- 14 hours ago
My Royal Nemesis - S01E08.(K-Drama) [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02NUMBER ONE KCONTENT CHANNEL
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:58KCONTENT CHANNEL
00:01:02주인아가?
00:01:04분류?
00:01:12이거 보라니까
00:01:14아니 진짜 억울해 주실장
00:01:16내가 안된다고 했는데 업체 이 정도는 보냐고
00:01:19업계가 관행이라고 나한테
00:01:20주실장 주실장님아
00:01:23아 진짜 제발
00:01:26한번만 봐줘
00:01:29애들이 아직 어려워
00:01:31와이프도 진짜 육아한다고
00:01:32이 관두고 나만 보고 살고 있다고
00:01:35제발
00:01:37저 자식 걱정은 리베이트 받기 전에 하셨어야죠
00:01:40이렇게 감성팔에 써먹을 게 아니라
00:01:43뭐?
00:01:43야
00:02:02적당해
00:02:03뒤가 공지에 몰리면 고향이 옳은 법이야
00:02:25뭐 구경났어요?
00:02:29설마 한대 맞기를 기대한 건 아니죠?
00:02:33흠
00:02:43독하다 독해
00:02:48저런 주인아가 불륜이라니
00:02:50설마
00:02:52노기준다리
00:02:56예
00:03:01할 말 있다면서 나한테
00:03:04아 그게
00:03:06그래 일단
00:03:07상황 파악 전까진
00:03:10전략적으로 우퇴하자
00:03:13사과드리려고요
00:03:14어제 노래방에서 제가 무례했습니다
00:03:19정말 죄송합니다
00:03:21실장님
00:03:27뭐
00:03:28내가 너무 무신경하긴 했지
00:03:31노대리 같은 에이스한테 한정된 업무만 맡겼으니까
00:03:35답답했을 거야
00:03:39오케이
00:03:41책임을 더 줄게요
00:03:42노대리한테
00:03:43네
00:03:45응
00:03:58뭐?
00:04:00아니
00:04:01대륙님
00:04:02대륙님이 무슨 이걸
00:04:06아이고
00:04:07아니
00:04:09그러니까
00:04:10언제 왜 시장님한테 그 깽판을
00:04:15진짜 조심하세요 대리님
00:04:18아까 서부장 갈리는 거 보니까
00:04:19왜 주지 처참인지 알겠더라고요
00:04:21주인아한테 지랄하면 처참하게 쫑난다고 해서
00:04:25주지 처참
00:04:27어
00:04:29아우 생각만 했다
00:04:30그럼 대리님
00:04:33아 이거
00:04:35아 하는 김에
00:04:37아 제가 대리님 응원하는 거 알죠?
00:04:39파이팅!
00:04:45아
00:04:47아
00:04:49아
00:04:50아
00:04:50아
00:05:00아
00:05:02아
00:05:10스티
00:05:11아
00:05:28Oh, oh, oh, oh, oh.
00:05:42...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:48...
00:05:49...
00:05:50...
00:05:50...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:52...
00:05:52...
00:05:53...
00:05:56...
00:06:00I'm not sure what I'm doing.
00:06:03But if I can't do it,
00:06:04if I can't do it,
00:06:06it's really the first time
00:06:06I can't do it.
00:06:11I can't do it.
00:06:13I'm not sure what I can do.
00:06:15I don't know.
00:06:16I don't know.
00:06:17Well, it's your friend.
00:06:18Let's try it.
00:06:20Let's see what you can do.
00:06:21How do you know the end of the day?
00:06:29I'm going to fight for you.
00:06:44The war is a war.
00:06:47We are going to fight for life and life.
00:06:52The gun of the team is to block the force of the enemy.
00:07:01However...
00:07:02The owner is a man who's in danger.
00:07:05I'm 20 years old.
00:07:07Hello.
00:07:09He's a man who's in the morning.
00:07:12He's a man who's in danger.
00:07:13The enemy is to block the enemy.
00:07:15He's not a man who's in danger.
00:07:16The enemy is to block the enemy.
00:07:18There's a lot of friends who are in there.
00:07:20There's a lot of friends who are in there.
00:07:21It's hard to see.
00:07:23We'll see you later.
00:07:26We'll see you later.
00:07:27Well, that's good.
00:07:28Then, next time, let's go.
00:07:31Good, good, good, good.
00:07:33Good, good, good.
00:07:33Good, good, good.
00:07:37Today's friends,
00:07:39may be the enemy.
00:07:40Why don't you go alone?
00:07:42Now come out?
00:07:43You'll see me.
00:07:45I'm sure you can go.
00:07:47I'm just gonna get my hands down.
00:07:49I'm so sorry.
00:07:50I'm so sorry.
00:07:51Oh, you're right.
00:07:52I'm so sorry.
00:07:52You're so sorry.
00:07:54You're so sorry.
00:07:56You're so sorry.
00:07:57You're so sorry.
00:07:59I'm so sorry.
00:08:00I'm so sorry.
00:08:01I'm sorry.
00:08:12But the truth is that when I'm a enemy,
00:08:17I'll be the enemy.
00:08:29Now, I'm going to take a closer look at me, and now I'm going to take a closer look at
00:08:39me, and now I'm going to take a closer look at me.
00:08:48Yes.
00:08:49I'm not sure I got a lot to do so.
00:08:51It's not the only reason I got to go back to.
00:08:52It's not the only thing I can do to me.
00:08:55Yes, I'm sorry.
00:08:59I'm sorry, I'm sorry.
00:09:02I'm not sure if I can continue to get back to it.
00:09:13I'm sorry.
00:09:16Then I'm going to get a lot of work, so I'm going to go first.
00:09:29You're quite independent.
00:09:30The next meeting is going to be in the room?
00:09:35Ah, the...
00:09:37That's the...
00:09:39...
00:09:41...
00:09:41...
00:09:42...
00:09:44...
00:09:45...
00:09:46...
00:09:46...
00:09:46...
00:09:47...
00:09:48...
00:09:48...
00:09:49...
00:09:49...
00:09:50...
00:09:51...
00:09:52...
00:09:52...
00:09:52I know you were already there.
00:09:54You know, the president.
00:09:56But you had to get a contract on the contract.
00:10:00You're going to get a contract.
00:10:02Sorry, I'm not a good deal.
00:10:06I'm not a good deal.
00:10:07I'm not a good deal.
00:10:09I'm not a good deal.
00:10:10I'm not a good deal.
00:10:22What's your name?
00:10:37Yes, my father.
00:10:40What did you do?
00:10:41I was waiting for a meeting.
00:10:44I got it.
00:10:45I got it.
00:10:45I got it.
00:10:47That's it.
00:10:51Innsat에서 우려를 표하네요.
00:10:53That's why the time is over.
00:10:55I'll tell you the other to me.
00:10:56I'll tell you a bit about that.
00:10:57You've got a gun.
00:10:59You've got to do it.
00:11:01You've got to do it.
00:11:01Don't tell you about it.
00:11:18I'll talk to him today maybe, I'll see you.
00:11:21Good morning!
00:11:25Good morning!
00:11:26Good morning.
00:11:27My wife will not get home anymore.
00:11:30Okay?
00:11:31Good morning, take a nap.
00:11:35Alright, back to earlier.
00:11:35I'm winning.
00:11:36Well, women are getting tired with food?
00:11:38Yes, okay.
00:11:40I won't get the answer.
00:11:44Get out of here.
00:11:59Project No.N.A.M.
00:12:00Target Follows.
00:12:34I'm gonna go right here.
00:12:36I'm gonna go right here.
00:12:41I'm gonna go right here.
00:13:46Go지야?
00:13:49아, 그거 들었어요?
00:13:52부회장님 동생 전상열 상무 본사로 컴백한다면서요?
00:13:56회장님이 부회장님보다 전상무를 더 예뻐한다면서요?
00:14:00지금 상무님이랑 사이서 난 아들이라고.
00:14:02이거 완전 비밀인데.
00:14:04그, 장지열 부회장님 어머니요.
00:14:06정신질환 때문에 거의 쫓겨나다시피 한 거래요.
00:14:09집안이 수치라나 불안하나.
00:14:11아, 유전 가능성 의심한다는 얘기도 있어요.
00:14:16그럼 부회...
00:14:16에이, 참.
00:14:18왜 젊은 사람들이 그런 걸로 볼 색감경 끼고 그래요.
00:14:21우리는 그냥 이제 전상무가 돌아오면 어느 쪽에 줄을 설 것인가 그 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:27아무래도 전상무 라인 타는 게 좋긴 좋은 거겠죠?
00:14:33아, 지금 부회장님이라 직한만 총괄이지 지분 하나도 없고.
00:14:39잘.
00:14:41아니야, 아니야, 아니야.
00:14:43그래도 모르는 게 이 부회장님은 와이프백이 있거든.
00:14:48아니, 처가가 세상 그룹이잖아요.
00:14:51아니, 회장님이 필요해서 대놓고 정략 결혼시킨 건데 거기도 참 볼 수가 없지.
00:14:55맞네.
00:14:56와, 그럼 정말 알 수가 없네요.
00:14:58모르긴 몰라도 우리 회사의 곳 어마무시한 폭풍이 힘을 하칠 겁니다.
00:15:04조심들 하세요.
00:15:10아, 팀장님.
00:15:12응?
00:15:13나도 봐.
00:15:14왜요?
00:15:15왜?
00:15:17왜?
00:15:18이거 좀 가요, 가요.
00:15:20응? 뭔데요?
00:15:21이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:25애들 엄마 쌍둥이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:30그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:32아이고, 덕분에 칼죄에도 없는 임원 맛보기 합니다.
00:15:37그리고 이거 저기 얼마 안 돼.
00:15:40애들 옷이라도 좀 해주시라고.
00:15:42아이고, 애들 옷 많아.
00:15:43아니, 아니야.
00:15:43아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:45팀장님 너무 부주를 많이 하셨어.
00:15:48그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어야.
00:15:50아이고, 그러니까 얼마 안 하니까 괜찮아요.
00:15:51아이고, 잔이라니까.
00:15:52아이고, 너봐.
00:15:53못 봐도.
00:15:54아이고, 하지 말라니까.
00:15:56아이고, 여사님.
00:15:57하지 마, 하지 마.
00:15:58뭐야?
00:15:59아이고, 뭐야 저 그림.
00:16:08대박.
00:16:10미쳤어, 여기서.
00:16:36삼각김밥 하나, 맥주 한 캔.
00:16:39늘 딱 그렇게 사간다는 거지?
00:16:41응.
00:16:42이 언니 완전 소식차다 생각했어.
00:16:45아, 그렇구나.
00:16:50아니, 먹는 데는 친 거 없나?
00:16:52아, 근데 혹시 남자랑 온다거나 그런 적은 없어?
00:17:00아니, 못 봤어.
00:17:01여자랑도 오는 거 못 봤어.
00:17:03맨날 혼자야, 그 언니.
00:17:04응, 그래.
00:17:06응.
00:17:08아, 근데 리나 머리 되게 좋은가 보다.
00:17:11손님에 대해 잘 기억하네.
00:17:12아니야, 그 언니니까 기억하는 거지.
00:17:15아, 그 언니라서?
00:17:16왜?
00:17:17예쁘잖아, 그 언니.
00:17:18어? 예쁘다고?
00:17:19뭐 주인, 아니, 그 언니가?
00:17:21응.
00:17:23아, 그래 뭐.
00:17:33뷰티 스탠다드는 다양한 거니까.
00:17:36리나 눈에는 예쁜 얼굴인가 보다.
00:17:38아, 어.
00:17:44뭐, 너 아이스크림 하나 더 먹을래?
00:17:47아니, 와인 사줘.
00:17:50아.
00:17:52리나야, 오빠가 차를 가...
00:17:54내가 망친이랑 먹게.
00:17:57아.
00:17:59우리 공주님들 어디로 오실까요?
00:18:02어디로 갈까요?
00:18:04이쪽으로.
00:18:05이쪽으로?
00:18:06삽니다.
00:18:07어, 어?
00:18:09여기는 맛잔데.
00:18:11어디로 가지?
00:18:13뒤로?
00:18:18어디로 갈까요?
00:18:20어디요?
00:18:21이쪽?
00:18:22얘들아.
00:18:24지금 잘 시간 지났어.
00:18:25얼른 들어가서 양치하고.
00:18:27어, 이 걔들이 여행자.
00:18:28아, 들어가.
00:18:29도망가라.
00:18:30도망가라.
00:18:31아, 도망가.
00:18:33아, 어, 어.
00:18:35아, 나이 먹고 돈더니 키우려니까 너무 힘들다.
00:18:37What did you do when you came to the college?
00:18:41I'm so excited.
00:18:42I'll be like...
00:18:44I'm so excited.
00:18:46I'm so excited.
00:18:48I'm so excited.
00:18:51I'm so excited.
00:18:52I'll be so excited.
00:18:52I'm so excited.
00:18:53Okay.
00:18:54I'm so excited.
00:18:54I'll be like, see you next time.
00:18:55It's also delicious.
00:18:55It's delicious.
00:18:57It's good to eat.
00:18:58Folks, I'm so hungry.
00:19:00I was not ready.
00:19:05That's it, I'm so hungry.
00:19:13Is it bad?
00:19:16Yes, I am.
00:19:17You didn't want to buy it yet?
00:19:17I didn't want to buy it yet.
00:19:21If there was a lot of money, you had to buy it.
00:19:23You like he used to buy it?
00:19:28Oh, he was a sotter.
00:19:36What?
00:19:38I was trying to buy it.
00:19:45What?
00:19:46Why didn't I make fun of all the other guys?
00:19:48Why didn't I make no fun?
00:19:51Thanks to him.
00:19:54I got a lot there...
00:19:57Hey, what do I do for 10 somebody?
00:20:01Oh, I mean...
00:20:04Yeah.
00:20:15Baby, baby.
00:20:15I'm gonna eat it.
00:20:16I don't know what the fuck I'm doing.
00:20:17I'm coming in, baby.
00:20:18I'm looking for a bag to eat it.
00:20:19Yeah.
00:20:21It's not a big pig.
00:20:23I can eat it.
00:20:24But you can eat it?
00:20:25What should I eat?
00:20:25What should I eat?
00:20:25Friendly, you don't really think I didn't care about this because I was gonna do it for my making lunch.
00:20:36Ya.
00:20:39매일 저녁을
00:20:41이 삼각김밥 하나로 때우는 사람이 있어.
00:20:45그럼 그 사람은 어떤 사람일까?
00:20:47The Don't, they don't have a person.
00:20:49Every person doesn't have a person.
00:20:51I think that's spectacular.
00:20:52Um...
00:20:56Just...
00:20:57...
00:20:58...
00:20:58...
00:20:59...
00:21:01...
00:21:02...
00:21:02You know, what's wrong?
00:21:03I think you can't be a lot, but...
00:21:06I think you're eating a lot, too.
00:21:11What's wrong?
00:21:13I'm not a problem.
00:21:16You're eating a lot, too.
00:21:22You're eating a lot.
00:21:24You're eating a lot, you're eating a lot, you're eating a lot.
00:21:31Please, please.
00:21:32Excuse me.
00:21:35Have you seen your email?
00:21:37Your email address and your email address.
00:21:40We've got a lot of questions.
00:21:42How are you?
00:21:53So you can get it?
00:21:54There's nothing more I've said.
00:21:58It can take you off!
00:22:00Oh, I can see you again.
00:22:02I can see you again.
00:22:03Yeah, I can see you again.
00:22:05We will be doing anything wrong with you.
00:22:08Do you know what's going on?
00:22:09He's using these bots.
00:22:10That's how long it will help you.
00:22:13Why are you doing this?
00:22:18I can't use them anymore.
00:22:20You're so happy to be on my own, you're not going to look at me.
00:22:22People are just...
00:22:27I'm not going to look at that.
00:22:28I had to look at you.
00:22:34You're a little bit.
00:22:36You're a little bit.
00:22:37It's just a matter of fact.
00:22:39I'm going to look at you.
00:22:40It's a matter of fact.
00:22:48I don't think it's going to be a good time.
00:22:50I think it's a good romance.
00:22:52Wait a minute.
00:22:54I've got to know how I'm familiar with this.
00:22:59The team?
00:23:01Well...
00:23:03Well, you've got to do it.
00:23:06Let's go.
00:23:07Let's go, let's go.
00:23:08Let's go, let's go.
00:23:09Let's go.
00:23:11Let's go.
00:23:16Then...
00:23:18감사팀장의 불륜.
00:23:20이게 더 자극적인가?
00:23:21근데 신상까지 까는 건 조금...
00:23:24신상을 까야지, 임팩트가 있는 거야.
00:23:27그리고...
00:23:28너 걱정 안 해요, 타야?
00:23:29이 사람 어차피 이거 PNU거든.
00:23:33PNU요?
00:23:34어.
00:23:35그 인사실에서 쓰는 용어인데
00:23:36Person of no use.
00:23:40쓸모없는 인간이라고.
00:23:42뭘?
00:23:43너무해요.
00:23:45보고서가 이렇게 여러 장일 때는
00:23:46이 분들 보시기 좋게
00:23:48이 모셀의 끝을 접어놓으면
00:23:50참 좋아하시겠지.
00:23:52그치?
00:23:53아, 진짜.
00:23:57왜?
00:23:58아니, 아니에요.
00:23:59내가 이거 잘 접어가지고 팀장 단 거야.
00:24:02그러니까, 그래서 제가 아주 과장인가 봐요.
00:24:05잘 배워.
00:24:06잘 배웠습니다.
00:24:07잘 배웠습니다.
00:24:07네, 이건.
00:24:10잘 배웠습니다.
00:24:12네, 잘 배움이 될 것 같은데.
00:24:34잘 배웠습니다.
00:24:35아니, 잘 배웠습니다.
00:24:43You don't have a car, you don't have a car, you don't have a food, you don't have a lot
00:24:47of fun.
00:24:49What kind of fun are you living here?
00:24:56Are you surprised? Are you surprised? It's almost like you were in trouble.
00:25:00Are you having a fun fun?
00:25:02It was fun.
00:25:02It's not fun, it's fun.
00:25:05It's fun.
00:25:06What did you do to the local secretary of the family?
00:25:09Yes, I was thinking about it.
00:25:12You're really nice, Your secretary.
00:25:16Oh, pretty.
00:25:20It's so nice.
00:25:33You're so cute.
00:25:35Well, I can't say it.
00:25:39What is it?
00:25:41I think I'm looking at my face.
00:25:45That's...
00:25:45What is it?
00:25:47No, it's not.
00:25:50I just thought it was funny.
00:25:52Wow!
00:25:53I thought it was funny.
00:25:56Wow!
00:25:57When you look at the director,
00:25:59you're so humorous.
00:26:03Well...
00:26:03I'm sorry.
00:26:04You're a big part of your.
00:26:06My mind is so sad.
00:26:08Maybe you're missing yourself.
00:26:12Right?
00:26:14You're a big part of your self.
00:26:19Oh my God!
00:26:23You're a big part of your self.
00:26:26You're a big part of your self.
00:26:33Yung-dari, this is where you know what's going on.
00:26:36Yung-dari, what's up there?
00:26:37There's a lot of coffee.
00:26:37There's a lot of coffee here.
00:26:39There's a lot of coffee on there.
00:26:40It's not open to it.
00:26:47It's not open to it, but we wouldn't have to go here.
00:26:53I was just a youngster.
00:26:56Can you see me?
00:26:57There's nothing to go there?
00:26:58Go ahead.
00:27:00Oh, oh, oh.
00:27:01Oh, oh.
00:27:01Oh, oh, oh!
00:27:02Oh, oh, oh, oh.
00:27:05Team, team, this one just can go.
00:27:07I'll see you.
00:27:15Wow, we're the team, you're the first person.
00:27:22It's just
00:27:24That's what's going on, you know?
00:27:24You know?
00:27:26I would say it's a bomb.
00:27:29Oh, you know?
00:27:31Is it a disease-loving?
00:27:32You've received a cancer!!
00:27:33These men are not me, too.
00:27:33I cannot have the idea that you had to be killed.
00:27:38And this woman is really nothing about this.
00:27:44It's not my fault anymore.
00:27:47This is not my fault anymore.
00:27:48This is a good time.
00:27:53He's a good time.
00:27:55Mr. Kwon's director!
00:27:56Yes, Mr. Kwon!
00:28:03Mr. Kwon's director of the police.
00:28:05He's a chief officer of the police officer,
00:28:07but he's a team member of the team.
00:28:10Mr. Kwon, what's your work?
00:28:12Mr. Kwon, Mr. Kwon's director.
00:28:14Mr. Kwon's director of the police officer.
00:28:18Do you have to go to the boss's office?
00:28:20It's a real situation.
00:28:22You don't have to go on the boss's office.
00:28:23This is what we are doing, right?
00:28:25I'm going to go.
00:28:28You can follow him.
00:28:30You can follow him on the boss's office.
00:28:32You can follow him on the boss's office.
00:28:35We can move him to the boss's office.
00:28:41Then...
00:28:53What's wrong?
00:28:54What's wrong with you?
00:28:55What's wrong with you?
00:28:56Well, it's not.
00:28:59I don't know.
00:29:01I don't know.
00:29:02I don't know.
00:29:21I don't know.
00:29:50다녀왔습니다.
00:29:56다 자나?
00:30:00애들 자?
00:30:11이거 당신이라며.
00:30:18설마 어제 내가 먹은 반찬 이 여자가 싸준 거야?
00:30:26그, 그래?
00:30:27아휴, 아니야.
00:30:29그게 아니고.
00:30:31어떻게 이해해야 되지?
00:30:44팀장님한테 아는 거 보면 책 잡힐 짓은 안 하는 사람 같은데.
00:30:51아휴, 괜히 시간 남겨 하는 건가?
00:31:00뭐야?
00:31:01집으로 안 가?
00:31:02아휴.
00:31:09아휴.
00:31:10아휴.
00:31:11아휴.
00:31:11아휴.
00:31:12아휴.
00:31:13아휴.
00:31:13아휴.
00:31:17아휴.
00:31:24아휴.
00:31:24아휴.
00:31:28아휴.
00:31:35아휴.
00:31:36아휴.
00:31:37아휴.
00:31:38아휴.
00:31:38아휴.
00:31:41아휴.
00:31:42아휴.
00:31:45아휴.
00:31:47아휴.
00:31:49아휴.
00:31:51아휴.
00:31:52아휴.
00:31:54아휴.
00:31:55아휴.
00:31:55아휴.
00:31:56아휴.
00:31:57아휴.
00:31:58아휴.
00:31:58아휴.
00:31:59아휴.
00:32:18Okay, wakbuna.
00:32:39침이 미술?
00:32:45저기, 들어가실 거예요?
00:32:48아니요, 죄송합니다.
00:32:58그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:04아...
00:33:10안녕하세요.
00:33:15아, 깜짝이야.
00:33:19팀장님!
00:33:20아이고, 아이고, 미안.
00:33:23아이고, 아이고.
00:33:27아이고, 아이고.
00:33:33서프라이즈!
00:33:37아니, 팀장님, 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:40혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42아니, 어디 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지.
00:33:44왜 여기서...
00:33:44팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46아이고, 실장님 오셨습니까?
00:33:48아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고 집을 못 들어갔는데 딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요.
00:33:54그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:57하...
00:33:58무팀장님은 참 구별이 없으시네요.
00:34:01회사 밥은 밖에서 드시고 잠은 회사 안에서 주무시고.
00:34:08나가시죠.
00:34:10지금 당장.
00:34:12예?
00:34:13피조사자는 조사가 진행 중인 사무실에 자유롭게 출입할 수 없습니다.
00:34:17감사팀장이라는 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아...
00:34:20현이 형 씨.
00:34:21그, 총무팀에 무팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요.
00:34:25아니, 그렇게까지...
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고.
00:34:30감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다.
00:34:31아, 예.
00:34:34제가 생각이 짧았습니다.
00:34:35단장 나가겠습니다.
00:34:37아이고, 죄송합니다.
00:34:39신발만 잠깐만.
00:34:42미안해.
00:34:43아, 형 씨.
00:34:44사은 중이야.
00:34:47형 씨, 나 박스 좀 치워줘야?
00:34:49아이고, 죄송합니다.
00:34:50아이고, 죄송합니다.
00:34:51아이고, 죄송합니다.
00:34:53미안합니다.
00:35:06아이고, 죄송합니다.
00:35:12안수 씨가 무광일 맞죠?
00:35:14예.
00:35:15누구?
00:35:16맘 몰라요?
00:35:17외할아버지 장례식장에서 봤잖아요.
00:35:20아, 업묘사님 그 장남이구나.
00:35:23아이고, 반가워요.
00:35:25그때 나댈 때부터 감 잡았어야 했는데.
00:35:28회사 동료는 개뿔.
00:35:31파청 직원 가족 생활 누가 그렇게 챙겨?
00:35:33다수작이지!
00:35:35아이고, 아드님이 뭔가 큰 게 오해하시는 것 같은데
00:35:38그게 아니고.
00:35:38오해? 속 편한 소리 하고 있네.
00:35:41울엄만이 일 잘리고 밥줄 끊겼다고.
00:35:43아저씨는 대기업이라 괜찮겠지만.
00:35:45그럼 보다.
00:35:46서장님 울엄만 파리 목숨이야.
00:35:48돌아!
00:35:50아저씨는.
00:35:51아이고, 아이고, 아이고.
00:35:52그래서 만만했냐, 새끼야.
00:35:54에이, 에이, 에이, 에이.
00:35:58여기도 이러지 말라, 에이.
00:36:00아저씨는 나댓어라.
00:36:02잘 됐네.
00:36:03이제 아저씨가 내 아빠하고 목이 살려주면 되겠다, 어?
00:36:06아빠, 아버지!
00:36:07아.
00:36:08아저씨, 이 시ㄹ.
00:36:10자자, 아들이 왜 programs?
00:36:11Take a look at him!
00:36:14Please, please!
00:36:16Don't put him in...
00:36:17Oh, wait.
00:36:19Are you serious?
00:36:21No!
00:36:22I don't have to take a look at him!
00:36:24I'm not going to see you in the beginning.
00:36:26You can't see him.
00:36:26I don't want to see him anymore.
00:36:27I don't want to see him anymore.
00:36:29But he's not going to see him anymore.
00:36:29He's not going to see him anymore.
00:36:32He's not going to see him anymore.
00:36:46That's why you have no stress on your own song, so you can go to your gut.
00:36:51I have to take you, General.
00:37:01We need to go.
00:37:01I'm sorry, I'm sorry.
00:37:04I can't go.
00:37:05No, I'm sorry.
00:37:07I thought it was a little bit.
00:37:10I thought it was a little bit hard for me.
00:37:12It's a little bit hard to get on the team, but I feel like it's a little bit.
00:37:15I know that when I was in the game, it was a little bit hard to get on my own.
00:37:17It's like in the game.
00:37:17Oh, it's a little bit.
00:37:20I feel like it was a little bit like a little bit.
00:37:21So, you're not going to get out of it.
00:37:21I'm not sure what the fuck is.
00:37:22I'm not sure what the fuck is.
00:37:25I'm not sure what the fuck is.
00:37:26It's really bad, it's really bad.
00:37:29What are you doing?
00:37:32There's a guy in the team.
00:37:35Is it okay?
00:37:38Is it okay?
00:37:39I don't know.
00:37:40But the company's not a good deal.
00:37:44But the company's not a good deal.
00:37:50The company's not a good deal.
00:37:53I'm not sure what the company's not on the list.
00:37:57I'm not sure what the company has done.
00:37:57I thought it was a good deal.
00:37:58I was thinking about that and the company said...
00:38:01Well, I'm not sure what the company said.
00:38:02I don't know if the company has a good deal.
00:38:05And we will get the case.
00:38:09We won't get the case.
00:38:11We don't get the case.
00:38:13I'm going to go to the team name for the team.
00:38:16Okay, let's go.
00:38:20Well, I'm not too late.
00:38:24I'm going to pay for the coin.
00:38:26I'm going to take the money for the team to help me.
00:38:29And if I'm going to go to the team, I'll take the money for the team.
00:38:32If I'm wrong, I'm going to go to the manager and I'll be wrong.
00:38:36Yes, I'm right.
00:38:37It's not a problem. It's not a problem.
00:38:39It's our problem.
00:38:40I think it's the second question.
00:38:41I think it's the first question.
00:38:42I think it's a little bit more.
00:38:44I think it's more than a new feeling.
00:38:46I think I'm going to think about the next step.
00:38:49Why?
00:38:51Why is he a ace?
00:40:17처리해 주십시오.
00:40:19처리해 주십시오.
00:40:21팀장님 지금도 온갖 악성 루머에 시달리시는데
00:40:23징계 공고까지 뜨면 불난 집에 기름 들이붓는 꼴이 될 겁니다.
00:40:27애초에 잘못이 없으시잖아요.
00:40:29오해가 있던 거지?
00:40:31네.
00:40:32네.
00:40:43네.
00:40:46네.
00:40:50네.
00:40:51네.
00:41:05힘이ở lob Kohler.
00:41:07야야야 react.
00:41:17으...
00:41:21야야야 안ften...
00:41:23야야야...
00:41:23That sounds good for you.
00:41:24No, you're gonna get the same time.
00:41:24Oh, you've got to the post on the post.
00:41:31Okay, no.
00:41:33You don't need any money in your head.
00:41:35But it's the fact that it's a business here.
00:41:40It's all right.
00:41:40And the reason why.
00:41:43I'm really afraid to get ready.
00:41:46What's wrong with that?
00:41:47We'll have to go in for a few minutes.
00:41:50What are people?
00:41:53If I am so sorry,
00:41:55they're Hawai'i will be from winning and have a lot of people to get out there.
00:42:02We'll go to check in the way,
00:42:05is that the law?
00:42:06Well, it's OK to get up with me.
00:42:07Do you want to keep your mind into your own business?
00:42:09Are you going to get him in the house floor?
00:42:11You want to get him in the house floor?
00:42:15You're right.
00:42:45.
00:42:49.
00:42:50.
00:42:50.
00:42:51.
00:42:52.
00:42:54.
00:42:54.
00:42:54.
00:42:55.
00:42:55.
00:42:55.
00:42:55.
00:42:55.
00:42:56.
00:43:09.
00:43:09.
00:43:09Oh, that's a great deal, isn't it?
00:43:13I think I'm going to get rid of it.
00:43:18I can't wait until it's done.
00:43:21I'm not going to do this.
00:43:22I'm going to go ahead and move on.
00:43:25I'm not going to do this.
00:43:27I'm going to go ahead and move on.
00:43:43I'm going to go ahead and move on.
00:43:44Ah, 저...
00:43:45실장님.
00:43:47단체로 반차를 썼나 봐요.
00:43:49그, 일종의 파업이라고 합니다.
00:43:53무팀장님 징계처리 요구 수용해달라고.
00:44:01아우, 파리가 있네.
00:44:04똥파리가...
00:44:05아...
00:44:06사무실 청소가 잘 안 돼있나.
00:44:11예?
00:44:14어.
00:44:16정말 그것뿐이라고?
00:44:19알았어.
00:44:20어.
00:44:22네, 회장님 뭐래?
00:44:25그냥 별 말 없이...
00:44:29파리샤꺼 갔다는데.
00:44:31그게 끝?
00:44:32네.
00:44:32아니, 도대체 우리를 얼마나 무시하면 단체로 파업했다는데도 아무 반응이 없대요?
00:44:36달리 주인하겠어.
00:44:38아니, 그럴 줄은 알았지만 타격감이 1도 없냐?
00:44:40몰라, 우리도 고해.
00:44:41내일까지 그거 다 연차 써버려.
00:44:43근데요.
00:44:45실장님이 휴가 승인 안 해주면 이건 무당결근인 건 아시죠?
00:44:49잠깐만, 그러면 우리도 이렇게 징계에 맞을 가능성이 있는 건가?
00:44:54에이, 실장님이 그 정도로 직원 생각을 안 하겠어요?
00:44:58안 해서 이러고 있는 거 아니었어요?
00:45:03음...
00:45:04그러면은...
00:45:06그 누가 올라가서 분위기 좀 슥 한번 보고 오면 어때?
00:45:09실장님 의정도 체크서 한번 해보고...
00:45:11뭐...
00:45:12누대리가 다녀올래요?
00:45:14제가요?
00:45:19끝으로 전석열 성무가 본사 복귀 예정입니다.
00:45:23많은 도움 주시기 바랍니다.
00:45:35하...
00:45:36오피셜이네요, 이제.
00:45:38아니, 그래도 교장님 뜻이겠죠.
00:45:39아, 그렇죠.
00:45:41아이고, 불편으로 하려.
00:45:42이게...
00:45:49어떻게 했죠?
00:45:56우실장님.
00:46:02선배님.
00:46:06선배님.
00:46:09이제 그만 조치해 주시죠, 무팀장님.
00:46:12사내 인트라넷 관리는 인사실 정보팀에서 하잖아요.
00:46:16부적절한 관계는 사실 무근이라고 조사 결과도 공유 드렸는데
00:46:20게시판이 아직도 시끄럽네요.
00:46:22사람들이 원래 그렇잖아.
00:46:23어디 진실에 관심이 있나.
00:46:26그러니까요.
00:46:28인사실에서 적절한 삭제 조치를 해 주시라고요.
00:46:32우리가 좀 바빠서
00:46:36검토는 해볼게.
00:46:38전상무 때문에 그러시죠?
00:46:42허구하나 전상무구로 올라오니까 시선 돌리고 여론 조작하는 거 아니에요?
00:46:46뭐, 진작 눈치는 깠는데 인사도 인사하는 거니까 지켜보려고 했거든요.
00:46:53근데...
00:46:56작작하셔야죠.
00:46:57작작?
00:46:59야, 넌 인사를 뭘로 보는 거야?
00:47:06뭐, 결과적으로 고맙게 되긴 했지.
00:47:10원래 소문은 소문으로 덮는 거니까.
00:47:16그저...
00:47:17소문은 소문으로 덮는 거죠?
00:47:28뭐야?
00:47:29야!
00:47:30이건 뭐야!
00:47:31야!
00:47:32야!
00:47:36야!
00:47:37야!
00:47:38야!
00:47:38야!
00:47:39야!
00:47:40야!
00:47:40야!
00:47:41야!
00:47:42야!
00:47:43야!
00:47:43야!
00:47:44야!
00:47:46야!
00:47:47야!
00:47:49야!
00:47:50야!
00:47:50야!
00:47:51야!
00:47:52야!
00:47:54야!
00:48:00야!
00:48:02야!
00:48:03야!
00:48:04야!
00:48:04야!
00:48:05야!
00:48:05야!
00:48:05야!
00:48:07야!
00:48:08야!
00:48:20What kind of person do you want to do with the other person?
00:48:30He's a big guy.
00:48:32He's a big guy.
00:48:33He's a big guy.
00:48:33Why?
00:48:34He's a big guy.
00:48:36He's famous.
00:48:40He's a big guy.
00:48:42Just.
00:48:44And then he goes back in the house.
00:48:47Just...
00:48:58You can't get rid of my flower.
00:48:59If you fall in a cage with a dog,
00:49:01then you'll go through the thing.
00:49:14Special Makers,
00:49:15talk about something.
00:49:18I don't think so,
00:49:20but I'll jump to the RADIO here.
00:49:22I'll jump in the stores.
00:49:24What the hell?
00:49:26He was waiting for me.
00:49:28He's really bad.
00:49:30What is he doing?
00:49:33We'll talk a little later.
00:50:06I'm sorry.
00:50:08But the manager,
00:50:11the hand of the hand
00:50:11is like holding you?
00:50:18You're welcome.
00:50:20But you're welcome.
00:50:21You're welcome.
00:50:24I'm happy.
00:50:26I'm happy to go here.
00:50:35Okay, well, I'm good.
00:50:37I'm good.
00:50:39I'm good.
00:50:39I'm doing this for the night.
00:50:40Come on.
00:50:42It's so good to see you in the morning.
00:50:43It's so good to meet you.
00:50:51It's so late to see you in the morning.
00:50:54You're going to be so late for life, you go to the same time.
00:51:02You should get close enough to see youren baby friends.
00:51:06There was a lot of stuff that I had to do with my computer, and I had to put it
00:51:09on my desk, and I had to put it on my desk.
00:51:14There's a lot of stuff there.
00:51:14There's a lot of stuff there.
00:51:15I got it.
00:51:16I got it.
00:51:17I got it.
00:51:19I got it.
00:51:20I was like, I'm going to kill you.
00:51:24I'm going to.
00:51:25I'm going to take a gun.
00:51:32Oh, that's a sniper.
00:51:34If that was on, you were really a gun?
00:51:38How was it?
00:51:39I don't know.
00:51:54You are right.
00:51:54Mr. Kwon, you are the CEO.
00:52:04No, sir.
00:52:12Sir, you are the CEO?
00:52:13Yes?
00:52:14If you are a person to be able to enjoy it,
00:52:16At all, you know what I mean to your point?
00:52:16You know what I mean to me?
00:52:20I mean, my wife is a real person.
00:52:25What about your wife?
00:52:31I've been working with her.
00:52:32But this is the best.
00:52:33I know she's a great deal, but I have to stop her.
00:52:35She's not a big deal if she wants to.
00:52:37She's too good to help her out.
00:52:42It's okay.
00:52:44You can't be afraid of the big one.
00:52:49But you can't be afraid of it.
00:53:01You can't be afraid of it.
00:53:04You can't be afraid of it.
00:53:05But you can't be afraid of it.
00:53:09I can't remember it.
00:53:11You have no idea? What's wrong with you?
00:53:18It's not a pain, but it's not a problem.
00:53:22It's not a problem.
00:53:26It's not a problem.
00:53:27I thought I was a person in my own way.
00:53:31I think I was wrong.
00:53:33I think I was wrong.
00:53:36What about you...
00:53:38I don't want to live your own feelings, but...
00:53:40...it's hard to live, and I don't want to live...
00:53:46...multipures that I could have ever lived.
00:53:48It's not easy to live.
00:53:49It's not easy to live, but...
00:53:50...it's hard to live.
00:54:00Well, I'm so glad that you're on the team.
00:54:04I can't believe it.
00:54:07I can't believe it.
00:54:07I can't believe it.
00:54:10You are like, no, I'm not.
00:54:10But you've still been so bad.
00:54:13I've been like a psychopath.
00:54:15You've been like a psychopath.
00:54:18I've been like a psychopath.
00:54:21It's a man who has a son of a boss, who is willing to.
00:54:23Don't worry.
00:54:24It's hard for you to make up.
00:54:32Lots of money, huh?
00:54:33Talk to you a guy!
00:54:34I'm not giving up.
00:54:34I'm giving up.
00:54:35But I bet you can't be so good.
00:54:38So I'm not going to leave you alone.
00:54:42Uh...
00:54:45This looks delicious.
00:54:46I'll get you back.
00:54:53Bingo, what he's saying?
00:54:56I just don't care.
00:54:58I don't care about it.
00:55:02I think I've ever been to the bathroom with my wife.
00:55:03I know.
00:55:03I'm not going to I'm not going to go back to my house.
00:55:11Even if you can do things like me, he's so pretty without even watching it.
00:55:14Then you can get to the bathroom.
00:55:17I'm going to go back to the house.
00:55:19I'm going to go back to the house.
00:55:20I'm going to go back to the house.
00:55:22That's not a matter of mind.
00:55:29But why did you get the problem?
00:55:34No.
00:55:36I think I was more comfortable.
00:55:44I'm nervous.
00:55:47I'm nervous.
00:55:50You're not safe.
00:55:52I don't care about it.
00:55:52You're so worried about me.
00:55:53I'm nervous.
00:56:05I'm nervous.
00:56:15Oh
00:56:25I'm doing it
00:56:27Oh
00:56:41I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:50I don't know.
00:57:53I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:51I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:59I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:22I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:21I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:32I don't know.
01:00:42I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:52I don't know.
01:00:52I don't know.
01:00:54I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:59I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:04I don't know.
01:01:05I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:26I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:41I don't know.
01:01:47The voice...
01:01:53...
01:01:54The voice was still,
01:02:02the best way to turn on the radio.
01:02:04Is it a little bit more?
01:02:06It's a little bit more.
01:02:10It's a little bit more.
01:02:11It's a little bit more.
01:02:23I hope someone will be able to be a partner.
01:02:27And I think that's something else.
01:02:51I can't wait to see you.
01:03:05I can't believe it.
01:03:09I can't believe it.
01:03:10I can't believe it.
01:03:12Okay, let's go.
01:03:15Let's go.
01:03:33I can't believe it.
01:03:46어, 저, 저기요.
01:03:50그거 꼭 필요한 거예요, 수업 들으려면?
01:03:53아, 네.
01:03:55동호회 회원은 출수 지참해야 돼요.
01:03:58아, 네, 감사합니다.
01:04:07뭐지?
01:04:09분명 안 들고 들어갔는데.
01:04:32아, 네.
01:04:43아, 네.
01:05:02아, 네.
01:05:04아, 네.
01:05:32아, 네.
01:05:34아, 네.
01:05:51아, 네.
01:06:19아, 네.
01:06:43아, 네.
01:06:46아, 네.
01:06:46아, 네.
01:06:48아, 네.
01:06:49아, 네.
01:06:50아, 네.
01:06:51아, 네.
01:06:51아, 네.
01:06:54아, 네.
01:07:02아, 네.
01:07:03아, 네.
01:07:04아, 네.
01:07:05아, 네.
01:07:15아, 네.
01:07:17아, 네.
01:07:17아, 네.
01:07:17아, 네.
01:07:18아, 네.
01:07:19아, 네.
Comments