- 30 minutes ago
Wanna Kill Me? I'll Marry Your Fiancé!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01I don't want to be married.
00:00:03It's a daughter.
00:00:05Why can't she marry a child?
00:00:06I need to marry a child.
00:00:09I need to marry a child.
00:00:09I need to marry a child.
00:00:10Don't worry.
00:00:11You don't want to marry a child.
00:00:13You don't want to marry a child.
00:00:15You can marry a child.
00:00:17I can't imagine it would be a child.
00:00:20This is the day of the year.
00:00:23I'm going to die.
00:00:25Let's take care of a child.
00:00:27Let's take care of a child.
00:00:28How did you marry a child?
00:00:29I don't know.
00:00:31I don't know!
00:00:32No, you're just laughing.
00:00:33Please tell me this lady.
00:00:33You don't know, it's just a wife.
00:00:35You're going to die.
00:00:36You will always be afraid.
00:00:37You don't want to be angry.
00:00:39The last time of the year,
00:00:40he didn't have a sad joke.
00:00:41But finally, he had already died.
00:00:43He's alive.
00:00:44Major, hurry up to the ribbon at the table.
00:00:46The girl knows the girl.
00:00:48I'm not afraid.
00:00:50She doesn't wish to marry a child.
00:00:52I'd marry him.
00:00:53What?
00:00:54What?
00:00:55He wouldn't marry a child of the lloyd.
00:00:58I'd marry him.
00:00:59For the past few years, I was married to前哨庭, and叶宝珠 was married to the黄包车夫.
00:01:06Is it前哨?
00:01:07Is it前哨?
00:01:08Is it前哨?
00:01:09This叶大姐 is married to前哨.
00:01:10It's a good fortune.
00:01:12My lord, my wife,
00:01:14buy some flowers.
00:01:16Where are you?
00:01:19Is it the寶珠?
00:01:30I'm going to kill you.
00:01:34I'm going to kill you.
00:01:38Why?
00:01:39Don't call me妹妹.
00:01:41You're a daughter of my wife.
00:01:43Why are you going to be better?
00:01:44I'm going to marry you.
00:01:46I'm going to marry you.
00:01:53If you're the same, it's true.
00:01:56If you give me a chance,
00:01:57I won't be a girl of my wife.
00:01:58I wouldn't be a girl of mine.
00:02:01Dear sister,
00:02:02would you want me to marry me?
00:02:04And for a girl of my wife?
00:02:05You don't regret it.
00:02:07You don't regret it?
00:02:08You don't regret it.
00:02:09You really don't know
00:02:10that前哨庭 is a person who has a woman.
00:02:14It's a place to be a man.
00:02:15Oh my God.
00:02:16You're not?
00:02:19But I have a condition.
00:02:20My wife's wedding should I take all my hair.
00:02:25This necklace is so beautiful.
00:02:26If you like it, you can take it.
00:02:30Who are you?
00:02:31This is my mother's necklace!
00:02:33Dad! Look at her!
00:02:35I'll give her!
00:02:37This is my mother's secret!
00:02:42You don't have to use these things.
00:02:44My mother, I'll be your mother.
00:02:48No!
00:02:50That's not me!
00:02:50I'm not going to do that.
00:02:51My sister is the king of the King.
00:02:54She's the king of the King.
00:02:54We'll be your king of the King.
00:02:56What's wrong?
00:02:57If you want to marry him, you'll be your king of the King.
00:03:00You will be your king of the King.
00:03:01Okay.
00:03:05Let's go.
00:03:08I'm your king of the King.
00:03:10What's your name?
00:03:12I'm...
00:03:13I'm...
00:03:13I'm going to invite you to make the King.
00:03:15I'm your king of the King.
00:03:16I'm going to marry you.
00:03:18I can't wait to be a long time.
00:03:20I'm going to marry you.
00:03:21You're not going to marry me.
00:03:25Go!
00:03:27Go!
00:03:27Go!
00:03:29Go!
00:03:30Go!
00:03:30...
00:03:30Go!
00:03:31Go!
00:03:39You have a good person to die, and you're a young person.
00:03:42And now we'll get a small business to purchase.
00:03:45We won't have been a good day.
00:03:47I've never met him.
00:03:47I have a good time to meet her.
00:03:48You are so good.
00:03:50What do you mean?
00:03:51You have to be a fool of a man.
00:03:52You're a fool of a man for her.
00:03:55But you can't even get out of it.
00:03:57You still need to take care of yourself.
00:03:59Your life is not good for you.
00:04:01Your life is better than you do.
00:04:02Your life is worse than you.
00:04:03Your wife will come to the house.
00:04:05Your wife will come to the house.
00:04:09Your wife will come to the house.
00:04:14Okay.
00:04:47Oh
00:05:16嫁妆再多有什么用这大小姐嫁个黄疤车夫这辈子都翻不了身二小姐盼上前哨这才是真的嫁入豪名哪听见了吗就算嫁妆再多你嫁个拉车的往后也是坐吃山空可别回来求叶家接近前哨家有钱有势根本不差这点嫁入咱们宝珠啊嫁过去是享福的是不是享福你很快就知道你什么意思啊
00:05:46这迎亲队伍好气盘不愧是钱家二小姐好福气这辈子享不尽的荣华富贵拜见岳父岳母贤逊免礼我们宝珠真是找了个好夫君呢海长头一份的牌面咱们做父母了都跟着沾光姐姐你夫君怎么还没来该不是怕被人笑话
00:06:07不敢来娶你了吧她会来的这及时都快过了客风前来迎娶叶大小姐你来了我来了太可笑了果然是车夫啊居然拉了个黄包车来迎亲
00:06:32这二小姐的夫君为了她十里红装走长街大小姐的迎亲队伍就一个人真是天差地别啊你夫君这样来迎亲是存心要把叶家的脸丢光吗虽然她以后就是你这个车夫的夫人了可此刻还是叶大小姐你怎么这么寒酸地来迎亲呢她凭劳动谋生我不觉得丢人我夜望书嫁人只看真心姐姐何必嘴硬
00:07:00等你尝过苦日子是什么思维可别跪在地上求我接见吉时到上将你们还不赶紧走还钱不够丢人吗大帅名字叶老爷好福气竟得如此成龙态续可喜可贺多谢多谢李少将里面请
00:07:29夫人夫人我们回家没钱迎亲你怎么说嘛本少可以借给你啊黄包车游魂像什么话姐姐今天过后你会成为全海城的项目
00:07:57夫君我的花轿呢没有花轿本少就爱骑马赶紧上来别误了及时叶王叔你别得意
00:08:11家里车夫有你好受的这就是你给我找的新房也太破灵了大帅您现在是个黄包车夫房子太后会暴露身份啊
00:08:31您好美
00:08:59I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:01I'll keep you with me in the house.
00:09:03The house is still old.
00:09:05It's clean and clean.
00:09:07We'll be fine.
00:09:08We'll be fine.
00:09:08We'll be fine.
00:09:11I don't have anything.
00:09:13I'm going to give you a picture.
00:09:14I'll send you a picture.
00:09:16I'll be fine.
00:09:31Chief, the three days later, there will be a picture of the Lord.
00:09:35Yes.
00:09:47Chief!
00:09:52Chief!
00:09:52Chief!
00:09:57父君 这是 青岩帮余孽还没清除干净 让他在我身边就是活靶子 还是以后再坦白身份吧 他们是来找李四的 对对 我在大帅府当差 起来吧 都是兄弟跪着干什么
00:10:15那你好好招呼客人 我去跑差 说 怎么了
00:10:19大帅 老夫人因青岩帮刺客惊吓 高烧不退 请速回府什么李副官
00:10:28你留下帮我照看旺书
00:10:30另外被厚礼 送到叶元贺寿是姐姐 今日父亲大寿 你怎么一个人来了
00:10:51你怎么一个人来了你的夫君呢
00:10:56该不会是穷得拿不出贺礼 不敢上门了吧这就是那个嫁了个黄包车夫的叶大小姐啊
00:10:58真是丢人 好好的千金小姐 愣是活成了笑柄今日大寿你独自前来 是故意让我在宾客面前抬不起头你眼里还有我这个父亲吗他本来是要一起回来的
00:11:13临时有事他一个车夫能有什么要紧事 连岳帐大人的寿宴都不出席
00:11:16惊许 是忙着拉什么大客户呢要不我也照顾一下你夫君的生意
00:11:25包他几天的车叶宝珠 管好你的夫君 昨夜他可曾回家可恶
00:11:30他怎么知道的 难道他们以前的恩爱都是假的那是自然 我们还一起为父亲备贺礼呢姐姐该不会是空着手来的吧
00:11:43父亲 这是我亲手做的棉鞋以前冬天
00:11:47您总说冻脚今年有了这双鞋
00:11:58就不怕冷了把这种破烂东西糊弄我你看看宝珠的夫君
00:11:59送的是奇珍异宝再看看你送的
00:12:03上不了台面的东西叶大小姐现在知道后悔了
00:12:05你嫁给那个拉车的 还不如嫁给我当小妾呢哈哈哈老爷
00:12:24大帅府派人来了说是大小姐送的受礼叶老爷
00:12:31您家小姐结识了什么大人物居然能劳动我亲自跑一趟排面啊
00:12:32大帅府居然亲自送礼
00:12:39叶家这是通天啊是李副官亲自安排的说是为了叶家的大小姐
00:12:42大帅吩咐的受礼终于送到了王老板
00:12:50您是不是弄错了啊这海城谁不知道我书下了个黄包车夫啊他怎么可能解释大帅府的贵人呀我知道了
00:12:55肯定是看在前哨的面上他舅舅可是大帅徽下的军官对啊
00:13:01这受礼自然是咱舅舅安排的总不可能是他那个拉车的副军吧哈哈哈
00:13:03没错 肯定是舅舅送的东西送到
00:13:25那我先走了啊王老板 慢走哈哈哈你看看宝珠嫁的人再看看你选的废物不来贺寿也就罢了连份拿得出手的礼都没有父亲这双鞋我整整坐了两个月您看不上也罢了但我夫君他虽身处威莫却并不比任何人差请你不要一再侮辱他
00:13:41我侮辱他他一个黄包车夫胆敢娶我叶家女是他侮辱我叶家我嫁给他就是侮辱叶家就因为他没有钱吗难道你是卖女儿不是嫁女儿烦了你敢这么跟我说话
00:14:10这是大帅的怀表不好了夫人被叶家人欺负惨了必须立刻通知大帅你哪来这么好的怀表是和风给我的你还我这可是稀罕物根本不是一个车夫能买得起的肯定是他偷来的你凭什么断定他是一个车夫没错
00:14:39难道车夫就不能有怀表了吗这怀表做工顶级上面还有大帅府的标记一个拉黄包车的怎么可能有这种东西姐姐你嫁给一个贼你还要替他遮掩吗你想让那个黄包车夫居然是个贼人这是个什么大小姐这是嫁人什么我叶家门庭清白军入不下一个贼这怀表你想都不要想父亲你只看身份高低不便人心善恶吗和风身处威目你就认定他是个贼那这叶家人我不作演罢
00:15:06逆女你再说一遍从今天开始我不再是叶家人你们无权拿走我的怀表你王叔你可不要冲动了本来就嫁得不好若连娘家都没了你可怎么活呀好好得很我宣布叶王叔不再是我叶家女不要
00:15:32这是我们叶家的火箭谁准你用了想要怀表用手牢用这个吧这是我叶家谁都不许帮他叶帮主你不要太过分了那你是不想要这怀表了这火红的碳盆可不得拿怀表对赫风如此重要
00:16:01我答应过一定会好好保管绝不能辜负她的信心好我拿大帅不好了夫人回娘家被欺负了什么被撤为了一个破怀表居然这般自情自贱想必这怀表啊是那车夫唯一能拿得出手的东西了臭拉车的没见过世面叶娜小姐怎么也拿她当宝贝了
00:16:31前奏这就叫嫁鸡随鸡嫁狗随狗我们保住跟了你便是贵妇不像旺苏跟了车夫受尽苦的且有的熬呢你们这种人永远不会懂的我现在什么都没有这块怀表是我爹留给我的现在我把它送给你我一定会好保管的
00:16:52赫风我把你的怀表拿回来了王叔等我装什么清高堂堂叶家大小姐竟落得如此精彩的地位要不是你上辈子怎么可能沦为乞丐
00:17:10伤得这么严重这双手怕是不能要的去把府上的西衣请来给它做手术你再怎么折磨我也改变不了你自己的命运天王叔
00:17:17你现在这越能弥补我所受的伤害这越能证明我的选择无比正确我才是那个掌控命运的人
00:17:47我看谁敢动本帅的女人我看谁敢动本帅的女人
00:18:17夫君刚才他自称大帅一定是我听错了吧还有这些兵这些兵应该是舅舅叫来的他一个车夫怎么可能是大帅想必是为了救叶王叔你不会以为自己换身军装就是大兽好啊为了救他你居然敢冒充大帅你们完了是谁伤了你是我怎么了说到底这也是你害的呀大帅的怀表也敢偷我们销毁赃物是为了他好就是啊
00:18:46王叔非要掏火盆找怀表可没人逼他呀你们找死臭拉车的别以为换了身衣服就可以在我们面前撒野今日老夫寿臣不与你计较把这怀表留下走吧今天害王叔受伤的我一个都不会放过你不过是个臭拉车的装什么赶紧留下怀表滚蛋看见这些兵没有我舅舅可是大帅府的军官
00:19:01怕了吧就是我逼他用手套壁炉的你又能怎么样呢叶王叔你嫁给这个没用的车夫这辈子都只能任人宰割把他给我拿下是
00:19:11你们疯了吗我是你们前上将的侄媳妇救我啊
00:19:26夫君我命令你们放开他否则我让舅舅把你们偷走枪毙你们愣着干什么快把小姐救回来啊你舅舅可是前锋他还处置不了我的病
00:19:28不过 我倒是可以先替他处置了你你敢动我我舅舅定将你碎尸万段你们逼我夫人徒手掏火盆今日
00:19:44我就让你们也尝尝着滋味不要
00:19:45我不要女儿 老爷 你快想想办法前哨的舅舅是赫连大帅的心腹大将
00:19:57你吃了雄心豹子胆敢动他继续你不能
00:20:20你敢饶了我吧住手住手孙副官救我你是前锋的副官前上将军物物繁忙本副官带他向叶老爷贺寿
00:20:50这是怎么回事孙副官这个臭拉车的冒充赫连大帅还想伤我快把他抓起来大胆狂徒竟敢冒充赫连大帅快去通知前上将大帅孙副官你别被他唬住了人有相似也没什么大不了你可是我舅舅的副官岂能像一个车夫下跪是啊赫连大帅身份高中怎么可能是这个车夫呢对对
00:21:14大帅此刻在帅府照料老夫人不可能会出现在这里你这骗子好大的狗胆男人把他抓起来枪毙赫连大帅为国为民你如此草尽人命就不怕他知道吗爹大小姐听说你架了个车夫原来是真的孙副官这燕王叔已经被竹树业家他不管说什么做什么都与我业家毫无感谢前锋的副官是不我从未下发过你的任命书这前锋竟敢瞒着我脉官欲绝本帅定军阀处置
00:21:44听说大帅回府了在哪里报告前上将大帅应该是在老夫人院中前上将燕元燕元有人冒充大帅还挟持了前哨什么飞车立刻去燕元我倒要看看是哪个不要命的东西敢冒充大帅前锋竟敢瞒着我脉官入局本帅定军阀处置偷偷不准动大胆狂徒竟敢污蔑前上将扰乱军规今日我必拿下你交由前上将处置
00:22:09我看你还能装到什么时候今天就让你知道得罪我前家的下场孙副官他连大帅都敢冒充应该重地枪决孙副官一切都是我的错与他无关你们别伤害他王叔别怕他伤不了我想走没那么容易拿下
00:22:32叶宝珠你已经得到你要的为什么还是不肯放过我叶宝珠我就是讨厌你这副样子
00:22:50凭什么你嫁给车夫都能得到幸福你恨的人是我都什么冲我来求你放过他吧道叔我没事我也不会让你有事真感人啊姐姐和姐夫这么相爱今天我就送你们一起下地狱
00:23:18打死他们本少爷给你撑腰前上将到不想死就别动你你敢开枪钱家不会放过你的是谁胆敢冒充贺怜大帅舅舅就是这个黄巴车夫冒充大帅还挟持我夫人钱家快救救我们宝珠呀
00:23:47在我眼皮底下冒充大帅骑我钱家人我现在就崩了你你说你要崩了谁大帅你属下罪该万死不不可能舅舅他明明是个拉黄包车的怎么会是大帅闭嘴跪下
00:24:13大帅末将管教不严罪该万死但求大帅看在末将多年安前往后的份上饶了少廷一命吧前锋你纵容外甥为非做的欺压良善还敢替他求情末将该死前锋隔去一切君旨叫由军法处查办前少廷仗势欺人一并隔职谢大帅不杀之恩
00:24:22大帅饶命大帅饶命啊小人有眼无处罪该万死饶了我们吧
00:24:36大帅我们都是被前朝堂谋逼的叶家身为前家殷亲为虎作伤欺凌亲女从今日起超莫家产逐出海争永世不得踏入半步大帅开恩啊
00:24:40大帅这是什么王叔我带你回家
00:25:06重莫一世我竟然又选错了王叔我在何凤你没事吧我没事李副馆去喊医生过来是李副馆这是什么地方
00:25:35叶旺叔的家世品性哪一样比得过你表妹这门婚事我绝不同意我既已与旺叔做了夫妻今生今世便认定他一人你要他做贺连夫人也可以不过他必须通过我的考验在这前不能告诉他你的身份轻言帮助被我所记余孽近期必有变动等尘埃落定再上旺叔的爱一切
00:26:05好这里是帅府赫连大帅路过救了我们大帅那我爹他们他们已被逐出海城别想那么多安心养伤以后由我保护你大帅给我们安排了差事待你养好了伤便去述物处报到如何太好了我们一定要好好工作报答大帅的救命之恩
00:26:24王叔我一定不会让你委屈太久宝珠跟娘走吧海城待不下去了咱们回老家还能活命瘦死的骆驼比马大钱家就算被革职那也是名门忘祖我是钱家人要走你们自己走
00:26:47你们还敢回来要不是你们两个得罪了大帅我会被革职吗都给我滚舅舅都是叶宝珠得罪了大帅一切都是他的错叶宝珠从今天起你不再是我钱家的媳妇
00:27:02你说什么叶宝珠都是你害的我绝不会放过你
00:27:32大早上的来事务处怎么也不先通知一声他是新来的杂役你多照顾着陈管家好好的好的尽管放心姑娘您跟我来我给您安排最轻松的活保证累不着这陈管家也太客气了我怎么有种主人家的感觉别多想去吧
00:28:01姐姐你救救我吧你来干什么来送你上路叶宝珠你以为我还会像上辈子那样对你毫无防备吗你也重生了难怪你肯把钱少廷让给我你早就知道
00:28:23他是什么货色好啊叶王叔你是不是早就知道那个称服是贺连大帅叶宝珠我是重生了但我不是你我不会为了自己的幸福去伤害别人你清高叶小姐没事吧
00:28:29我没事多谢李副官将他关进大牢我我不要去大牢我先去忙了
00:28:58你干什么你干什么干活喽谁让你抢了我的活儿害得我只能浇粪
00:28:59He's a new guy who has the most easy work.
00:29:02Look at his face.
00:29:03He has no idea what he's looking for.
00:29:06If you don't give up,
00:29:07you can tell him to tell him.
00:29:09I'm sure he's going to give up.
00:29:11Don't give up to him.
00:29:13Don't give up to him.
00:29:19This is a big picture.
00:29:21What?
00:29:22That's good.
00:29:22You're going to give up a big picture.
00:29:24I'll give you my picture.
00:29:26Your picture.
00:29:27You're a good picture.
00:29:30I'm going to go out to the police.
00:29:30Please always give me my picture.
00:29:34You are going to steal your picture.
00:29:36- Don't give him a picture.
00:29:38You're a good picture.
00:29:45The police are going to steal your picture.
00:29:48He's no longer trying to steal your picture.
00:29:51You're going to steal your picture.
00:29:52I am and I will get back to you.
00:29:53Don't give him a picture.
00:29:54He's going to steal your picture.
00:30:00What's the name of the king?
00:30:03He's a big man.
00:30:04This guy...
00:30:05Even the king's head of the king's head.
00:30:08Mr. President, he's too big.
00:30:10He's just going to take the king's head.
00:30:12He'll never do anything.
00:30:13The king's head of the king's head.
00:30:15The king's head of the king's head.
00:30:16Mr. President, this head of the king's head is my father.
00:30:20He's never been taking the king's head.
00:30:22Your father has such a good head of the king's head.
00:30:26Mr. President of William Rose Victor!
00:30:28McHugh, Mr. President, come back.
00:30:30Mr. President are the king's head of the king.
00:30:32The king19ian dear the king's head was the king's head.
00:30:35You heard he goes into his head?
00:30:37You don't have to tell him how he can say?
00:30:39I'll reply again!
00:30:41Mr. President will do a bit more of my die,
00:30:44Mr. President, I will see you next to my head.
00:30:48Mr. President?
00:30:50Mr. President.
00:30:52Mr. President, Mr. President, its head of the king horse.
00:30:54Mr. President, youился for the king's head?
00:30:55If you're not listening to her, you'll be able to call her.
00:31:00You've never been here before. I'll be able to call her, so they'll hit you.
00:31:05I don't want to. I'm a lawyer. I want to understand you.
00:31:09You won't be able to tell me.
00:31:11Yes.
00:31:13You're a lawyer. You're a lawyer.
00:31:15You're a lawyer. You're a lawyer.
00:31:16You're a lawyer.
00:31:17Yes.
00:31:20You're a lawyer.
00:31:21You're a lawyer.
00:31:23But he doesn't want to say that he's a lawyer.
00:31:29You need to give me a car.
00:31:32That's fine.
00:31:33If you don't say that, you shouldn't believe me.
00:31:36Oh, you're a lawyer.
00:31:38Look at him. He's still so scary.
00:31:40No.
00:31:42You're a lawyer.
00:31:43You're a lawyer.
00:31:44He's a lawyer.
00:31:44You're a lawyer.
00:31:46Oh, sorry.
00:31:46I'm sorry, I'm sorry.
00:31:48It's okay.
00:31:50Next time, don't blame my wife.
00:31:53I'm sorry.
00:31:55I'm sorry.
00:31:59I'm sorry.
00:32:01My wife is here today.
00:32:02I want to meet you.
00:32:03I'm a woman.
00:32:06Don't tell me about this.
00:32:08Stop!
00:32:09Your body's body is dead.
00:32:11Come on, we're going to sleep.
00:32:12I'm going to go to the water and go to the water.
00:32:15Wait.
00:32:15I'm going to go to the water.
00:32:20I'm going to go to the water.
00:32:22I'm going to help you.
00:32:24This is clean.
00:32:37I'm going to do a day.
00:32:39My body has an air.
00:32:45You are great.
00:32:48You are great.
00:32:49The Archive Company is here.
00:32:50The Archive Company is not always coming to the king.
00:32:53The Archive Company is the king.
00:33:02Who is the king?
00:33:05The Archive Company is the king.
00:33:12You're a king!
00:33:13What are you doing?
00:33:15You must be able to do my research.
00:33:18You can't tell him your life.
00:33:21The king, I'm going to go to the next door.
00:33:24I'll go to the next door.
00:33:26This place is your king?
00:33:28This is the place I'm here.
00:33:29I'm going to be very angry.
00:33:32It's not the king.
00:33:33The king, I'm not going to do this.
00:33:35It's all because of me.
00:33:37If you were to help him,
00:33:38then you should be able to help him.
00:33:48Why did you come here?
00:33:49The king knew I had a problem.
00:33:51I'm going to go with you.
00:33:53Let's go together.
00:33:54Yes.
00:33:55I'm going to ask you,
00:33:57why did everyone say that the king is a king?
00:34:02My father is a king.
00:34:04He lost his body.
00:34:06I'm going to take my arm.
00:34:06He was broken.
00:34:06The king part of the army was kami to help him.
00:34:08The king was broken.
00:34:09He lost his body.
00:34:11The king was like...
00:34:14He lost his body.
00:34:16He lost my body.
00:34:17He lost his body.
00:34:18He lost his body.
00:34:25You're a king.
00:34:28Thank you,孙管家, I'm not alone.
00:34:31Since this flower is in your house,
00:34:33you will be waiting for it to open it.
00:34:36You will be able to open it to the house.
00:34:39But, the flower is open for it to open it.
00:34:42It will not open it.
00:34:43Then you will be waiting for it to open it.
00:34:47You will be waiting for it to open it.
00:34:53You've been waiting for it for a long time.
00:34:55He said he's been waiting for it to go to the house.
00:34:58What could the house do you have to do?
00:35:00It would be worth it to go to the house.
00:35:03Liao, you don't have to worry about me.
00:35:07Oh, yes.
00:35:09The flower is recently called the flower.
00:35:11It's called The夜望書.
00:35:13The flower is not a man.
00:35:15He has come for a few days.
00:35:16He can't even be able to go to the army.
00:35:18The two of us are in the house at the house.
00:35:20They're in the house.
00:35:21They're in the house.
00:35:21The one of you are in the house.
00:35:23The夜望書.
00:35:26Your sister.
00:35:29I'm going to go to the temple for you, to help your body.
00:35:35What is it? What is it? Who's欺负 you?
00:35:39My sister.
00:35:39My sister.
00:35:40My sister.
00:35:41She's got a girl.
00:35:43She's got a girl.
00:35:44She's got a girl.
00:35:47She's got a girl.
00:35:48She's got a girl.
00:35:49She's got a girl.
00:35:53Yes.
00:36:04I'm going to go to the temple for a while.
00:36:07She's got a girl.
00:36:10She's got a girl.
00:36:11She's got a girl.
00:36:38I'm going to go to the temple.
00:36:39It's finally opened.
00:36:56Oh
00:36:56Oh
00:36:57Oh
00:36:57Oh
00:36:58Oh
00:36:58Oh
00:36:58Oh
00:36:58Oh
00:36:58Oh
00:37:24Oh
00:37:24Oh
00:37:25Oh
00:37:25Oh
00:37:25Oh
00:37:25Oh
00:37:26Oh
00:37:26Oh
00:37:52Oh
00:37:53Are you looking for help to cast a ship in the north of the gate?
00:37:56Do you think you should find a way of advice from the front of the gate of表哥?
00:38:01Then I can't find the royal.
00:38:03I can find your chief on this ship!
00:38:04You have been watching the σtaces of火越来越大!
00:38:06Who is your hope?
00:38:09Can you please tell me what to say?
00:38:11Your face is your brother of the tiver.
00:38:14Also your brother of the future.庭小姐
00:38:17Behind the fire requirements,
00:38:19please ask for help.
00:38:21So are you nervous?
00:38:21I don't know what you have to do with me, but I haven't even seen the face of my brother's
00:38:28face.
00:38:29How do you see me?
00:38:30You see me!
00:38:32What if you see me in the face of my brother's face?
00:38:35I can't give you such a big picture!
00:38:37You say, I'm going to paint your face.
00:38:40He will still like you.
00:38:42Hold on!
00:38:48I can't get you here!
00:38:50Where are you?
00:38:51You don't know the Whitegeist?
00:38:51Don't you know the Whitegeist?
00:38:53Oops!
00:38:57You're not the old lady.
00:38:58I am the old maid's mother.
00:38:59I was the old maid's father.
00:39:00My brother Lottian has given me the Lord.
00:39:01The queen's mother's mother.
00:39:03Can I have a royal maid?
00:39:05You'll immediately be able to叫 the Whitegeist.
00:39:07We will!
00:39:08If you know you're the queen's father.
00:39:11If I say I should be...
00:39:14I am.
00:39:14A little bit of a girl else.
00:39:16She won't be taught to the Whitegeist.
00:39:17本小姐今天不教训教训你
00:39:19这大帅府的规矩何在
00:39:24有什么冲我了
00:39:26嘴还挺硬
00:39:28我总是刁难你
00:39:31你为什么对我这么好啊
00:39:32你是为了我才得罪表小姐的
00:39:35我不能让你被侵脸
00:39:37不玩了
00:39:38这两个人对本小姐不敬
00:39:40干脆绑走杀了我
00:39:42若瑶
00:39:43你的本性竟然如此毒辣
00:39:45是我看走眼了
00:39:47你这又脏又臭的老妈子
00:39:49居然敢结婚本小姐的名讳
00:39:57这
00:39:59这是我送给老夫人的手穿
00:40:09若瑶
00:40:11你可知错
00:40:15你还真是装老夫人装上瘾了
00:40:16你们一个小的偷大帅的怀表
00:40:18一个老的偷老夫人的手串
00:40:21真是上梁不正下梁歪
00:40:23表小姐 我求你了
00:40:24赶紧救火吧
00:40:25这都是条条人命啊
00:40:27若瑶
00:40:28若瑶 你口口声声说他是个低贱的家奴
00:40:31可你的格局尚且不如他
00:40:35简直妄为大帅府的表小姐
00:40:36把两人直接斩杀
00:40:38离开
00:40:45大帅
00:40:47这青岩帮实在狡猾
00:40:49一点风吹草动就溜了
00:40:51青岩帮为祸百姓多年
00:40:53必须想个办法
00:40:54将他们一网砸尽
00:40:56大帅
00:40:57大帅
00:40:58不好了
00:40:58放肆
00:40:59大帅的书房也是随便闯的
00:41:01说
00:41:03大帅
00:41:03快
00:41:04快去救叶小姐啊
00:41:06什么
00:41:10我劝你及时授手
00:41:11免得闯下大祸
00:41:13小姐
00:41:15这人不像一般的老妈子
00:41:17万一说的是真的
00:41:18主治两个家奴而已
00:41:20能闯什么
00:41:21给我动手
00:41:22孙若瑶
00:41:31表哥
00:41:32你可知你要杀的人是谁
00:41:35孙若瑶
00:41:36孙若瑶
00:41:37表哥
00:41:37你误会了
00:41:38这个老妈子偷了老夫人的手串
00:41:40说不定火焰是她放的
00:41:41说不定火焰是她放的
00:41:43手
00:41:43手
00:41:44手
00:41:44手
00:41:45手
00:41:45手
00:41:46手
00:41:46手
00:41:49手
00:41:53手
00:41:54手
00:41:57手
00:41:58手
00:41:59奶奶
00:42:00我竟不知
00:42:01带自己的手串也算偷
00:42:05老夫人
00:42:08救奶奶
00:42:09若瑶知错了
00:42:11都是芸香那个贱壁挑唆的
00:42:15是她跟我说烟王术勾引表哥
00:42:17我才鬼迷心窍的
00:42:18表小姐
00:42:19明明是弟子
00:42:20都是你害的
00:42:21老夫人明鉴
00:42:23奴婢冤枉
00:42:24芸香
00:42:26搬弄是非
00:42:27欺压同事
00:42:28停班二十
00:42:29退回原籍
00:42:30老夫人饶命
00:42:32老夫人饶命
00:42:33老夫人饶命
00:42:33老夫人饶命
00:42:33孙若瑶
00:42:35舅
00:42:36舅奶奶
00:42:37纵火行凶
00:42:38致多人伤亡
00:42:39即刻打入大牢
00:42:40若瑶知错了
00:42:42若瑶真的知错了
00:42:43若瑶
00:42:47若瑶
00:42:52若瑶
00:42:53突然他刚刚叫你
00:42:54表哥
00:42:55他不是大帅的表妹吗
00:42:57王叔
00:42:57我
00:42:58大帅
00:43:01这些打手混进大帅府
00:43:02是属下失职
00:43:03还请大帅降罪
00:43:07此时也怪不得你
00:43:09往后警醒些便是
00:43:10你
00:43:11跟我来
00:43:14老夫人找何风做什么
00:43:16该不会是要罚他吧
00:43:24王叔
00:43:27何枫
00:43:28老夫人没有罚你吧
00:43:30没有
00:43:32老夫人只是让我负责婚礼的采办
00:43:34婚礼
00:43:36谁的婚礼
00:43:39叶王叔
00:43:40通过我的考验了
00:43:42我这就去告诉王叔
00:43:44给他补办一场盛大婚礼
00:43:46请海城所有民流来参加
00:43:47慢着
00:43:51青烟帮的人恐怕会借机生事
00:43:52为了王叔的安全
00:43:55还是先不要透露新娘的身份为好
00:43:58是大帅的婚礼
00:43:59大帅要成亲了
00:44:01太好了
00:44:03他的夫人一定很美吧
00:44:05很美
00:44:06王叔
00:44:08你跟我一起筹备这场婚礼吧
00:44:09我 我哪懂得这些啊
00:44:10大帅的婚礼我可不敢乱插手
00:44:12怎么是乱插手
00:44:14这也是大帅的意思
00:44:15他知道咱们刚成亲
00:44:16想沾沾咱俩的喜气
00:44:18那 那好吧
00:44:20我尽力帮忙就是
00:44:32我做什么呢
00:44:34快点
00:44:38我说
00:44:40都怪你
00:44:42老子是青烟帮帮主
00:44:44你们给我吃了什么肚子
00:44:46还青烟帮帮主呢
00:44:47你现在就是我们大帅的阶下球
00:44:49不吃拉倒
00:44:51看什么看
00:44:52老子的手下遍布海城
00:44:54早晚来帮我揪出去
00:44:55青烟帮这么厉害
00:44:56要是我能攀上他
00:44:59我只是一直很崇拜你
00:45:01所以多看了两名
00:45:04长得还不错
00:45:05别碰我
00:45:09别碰我
00:45:10又 又来一个小美人
00:45:14给我放尊重点
00:45:16我可是赫连大帅的表妹孙若瑶
00:45:20你是赫连大帅的表妹
00:45:22那怎么也到这儿来了
00:45:24我跟你们可不一样
00:45:25有什么不一样
00:45:27进了这儿的都是死囚
00:45:29我的父亲将我托付给赫连老夫人
00:45:31他是不会杀我的
00:45:33你们去找老夫人来见我
00:45:35老夫人只是想给我个教训
00:45:37我怎么说都是大帅的表妹
00:45:40敢耽误我的事
00:45:41你们淡淡的起吗
00:45:43等着
00:45:48赫连大帅连自己的表妹都怪
00:45:49真是太狠了
00:45:52要不是叶王叔那个贱人
00:45:54表哥也不会这样对我
00:45:55若瑶小姐
00:45:57我有件事想求您帮忙
00:45:58你算什么东西
00:46:01还想求本小姐帮忙
00:46:03叶王叔是我姐姐
00:46:06我也是被他害进这里来的
00:46:08既然我们有共同的敌人
00:46:09何不联手
00:46:10您若助我离开这里
00:46:12我一定让叶王叔不得好死
00:46:16有意思
00:46:18老夫人
00:46:21这些是我为大帅夫人精心挑选的婚服
00:46:23你觉得哪件最好看
00:46:24这件吧
00:46:26不过
00:46:27还是得夫人自己喜欢才好
00:46:29这毕竟是夫人的婚礼
00:46:31需得她亲自试穿了才算数
00:46:33你觉得好看就行
00:46:36老夫人
00:46:38表小姐非要见你一面
00:46:39您看
00:46:52舅奶奶
00:46:55若瑶知道错了
00:46:55这里又冷又脏到处都是老鼠
00:46:57我一天都待不下去了
00:46:59若瑶
00:46:59你已经长大了
00:47:01需要对自己的行为负责
00:47:03舅奶奶
00:47:04你不能这样对我
00:47:06你忘了我爹的托付
00:47:08我许你的心愿
00:47:11但你的命我保不了
00:47:16表小姐
00:47:17您没事吧
00:47:22舅奶奶
00:47:23若瑶只有一个心愿
00:47:26我与叶宝珠一见如故
00:47:28恳请老夫人放她出狱
00:47:33民女叶宝珠见过老夫人
00:47:35王叔
00:47:36叶宝珠是你的妹妹吧
00:47:38你的意思呢
00:47:42老夫人
00:47:43我与叶家断亲之日
00:47:44叶宝珠便不再是我妹妹
00:47:46她今日若能重得自由
00:47:48是老夫人开恩
00:47:49与旺叔无关
00:47:50旺叔这是怕我为难
00:47:52真是个好孩子
00:47:52我既许了你心愿
00:47:55便依你吧
00:47:57叶宝珠
00:47:59叶宝珠
00:48:00我还以为你成了大帅夫人呢
00:48:02原来只是个丫鬟
00:48:03别忘了你答应我的事
00:48:05她把我害得这么惨
00:48:06让我失去一切
00:48:08就算你不说
00:48:09我也绝不会放过她
00:48:12慢着
00:48:15你就这么走了
00:48:17帮主大人
00:48:19带我出去
00:48:20一定想办法救你
00:48:21救
00:48:22救
00:48:24这是我的帮主令牌和亲居信
00:48:26拿这个去找亲严帮的人
00:48:27任你掉钱
00:48:28帮主放心
00:48:28我一定带他们来救你
00:48:30来
00:48:31来
00:48:31来
00:48:32来
00:48:33来
00:48:33来
00:48:35I finally came out!
00:48:37To you?
00:48:39I didn't have that extra effort.
00:48:41To the next day,
00:48:43The next generation will be lost,
00:48:45the next generation will be lost!
00:48:48To the next generation will be happened!
00:48:52Qigong, I only paid half a year from now,
00:48:54You just let me get out!
00:48:56Here,
00:48:57Your whole world's coming back,
00:48:58You still think you're gonna go down a hill!
00:49:00No problem with you,
00:49:01you're the deleted of the trouble!
00:49:02I'm so sorry for that.
00:49:04Let's go.
00:49:05You're going to kill me with your brother,
00:49:06and you're going back again?
00:49:07You'll be waiting for a while.
00:49:09Let's go.
00:49:10What about you?
00:49:11You're still going to tell me.
00:49:12I'm going to kill you.
00:49:14You're going to kill me.
00:49:15What?
00:49:15What does it mean to you?
00:49:17You're going to kill me.
00:49:18How can I take her?
00:49:22I'm going to kill you.
00:49:24He's a real good guy.
00:49:26What's the hell?
00:49:27I'm not going to kill you.
00:49:30I'm not going to be able to play a new game, so I won't be able to play a new
00:49:33game.
00:49:33What do you want to do?
00:49:34I'm going to go to the wedding day to the real wedding day.
00:49:38I'm just going to get rid of it.
00:49:40I'm afraid that the king will not be able to use your money again.
00:49:43Oh my god, you're waiting for me.
00:49:49Let's go.
00:49:49Let's put those flowers on the plate.
00:49:53Oh my god.
00:49:55Do you think it's good to put in this place,
00:49:56or put in the area?
00:49:59The area.
00:50:00I'm going to go to the house.
00:50:02Yes.
00:50:02Oh my god, you've already asked me a few times.
00:50:05From the color of the color and the color of the color,
00:50:07I want to take care of everything.
00:50:08I don't think this wedding is going to be done for me.
00:50:10If you're going to do this, I'll do it better.
00:50:13You're looking good.
00:50:14I'm going to listen to you.
00:50:16Oh my god.
00:50:16Look, it's a man.
00:50:18Oh my god.
00:50:20I haven't done it yet.
00:50:21Go ahead.
00:50:22Don't worry about it.
00:50:26I'll come back.
00:50:34What is the name of the lady?
00:50:36The woman who fled the ship.
00:50:39Oh my god.
00:50:40Oh my god.
00:50:42Oh my god.
00:50:47。
00:50:52我還當姐姐飛上枝頭變鳳凰?
00:50:54怎麼在這當丫鬟?
00:51:04葉寶珠,你好不容易重得自由,我勸你安分些。
00:51:11。
00:51:13那我半天連名分都沒有,真是可笑。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:15。
00:51:20。
00:51:24你在胡說八道什麼?
00:51:25。
00:51:26。
00:51:27。
00:51:28。
00:51:28。
00:51:28。
00:51:29。
00:51:38。
00:51:39。
00:51:41。
00:51:43。
00:51:44切穿你的真面目 看你还怎么够引人
00:51:47老夫人
00:51:54老夫人呢
00:51:59王叔 这满园的喜鳗和花艺布置得极好
00:52:01你费心了 老夫人过奖了 这不是王叔一个人的功劳
00:52:05大家都帮了不少忙 不必谦虚 婚礼马上就要开始了
00:52:09你陪我一同去吧 老夫人 宝珠有要事禀告
00:52:13何事 我们亲眼所见 燕望叔与一个卫兵再次轻轻吻我
00:52:17他这般不守护道 分明是不把大帅放在眼里啊
00:52:20老夫人 我的确与一位卫兵有所往来
00:52:22但我们绝没有做什么不堪的事
00:52:24若不是被我们撞击 指不定你们能做出什么事来
00:52:27青天白日的好不害死
00:52:29你需要再次污蔑我们 再说我与他本就两情相遇
00:52:34与你何干 老夫人您看 他承认了
00:52:36燕望叔水性羊花耐不住寂寞
00:52:38明明已经是大帅的人了 还这样勾三大四
00:52:41我是大帅府的人不讲 但我心愿何人
00:52:44又与这身份有什么关系
00:52:46你还狡辩 还不诉说交代 那人究竟是谁
00:52:49若知道那人是谁 你想如何
00:52:52老夫人 那自然是将他与燕望叔一起沉堂
00:52:57这种伤风伴俗之事 必须严惩
00:53:00为大帅立威
00:53:02放肆
00:53:05大帅立威
00:53:06而等再次说这些不吉利的话 是想闹事吗
00:53:10老夫人息怒 港珠正是为了大帅和大帅夫人着想啊
00:53:14是啊 老夫人 若有人在大帅眼皮底下做出苟且之事
00:53:18损害的可是大帅的颜面
00:53:20你们所说之事 我自会调查清楚
00:53:23但今日婚礼 少不了望叔操耻
00:53:26若误了时辰 你们搭带得起吗
00:53:29别说了
00:53:30老夫人 我们万不敢耽误大帅成婚
00:53:34望叔 与我同去婚礼现场
00:53:38是老夫人
00:53:41叶王叔 这次算你运气好
00:53:44叶王叔到底有什么能耐 连老夫人都护着他
00:53:47再有能耐 也不过就是一个能干的家奴罢了
00:53:50主子洛提去他 他便游领
00:53:52主子若遭见他 他也只能受着
00:53:54这大喜的日子 要是赫连夫人亲眼目睹叶王叔
00:53:58高领大帅 你说会怎么样
00:54:12王叔 我要你穿上自己亲手挑选的婚纱
00:54:15风风光光的嫁给我
00:54:17去请王叔
00:54:18是 大帅
00:54:29王叔 你会原谅我一直以来的隐瞒吗
00:54:37好嘞 不过要是大帅能满意的话 也值了
00:54:41王叔姐姐 大帅对婚礼筹杯很满意 点名要见你
00:54:51决定
00:54:52神呢
00:54:53神明
00:55:03我有钥匙叶哥
00:55:05Are you serious?
00:55:06Are you serious?
00:55:07Who are you calling?
00:55:08Let him go.
00:55:11Why?
00:55:13Is there anyone coming to your wife?
00:55:16What?
00:55:21Mr.
00:55:22Our people have already been in trouble,
00:55:24but those who are not coming from the清延邦.
00:55:28I know.
00:55:30How long have you come here?
00:55:32Let's go.
00:55:33Yes.
00:55:35Let's do this.
00:55:50There is no more than a woman.
00:55:51It's just a woman.
00:55:52What is she doing?
00:55:56The woman?
00:55:57She was the only one?
00:56:00The woman.
00:56:00That woman.
00:56:01She's still in trouble.
00:56:02She's still in trouble.
00:56:02Oh my god, this is the one that is a king.
00:56:06Oh my god, this is the one that is a king.
00:56:08This is the one that is a king.
00:56:09I heard that the old woman is very loving this king.
00:56:12Is it a king of the dead?
00:56:14The king said that today is your death.
00:56:17I am the last one.
00:56:19Open the door.
00:56:35叶望叔 夫人在此还不快从大帅的床上下来
00:56:48你可真是好手段啊 可惜 若要人不知除非己莫为 夫人 只要你一句话 我便将他拉去乘讨
00:56:58夫人 我是被人下药带到此处 不是故意的 不是故意的 都爬上大帅的床了 这也不是故意的
00:57:05大帅肯定是被这个贱婢骗了 这屋子光线昏暗 将他错认成了夫人
00:57:11真想完了 这个女人 真想死定了
00:57:15何妨 今日我怕是活不成了 等会我拖住他们 你快跑
00:57:23你再说一遍 要将谁沉烫
00:57:45大帅 我也是为了您的名声着想啊
00:57:54这是唱的哪一出啊 你们对本大帅与夫人的闯子之事 这么感兴趣
00:57:58夫人 怎么可能 叶王叔不是被抛弃了吗
00:58:02叶王叔 是我赫连朔锋唯一的夫人 你听明白了吗
00:58:07大帅饶命 大帅饶命啊 宝珠知错了 宝珠再也不敢了
00:58:14今日若不是我在此 你会放过网叔吗
00:58:31大帅 不知何人将夫人明云放在这里 您派去的丫鬟也被发现明云在甲山后 恐怕此人居心叵测啊
00:58:42既然人家把戏台子都搭了 我们再次等着便是
00:58:45王叔他 夫人应该是中了蒙汗药 您不用担心
00:58:53叶王叔 你成了大帅夫人 故意不告诉我 就是想害我闯祸
00:59:07王叔 你听我解释 大帅刚刚说我是你的夫人 那今日与大帅成亲之人
00:59:14一直都是你 一直都是你
00:59:21等等我
00:59:26大帅 人跑了
00:59:29跑得好
00:59:31大家都起来吧 去喝杯我们的喜酒
00:59:35老婆 咱们也去拜他
00:59:40恭喜李副官 今日与大帅同时成亲 真是莫大的殊荣
00:59:50叶王叔 你以为你赢了吗
00:59:56我还没输
00:59:57站住 干什么的
01:00:01这地方不是你能来的 滚远点
01:00:05这 这是帮主令 快跪下
01:00:10属下参见帮主令
01:00:13属下参见帮主令
01:00:14属下参见帮主令
01:00:27属下参见帮主令
01:00:29是帮主令
01:00:31帮主在哪儿?
01:00:34你是什么人?
01:00:40我是能救你们帮主的人
01:00:41帮主被赫连大帅关在108号死了
01:00:44现在,立刻随我前去大帅府营救帮主
01:00:50兄弟们,帮主关在108号监狱
01:00:53得我杀过去,救出帮主
01:00:55救出帮主
01:00:57救出帮主
01:00:59今日赫连朔风大婚
01:01:01整个帅府都在喝喜酒
01:01:02正是防守最伤谢的时候
01:01:04与其去监狱跟卫兵硬碰硬
01:01:06不如直接从婚礼现场杀进去
01:01:09打他个措手不及
01:01:13果然守卫松懈
01:01:16赫连朔风做梦也想不到
01:01:19他的大婚之日就是他的死期
01:01:21等会儿你们抓住赫连大帅
01:01:23将他夫人留给我
01:01:24我要亲手处置他
01:01:26只要能救出帮主
01:01:27一切都听你的
01:01:28是
01:01:29叶王叔
01:01:30赫连朔风一死
01:01:31我看还有谁能护你
01:01:33一败天地
01:01:37二败高堂
01:01:40夫妻对败
01:01:41什么回事
01:01:43什么声音
01:01:57叶王叔
01:01:58叶王叔
01:02:07叶王叔
01:02:12叶王叔
01:02:14Oh my god, this is the king of the army.
01:02:15Look at these青ien幫兄弟.
01:02:21I would like you to wash out your hands and wash out your hands.
01:02:24All of you are the青ien幫.
01:02:26You're not thinking about these?
01:02:28Don't you dare to fight our青ien幫?
01:02:31It is your time.
01:02:33Don't you?
01:02:34I'll be there.
01:02:36I'm not sure.
01:02:44Come on!
01:02:48You're not saying that the king of the king has no武裝?
01:02:49I don't know how the king of the king is武裝.
01:02:52You're not fighting a woman.
01:02:53Who will I fight?
01:02:57You're not fighting me.
01:02:58I'm going to take a step to the king.
01:03:01The king of the king is telling you to kill us.
01:03:03You're going to kill us.
01:03:04You're going to kill us.
01:03:05We're going to kill them.
01:03:06We're going to kill them.
01:03:07I'm going to kill them.
01:03:21You're going to kill them.
01:03:23The king of the king will kill me.
01:03:25You're going to kill me.
01:03:26You're not a fool.
01:03:27You're a fool.
01:03:27You're wrong.
01:03:29You're wrong.
01:03:29Let them kill me.
01:03:46你害了我们兄弟还想跑?
01:03:57别保住,毁了你的从来都不是我,是你自己,命运是掌握在自己手里。
01:04:05夫人,还剩一半?
01:04:07及时已到,夫妻对拜。
01:04:19优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments