00:42:24Unuttun mu seni Sabah?
00:42:25Tam da, tam da işi üzerindeydim ama.
00:42:28Anlıyor musun beni?
00:42:29Bunu daha fazla duymak istemiyorum, anladın mı?
00:42:31Duymak istemiyorum.
00:42:32Tamam, tamam, kes artık.
00:42:34Beni suçlamayacak.
00:42:36Bu bulut, bir saat içinde geçer gider, görürsünüz.
00:42:40Gece nasıl ısınıyorsun?
00:42:42Aaa, bu çok kolay.
00:42:45Ayılardan birinden kürkünü ödünç istiyorum.
00:42:49Şaka yapıyor, değil mi?
00:42:50Tabii ki tatlım, ayının kürkünü ödünç alamazsın.
00:42:53Onu biliyorum şapşal, yani ormanda ayı var mı demek istedim.
00:42:57Sadece ben varım bebeğim.
00:43:00Ne iş yaparsın Freddy?
00:43:02Yatırım.
00:43:03Tüm gün kulağımda bir telefonla gezerim.
00:43:05Aaa, tanrım.
00:43:08Yağmur yağdığı için şikayet edip eve dönmek isteyen oydu.
00:43:11Şimdi de yağmurun altında durmuş ağaçları çekiyor.
00:43:13Sanki birden ağaçların ardından koca ayak çıkacakmış gibi.
00:43:17Çok ciddiyim.
00:43:19Pekala, sence yağmur uzun sürer mi?
00:43:22Bunu bilmiyorum belki.
00:43:24Dağ fırtınaları, çok değişik sürprizleri her zaman açıktır.
00:43:27Ama ormanı çok güzelleştiriyor.
00:43:29Evet, öyleyim.
00:43:30Bazı açılardan tehlikeli olsa da, ben yine de çok seviyorum.
00:43:35Öyle güzel ki.
00:43:38Bilmiyorum, yine de kent hayatına tercih ederim.
00:43:41Evet, ben de hoşlanmaya başladım.
00:43:44Çocukken olduğu gibi.
00:43:45Evet.
00:43:46Harika.
00:43:47Demek istediğini kesinlikle anlıyorum.
00:43:49Gerçekten çok güzel.
00:43:51Ah, bunu alacağım.
00:43:52Kartlarını görüyorum.
00:43:54Hadi.
00:43:55Tamam, tamam çocuklar, tamam.
00:43:57Ne düşündüğünüzü biliyorum.
00:43:58Neymiş o?
00:43:59Birazcık kilo vermem gerektiğini düşünüyorsunuz değil mi?
00:44:02Yok, hayır.
00:44:02Evet, ama bu hamilelik kilosu.
00:44:05Yani bir kısmı su.
00:44:06Aslında biraz daha su alırsam popomun etrafına bir havuk yapmayacağım.
00:44:11Antetaminleri de denedim.
00:44:13Hani şu diyet haplarını.
00:44:14Evet.
00:44:14Sadece daha hızlı yememi sağlıklar.
00:44:17Aa, ve şu Ofra Winfrey diyetine başladım.
00:44:20Şimdilik hiç kilo vermedim ama içimde garip bir televizyon şovu yapma isteği var.
00:44:25Oya sen bayım, şimdi bana söyleyin.
00:44:27Kaç yıldır kadın iç çamaşırı giyiyorsunuz bakalım.
00:44:42Yani bu hayat tarzını yaşamak için çok iyi para kazandıran bir işi mi bıraktın?
00:44:46Ondan daha fazlası var Freddy.
00:44:50Tipper'ın babasıyla yakın arkadaştık.
00:44:53Hayatta neyin önemli olduğu konusunda bana çok şey öğretti.
00:44:56Boğazıma kadar iş stresiyle doluydum ve bıraktım.
00:45:00Başta kolay değildi ama başardım.
00:45:03Sağlığımı geri kazandım.
00:45:04Ve şimdi mutluyum.
00:45:06Bu hayatı seviyorum.
00:45:07Bu hayata bayılıyorum ben, anlıyor musun?
00:45:09Güzel.
00:45:09Evet.
00:45:13Pekala özür dilerim ama yarınki maceramızla ilgili yapmam gereken bazı hazırlıklar var.
00:45:18Hepinize iyi geceler dileyeceğim.
00:45:19Herkese iyi geceler.
00:45:21Kocam öyle güvenilmez ki.
00:45:23Onu paramdan uzak tutacağım.
00:45:26Tatlım, kocanı paranla kontrol edemezsin.
00:45:29Erkekler bundan hoşlanmaz.
00:45:31Yok hayır, öyle değil.
00:45:32Ona işini bıraktırdın ve paranın neye harcanıp harcanmadığına sen karar veriyorsun.
00:45:39Bu seni patron yapıyor.
00:45:43Burada bir ortaklık yok.
00:45:45Ve parayı senin kazandığını biliyorum ama onun da parası bu.
00:45:49Biz bunu konuştuk.
00:45:52Hep az paran varsa işler çok zordur.
00:45:55Sonra birden istediğin her şeye kavuşunca da...
00:45:58Yani gerçekten istediğin şeye var hiç.
00:46:01Asıl önemli olan o.
00:46:02Öyle.
00:46:03Biliyorum.
00:46:04Ben dans ederken bir çingene gibi yaşadım ve...
00:46:09Kimseyle bir evde yaşamadım.
00:46:12Her şey bana aitti.
00:46:15Çok erkek arkadaşım oldu.
00:46:18Ama hiç özel biri olmadı.
00:46:22İşin komik yanı.
00:46:24Aslında söylemen gereken...
00:46:27İşte o özel.
00:46:28Hepsi bu kadar.
00:46:32Eğer bunu yapmazsan...
00:46:34...yalnız kalırsın ve kimsenin...
00:46:37...işine yaramazsın beni anladın mı?
00:46:42Maria...
00:46:43...şundan birazcık bana da versene.
00:46:53Anlıyorum ama bunun üstesinden gelinemez mi?
00:46:56Hayatta işler her gün zorlaşıyor.
00:46:58Rekabet var.
00:46:59Daima kazanmak zorundasın.
00:47:01Vince...
00:47:03Sen kendi işine bak ben kendi işime bakayım tamam mı?
00:47:07Amin.
00:47:07Ah pekala.
00:47:09Ben gidiyorum çocuklar.
00:47:10Tamam senin.
00:47:11İyi geceler.
00:47:12Herkes iyi uyusun.
00:47:13İyi uyum.
00:47:15Ben de kalkacağım.
00:47:17Çok yoruldum.
00:47:18Gidiyor musun?
00:47:18İyi geceler Vince.
00:47:19İyi uykular dostum.
00:47:20Ol sana da dostum.
00:47:28Vince.
00:47:30Hayatım.
00:47:31Uyuma vakti.
00:47:32Tamam.
00:47:33Evet.
00:47:34Hemen geliyorum.
00:47:54Kuzey neresi?
00:47:55Buradan.
00:47:56Hadi gel.
00:48:27Hemen geliyorum.
00:48:29Atlattın.
00:48:29Bak beni iyi dinle tamam mı?
00:48:31Maria bu gece yalnız kalmak istiyor.
00:48:33Tamamen yalnız.
00:48:35Öylesine geçiyordum ben de.
00:48:36Sadece bunu yapmanı asla istemiyorum.
00:48:41İyi geceler Vince.
00:48:50Özür dilerim.
00:48:51Liza.
00:48:52Liza.
00:48:53Liza affedersin.
00:48:54Liza lütfen bak.
00:48:56Özür dilerim.
00:48:57Lütfen yapma Liza.
00:48:58Lütfen.
00:48:58Lütfen.
00:48:59Bak affet beni Liza.
00:49:04Liza affet beni lütfen.
00:49:06Lütfen.
00:49:14Burada ne oldu he?
00:49:16Ne dedin sana?
00:49:17Bilmiyorum Semih.
00:49:18Korece anlamıyorum.
00:49:20Can.
00:49:21Ne oluyor burada dostum?
00:49:22Bak bu biraz özel bir konu.
00:49:25Pekala millet.
00:49:26Herkes çadırına dönsün.
00:49:28Sabah yapacak çok işimiz var.
00:49:30Herkese iyi geceler.
00:49:31Konuşmak ister misin?
00:49:32Gel hadi.
00:49:34Gel ben.
00:49:35Gel ben.
00:49:50Ona inanamıyorum.
00:49:52Onu o kadar çok seviyorum ki.
00:49:55Biliyorum.
00:49:56Daha yeni evlendik.
00:49:58Ve ne öğreniyorum.
00:50:00Bunu bana neden evlenmeden önce söylemedin?
00:50:04Neden?
00:50:08Seni anlıyorum tatlım.
00:50:10Gerçekten Liza.
00:50:14Bu şu an hepimizin yaşamak zorunda kaldığı şeylerden biri biliyor musun?
00:50:21Ve bazen diğer tarafta keşfettiğin daha iyidir.
00:50:26Ve bazen de, bazen de ondan nefret ediyorum.
00:50:32Hayır etmiyorsun.
00:50:34Sen sadece biraz kırıldın.
00:50:36Çok kırıldın.
00:50:39Gel sana sarılayım.
00:50:42Semih, hayatımda kimseyi bu kadar çok sevmedim.
00:50:46Onun için ölürüm.
00:50:49Semih, benim bekarlık partimde birkaç fahişe vardı.
00:50:53Ve içkiyi biraz fazla kaçırıp ikisiyle de birlikte oldum.
00:50:58İşte.
00:50:58Aa evet, anlıyorum.
00:51:01Arkadaşlarım, her şeyi onlar ayarladı.
00:51:03Ben onu buraya getirip ona burada söylersem kızmaz diye düşündüm.
00:51:07Ama aman tanrım ne olduğunu gördüm.
00:51:10Evet ama içki içip şeytana uyan ilk erkek sen değilsin.
00:51:14Belki de seni affet...
00:51:15Hayır Semih, hayır.
00:51:16Bak bu Kore anlayışıyla ilgili.
00:51:17Çok katı bir hayatları var.
00:51:19Çok mahrem.
00:51:20Bak Semih, ben onun için kutsal olan bir şeyi mahvettim.
00:51:26Evlenince arkadaşlarımla görüşmem diye düşündüm.
00:51:28Onların...
00:51:29Suçu onların üzerine atmak istedim.
00:51:32Bak etrafta arkadaşlarla acayip şeyler yapılabiliyor.
00:51:35Bilmez miyim?
00:51:36Onlardan bende de bir sürü var.
00:51:39Peki Can.
00:51:40Yarın bir sabah olsun.
00:51:41Erkenden yeniden başlayalım.
00:51:44Tamam mı?
00:51:45Haklısın Semih.
00:51:50Teşekkür ederim Semih, sağ ol.
00:51:53Takma kafana, keyfine bak.
00:52:03Merhaba.
00:52:05Merhaba.
00:52:06Evet, hala hayatta mıyız?
00:52:08Şey, umudumuza tutunuyoruz işte.
00:52:11Evet.
00:52:12Gel biraz dolaşalım.
00:52:13Olur.
00:52:23Biliyor musun?
00:52:25Galiba hayatımı burada ormanda seninle geçireceğim.
00:52:29Bence senin için fazla sessiz.
00:52:31Tam mesaiye katlanamazsın.
00:52:33Bilmiyorum Semih.
00:52:36Titreyen vücudu aklıma ne zaman gelse kendimi burada buluyorum.
00:52:39Bir tanem, devam etmen gerekiyor.
00:52:42Bilerek yapmadın ki arkanda bırakmalısın.
00:52:46Biliyorum ve deniyorum.
00:52:48Gerçekten deniyorum.
00:52:51Ama Freddy bunca insanın içinde beni tanıdı.
00:52:55O da maçtaymış, maçtaymış.
00:52:58Biliyor musun?
00:53:01Bugün bana bunu söylediğinde Merlin'in tüm hayatı gözümün önünden geçip gitti.
00:53:09Hayatının sonuna kadar felçli kalacak.
00:53:11Ve en iyi arkadaşıma bunu ben yaptım Sem.
00:53:16İkinizin adına senin kazanmanı istiyor.
00:53:18O bunu istiyor, üzülmüyor.
00:53:20Sen neden üzülüyorsun?
00:53:21Bu çok basit.
00:53:23Çünkü ben buradayım ama o orada yatıyor.
00:53:25Bak, şampiyonlar kazanmak için her şeyi yapar.
00:53:29İleriye bakar ve hayatları devam eder.
00:53:31Eğer onun ruh haline takılıp kalırsan,
00:53:34sen de onun gibi olursun.
00:53:36Hareketsiz, mücadele edemez haldi.
00:53:39Beyninin içinde tek başına kalırsın.
00:53:42Seçim senin.
00:53:43Şampiyon sensin.
00:53:45Ne olacak şimdi?
00:53:49Aman tanrım, büyükşehir hayatı.
00:53:53Daha fazla araba kazası.
00:53:56Halk.
00:53:56Cinayet, suçlular, keşler.
00:54:01Dünya delilerle dolu.
00:54:04Her taraf dolmuş.
00:54:08İşte.
00:54:11Her dilde aynı dert.
00:54:13Aynı tasa.
00:54:18Buna hayat mı denir?
00:54:38Bu dertlerle hayat geçer mi sanıyorlar?
00:54:45Sakın ses çıkarmam.
00:54:47Hiç çıkarmam.
00:54:48Kaset nerede?
00:54:50Çadırımda.
00:54:50Bana zarar vermeyin.
00:54:51Nerede?
00:54:52Çadırımda.
00:54:54Yatakta.
00:54:54Uyku tulumuma sakladım.
00:54:56Hemen git ve ağl.
00:54:59Yaşlı kadını uyandırmaya aklından bile geçime Ahbap.
00:55:01Aklından bile geçime bunu.
00:55:03Tamam sesle.
00:55:04Ben yapmam, yapmam.
00:55:06Söz veriyorum.
00:55:21Söz veriyorum.
00:55:40Beni öldürecek misiniz?
00:55:42Buna mecbur.
00:55:43Buhar.
00:55:44Geç sesini.
00:55:46Eğer birine bundan bahsedersen.
00:55:49Hayır.
00:55:49Hayır.
00:55:50Söylemem.
00:55:51Kimseye söylemem.
00:55:53Gerçekten söylemem.
00:55:54Geç sesini kuşma indi.
00:55:55Tek elimi edersen.
00:55:56Herhangi birine bundan söz edersen seni öldürürüm.
00:55:59Karını öldürürüm.
00:56:01Kedini öldürürüm.
00:56:03Köpeğini öldürürüm.
00:56:04Herkes öldürürüm.
00:56:05Anladın mı?
00:56:06Beni tekrar görmeyi hiç istemesin.
00:56:07Bu seni üzer.
00:56:10Beni hiçbir zaman bir daha görmek istemezsin.
00:56:14Beni anladın mı?
00:56:17Asla görmek istemezsin.
00:56:19Hadi gidelim buradan.
00:56:22Hadi geri dönelim.
00:56:23Hadi yürü.
00:56:25Hadi.
00:56:27Hadi.
00:56:28Tamam.
00:56:29Tamam.
00:56:30Tamam.
00:56:31Tanrım ne yapıyorsun?
00:56:33Kafayı mı üşüttün dostum?
00:56:34Herkes uyandırmak mı istiyorsun he?
00:56:35Aklını tümüyle kaçırdım.
00:56:37Farkında mısın?
00:56:37Verin üzerimden.
00:56:38Yoksa kırarım.
00:56:42Hadi yürü.
00:57:02Sonunda dışarıda yıldızların altında mı uyumaya karar verdin?
00:57:06Çok etkileyici.
00:57:07Evet.
00:57:08Senden etkilendim.
00:57:09Evet ama keşke yatağını yaparken benden yardım alsaydın.
00:57:13Bunlar yanlış yaptı.
00:57:14Yok hayır.
00:57:14Gerçekten de sorun değil.
00:57:16Gayet iyiydi.
00:57:17Hiç sanmıyorum.
00:57:18Isırgan otunun üzerinde uyumuşsun.
00:57:20Lanet olsun.
00:57:22Bir boy eksikti.
00:57:23Şaka yapıyorum.
00:57:24Şaka yapıyorum.
00:57:24Sakin ol.
00:57:25Hadi gel bir kahve iç.
00:57:27Ciğerlerine şu güzel doğa havasını çek.
00:57:29Daha uzun yaşarsın.
00:57:30Uzun yaşamak.
00:57:31Evet bu harika.
00:57:38Peki dün gece nasıl uyuyordun?
00:57:41Kafam *** girmiş halde.
00:57:42Ne kötü.
00:57:43Bu kez de bazı şeyler değişir demiştim.
00:57:50Günaydın Cem.
00:57:51Günaydın Semih.
00:57:53Günaydın Cem.
00:57:54Merhaba.
00:58:03Merhaba.
00:58:05Onu kırıp açmalısın.
00:58:07Merhaba.
00:58:10Tamam yumurtayı kır tatlım.
00:58:22Neden biz çadırları sökerken çekim yapmıyorsun?
00:58:25Ne oldu?
00:58:25Kameradan mı sıkıldın?
00:58:26Yok.
00:58:27Sadece pek havamda değilim.
00:58:29Peki her şeyi aldığımızdan emin olalım.
00:58:31Tamam mı?
00:58:32Peki tatlım.
00:58:33Hey.
00:58:34Neden bizi aşağı pançolarımızla inerken çekmiyorsun peki?
00:58:38Peki hayatım.
00:58:40Peki.
00:58:40Çok güzel olur.
00:58:41Evet çocuklar.
00:58:43Bu kamp alanını bulduğumuz gibi.
00:58:44Hatta çok daha iyi bir şekilde bırakalım.
00:58:47Lanet şerefsiz onu öldüreceğim.
00:58:50Bana bu saçmalığı vermiş.
00:58:51Burada değil.
00:58:52Bir de ben bakayım he.
00:58:53Kasetin hepsine baktın mı?
00:58:54Söylesene.
00:58:55Ne yaptığını sanıyorsun?
00:58:56Sen beni aptal falan mı sanıyorsun?
00:58:58Sana söylüyorum.
00:58:59Burada değil.
00:59:00Hayır hayır.
00:59:01Olamaz.
00:59:02Sen ne kürsün?
00:59:03Harika.
00:59:04Ne düşünüyordu ki?
00:59:05Bundan kurtulabileceğini mi sanıyor?
00:59:07Hadi gidelim.
00:59:08Bekle.
00:59:09Ya diğerleri ne olacak?
00:59:10He?
00:59:11Onlara ne olmuş?
00:59:13Onlar oradalar.
00:59:14Bu onlarla da ilgili.
00:59:16Oraya bir daha asla geri dönmem anladın mı?
00:59:20Bunu o kalın kafana sok asla.
00:59:23Ve sana bir şey daha söyleyeyim.
00:59:25Orası senin de hoşuna gitmez oğlum Jack.
00:59:28İçeri girdikten beş dakika sonra yüz kiloluk yağlı kel kafalı bir adamı seninle ilgilenmesini istemezsin.
00:59:35Beni anlıyor musun?
00:59:37Hadi gidelim.
00:59:39Yüz kiloymuş.
00:59:41Yüz kilo.
00:59:43Ne yapacaksın bor?
00:59:45Hepsini öldürmeyeceksin değil mi?
00:59:48Vay canına.
00:59:49Adamlar kaçmadan kampa dönelim.
00:59:50Ne yapacaksın?
00:59:51Hepsini öldürecek misin?
00:59:52Söylesene.
00:59:53Ha?
00:59:53Hepsini öldürecek misin?
01:00:04Hepsini öldürecek misin?
01:00:06Hepsini öldürecek misin?
01:00:07Lanet olsun.
01:00:09Lanet olsun.
01:00:11Yetişebiliriz.
01:00:12Hadi gidelim.
01:00:13Acele et.
01:00:14Sammy anladığım kadarıyla buralarda dağ fırtınaları çok görülüyor değil mi?
01:00:18Evet öyle.
01:00:19Çok sık olur.
01:00:23İyi uyudun mu?
01:00:26Pek sayılmaz.
01:00:27Bugün çok sessiz gibisin.
01:00:29İyi misin?
01:00:31Kurcalama.
01:00:32İyilik için şükret gitsin.
01:00:35Hadi John bana elini ver.
01:00:38Elini ver bana.
01:00:39Evet işte böyle.
01:00:42Yukarı çek.
01:00:43Ayağını yukarı çek.
01:00:44Tamam evet.
01:00:46İpi tut.
01:00:55Yakaladım onu.
01:00:58Yakala.
01:00:59Bence gayet iyisin.
01:01:03Hadi götür.
01:01:08Tuttum seni.
01:01:10Pekala.
01:01:11Evet.
01:01:18Tamam buraya bırakalım.
01:01:20Bir yere gitmiyor nasıl olsa.
01:01:26Çocuklar her şey sırayla.
01:01:29Çocuklar her şey sırayla.
01:01:29Ayağınızı aşağı atın.
01:01:30Kayayı tutun.
01:01:31Ve aşağı inin.
01:01:33Tamam mı?
01:01:35Birbirimize yardımcı olalım.
01:01:39Hadi bakalım.
01:01:41Hadi Betina yapabilirsin.
01:01:44Harika çok iyi gidiyor.
01:01:46Tuttun mu?
01:01:48Tuttun mu?
01:01:48Tuttun mu?
01:01:49Çok iyi dan yürü bakalım.
01:01:50Dikkat et tamam mı?
01:01:51Çok yavaş.
01:01:52Çok yavaş.
01:01:53Elini kenara koy.
01:01:54Şöyle.
01:01:55Tamam.
01:01:55Dikkat et.
01:01:58Evet.
01:01:59Tamam güzel.
01:02:00Evet işte böyle.
01:02:04Pekala Liza.
01:02:05Biliyorum bunu yapabilirsin.
01:02:07Gerçekten çok kaygın.
01:02:08Betina'yı takip et.
01:02:09Çok dikkatli ol.
01:02:10Yerken duvara yakındır.
01:02:11Tamam mı?
01:02:13Tamam işte oldu.
01:02:14Şimdi aşağıya Cemal.
01:02:15Evet işte böyle.
01:02:16Tamam gel.
01:02:17Dikkat et.
01:02:18Teşekkür ederim.
01:02:19Yardımın için çok teşekkürler.
01:02:20Ben iyiyim.
01:02:20Yardım lazım mı mıyız?
01:02:22Poponun üzerinde kalp.
01:02:23Yardım etmek zorunda değilsin.
01:02:25Evet güzel.
01:02:25Oldu işte.
01:02:28Oldu mu?
01:02:29Evet.
01:02:37Bu tarafımız uçurum.
01:02:39Çok tehlikeli.
01:02:40Manzarayı gördünüz mü?
01:02:43Ta aşağıya kadar.
01:02:45Aman tanrım.
01:02:47Çok sis var.
01:03:00Ne yapıyorsunuz?
01:03:01Ne yapıyorsunuz?
01:03:01Sizin yüzünüzün dağılmasını istemiyorsanız gözünüzü kapatın.
01:03:04Bu tarafa bakmayın.
01:03:05Ne oluyor?
01:03:06Hepiniz önünüze bakın.
01:03:07Siz motelde değil miydiniz?
01:03:09Silahın ne işi var burada?
01:03:09Evet o benim.
01:03:15Aman tanrım.
01:03:17Aman tanrım.
01:03:18Aman tanrım.
01:03:20Dikkat edin.
01:03:22I'm sorry.
01:03:22Oh!
01:03:29Don't move!
01:03:30No, no, no!
01:03:34No, no?
01:03:35No, no, no, no, no!
01:03:36No, no, no, no!
01:03:37No, no, no!
01:03:38No!
01:03:39No, no, no!
01:03:43No, no, no!
01:03:46No, no, no!
01:03:50Let's see.
01:03:51Lisa.
01:03:53Right, you see it.
01:03:54The people see it.
01:03:58Do you think you would take back?
01:04:01I'm lying.
01:04:04You are lying.
01:04:05What a thing is saying for the Geoffrey, who?
01:04:07What a thing is fixing the Geoffrey.
01:04:09What a thing is happening for the filming of what's happening?
01:04:13They're all not standing.
01:04:14They are packing in the middle of the forest.
01:04:17I've got a fucking sound.
01:04:18I don't know!
01:04:19Did noturtle!
01:04:21Just fascinating…
01:04:22Everything will neverní!
01:04:25You are not kunk, a suffer god…
01:04:27But you don't have girls.
01:04:29Exactly, I think I'm afraid.
01:04:30Just the girls and the girls take it,
01:04:33and someone will preach nothing.
01:04:35Of course!
01:04:36That's a nice move…
01:04:38… then, close yourself.
01:04:40Get back to the house there…
01:04:44I
01:04:48I
01:04:49I
01:04:56I
01:04:58I
01:04:58I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:02I'm not guilty.
01:05:03Stop.
01:05:04You're sorry, you're not guilty.
01:05:05No, not guilty.
01:05:06This is a law of expression.
01:05:08Take me, take me.
01:05:12You're okay.
01:05:23Let's go.
01:05:24Let's continue!
01:05:25You don't kill me.
01:05:27You don't kill me.
01:05:29Go, let's go!
01:05:32Let's go!
01:05:32Let's go!
01:05:32I'm not sure!
01:05:33Let's go!
01:05:35Let's go!
01:05:37I'm not sure!
01:05:39I'm not sure!
01:05:43Freddy, come here!
01:05:46Come here!
01:05:50Come here!
01:05:51Come here!
01:05:53Aman Tanrım, Liza, sakin ol, tamam mı?
01:05:57Sakin ol, Liza, yanına geliyorum, sakin ol.
01:06:00Tamam, beline dola Freddy.
01:06:01Doladım, tamam, geliyorum.
01:06:03Tamam, Liza, sakin ol, geliyorum.
01:06:06Tamam, seni tuttum.
01:06:09Tamam, Can.
01:06:11Biz de sadece ne zaman çekeceğimizi söyle.
01:06:13Tamam, seni tuttum.
01:06:14Tamam, tamam bebeğim.
01:06:15Onu yukarı çek, yukarı çek.
01:06:17Hadi onu yukarı çek.
01:06:18Çekil.
01:06:19İşte oluyor, evet.
01:06:20Çek onu, çek hadi, yapabiliriz, hadi.
01:06:22Hadi, hadi, hadi çocuklar.
01:06:25Hadi Liza, Can, hadi.
01:06:29Tamam, tamam, iki getireceğim, tamam.
01:06:33Liza, Liza.
01:06:38İyi, iyi.
01:06:40Tanrım.
01:06:42Biz, biz ne olacak?
01:06:44Liza.
01:06:45Betina, zamanında yetişemezsek onu öldürecekler.
01:06:48Lütfen sakin ol Betina ve yanımda kal.
01:06:51Çok üzgünüm, çok üzgünüm.
01:06:54Maria, Maria beni dinle.
01:06:56Maria beni dinle.
01:06:57Şimdi buna zamanımız yok.
01:06:59Şimdi hepiniz beni dinleyin.
01:07:01Bakın, sadece sakin kalın ve yanımda olun.
01:07:05Tamam mı?
01:07:06Zamanımız yok.
01:07:07Bakın, benimle gelin ve Zemi için etrafa iyice bakın.
01:07:10Hadi.
01:07:19Aman Tanrım, Zemi.
01:07:21Zemi.
01:07:25Aman Tanrım.
01:07:27O nasıl durumu iyi?
01:07:28O iyi.
01:07:29O iyi.
01:07:30Yaşayacak.
01:07:31Küçük pislik ya da her neyse.
01:07:32Sen istersen kendine büyük kuş diyebilirsin.
01:07:35Benim için fark etmez.
01:07:38Sizin gibi etraflarındaki insanları iten insanlar cezalandırılmalı.
01:07:42Şu kaseti bu.
01:07:44Sabrım kağıt kalınlığındadır koca oğlan.
01:07:47Seni baş belası.
01:07:53Ne oldu?
01:07:54Neden gülüyorsun?
01:07:56Tarih olmana ne kadar az kaldığını farkında mısın?
01:08:01Hadi.
01:08:02Ölümüne gül.
01:08:04Seni şimdi gebertmek isterdim.
01:08:06Şu korucuların önünde mi yani?
01:08:16Bu pislik çok başka.
01:08:19Birazdan ölecek ve bunun şakasını yapıyor.
01:08:22Aklını kaybediyorsun seni küçük pislik.
01:08:25Hayır.
01:08:26Hayır.
01:08:27Asıl kaybeden sensin.
01:08:29Sen çoktan kaybetmişsin.
01:08:33Sen yaşayan her şeyi kaybetmişsin.
01:08:36Sen hayatla ilgili her şeyi kaybetmişsin.
01:08:41Sen bir hiçsin.
01:08:43Sen koca bir sıfırsın.
01:08:45Sen kocaman büyük bir sıfırsın.
01:08:48Sen bir sıfırsın.
01:08:54Sen bir sıfırsın.
01:08:55Bor yapma.
01:08:59Dönsün burada ortalıktayız.
01:09:01Biri bizi görebilir ama.
01:09:04Gülümse.
01:09:06Şuraya bak ve gülümse.
01:09:09Kasetini al.
01:09:11Seni geri zekalı.
01:09:14O haklı bor.
01:09:19Sen benimle gel.
01:09:22Sadece yanımda kal.
01:09:25Başına ne geleceğini düşünmeye başla sen.
01:09:30Hadi bakalım.
01:09:35Şurada dur ve kumulda mı?
01:09:42Durun durun.
01:09:43Menübüse mi gidiyorlar?
01:09:45Sanırım öyle.
01:09:46Vince onlara istedikleri kasetin onda olduğunu söyledi.
01:09:49Ve onları oraya götürecekti.
01:09:51Hadi gelin size kısa yolu göstereyim.
01:10:03Onu hangi cehenneme koydun?
01:10:06Şimdi sen kazandın sanıyorsun öyle değil mi?
01:10:08Lanet olsun.
01:10:10Bundan sonra olacaklar.
01:10:11Hiç hoşuna gitmeyecek.
01:10:19Onu hangi cehenneme koydun?
01:10:21Lanet olsun.
01:10:24Bana bunu yapma.
01:10:27Pekala fislik.
01:10:28Bu turu da sen kazandın.
01:10:29Yeni oyun.
01:10:30Konuşmazsan mermiyi yersin.
01:10:31Hangi elini vurayım beğenmedin mi?
01:10:33Öyle değil mi?
01:10:34Ya buna ne dersin?
01:10:35Anlaşıldı.
01:10:36Peki bu taraftan da...
01:10:42Hayır buna izin vermem tanrım.
01:10:45Hayır.
01:10:46Hayır.
01:10:52Vincent.
01:10:53Lütfen ölme Vincent.
01:10:55Lütfen ölme.
01:11:05Hadi bakalım yeterince dinlendin.
01:11:07Kaset nerede?
01:11:09Kaset nerede?
01:11:10Tamam.
01:11:10Pekala hangi ayak?
01:11:11Bu mu?
01:11:12Pekala.
01:11:13Hangisini istersin?
01:11:14Bize sadece kaseti ver.
01:11:16Kaseti getireceğim.
01:11:17Ben yürüyebilirim.
01:11:18Hayır yürüyemezsin.
01:11:19Bırak gideyim.
01:11:24Bize o lanet kaseti ver.
01:11:47Hayır yürüyemezsin.
01:11:53Hayır.
01:11:55Hayır.
01:11:56Hayır.
01:11:56Ayağa kalk.
01:11:57Kalk ayağa.
01:12:00As seni pislik.
01:12:03As seni.
01:12:06Şunluk hayır.
01:12:08Bırak.
01:12:09Bırak onu.
01:12:11Bırak.
01:12:13Freddy.
01:12:14Hayır.
01:12:16Hayır.
01:12:20Hayır.
01:12:25Hayır.
01:12:29Hayır.
01:12:31Hayır.
01:12:34Geber.
01:12:36Geber.
01:12:49Here you go.
01:12:50Tempera!
01:12:50I'm here,iese!
01:12:53Rey police station.
01:12:55Leave you in here.
01:13:03Stop!
01:13:03No, here you are.
01:13:04Istvah, wait for you.
01:13:05Oh
01:13:08Oh
01:13:08Oh
01:13:09Oh
01:13:09Oh
01:13:14No
01:13:15No
01:13:16No
01:13:18No
01:13:19No
01:13:19No
01:13:20Oh
01:13:20Oh
01:13:21I
01:13:21Oh
01:13:22Oh no!
01:13:23Well done.
01:13:23Col Gui!
01:13:26Hm?
01:13:35Ahhh!
01:13:40Ahhh!
01:13:42Ahhh!
01:13:44Ahhh!
01:13:46Ahhh!
01:13:47I
01:13:59pislik
01:14:00ah
01:14:02ah
01:14:03ah
01:14:03ah
01:14:04ah
01:14:05ah
01:14:05ah
01:14:12bırak
01:14:13to cuerpo
01:14:13else
01:14:14ah
01:14:14ah
01:14:15ah
01:14:16ah
01:14:17Oto!
01:14:21Bırak!
01:14:41Hayır!
01:14:42Get out!
01:14:45Get out!
01:14:47I'm going to get you!
01:14:49I'm going to get you!
01:15:06Come here!
01:15:07Come here!
01:15:07I'm sorry!
01:15:08No way!
01:15:24I'm sorry!
01:15:29He telling me they're goneathers!
01:15:37Oh, I'll save me.
01:15:59Oh, I'll save you.
01:16:01Oh, I'll save you.
01:16:05Oh, I'll save you.
01:16:07Ah, Vince. Why did you buy this creepy ass?
01:16:14I thought I could buy something else.
01:16:18I could buy something else.
01:16:20I could buy something else.
01:16:22Oh, Vince.
01:16:24You can control yourself.
01:16:26You can do everything.
01:16:28You can do it.
01:16:29You can do it.
01:16:30I love you.
01:16:30You can do it.
01:16:32I love you.
01:16:34I love you.
01:16:42Pekala, the battle is over.
01:16:45Please don't try something else.
01:16:46Hey, Freddy.
01:16:47Don't be careful.
01:16:48Be careful.
01:16:48Lol.
01:16:57Evet.
01:17:00Güzelmiş.
01:17:02Yani ne bileyim.
01:17:03Şey.
01:17:04Tepar.
01:17:05Gerçekten.
01:17:09Şey.
01:17:10Benim için bunu çeker misin acaba?
01:17:14Ee,
01:17:15aaaaa.
01:17:16Tanjım.
01:17:19Bak, Vince bençe şansını fazla zorlama abba.
01:17:22Oh, oh.
01:17:24Ah, ah, ah, ah.
01:17:26Oh, ah, ah, ah.
01:17:28Ah.
01:17:28Ah, ah, ah, ah.
01:17:29Ah, ah.
01:17:43Ah, ah, ah.
01:17:44Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
01:17:51Korkusuz
01:18:42Korkusuz
01:19:12Korkusuz
01:19:42Korkusuz
01:19:46Korkusuz
01:19:46Korkus
01:19:46Korkus
01:19:47Korkus
01:19:47Korkus
01:19:47Korkus
01:19:47Korkus
01:19:47Korkus
01:19:48Korkus
01:19:50Korkus
01:19:50Korkus
01:19:51Korkus
01:19:51Korkus
01:19:51Korkus
01:19:52Korkus
01:19:53Korkus
01:19:54Korkus
01:19:55You
Comments