Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
İspanya’da sırt çantasıyla gezerken, üniversiteden yeni mezun Chris, hayatları onu eski bir soruyla yüzleşmeye zorlayan bir grupla tanışır: Kalabalığın izlediği yolu mu takip etmelidir, yoksa daha az gidilen yolda her şeyi riske atmalı mıdır?

Orjinal Adı: Americano
Tür: Komedi, Romantik
Yönetmen: Kevin Noland
Oyuncular: Joshua Jackson, Leonor Varela, Timm Sharp
Transcript
00:00:04American Express
00:00:06American Express
00:00:07American Express
00:00:08American Express
00:00:10Thank you
00:00:10Thank you
00:00:17Michel Delenny's office
00:00:22Yes, sorry
00:00:25My name is Chris McKenley
00:00:26Bir aradığımı söyler misiniz?
00:00:28Tamam Chris
00:00:29Teşekkür ederim
00:00:32Lanet olsun
00:00:34Üç gün sonra çalışmaya başlayacağım
00:00:37Çalışmak zordur
00:00:42Yok hayır hayır
00:00:44Merhaba
00:00:45Ah evet
00:00:48Ah hayır hayır
00:00:51Hayır hayır
00:00:54Merhaba
00:00:55Merhaba
00:00:56Merhaba
00:00:57Şey
00:00:57Ben çok az İspanyolca biliyorum
00:01:00Şey
00:01:00Acaba
00:01:02Dilimizi biliyor musun?
00:01:04İspanyolca bilmiyorsunuz değil mi?
00:01:06Boğa güreşleri için bilet satıyorum
00:01:08Öyle mi?
00:01:10İyi
00:01:16Boğa güreşlerini seviyor musun?
00:01:18Evet
00:01:18Evet
00:01:19Evet
00:01:19Çok ilginç bir gelenek
00:01:20Bu bir danstır
00:01:22Tamam mı?
00:01:24Boğa güreşçisi kadın gibi giyinir
00:01:26Neden?
00:01:28Boğayla dans etmek için
00:01:30Saçlarına tokalar takar
00:01:32Tait ve dantelli gömlek giyer
00:01:34Boğayı baştan çıkarıp
00:01:37Öldürmek için
00:01:38Güzel görünmeye çalışır
00:01:40Adela
00:01:42Bilet isterseniz bana haber verin lütfen
00:01:44Şey ben üç tane istiyorum lütfen
00:01:46Üç
00:01:46Tamam
00:01:47Evet
00:01:48Boğa güreşi mi izleyecek?
00:01:49Evet
00:01:51Parayı alayım
00:01:52Tamam hadi onu ver
00:01:56Evet
00:01:58Siz de gidecek misiniz?
00:02:02Bye
00:02:02Teşekkür ederim
00:02:05Paranı harcadığına göre neler hissedeyim anlamışsındır
00:02:17Kimsiniz nesiniz ve ne istiyorsunuz?
00:02:20Şey
00:02:20Bana ait olan şeyi geri istiyorum
00:02:22Kendinden kurtul yerini belirle
00:02:27Sonra da tadını çıkar
00:02:31Duydum değil mi?
00:02:32Duydum
00:02:32Ve inanamıyorum
00:02:33Bir aydır mı seyahat ediyorsunuz?
00:02:35Böyle çabuk dönmeniz çok kötü
00:02:37Aha evet biliyorum
00:02:38Hop
00:02:42Biliyor musunuz Walter San Francisco'danmış
00:02:45San Francisco mu? Çok iyi
00:02:47Bunlar benden
00:02:52Yolculuğa
00:02:56Şuraya bakın
00:02:59Aman Tanrım
00:03:02Tanrım
00:03:04Koşmaya hazır mısınız?
00:03:06Ah
00:03:08Tanrım
00:03:08Çok kötü
00:03:11Bence evet
00:03:15Sanırım
00:03:16Bunu bir daha düşünsek iyi olur
00:03:18Kesinlikle düşünmeliyiz
00:03:21Bu açıklama için teşekkür ederim
00:03:27Bugün hava çok güzel
00:03:29Kalabalık koşu için hazır görünüyor
00:03:32Kızgın boğaların önünde...
00:03:33Dikkat edin çocuklar
00:03:34Cava Cafe'de buluşuruz
00:03:35Tamam mı?
00:03:37Koşuda olabilecek yaralanmalar için
00:03:3912 tane ambulans hazır bir şekilde bekletiliyor
00:03:43Yeride durun
00:03:47Koşuya katılacak olanların hazırlanmaları rica olur
00:03:51Koşarken düşecek olursanız
00:03:52Başınızı ellerinizle koruyun
00:03:54Ve boğalar gidene kadar da yerde yatın
00:03:57Kesinlikle kalkmayın
00:03:58Lütfen çok tedbirli davranın
00:04:31Altyazı
00:04:32Go!
00:04:34Go!
00:04:35Go!
00:04:37Go!
00:04:44Go!
00:04:46Go!
00:04:47Go!
00:04:48Go!
00:04:49Go!
00:04:54Get it!
00:04:55Go!
00:04:58Go!
00:05:01Go!
00:05:05Go!
00:05:06Go!
00:05:08Go!
00:05:13Go!
00:05:14Go!
00:05:15Go!
00:05:17Go!
00:05:18Oh my God!
00:05:22Oh my God!
00:05:23Oh my God!
00:05:25Oh my God!
00:05:34Oh my God!
00:05:41Oh my God!
00:05:42Oh my God!
00:05:54Get it all in!
00:06:28I'm sorry.
00:06:30You did the same thing.
00:06:32It's incredible.
00:06:33I'm sorry.
00:06:34I'm sorry.
00:06:36I'm sorry.
00:06:37Let's go.
00:06:38Let's go.
00:06:41Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:43Let's go.
00:06:43We're going.
00:06:44We're going.
00:06:45We're going.
00:06:47We're going.
00:06:49We'll meet you.
00:06:50We'll meet you.
00:06:52I'm sorry.
00:06:56Yes.
00:06:57You do.
00:06:58Of course.
00:08:15Öne geçmek için acele etmek insanı hırpalıyor.
00:09:05İyi misin dostum?
00:09:06Evet iyi.
00:09:36Müzik
00:09:57Merhaba.
00:10:10Bak şimdi iyi izle.
00:10:15Görüyor musun?
00:10:22Ne yapıyorsun sen?
00:10:33Şimdi Boğa yaralandı ya şimdi Matador da onun bekliyor. Son darbeyi yapacak.
00:10:45Güreş hakkında bana biraz bilgi verebilir misin?
00:10:47Bana içecek alır mısın?
00:10:49Elbette.
00:10:50Boğa güreşi üç aşamadan oluşur. Tıpkı Amerikan sineması gibi.
00:10:54O zaman tıpkı Amerikan filmleri gibi sonu tahmin edilebilir.
00:10:59Horygut'ta neler olacağı asla tahmin edilemez. Atın üstündeki Picador boğanın gücünü azaltmaya çalışıyor.
00:11:08Ah aman tanrım bu çok iğrenç.
00:11:14Ay iğrenç.
00:11:17İğrenç. Gerçekten buna katlanamıyorum.
00:11:19Mişel.
00:11:19Bu bir vahşet.
00:11:20Mişel. Mişel neden gördüklerinden bu kadar etkileniyorsun?
00:11:22Neden mi? Masum bir hayvan katlediliyor. Daha önce böyle bir şey görmedim ben.
00:11:26Zorla değil ya. İzlemek istemiyorsan izleme.
00:11:29Değil mi? İyi.
00:11:33O iyi mi?
00:11:35Evet. Çok iyi. Hemen gelirim.
00:11:44Siz Amerikalılar için güzelliği, bir erkeği, bir hayvanı ve pembe bir kumaşı izlemenin ne kadar zor olduğunu biliyorum.
00:11:52Amerikalılar ölümün gizemini göremezler.
00:11:56Ölümün gücü yaşamayı sağlar.
00:11:59Ölümü anlamak için boğa güreşi izlemeye gerek yok.
00:12:10Pandiyero.
00:12:12Kanlı posa.
00:12:15Çevirisi böyle değil mi?
00:12:17Hayır.
00:12:22Bu ağ güreşleri hakkında ne düşünüyorsun?
00:12:26Şey...
00:12:27Nasıl desem...
00:12:29Bu sizin dünyanız. Ben gelip geçici biriyim.
00:12:32Hayır.
00:12:33Ne düşünüyorsun?
00:12:37Evet.
00:12:39İnsanların burada neden duygusuz olduğunu anlayabiliyorum.
00:12:42Duygusuz mu?
00:12:43Hayır.
00:12:45Hayır.
00:12:46Boğanın güreşirken ölmesi güzel ve onurludur.
00:12:49Evet. Bu durum kültürümüze ruh verir.
00:12:52Güreşler yapılmazsa bu boğa türünün nesli tükenir.
00:12:56Eee...
00:12:57Amerikan kültüründe hayvanları silahla vurmuyorlar mı yani?
00:13:00Vurulan bir hayvan...
00:13:02Yavaşça ve tek başına ölür.
00:13:04Bunun pek bir farkı yok. Öyle değil mi?
00:13:06Evet.
00:13:06Ama onu kaçma şansı vardır ve biz o hayvanı yeriz.
00:13:09Burada telef etmeyiz.
00:13:11Biz de boğayı yeriz. Ayrıca da onun indilto şansı vardır.
00:13:15İndilto?
00:13:15Evet. Cesaretle karşı koyarsa öldürülmez.
00:13:19Hem de asla.
00:13:21Peki en son indilto'yu ne zaman gördünüz?
00:13:30Tüm geleneklerinizi yeterince anlamadığınızdan eminim.
00:13:34Ama yine de buradaki güzelliği görebiliyorum.
00:13:38Burada çok farklı bir doku var.
00:13:41Boğa güreşi saftır.
00:13:43İzlerseniz kendinizi daha iyi anlayacağınızdan eminim.
00:13:57Al.
00:13:58Al.
00:14:00Şunu da.
00:14:01İki.
00:14:10Buraya geldiğinde çantam çalındı. Cüzdanın da içindeydi.
00:14:13Al.
00:14:13Bu nedenle hiç param yok.
00:14:14Tamam. Sorun değil.
00:14:15Teşekkür ederim.
00:14:25Teşekkür ederim.
00:14:39Teşekkür ederim.
00:14:42Teşekkür ederim.
00:14:45Teşekkür ederim.
00:14:48Serefe.
00:14:49Serefe ve iyiliğe.
00:14:52Yes.
00:14:59Serefe.
00:15:00A, look.
00:15:03Final.
00:15:04Final?
00:15:06This is the final.
00:15:07This is the final.
00:15:10The final season.
00:15:17See you soon.
00:15:27This is incredible.
00:15:43Hey! Hey!
00:15:47Hey!
00:16:14Bu gerçek olabilir mi?
00:16:16O bir kara kurbağası.
00:16:18Birini öpmek istiyorsan kurbağa olmamadı.
00:16:22O kız nerede?
00:16:24Bilmiyorum ama arıyorum.
00:16:26Bu kurbağa da ne?
00:16:27Bu bir kara kurbağası.
00:16:31Tamam.
00:16:31Bu...
00:16:41Bu...
00:16:51Bu...
00:16:53Bu...
00:17:17Bu...
00:17:21Bu...
00:17:23Bu...
00:17:25Bu...
00:17:25Bu...
00:17:35Bu...
00:17:40Bu...
00:17:44Bu...
00:17:45Bu...
00:17:51Bu...
00:17:52Bu...
00:17:58Bu...
00:18:08Bu...
00:18:14Bu...
00:18:16Bu...
00:18:18Bu...
00:18:20Bu...
00:18:21Bu...
00:18:21Get your hands.
00:18:22We can choose the body, the mouth and the chest.
00:18:27It's not a problem.
00:18:28It's not a problem.
00:18:30Okay, let's go.
00:18:30Come on.
00:18:36The body of the kültür is a part of your body.
00:18:39What about baseball?
00:18:42Is it a lot of things?
00:18:44Is it a lot of things?
00:18:45All of them are very big.
00:18:47Men are women who are wearing a dress.
00:18:50Yes, yes, yes.
00:18:53Yes.
00:18:53But now we will be back to the world.
00:18:56We will be back at the real world.
00:18:59We need to be able to find a place to find a place.
00:19:04You can find me.
00:19:07Can you be?
00:19:07Yes, yes.
00:19:10If you are a festival's taste,
00:19:12I'll have a chance to go with my parents.
00:19:14Adela.
00:19:16Please, please, please.
00:19:17Yes, yes, yes.
00:19:18You can go and go and go and go and go.
00:19:21Yes.
00:19:21You can go and get it.
00:19:22You can go and get it.
00:19:23Because there is a lot of fun.
00:19:24There is a lot of fun.
00:19:24There is a lot of fun.
00:20:04You can go and get it.
00:20:04It is a lot of fun.
00:20:06It is a lot of fun.
00:20:07It is a lot of fun.
00:20:11Lookenta!
00:20:12I said it was a lot of fun.
00:20:15I said it was a lot of fun.
00:20:17I said it was a lot of fun.
00:20:20You know your name?
00:20:21You know your name?
00:20:22No, no.
00:20:25No, no.
00:20:26But you don't see it.
00:20:28Okay, don't worry.
00:20:29No, no.
00:20:32What?
00:20:33Anus and I'm not happy?
00:20:35No.
00:20:40No.
00:20:42No.
00:20:45No.
00:20:46No.
00:20:46No!
00:20:56No.
00:21:03No, no.
00:21:04Hey, merhaba!
00:21:04Come on.
00:21:36Okay.
00:21:49Hey.
00:21:52Hey.
00:21:55Affedersiniz.
00:21:56Sana bir şey söylemedim.
00:22:00Bakar mısınız?
00:22:02Dikkatli ol.
00:22:02Bu benim arkadaşıma ait.
00:22:04I'm a new member of the family.
00:22:06What's up?
00:22:09Heep heep?
00:22:10What's up?
00:22:11Sorry, I'm a little bit.
00:22:12I'm a little bit.
00:22:13I'm a little bit.
00:22:13I'm a little bit.
00:22:15Chris!
00:22:17Chris!
00:22:18You're a little bit.
00:22:19Hey, hey, hey!
00:22:19What's up?
00:22:20What's up?
00:22:21Hey, hey!
00:22:23Hey, hey, hey!
00:22:24Hey!
00:22:24Hey!
00:22:24Hey!
00:22:26Hey!
00:22:27Hey!
00:22:27Hey!
00:22:31Hey!
00:22:33Burası neresi böyle?
00:22:43PART 2
00:22:54Kapitalism in SESI
00:22:56Hangi Topluma Girmem Gerektiğini Hatırlatıyor
00:23:02Günlüğümü Gerealabilir Miyim?
00:23:13Ip Ip
00:23:20Hadi
00:23:22Tak şunu
00:23:36Tamam
00:23:38Her zaman sana söylenilenleri yapar mısın?
00:23:47Simon Size mi oynayacağız?
00:23:55Hadi
00:23:57Bakalım bunu beğenecek misin?
00:24:01Nedir o?
00:24:04Yürü çatayım
00:24:08Hayır böyle yiyeyim
00:24:11Hadi iç
00:24:12Dikkatli ol ama iç
00:24:23Tamam içiyorum
00:24:25İyi bir yaşama
00:24:27Evet iyi bir yaşama umarım bulurum
00:24:37Bu daha önce ağzını aldıklarına benzemez evlat
00:24:41Bu çıkardıklarına benzer
00:24:46Yakala
00:24:48Teşekkür ederim
00:24:53Dikkatli ol
00:24:57Çok dikkatli ol
00:25:02Neye karşı?
00:25:04Yapay yaşama karşı
00:25:12Bu tapas öldürür
00:25:14O halde bunu ölmek isteyen birine ver
00:25:18Bu tartasına ihtiyaç var
00:25:20Tamam
00:25:24Seninle tanışmak güzeldi evlat
00:25:28Dolandırıcıların
00:25:29Eline
00:25:31Sakın düşme
00:25:35Amerikalı
00:25:59Bingo bebeği
00:26:03He he he he
00:26:21Klanetos
00:26:22Ha, ha, ha.
00:26:56Ha, ha, ha.
00:27:22Ha, ha, ha.
00:27:47Ha, ha, ha.
00:27:49Ha, ha.
00:27:51Ha, ha.
00:27:52Ha, ha.
00:27:54Ha, ha.
00:27:55Biraz şarap içsem ona kızar mısın?
00:27:57Ha, ha.
00:28:00Ha, ha.
00:28:08Ha, ha.
00:28:09Ha, ha.
00:28:10Ha, ha.
00:28:11Ha, ha, ha, ha.
00:28:18Bana yardım edersin.
00:28:21Ha, ha.
00:28:24Ha, ha.
00:28:26Ha, ha.
00:28:28Ha, ha.
00:28:39Hey, içkiyi fazla mı kaçırdın?
00:28:43Ha, ha, ha.
00:28:50Hiç sanmıyorum.
00:28:53Nereye kayboldunuz?
00:28:55Bisiklete binebilecek misin?
00:28:57Evet.
00:28:58Hadi.
00:28:59Hadi.
00:29:00Come on.
00:29:03Come on.
00:29:34Come on.
00:30:25Come on.
00:30:26Come on.
00:30:26Come on.
00:30:30Merhaba.
00:30:32Bu neydi böyle?
00:30:35Köyümde bir kızı ya da bir erkeği beğenirsen ona taş atarsın.
00:30:39Taş mı?
00:30:40Evet.
00:30:42İspanyolların aşkı baya sert olmalı.
00:30:59Şu an neredeyiz?
00:31:01Evimdesiniz.
00:31:02Hoş geldiniz.
00:31:09Havuzu kullanabilir miyim?
00:31:11Elbette.
00:31:11Teşekkür ederim.
00:31:12Rica ederim.
00:31:29Annem ve babam festival süresince şehirde kalırlar ve bu arada lütfen evinde gibi davran.
00:31:34Teşekkür ederim.
00:31:36Teşekkür ederim.
00:31:36Aç mısın?
00:31:37Evet.
00:31:37Açlıktan ölüyorum.
00:31:40Adela.
00:31:41Uçan balık var mı?
00:31:43İstiyor musun?
00:31:45Evet.
00:31:46Ya sen?
00:31:46Evet.
00:31:49O halde irat nehrine gidip uçan balık avlarız.
00:31:53Hemingbey'in iratisine mi?
00:31:55Güneşin yükseldiği yere mi?
00:31:57Evet.
00:31:57transfers senteziyor.!
00:32:05Tamam.
00:32:06Sıcak.
00:32:28Why do people like this?
00:32:29Why do people like this?
00:32:36I can think about sex.
00:32:39I think you can know.
00:32:41Really?
00:32:41Yes.
00:32:43We love it.
00:32:43We like to watch 2 people and 3 people like that.
00:32:50We love you.
00:32:52I want to know that I want to be a bad thing.
00:32:54I want to like this.
00:32:54I'm sorry.
00:32:57People are being deli.
00:32:59So you can see that?
00:33:01Yes, yes, yes.
00:33:02Did you see that?
00:33:03Oh, that's interesting.
00:33:05Adela, I'm sorry.
00:33:06But there is a telephone for you?
00:33:09First, you're going to the left.
00:33:10Then, you're going to the right.
00:33:12Then, you'll be the right.
00:33:14You'll be the right.
00:33:15You'll be the right.
00:33:19Okay, I hope you'll be the right.
00:33:28Okay, I know.
00:33:29Okay.
00:33:31First, left side.
00:33:32Then, left side.
00:33:33Then, left side.
00:33:35Then, left side.
00:33:36We're going to the right.
00:33:58Hey amigo, come on!
00:34:01Thank you!
00:34:02Good luck!
00:34:23Good luck!
00:34:24İki tane mesajınız var.
00:34:26Merhaba gün ışığı.
00:34:28Boğalarla şarap içerken sana baskı yapmak istemem.
00:34:32Ama geleceğini, paranı ve borçlarını riske attığını belirtmek istiyorum.
00:34:38Birkaç gün içinde beni ara.
00:34:41Telefonunu bekliyorum.
00:34:42Merhaba Chris, ben Michelle Deliley.
00:34:45Dönünce beni ara.
00:34:46İyi haberim var.
00:34:48Şirketin arabasıyla ödüllendirileceksin.
00:35:06Lanet olsun!
00:35:12Help!
00:35:14Zzz!
00:35:23Zzz!
00:35:25Zzz!
00:35:28Zzz!
00:35:29Zzz!
00:35:31Zzz!
00:35:34Zzz!
00:35:43Zzz!
00:36:00Affedersin, affedersin.
00:36:08Bunu, bunu beğendin mi?
00:36:11Daha iyi mi oldu sanıyorsun?
00:36:14Bence beğenmedin.
00:36:24Seni adi pislik gel buraya, gel buraya.
00:36:28Nereye aradın işi mi?
00:36:30Evet aramaya çalıştım.
00:36:31Bunun için hazır mısın?
00:36:33Bilmiyorum.
00:36:33Galiba.
00:36:34Hayır değilsin.
00:36:35Yatakları neden 6 feet yapmıyorlar?
00:36:40Kadınlar neden 8 feet değil ki?
00:36:47Şuraya bakın.
00:36:48Hey hey hey.
00:36:49Beni alar mı ediyorsunuz?
00:36:50Harika görünüyor.
00:37:06O şapka da ne öyle?
00:37:09Indiana Jones.
00:37:11Ona Dr. Jones'un oyuncağı de.
00:37:16Dostum, ben çok yoruldum.
00:37:20Ayaklarım acıyor artık.
00:37:22Oturmak ve oda servisine sipariş vermek.
00:37:27Sonra yatağıma uzanıp sigara içmek istiyorum.
00:37:31Çocuklar nasılsınız?
00:37:35İnanılmaz, çok güzel ve şiirsel.
00:37:38Bunu yine yapmalıyız.
00:37:42Eve gitmek istiyorum.
00:37:44Dostum, ben, son.
00:37:45Ben.
00:37:46Dostum, ben.
00:37:47Evet.
00:38:07Ne kadar.
00:38:07Dostum, ben.
00:38:17Some people, I feel like I've heard a lot, a lot of love, a lot of love, a lot of
00:38:21love, a lot of love, a lot of love.
00:38:43This is scary.
00:38:46I'm sorry to camp.
00:38:50I'm so sorry to camp.
00:38:52I'm so sad.
00:38:54You can get your taste.
00:38:58It's romantic.
00:39:00Yes.
00:39:03But it's so cold.
00:39:06I started to start to sleep.
00:39:06I started to sleep.
00:39:09Hold on.
00:39:10I'll get my seat.
00:39:13I'll get my seat.
00:39:14Let's go.
00:39:15I'm sorry to work.
00:39:17I'll get my seat.
00:39:26I'll get my seat.
00:39:27I'll get my seat.
00:39:28I'll get my seat.
00:39:29I'll get my seat.
00:39:30I'll get my seat.
00:39:31This is my seat.
00:39:33Santiago yolu
00:39:36Burası
00:39:37Yeniden hayat bulma yönüdür
00:39:41Havari Aziz James
00:39:43Bir ay boyunca Santiago'ya doğru yürüdükten sonra
00:39:46Kiliseye gömülmüş
00:39:47Günahkarlar ve azizler
00:39:49Krallar ve kraliçeler
00:39:51Hepsi de hacca giderler
00:39:55Bence sende de biraz günahkar tipi var
00:39:57Evet
00:39:59Günlerce yürüyünce
00:40:01Endişelerin yok olduğunu söylüyorlar
00:40:03Böylece de
00:40:05İçgüdüler harekete geçebiliyormuş
00:40:07Sonuç olarak da
00:40:08Bu yürüyüşle birlikte çelişkiler
00:40:11Çözülmenin bir kenara atılıyormuş
00:40:13Bunu denemek ister misin?
00:40:22Denemeye hazır mısın?
00:40:30Babam da ruhani yolda yürüdüm
00:40:32Geri döndüğünde farklı bir adamdı
00:40:34Sen de ruhani yolda mısın?
00:40:38Şey öyle bir şey olduğundan eminim
00:40:47O yolun beni sana nasıl getirdiğini gördüm
00:40:52İspanya iyi bir yer değil mi?
00:40:55Bakış açını değiştirdi mi?
00:40:58Evet
00:41:00Farklı insanların arasında dolaşırken kendimi tanıdım
00:41:03Hadi gel
00:41:05Az kalsın düşüyordum
00:41:12Samanyolu'nu görüyor musun?
00:41:16Hayır
00:41:18Daha dikkatli bakmaya çalış
00:41:24Samanyolu-Santiago yolunu izler
00:41:26Yıldızlar da
00:41:28Seyahat edenlere enerji verir
00:41:30Ve seni inançlı biri yapar
00:41:32Anladın mı?
00:41:36Bu iyi bir şey olmalı
00:41:44Sen neye inanıyorsun?
00:41:49Neye inanmam gerektiğinden pek emin değilim
00:42:17Güzel yaslanı biliyor musun?
00:42:20Çok beğendim
00:42:22Bu şiiri okurken yaşadığımı hissettim
00:42:24Duygularımın tamamlandığını hissettim
00:42:26Ayrıca çizgilerim de çok güzel ve çok şaşırtıcı
00:42:29Evet çok güzel
00:42:34Yüzüne dikkat etmen gerekir dostum
00:42:36Evet
00:42:36Üstünde böcek ilacı mı var?
00:42:38Böcek ilacı varmış gibi mi görünüyorum?
00:42:42Hayır
00:42:45Çok doğru
00:42:46Öyle olsaydı böcekler yüzümü ısırmazlardı
00:42:49Günaydın canım
00:42:50Günaydın günaydın günaydın günaydın
00:42:53Şimdi yükselme ve ışıldama zamanı
00:42:55Günaydın günaydın günaydın
00:42:56Kendini iyi hissetmeni umuyorum
00:43:01Çok iyi değil
00:43:03Artık çok yoruldum
00:43:08Yorgunluğu biraz ertele
00:43:14Kafayı yemişsin sen
00:43:16Aklını kaçırmışsın
00:43:23Günaydın
00:43:24Günaydın
00:43:26Hadi hokkamazlık yapalım
00:43:29Hadi benim yüzümle alay edelim
00:43:34Altyazı M.K.
00:44:01Uuuu
00:44:01Y así pasan los días y yo desesperando
00:44:09Y tú, tú contestando quizás, quizás, quizás
00:44:36Y así pasan los días y yo desesperando
00:44:44¡No!
00:44:47¡No!
00:44:50¡Ey, duro!
00:44:55No son de cine y morir
00:44:59Pensando, pensando
00:45:02Lo que más tú quieres
00:45:06Hasta cuando, hasta cuando
00:45:12The days of life
00:45:16And I'm waiting for you
00:45:21And you're on the stage
00:45:25And all of them
00:45:25Let's go
00:45:27Let's go
00:45:29Let's go
00:45:29Let's go
00:45:32Let's go
00:45:34Let's go
00:45:37Let's go
00:45:47Oh
00:46:29What are you doing?
00:46:31What am I? I found something more interesting.
00:46:35What could be more interesting than that?
00:46:36A ilginç ne olabilir ki?
00:46:38Hey şu an tatildeyim tamam mı?
00:46:41Eğer bunu kullanmak istersem kullanırım.
00:46:43Ne? Bu hapları 4 yıldan beri kullanıyorum.
00:46:46Alışkanlık yapmıyor biliyorsun.
00:46:48Sen ne dediğinin farkında mısın?
00:46:50Burada seks yapmak istediğin biri yok mu senin?
00:46:52Aman tanrım.
00:46:53Ayrıca bunlar beni neden delirtsin ki?
00:46:56Sen delisin.
00:46:57Öyle mi?
00:46:58Evet.
00:46:59Yani ben deliyim öyle mi?
00:47:00Bana göre öylesin.
00:47:01Kendine gelmek için o hapları kullanıyorsun.
00:47:04Sanki gözleri fırlayacakmış gibi duruyorlar.
00:47:06Ne?
00:47:08Sen adamı deli edersin.
00:47:13Rain.
00:47:15Yeter.
00:47:16Olamaz.
00:47:17İyi misin?
00:47:19Bu konuda konuşmak istemiyorum.
00:47:21Ama şunu söyleyebilirim.
00:47:23Birini iyi tanımak istiyorsan onunla seyahat etmen gerekir.
00:47:29Adela deli.
00:47:30Evet ama deliliği iyi yönde ve kendine özgü veriyor.
00:47:33Bence o bir şizofren.
00:47:35Dikkatli olmalısın.
00:47:36Evet.
00:47:37Ben de şizofrenlere hayranım.
00:47:39Bence.
00:47:39O bisikletleri nasıl aldığını öğrenmek ister misin?
00:47:43Şizofrenler hep kendilerini düşünür dostum.
00:47:45La la la.
00:47:46La la la.
00:47:48La la la.
00:47:48La la la.
00:47:48Peki böyle bir günden sonra her şeyi bırakıp evine ailene dönmek ister misin?
00:47:53Evet.
00:47:53Gerçekten mi?
00:47:54Elbette bekleyemem.
00:47:55Ya sen?
00:47:57Ben bekleyebilirim.
00:47:58Ama bundan söz etmek istemiyorum.
00:48:01Hap ister misin peki?
00:48:03Hayır teşekkür ederim.
00:48:04Şu akbabaların büyüklüğüne bak.
00:48:09Hey durun.
00:48:11Durun.
00:48:12Hadi.
00:48:13Gelin gelin.
00:48:13Ver.
00:48:14Tamam.
00:48:16Dikkatli.
00:48:16Gel bakalım da olsun.
00:48:18Oley.
00:48:19Oley.
00:48:21Evet.
00:48:23Hadi ver elini.
00:48:24Tamam tuttum.
00:48:25Ve şükrederiz.
00:48:26Tamamdır.
00:48:27Gidebiliriz.
00:48:28Bu harika oldu değil mi?
00:48:30Oturun oturun.
00:48:43Anne.
00:48:44Anne.
00:48:46Anne.
00:48:50Anne.
00:48:58I'm...
00:48:59I'm...
00:49:02I'm...
00:49:04I'm...
00:49:14I'm...
00:49:22I'm...
00:49:24I'm...
00:49:25I'm...
00:49:25I'm...
00:49:25I'm...
00:49:25I'm...
00:49:25I'm...
00:49:26I'm...
00:49:33Onun varlığı şu anda çok değerli.
00:49:40I'm...
00:49:43I'm...
00:49:47I'm...
00:50:01I'm...
00:50:02I'm...
00:50:06I'm...
00:50:07I'm...
00:50:08I'm...
00:50:09I'm...
00:50:11I'm...
00:50:12I'm...
00:50:13I'm...
00:50:15I'm...
00:50:18Merhaba Chris.
00:50:19Ben insan kaynaklarından Kelly.
00:50:21Kabul edildiğini bildirmek ve çarşamba günü eğitim sınıfına gelmeden önce öğrenmek istediğin bir şey var mı diye sormak için aradım.
00:50:27Seni bekliyoruz.
00:50:28Herhangi bir şey sormak istiyorsan lütfen ofise ara.
00:50:31Teşekkür ederim. İyi günler.
00:50:46Ne dersin?
00:50:51Cevabı biliyorsun ama bana söylemek istemiyorsun değil mi?
00:50:54Buna ben karar vermeliyim.
00:51:01Neyse.
00:51:07Adın ne anlama geliyor? Yani Adela ne demek?
00:51:10Benim adım mı?
00:51:12Büyük annemin adıydı bak.
00:51:14Öyle mi? Daha çok büyük babanın adı gibi.
00:51:16Çok komiksin.
00:51:27Eğer güreşlere katılmazlarsa bu boğa türünün neslinin tükeneceğini biliyor musun?
00:51:31Huzurlu görünüyorlar.
00:51:34Evet.
00:51:40Ne oldu?
00:51:43Şey...
00:51:46Kendimi otoyoldaki bir köpek gibi hissediyorum.
00:51:50Evet. Bu duyguyu iyi bilirim.
00:51:52Evet.
00:51:54Şimdi neye karar verirsek verelim bu bir son anlamına gelmez.
00:52:00Doğru olduğundan emin misin?
00:52:06Evet.
00:52:07Sence de doğru değil mi?
00:52:09Evet.
00:52:10Annem her zaman sabah yatağından kalktığında ne yapacağından emin olman gerekir derdi.
00:52:17Gerçekten mi?
00:52:19O günün gelmesini dört gözle bekliyorum.
00:52:25Hazır mısınız?
00:52:26Evet.
00:52:27Evet.
00:52:27Evet.
00:52:46Bu akşam boğa koşusu geleneğini sizinle paylaşmak istiyoruz.
00:52:52Tabii ki Amerikalı turistlerle.
00:52:55Boğaların geçiş dönemi başlasın.
00:53:01Evet.
00:53:03Çok güzel.
00:53:05İyi bir şey olmaz.
00:53:06Sakın ola parmaklarınızı uzatmayın arkadaşlar.
00:53:10Bak bak bak.
00:53:12Hadi güzelim.
00:53:16Çek.
00:53:34Tamam bahisler başlasın.
00:53:37Hadi bakalım bahisler başlasın.
00:53:40Çifte bahis oynayın.
00:53:42Bu daha iyi olur.
00:53:44Duygusal yönün buna tepki gösteriyor.
00:53:47Siyasi açıdan uygun olmadığından eminim.
00:53:51Şimdi öldürme zamanı.
00:53:58Benim güzel ağabeyim.
00:54:01Bu akşam yine koşacağız.
00:54:16Basler kapanıyor.
00:54:18Bu son şanssınız.
00:54:21Hadi hadi hadi hadi hadi.
00:54:28Hadi hadi hadi.
00:54:31Go!
00:54:35Go!
00:54:37Go!
00:54:38Go!
00:54:40Go!
00:54:41Yes, you're a very beautiful.
00:54:43Ağzı!
00:54:44Ağzı!
00:54:49Ağzı!
00:54:50Tamam, tamam, bırak!
00:54:54Ağzı!
00:54:55Hadi!
00:54:56Evet, Sevda. Gerçekten çok güzel görünüyorsun.
00:54:59Seni aşağıya indirip...
00:55:00Çoraplarını çıkarttıracak...
00:55:02...küç bir şey göstermek istiyorum, olur mu?
00:55:05Tamam.
00:55:05Çorap giymiyorsun değil mi?
00:55:07Belki de başka bir şey çıkarırsın.
00:55:10Absenta mı?
00:55:12Absenta mı?
00:55:12What's that?
00:55:14It's a Spanish drink.
00:55:17It's a drink of people.
00:55:19Van Gogh's drink, and he's broken.
00:55:22That's right.
00:55:23It's a drink of money.
00:55:24It's a drink of Picasso.
00:55:28Let's drink.
00:55:29Let's drink.
00:55:33Oh my God.
00:55:37Oh my God.
00:56:04Boyunkastr çekiliyor.
00:56:08Dişlerinden kan geliyor.
00:56:12I don't want to drink.
00:56:14I don't want to drink.
00:56:15No, no, no.
00:56:16Hey, hey, what are you doing?
00:56:18I'm going to drink my friend.
00:56:19I'm going to drink my drink.
00:56:21I'll give you one more.
00:56:24Why did you stay Spain?
00:56:28I don't know.
00:56:30You thought you were going to America?
00:56:33You didn't think you were living in the house?
00:56:36I thought it was wrong.
00:56:39My brother, you didn't think you were to be aきます.
00:56:41No, I didn't want to drink it.
00:56:47I didn't care.
00:56:48I'm sorry.
00:56:49I'm sorry, I couldn't lose you.
00:56:51No, no, no, no, no.
00:56:51I didn't believe you.
00:56:53What do you think?
00:56:54No, I didn't think I could.
00:56:57I didn't understand you.
00:56:59I didn't notice you.
00:57:02You didn't notice any future?
00:57:10Oh, man.
00:57:21Oh, man.
00:57:29Oh, baby.
00:57:44I'm sorry.
00:57:47I'm sorry.
00:57:55I'm sorry.
00:58:07I'm sorry.
00:58:11Senin nereden geldiğini görmeye çalışıyorum ama başımı poponun uzağında tutmayı başaramıyorum.
00:58:21Tamam Ryan, bunu bir daha yapma.
00:58:25Nasıl yani?
00:58:27Evet, bitirdim.
00:58:33Teşekkür ederim.
00:58:35Rica ederim.
00:58:38İyi.
00:58:41Saat 10'da tren istasyonunda ol.
00:58:43O tren de olmayacağım.
00:58:45Tamam.
00:58:45Fransa'ya yalnız gidiyorum.
00:58:51Ne oldu?
00:58:52Hayır, hayır. Bu çok iyi bir şey.
00:58:55Hatta bunun uzun zaman önce olması gerekiyordu.
00:58:58Yarın yeni ufuklara doğru yola çıkacağım.
00:59:09Artık eve gitme zamanı geldi. Eve gitme zamanı.
00:59:14Pobre de eminim mumları söndürme merasiminin vakti geldi.
00:59:18Evet.
00:59:21Mişel.
00:59:22Merhaba çocuklar.
00:59:23Şu ışıklara bakın.
00:59:25Ne kadar inanılmaz değil mi?
00:59:26Ben burada kalacağım.
00:59:28Evet.
00:59:28Çok güzel.
00:59:29Hadi siz gidin.
00:59:30Hadi siz gidin buradan gidin.
00:59:32Kızlar ışıklara bakın.
00:59:33Evet.
00:59:34Şuraya bak.
00:59:37Hadi.
00:59:38Tamam görüşürüz.
00:59:39Kendine iyi bak tamam mı?
00:59:41Hadi.
00:59:42Hadi.
01:00:13Hadi.
01:00:41Hadi.
01:00:41At 여기까지.
01:00:42Buyurun.
01:00:42almighty Ali Ali Ali Ali Wi'ye wa It.
01:01:06I'm going to put my shoes on, I want to do this, I really want to do this
01:01:12I want to do something
01:01:14I want to do something
01:01:15I want to do something
01:01:18I want to do something
01:01:48I want to do something
01:01:49I want to do something
01:01:51I want to do something
01:02:21Let's go.
01:02:31There is something else.
01:02:32What is it?
01:02:36You will be able to get your legs.
01:02:40You want to get your legs?
01:02:44Good things, good children.
01:02:48Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:53I hope.
01:03:08Oh, my God.
01:03:30I hope you guys would enjoy the world's life.
01:03:31I do not know.
01:03:31I don't know.
01:03:31But I don't know how many people can do it.
01:03:31I don't know if this person is easy to do it.
01:03:31It's hard for this person to demonstrate some of these things.
01:04:31Oh, caliente.
01:04:34No, no.
01:04:36¿Sabes que te voy a decir que sí?
01:04:37Pero espérate, ya va, ya va.
01:04:40Sí.
01:04:41Never.
01:04:42¿Cómo somos que decimos que no?
01:04:44Pero queremos un sí.
01:04:48No.
01:04:50Ay, sí, sí, sí.
01:04:53Ah, ah, ¿por qué no?
01:05:01No.
01:05:09Que lo último no sirve pa' bailar.
01:05:14Sabroso.
01:05:16Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
01:05:19No.
01:05:20Ok, ok, ok, ok, ok, ok, pero ya va, ya va, ya va.
01:05:24¿No ves que mentimos cuando estamos así de calientes?
01:05:28No.
01:05:29Ah, ah.
01:05:30Ja, ja, ja.
01:05:31No.
01:05:34Ah, ah, ah, ah, ah.
01:05:38Pero vamos a compartir.
01:05:43Sigue, sigue, sigue.
01:05:45Vamos, vamos, sigue.
01:05:47Ay, ay, ay.
01:05:50Oh, my God.
01:06:20Oh, my God.
01:06:50Oh, my God.
01:07:05Oh, my God.
01:07:14Günaydın, mutfaktayım.
01:07:21Günaydın.
01:07:23Günaydın.
01:07:27Günaydın.
01:07:34Benim için mi?
01:07:37Teşekkür ederim.
01:07:38Günaydın.
01:08:05Okula gitmek istemeyen çocuklar gibi görünüyorsun.
01:08:23Orta yaş krizi gelmek üzere.
01:08:28Gerçek bir erkek kendi içinde kendini bulan erkektir.
01:08:53Babam bunu Santiago yolunda kullanmıştı.
01:08:58Bunu kabul edersen çok sevinirim.
01:09:00Adela bu çok fazla kabul edemem.
01:09:09Dışarıda çok büyük bir dünya var.
01:09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:42Bir ay sonra Madrid'de oynayacağım.
01:09:45Umarım gelirsin.
01:10:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:24Merhaba yolcu.
01:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:54Yaşam öykümüz sonuç olarak yaşamımız değildir.
01:12:59Öykümüzdür.
01:13:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended