BSよしもとpresents 吉本新喜劇 BSよしもとpresents 吉本新喜劇35 - 2026年06月04日
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04B.S.吉本プレゼンツ 吉本新規劇イエーイ何
00:15?今回は私
00:17秋のですね
00:20新規劇をお送りいたします今回の見どころは ゆうちゃん
00:22どんな感じでしょうか?今回の見どころはですね 何と言っても
00:25最初のシーン一番最初のシーンいきなりで?
00:28新規劇ってよく バーッて開いてお客さんカップルが
00:32イヤーみたいな感じなんですけどこの景色 熱いだなみたいじゃないから
00:40最初から見てほしいです待機してイカくん僕
00:41これ個人的に好きなシーンなんですけど今回
00:44秋助さんと僕と
00:45シャビルシーンがあるんです二人でね
00:47僕があることをするんですよネタバレであるから
00:50言えないんですけどあることをするんですよねそのまま 安定になっていくんですけども
00:53その展開が ちょっと面白いので ぜひ皆さん 注目してみてくださいっていうことですねなるほど
00:58なるほど
01:00いいですね大地のくんいやー
01:01やっぱり なんと言ってもですね今回の見どころは
01:04なんか言うて?
01:06え? でも普通やぞ普通やか
01:11?俺 俺 普段があんな喋り方ですか
01:16?やっぱやっぱNGKの乗車場ではエクションをつけましょう俺
01:21こんな感じな日常からこのまま変えるんやありがとうございます青シンガー
01:23黄色シンガー青シンガー
01:25俺 行けます何言うてんねんあ
01:27じゃあ あのだいぶ普通に喋ってますんで
01:30そのあたりを 楽しんでいただけたらはははははえー
01:34僕はね
01:35もうねあのー 一之助師匠のはいはい
01:40表現ぶりとかそうですね一之助師匠がまあ
01:46主役みたいなねそこありますねそうんじゃないかというのでねちょっと一之助師匠を楽しんでいただきたいなと思いますはいそれでは
01:49スタート知ら知ら知ら知ら知らんだからあと
01:51チャンネル古いって今も
01:55こっちやわチャンネルガチャガチャじゃないのよ楽しみに
01:56スタートいえーい
02:212026年4月19日リンリンリン
02:51リン兄
02:52Oh, I'm going to go!
02:54Oh, I'm going to go!
03:14This story is a week ago.
03:17In the year of 2026, April 12.
03:22Yeah, but it's…
03:24It's pretty fun!
03:26You can still just have a lot of momento, too.
03:29It's too small, isn't it?
03:30Nah, it's so brin!
03:32What a lot of times now!
03:33I forgot that's it!
03:34No, I can't..
03:35Oh yeah, I can't even do this.
03:36Well, I can't even eat it.
03:38Well, of course it's eating!
03:38Oh, I can't eat it!
03:39This is so cool!
03:41Okay, please.
03:42Hee הוא, go, go, go, go, go!
03:44Ah, no, no.
03:45Oh, yeah.
03:45Oh, that's right.
03:46The owner of the last time, there is the hero of the
03:48the segment of the model of Mr. Seagig.
03:49So, look, yeah.
03:50I'll tell you that I'm going to hear you but you'll see me.
03:53I'm going to see you here.
03:55You're going to see me.
03:56You're gonna see me.
03:59I'm really pretty beautiful.
04:02You're right.
04:03I'm going to see you here.
04:04You're going to see me in the next room?
04:08Yes, I'm really close to you.
04:11I'm a little hungry.
04:15Why don't you come to meet you?
04:19...
04:20I don't have to talk up
04:24I've got a gorilla
04:25I will
04:27I will
04:27on the
04:27the
04:27the
04:28the
04:29Neライラ!�
04:31なんですか?いきなり
04:32!ゴリラはないでしょ!
04:33receive before earthいや!何すんのゴリラ鳴ってるわ
04:39!なにこれ
04:42!何ですかこれ
04:44?マリコね
04:44,興奮したらゴリラになっちゃうんですよ
04:46!興奮したらゴリラになるんですか
04:48?おかしいでしょ
04:52!いやいやっちゃ。いやちょっとリアルなゴリラやなあ.お腹を
04:55rechercheるやんどうした?えっ?
05:06I'm here with that
05:07In
05:08How do you think this guy?
05:10Hurry up
05:12Do you think but I'll get out of
05:16They are the humanoid
05:22I'm like Gorilla. He's called Gorilla.
05:25They said Gorilla.
05:27So I'll talk about those things
05:29I'm going to take so in
06:00Oh
06:01Oh
06:06Hey
06:08?
06:09?
06:09A.
06:10?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:11?
06:38二酸化炭素専門学校の方がいたでしょうね
06:40二酸化炭素専門学校
06:43走れーって言って誰が走れじゃんって言って
06:45うんそう
06:47何も言うてないんですよ
06:49じゃあ行きませんかって言って
06:52じゃあポイント化炭素全部作るんですかって言って
06:53ちょっと待って
06:53ちょっと待って
06:57ちょっと待って
07:00なんで途中からフラフラしだしたんですか
07:01えー
07:04なんでフラフラしだした
07:05はぁー
07:07はぁー
07:09いや映ってるよ
07:09えっ?
07:13えっ?
07:15フラフラは煽らなくていいんだから
07:17あの皆さんも煽なくていいんですよ
07:19あのすいません
07:21こっちから見たらだいぶ気持ち悪いですよ
07:23楽しい
07:24えっか?
07:30二酸化炭素専門学校
07:32止まんのか
07:32あのすいません
07:34なんでね
07:36音源性
07:38テピトルからで音でたりするよ
07:40うんそうそうそう
07:40だいぶ喋ってるのよ
07:43あのぉー
07:44なに?
07:46なに? ずっと見てる僕のこと
07:50なにかご用がなかったら気持ち悪い
07:53気持ち悪いぜ
07:55すごい水づけてる集中して
07:56あのねぇ
07:58ダウンを取るの僕はストーブじゃない
07:59そんなつもりないねん
08:00ダウン取りに行ったんちゃうねん
08:02なに取りに来たの?
08:04なにも取りに来てないから
08:05あのねぇいいですか?
08:07どうしました?
08:08いやおてちゃうから
08:09なにしてんねん
08:11なんで僕のこと言うのと思いますか?
08:13いや思ってないし
08:14だとしてはおことはいいよ
08:15コロナ言い過ぎだから
08:17いやいやそうか知らんけよ
08:18えぇ?
08:19どうしました?
08:20いや悪しちゃうのよ
08:22お前いちいちここに反応すなよ
08:26反応するじゃない初対面なんだからいろいろと
08:27いやいやだとしても急にあんの人は思わんやろ
08:30思わない
08:31いやほなすなよお前
08:32思わんねやったら
08:33すごい顔長方形
08:35誰が長方形?
08:37おい何で悪口言うのよ急に
08:38悪口なの長方形が
08:40当たり前人の顔悪口やろそれは
08:41いやだってそのまま思っただけのこと言っただけで
08:44別に長方形が悪口ってイコールしないんだけど
08:47いやいやだったらちょっと時間が来て
08:48ああほめちゃうけ
08:50ああほめちゃう
08:51ああほめちゃう
08:51ああほめちゃう
08:53ちょっと!
08:55これは悪かった
08:55やりすぎだよ
08:56それは悪かったと思う
08:57びっくりじゃドキッとして
09:00すごいドキッとした生きてる証拠やね
09:01何を言うてんのよ
09:03ああもうええわその
09:05話に進めようよ
09:07いやあんたのせいやろ
09:08何がもうできる
09:10反応するな俺の右手に
09:12もういい
09:13いや俺こっちのセリフや
09:14もう遊びしてきた
09:15いやいや言うなほんま
09:17いやていうかね
09:18あんたがここに来て
09:20わけわからんことずっと言うてるから
09:23だから見てたの
09:24ねっ
09:25何はこっちのセリフでしょうが
09:28ほんまや
09:28そう
09:29ほんまやわ
09:30そうでしょ
09:31そっちやわ
09:32何て言うやったらそっちやわ
09:33僕は言うのおかしい
09:34僕今初めて来たやもん
09:35そうですよ
09:36何て言うやったらそっちが
09:37僕今初めて聞いて何てたら
09:38それはこんな空気になるそれは
09:40そうそう
09:40そっちが何て言うやったらわかるけども
09:42それはあたり言うやつ
09:43それはあたり言うやつ
09:44お前何がほんとやこれ
09:46お前なんでキスしようとすんねん
09:48お前何考えてんねん
09:49何にも考えてんねん
09:50何にも考えてんねん
09:52何にも考えてんねん
09:52考えろよ
09:53やめろそれ
09:55もう
09:56今の本気であった
09:58すごいスピードだった
10:02こうしなかったらほんまにバチってなってた
10:03当たり前やないかほんとに
10:05アハハハじゃないねん
10:07何て言わたらそっちやわ
10:08僕言うのおかしい
10:09いやそうい
10:10何て言わんと
10:11いやそうい
10:11しっかりしましょうよ
10:13いやお前がな
10:13僕がしっかりしましょうよ
10:15はぁ
10:15僕言ってること間違ってまへん
10:17僕がしっかりしましょうよ
10:19おい自分に言い聞かしてた
10:21そう自分に言い聞かさせましたよ
10:23おいちゃん何言うてんかわからん
10:24自分に言い聞かさせましたよ
10:26ちょっと語尾弱いよね
10:28おいミミ頑張れ
10:30何で俺が頑張らない
10:32お前がゴミを頑張れ
10:34確かに
10:35納得すんのかい
10:36何だよ
10:37何だよ
10:38ちゃうでん
10:39何だよ
10:39お前待て待て待て
10:40何だよ
10:42ゆうちゃん何かえらいつけ回しとたらしじゃないか
10:43何でつけ回すって
10:44お前ストーカーやろ
10:45ストーカー?
10:46そうやでストーカーとか言う
10:47お前気持ち悪い格好しやがって
10:49お前の格好に言われたくないよ
10:52俺普通やないか
10:53お前やろ気持ち悪いの
10:56何だ気持ち悪いとか言い過ぎでしょ
11:00気持ち悪いのこんな変な色したスパッツ履きやがって
11:01スパッツ裏切らへんやん
11:05スパッツ裏切らへんやん
11:07え?
11:07え?しんどっ
11:10スパッツ
11:14スパッツ
11:16裏切らへんやん
11:18何だもう
11:20何だ
11:21本場に andホンマに
11:25しもう こっちのセリフ
11:26ちゃんとして欲しい
11:29お前やスパッツ裏切らへんやん
11:32何だなあ
11:33Yeah, buddy,� what ya?
11:34That's the email, oxy.�
11:37may because on end of the show. He
11:43won't be aware of senza yet. Ain't
11:47the that over io. They're
11:47still under littleoid of businesses. No,
11:49you got an extra talent that we have had for. Check this
11:52out. Open those
11:52emails and it's probably not orOh me. Oh Every
11:56day and I remember myself. Have a look
11:57because I just come on a little here for now.
12:11Thank you so much for watching.
12:22Cute, cute...
12:28Thank you so much.
12:28I'm cute
12:30Thank you
12:32I'm cute
12:33I'm cute
12:35I'm so sorry
12:38I'm cute
12:39I'm cute
12:40Japanese people
12:44I'm so cute
12:45You don't have to be in
12:46You don't have to be in the car
12:46You don't have to be in the car
12:47You're not in the car
12:49You're not in the car
12:53Why don't you do?
12:54How can you do it more You need to away?
12:57Why you get to rain
12:58I mean to reflect on the wifi
13:03I can't do it
13:05Look I'm here
13:06You're not sure
13:09You don'tkel
13:09I can't do it
13:11I couldn't sei
13:12Oh my
13:18I haven't done it
13:24I don't know what you're talking about.
13:50You were so tired.
13:52I'm so tired.
13:54It's all done.
13:55What are you doing?
13:58It's time for you.
14:01You're so tired.
14:01You're so tired.
14:02You're so tired.
14:03It's the same direction.
14:10That's why you're so tired.
14:13You're so tired.
14:15You're so tired.
14:15You're so tired.
14:16You're so tired.
14:17Is that what the problem is inくis'?
14:18You're associating to a retail company.
14:20Do you think it's only an avatar?
14:20Er, it's not.
14:22I'm not very imparable for you.
14:24I'm not storms over everybody if he's out to drive for me.
14:30I'm sorry!
14:31Do you do?
14:36Is it okay?
14:38Is it okay?
14:38Should I be at midnight?
14:39Are you younger?
14:40Oh, sorry!
14:44If you were right, it was necessary.
14:47I'm sorry, I'm sorry.
14:50I'm sorry.
14:51I'm a new discovery.
14:53It's all for everyone.
14:55Everyone is coming together.
15:00I'm a new discovery.
15:03I'm sorry.
15:03What?
15:04I'm a character.
15:06So?
15:08I thought it was a little bit different.
15:09I thought it was a little bit different.
15:11I'm not sure.
15:13I'm not sure.
15:14There's no way to go.
15:15Are you so, you're the only one?
15:17I'm not sure.
15:19I'm scared.
15:20I'm scared.
15:21I'm scared.
15:21I'm scared.
15:22I'm scared.
15:23It's a drama.
15:25It's a drama.
15:25It's a drama.
15:28I was just a hero.
15:29I got it.
15:30I got it?
15:31I know.
15:34I got it.
15:36I got it.
15:37I was born to the poor.
15:38I was so angry.
15:39I was so here.
15:41That's why I came here today.
15:42That's right?
15:43I've been working for half a year, but I don't know.
15:48That's right?
15:49That's right.
15:49That's right.
15:50That's right.
15:50That's right.
15:51That's right.
15:52That's right.
15:53That's right.
15:54That's right.
15:58I can't be open.
16:00What?
16:01Well, I have to go and ask somebody.
16:05Well, I'm not.
16:06It's okay.
16:09Just look at me.
16:12I'm not.
16:15What I don't think is that difficult.
16:18What?
16:18What's wrong with that?
16:21What's wrong with that?
16:21What's wrong with that?
16:22What, what did you do to you like?
16:24What you think?
16:25No, they didn't.
16:25It's got a high speed.
16:28You're saying, I'm not going to get anybody.
16:30It's not going to get anybody to get anybody.
16:32I'm scared.
16:33It's not going to get anybody.
16:36You didn't want to get anybody to get anybody.
16:41I'm afraid to get anybody to get anybody to get.
16:45Now, how are we going for this?
16:50Honda, Kawasaki, Yamaha?
16:52Did you go to?
16:53.
17:22Oh, you, she heard the hissing before,
17:26but he was alive and after this.
17:28No way!
17:30I didn't know that I killed myself.
17:34I've beengebobby than that.
17:36I didn't know that I was in a place to come.
17:38I was like, how we should be afraid.
17:42We're going to die.
17:43It's not that difficult.
17:44It's time to change.
17:46What have you changed?
17:48Yes, I changed.
17:49Was it early?
17:49I changed too.
17:51What are you going?
17:52Oh, my father, my father, everyone is a tough one.
17:55So that?
17:56Yeah, I'll start to party.
17:59Oh, you can't do that.
18:01That's not it.
18:02You can't do that.
18:03Where are you?
18:03You can't do that.
18:06I don't know.
18:07I don't know.
18:07I don't know.
18:08I don't know.
18:10I don't know.
18:11I don't know.
18:13I don't know.
18:20Oh, that's it?
18:21That's right.
18:23I don't know.
18:23Do you know that?
18:24No, I don't know the case.
18:26What are you doing?
18:27You're not sure.
18:28I'm not sure.
18:29I'm not sure if I can work in this neighborhood.
18:34I don't need money.
18:37I want to go on my own.
18:39I'm sorry.
18:41I'm sorry.
18:42I'm sorry.
18:43There's no one.
18:44There's no one.
18:45There's no one.
18:46There's no one.
18:48I'm sorry.
18:50I have a feeling.
18:52I won't put it in.
18:52Okay.
18:53We'll make it.
18:58I won't put it in.
19:05I don't know if it's a bad guy.
19:05You're a boss.
19:09Really?
19:10Really?
19:11Really?
19:13I'm a boss.
19:13I'm a boss.
19:42I'm sorry.
19:51いやいやいや今のお前、お前は。なんとかせえよこれ。
19:53すいません!
19:55はい。
19:55ジボンいつラーメン作ろうか?
19:58あ、忘れてました!
19:59そうとなってからね。
20:00食べ過ぎたキャッツアイ?
20:03いや、違うよ。キャッツアイじゃないから、これは。
20:04何でしょう?
20:09いやいや今から作る。ちょっと待って待って、いいよ。
20:12You're not going to talk about this app.
20:13I'm not going to go into that thing.
20:14What you're talking about, OYU.
20:19I want to give you a nice to help.
20:21I said one of you, one of you, one of you.
20:23Here I am.
20:24I'm a newcomer.
20:26I'm a longtime student from Yooy.
20:33You're a business business?
20:34Yes.
20:36My husband and I are selling a business business.
20:38Your husband and your husband?
20:39I don't want to do it.
20:41That's it.
20:43My husband is 3 years ago.
20:46I'm not leaving.
20:47Why? Why? Why?
20:51Why? Why?
21:02Why?
21:03Why?
21:06Why?
21:06Because you can find your friend.
21:09Why?
21:10When I wanted my friend to be back,
21:10my friend was going to sell it.
21:13Where's your friend?
21:17Why?
21:18Why come on? Why did you get out here?
21:20I said, I asked him to sell my wife.
21:23He asked me to sell my wife.
21:25I asked him to sell my wife.
21:28Why did you get out here?
21:29What?
21:32I thought I was a kind of a little sweet wife.
21:36I wanted to do my wife together.
21:40I'm so sorry.
21:42I'm sorry.
21:44Come on, let's go.
21:46I'll do it.
21:48What is this?
21:49I love you.
21:52So?
21:53Well...
21:54You can't do it.
21:56You can't do it.
21:57You can't do it.
21:58But anyway,
22:01you know,
22:03you can't do it.
22:06You can't do it.
22:08You can't do it.
22:08You can't do it.
22:12You can't do it.
22:12Hey, you can't do it.
22:19This is his job.
22:19How many years are you?
22:21We are in the gate of my number.
22:24We are in the gate of my number of supplies.
22:25I am today in my number of supplies.
22:25I'm a recruiter of the Space,
22:27and I'm called the Suzu Kiki.
22:28We don't have a hello?
22:29You have my name.
22:32I've already been in the name.
22:34I've been trying to get married last night.
22:37I actually have to be since then
22:38that's what I'm talking about
22:39I'm from Hato
22:40I'm from Hato
22:41I'm from Hato
22:42I'm from Hato
22:43I'm from Hato
22:44I'm from Hato
22:44I'm from Hato
22:50the other guy is
22:56that was the Yuu
22:57I was talking about the stock
23:01Yuu
23:02the the
23:03the
23:03the
23:05the
23:05that
23:09I was scared of my house.
23:10I was scared of my house.
23:12I was scared of my house.
23:13I was scared of my house.
23:15If something was wrong, I can tell you to go to the police.
23:17I don't know what to do.
23:18But it's a shopping mall.
23:22I don't know why.
23:23The house is a big deal of housing.
23:27I've been trying to buy a house with a house.
23:31I'll try to get a house.
23:33I'm sorry.
23:36Why didn't you do that?
23:46I'm sorry.
23:48I'm sorry.
23:51You are so sorry.
23:51I'm sorry.
23:53I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:55I'm sorry.
23:56I'm sorry.
23:57I'm sorry.
23:57I'm sorry.
23:58I'm sorry.
23:58I can take care of you.
24:01It's a great deal.
24:02Excuse me...
24:06My name is NGK-建設佐藤太一郎.
24:15Errrrrr...
24:16My heart literally ut I don't care about...
24:18You...
24:19I'm NGK-建設佐藤太一郎.
24:24Errrrr.
24:26Errrr...
24:36I don't know how to do it.
24:44What are you doing?
25:03I don't have a name.
25:04Hey, hey, hey, hey, hey.
25:07I don't have a name.
25:11Hey, hey, hey, hey, hey.
25:14Hey, what's that?
25:15Hey, hey, hey.
25:20No, hey, hey.
25:21Stop it, stop it.
25:25Stop it.
25:30Stop it!
25:33Stop it!
25:36Stop it!
25:38Stop it!
25:41Stop it.
25:42I don't have a name.
25:45Stop it.
25:46I'm feeling bad.
25:46I don't know.
25:49It's too late.
25:51Who is it?
25:52Don't go!
25:53Don't go!
25:54Don't go!
25:55I don't like everyone!
25:59I don't like everyone!
26:02You can sleep.
26:11There's no need for you.
26:12I'm talking to the owner of the company.
26:16But what is it?
26:18I'm here.
26:19I'm here.
26:21I'm here.
26:24I'm here.
26:26I'm here.
26:27I'm here.
26:30Here is my business.
26:32My name is the owner of the company.
26:36I'm here.
26:37I'm here.
26:37I'm here.
26:38I'm here.
26:39I'm here in the neighborhood where you are building a mansion.
26:42I will be here.
26:44Can I request this property?
26:48I'm gonna be here.
26:49I will be here.
26:50I'm not sure if I'm here.
26:51I won't be here.
26:53Please don't worry.
26:55Please don't mind.
26:55I'm sorry, I'm not going to do anything.
26:56I'm not going to do anything.
26:58Just, sorry, she is not going to die.
27:02So, let's leave.
27:04Let's leave.
27:04I have no idea.
27:06Whatever you can do, you can't do anything.
27:09If you can't do anything, you can't do anything.
27:11It's a small thing, you can't do anything.
27:15I've heard you, but...
27:21I'm going to get out of the house now, and I'm going to get out of the house.
27:26Just a little, what is it?
27:30What is it?
27:32I've been looking for a question.
27:34So?
27:36I don't know.
27:38I don't know.
27:39I'm going to get to eat meat.
27:42I'm not eating meat.
27:44It's so good.
27:47It's so good.
27:49It's so good.
27:50You'll get to get out of the house.
27:58I'm going to get to go for it.
27:59I'm going to go home, I'm going to get out of the house.
28:03I'm going to come here.
28:04I'm going to get you field-tething.
28:06I'm working for a fun game.
28:07I'm going to get out of the house.
28:08I'm going to get into the house.
28:09MAMA-SAN
28:12You are a person of your life
28:15You are a lot of people
28:16You are a lot of people
28:18Who is this?
28:20I have a big story
28:21MAMA-SAN
28:22I have asked to find you
28:24I have to ask you
28:27I'm not sure
28:29You are not sure
28:33You are not sure
28:33You are not sure
28:34You are not sure
28:35You are not sure
28:37I'm not in it!
28:38I'm not in it!
28:39I'm not in it!
28:41I'm not in it!
28:42I'm in it!
28:43I'm in it!
28:44I'm in it!
28:46Please, sir!
28:49Please, sir!
28:50Please, sir!
28:51Please, sir!
28:51What are you doing?
28:52Yes, ma'am.
28:54I've heard that you're going to go out there, right?
28:57I've heard that you're alone.
28:59It's dangerous for the night.
29:00Please be careful.
29:02What's next?
29:03No, it's just a joke.
29:04It's a joke, sir!
29:06It's okay.
29:07I'm going to go home.
29:08I'm talking about my mom.
29:10It's a joke, ma'am.
29:13Hey, let's go.
29:15You're going home.
29:16Oh, no.
29:17No, it's not.
29:19I'm not even talking about my mom.
29:21I'm out of here.
29:24I'm out of here.
29:27I'm not going to go in here.
29:27No, I'm not going to go home.
29:33I don't want to go back to the end of the day.
29:36I don't want to go back to the end of the day.
29:43What are you doing?
29:46What are you doing?
29:48Help me!
29:50Stop!
29:50Don't let me go back to the end of the day.
29:55What are you doing?
29:58Let's do it.
29:59Let's go.
30:28It's so strong.
30:30Wait a minute.
30:33It was so cool.
30:36It was so cool.
30:38Do you know Yuu?
30:40Yes, I know.
30:41I know Yuu.
30:43I know Yuu.
30:45Yes.
30:45That's right.
30:47Are you okay?
30:50Are you okay?
30:53I want to ask you.
30:56What do you want to ask me?
30:57Yes.
30:58I'm Yuu.
31:00I'm the owner of Yuu.
31:01You're the owner of Yuu.
31:02You're the owner of Yuu.
31:03I've heard about your friend.
31:06I've heard about that.
31:08I've heard about Yuu.
31:11I've had about $500,000.
31:13I've already decided to have to go back to Yuu.
31:16But I've heard about that.
31:18I've learned the buying of this world.
31:20I've knew the wrong work to buy something of Yuu.
31:26I've heard that Guu.
31:29So, I saw that, and I've looked at it.
31:31I was really sorry about Yuu.
31:33Try to admit that Yuu.
31:34I can admit that.
31:35I've been admiring.
31:36So what is your incentive?
31:37This job, what is it?
31:39A little bit of my abuse.
31:42Definitely.
31:44I'm gonna ask you to help me.
31:46I am not gonna make you...
31:47I have been dealing with u.
31:49I can't believe that I have been fighting that.
31:54I have to make you okay.
31:55But I'll make you feel like I'm feeling good.
31:57Well, I don't know!
31:57I don't know why...
32:05I got him!
32:08I'm a good kid! I'm okay.
32:10I got him.
32:11I'll be looking for the camera, then I'll be able to run.
32:13What do I do?
32:14I'm okay.
32:15Where are you from?
32:17I'll be okay.
32:17I'll be okay.
32:18I'll get him.
32:20I'll get him back.
32:22I'll get him.
32:23I'll get him back.
32:23I'm going to get him right?
32:24I'm okay. I'll get him back.
32:34So how do you deal with that?
32:37I have to say that I was going to ask you about it.
32:39I did ask you about it and I was going to ask you about it.
32:42What are you doing now?
32:44You can't tell you about it.
32:45You can't tell me about it.
32:47That's how you're getting ahead.
32:50No!
33:02So, when you came back, you came back to the camera.
33:06Yes.
33:07It was heavy.
33:08And now it's raining.
33:10I thought I was going to come back.
33:11I thought I was going back.
33:12I thought I was going back.
33:12I was going back.
33:12I was going back.
33:13I was going back.
33:16So.
33:18I thought I was going back.
33:19Why did I get back?
33:20Listen, you already?
33:21I don't know if you play with me.
33:25It's a good time.
33:27I don't have a chance.
33:28I don't have a chance.
33:30But you will be looking back to the camera.
33:31You need to help me.
33:32I'm coming back.
33:34You're gonna go into your house.
33:35I'm coming back.
33:37I'm going back.
33:39I want to ask you back.
33:39I want to be cautious.
33:41But now it's time for your wife to be a poor child.
33:43I want to sell your wife.
33:43I didn't.
33:44I was going back to my wife.
33:46I did.
33:46Oh, that's it?
33:48Yes, that's it.
33:51Yuuu-chan!
33:52Oh, I got it!
33:55What are you doing?
33:56What are you doing?
33:58I talked to you this time.
34:00Oh, that's it?
34:02You're the stalker of Yuuu-chan?
34:04I'm not stalker.
34:06I'm only stalking Yuuu-chan.
34:10What are you stalking?
34:11Yuuu-chan, today I have a present for you today.
34:15I bought a couple like this.
34:18I bought this.
34:19What are you thinking about?
34:24Yuuu-chan has this size.
34:27Yuuu-chan has this size.
34:28Yuuu-chan.
34:31Today, we'll do whatever you want.
34:36Wait, wait, wait.
34:38I'm sorry.
34:39I'm sorry.
34:43Yuuu-chan.
34:46Yuuu-chan.
35:06Yuuu-chan.
35:09Yeah uh.
35:13Uh uh.
35:16Uh.
35:16Yeah.
35:18Oh.
35:19Oh.
35:20Bikso.
35:21Eh.
35:21How are we?
35:22Eh.
35:25ICHON Sustain for theаю.
35:26Eh.
35:27That's the new ICHONサKETE KURELY.
35:28It's the new 仮面.
35:29ICHONSKETE KURELY.
35:31That was it?
35:34Huh.
35:35Yes, it's time for a while.
35:38But in a way that is a big thing,
35:40it's a big thing I've seen.
35:43This is a big thing you can see.
35:46I don't know why.
35:51Why did you think you were doing it?
35:53A little more, you're supposed to be a nuke.
35:57He's a big one.
35:59You can't hide behind the face.
36:01Yes...
36:02I thought I was supposed to hide behind.
36:04Oh, so good.
36:05Good morning.
36:07Good morning.
36:09I'm surprised.
36:11What's the name of the man's man?
36:13What's the name of the man's man?
36:14What?
36:15What?
36:17What?
36:17What was the man's man?
36:19What?
36:25What?
36:28What?
36:30What?
36:31What?
36:32What?
36:32What?
36:33What?
36:33What?
36:35Listen to me.
36:36If you like a guy, I don't want to protect him.
36:45That's normal.
36:47What?
36:48What?
36:49What?
36:49What?
36:50What?
36:52What?
36:54吉良くなるなあかんね、二人とも。わかったな。本気で言ってるんですか
36:56?うるさい。よっ聞け。
37:02så、明介とくにお前は普段からヘラヘラッとしてるから、本当にもったいりないから、
37:03ORENみたいに強くなるなあかんぞ
37:09!ああ!?すごいなんか根性ずる向けなんだけど。ど、よるくない。ずる向けっては
37:11?失礼します
37:19!だってストカーカンって通報があったんですか!?私が通報しました。この人です!めっちゃデブやん。あなたもまあまあデブですけどね。
37:22Come on, Dev.
37:24Wow, he's a guy.
37:26Hey, let's come here.
37:28Hey, don't get close to me again.
37:32I think I've got one of them.
37:35What are you talking about?
37:36I've got one of them.
37:38Oh, that's it.
37:39Hey!
37:40Don't get close to him.
37:43Don't be shy.
37:44Don't be shy.
37:45Don't be shy.
37:45Don't be shy.
37:45Don't be shy.
37:46Oh, I'm sorry.
37:51I've got two of them.
37:53Please, please.
37:55I'm sorry.
37:56Why are you talking about it?
37:57I'm sorry.
38:00What are you talking about?
38:06What are you talking about?
38:10I don't know.
38:12You said this ratio is news for some stuff?
38:15You're told.
38:15It is long enough.
38:17You know, don't you think I gave up on the subject?
38:21Akihir Kre아 looking stronger than he looked at,
38:26So you're like doing Rabbi Sh Sitting,
38:30you're jokingly.
38:31Why are you doing that?
38:31Why are youling so?
38:32Did you hear me?
38:33Oh, it's a sign, you were trying to send me back for the presenter,
38:34vendo all time?
38:36Yeah, that's great.
38:37I'm done.
38:37I've gone through.
38:37Thank you, Kurzwe Fans.
38:38You're in peace.
38:41I need to get rid of this.
38:41Okay.
38:43Yes.
38:43Yes.
38:46Wow.
38:46Take good care.
38:47Oh, it's great.
38:49I'm going to take care of it.
38:51Okay.
38:51I will take care of it.
38:52Let's go to the right now.
38:56Why would you please eat it?
39:01I'm going to use it.
39:03I'm going to go away with this guy.
39:04Woof!
39:05Hello!
39:07Yeah!
39:10Stop it!
39:12Yeah!
39:14Yeah!
39:19What?
39:21What's this?
39:21What's this?
39:22I'm going to give you a good answer.
39:25If you're here, you'll feel like you're not.
39:28Before you start, you're going to sell your job.
39:31You're already a good job!
39:33I'm not sure if you want to get out of the house.
39:36I'll make a story about you, right?
39:38Yes, I know.
39:40What do you mean?
39:42You're not sure you're going to get out of the house.
39:44Yes, I don't do that.
39:46Let's call each other.
39:48Hey, come here!
39:50Hey!
39:52I'm going to get out of the house.
39:53How do you do it?
39:57I'm not scared of this.
39:58Today I'm not alone.
40:00No, I'm not sure what the name is.
40:01Even though I'm with a friend of the W-R-O-N-A, it's the same name.
40:07It's for the name of the man of the W-R-O-N-A.
40:11I'm not sure who you are.
40:12It's for the name of the W-R-O-N-A.
40:21It's so cool!
40:22Why?
40:24It's so cool!
40:24It's all about me!
40:25Is there not yet?
40:26One-bis no-skeh-san.
40:28We are having to train.
40:30I have no need to be.
40:32Oh, oh, oh, you're going to go back!
40:38You're not going to go back.
40:38You're going to go back!
40:40Why are you so weird?
40:46Oh, why are you?
40:47You're going back.
40:48I'm going to be scared.
40:50I'm going to be scared.
40:51Right?
40:51Oh
41:22What's that?
41:23What's that?
41:24Let me go!
41:26Let me go!
41:27Let me go!
41:29Let me go!
41:32Let me go!
41:34Let me go!
41:35Let me go!
41:38This is the man's in the men's.
41:40I'm going to go!
41:42Let me go!
42:02Let me go!
42:04Let me go!
42:05Let me go!
42:07Let me go!
42:09Let me go!
42:10Let me go!
42:10Let me go!
42:10Wait!
42:12Sato!
42:13It's like this!
42:14Yes.
42:16Come on!
42:17Come on!
42:18Use it!
42:18Let me go!
42:20What are you doing?
42:21Oh!
42:22It's crazy!
42:23It's a good idea!
42:24Wait a minute!
42:25Just wait!
42:26Where are you?
42:27You don't seem to have any邪魔.
42:31Did you hear the woman's name?
42:33What?
42:33Is it a stalker?
42:35No, it's not stalker.
42:36What is it?
42:38Let me go!
42:39Let me go!
42:42You're saying you're selling!
42:43You're saying you're selling!
42:44Just wait!
42:45You tell me!
42:46What?
42:46I'm going to be a city thing!
42:49It's a cool thing!
42:49You're a real person!
42:54It's funny!
42:55You're a young man!
42:55You're a young girl, isn't it?
42:57I'm a young girl, too!
42:58You're a young girl.
43:03You're a young man!
43:05You're a young man!
43:06No matter what the hell!
43:13You're a young man!
43:16You're a young man!
43:16I was talking about you.
43:19You are saying what you're talking about?
43:23You say that you're talking about you.
43:25You're talking about this, you're talking?
43:26You're talking?
43:28I told you I don't understand.
43:30You don't even have time to hear that.
43:34It can make it all over time.
43:36You're talking about it.
43:36You're talking about what you're talking about.
43:40You're talking about it.
43:55もう秋助が怒りの山頂に登りました。その山頂に登った怒りを集合写真、二酸化炭素の酸素ボンベ、思い出写真、わけわからないお前!アホやねんかしゃべんなよ!
44:01もう秋助の怒りのパロメーターが80%に来てます。
44:04怒りのパロメーター? 80%に来て、100%に達すると、あの割率一気にやっつくのができます。マジで?
44:09はい! 何でこれ100割いくの?
44:11秋助がんばれて応援をください。 応援してるの? はい
44:12!秋助がんばれ! 82%! ちょっと上がった! 秋助がんばれ!
44:1686%!秋助がんばれ! 88%! 秋助がんばれ!
44:2288%!秋助がんばれ! 88%! 秋助がんばれ!
44:24声が頼む! 声が頼む! 声が頼む!
44:26声が頼む!秋助がんばれ!
44:32笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:39笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:43笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:43笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:48笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:50笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
44:58Sorry, I'm so sorry.
45:07It's still left.
45:07Everyone's got power left.
45:09There's still just left.
45:10I'm so sorry.
45:13You're not left.
45:14You're not left.
45:17I'm not.
45:18I'm not.
45:19You're not.
45:22I'm not.
45:22I'm not.
45:23I'm not.
45:23I'm not.
45:25I'm not.
45:28Whoa, what does it say here?
45:43Someone's born?
45:45What's going on?
45:47I'm not a sheep, but I'm not a grown man!
45:49I'm not a stuporie's baby!
45:52So?
45:55I'm sorry.
45:58I'm sorry.
45:59What do you want to say?
46:00It's all about it.
46:02I'm not sure.
46:03I'm a kid in high school.
46:05I'm not sure.
46:08I'm not sure.
46:09I'm not sure.
46:10But I'm not sure.
46:12It's all about it.
46:17It's a fun life.
46:20I can't wait.
46:25I'm not sure.
46:29I'm not sure.
46:31How are you?
46:33I'm sorry.
46:34This is all about it.
46:35Since I'm not sure.
46:35I'm not sure.
46:36I'm not sure.
46:36I'm not sure.
46:37I'm not sure.
46:40I'm not sure.
46:48I'm not sure.
46:49I'm not sure you're coming.
46:50I'm not sure you're coming.
46:52I'm not sure you're coming.
46:54Where did he go?
46:57I'll do it.
46:59Where did he go?
47:00Where did he go?
47:01Where did he go?
47:05He's going to come.
47:07He's coming.
47:09What is this?
47:12It's so cool.
47:14It's so cool.
47:16I'm sorry.
47:17I'm not here.
47:20I'm not here.
47:21It's so cool.
47:24Wait a minute.
47:29Are you okay?
47:31I've been worried about it.
47:33I've been here for a long time.
47:34I've been here for a long time.
47:36What's that?
47:39What's that?
47:39I'm fine.
47:40You!
47:41What's that?
47:43I'm my husband.
47:44What's that?
47:46I'm your husband.
47:49What's that?
47:52I'm a business owner.
47:55I'm a business owner.
47:57I'm a business owner.
47:58Don't laugh.
48:01I'm serious.
48:03I've been laughing.
48:04I'm really busy.
48:07I'm sorry.
48:08I'm a business owner.
48:10I'm a business owner.
48:12I've been careful.
48:13I'm careful.
48:16You're a business owner.
48:18I'm worried about it.
48:21You're a business owner.
48:22I'm a business owner.
48:23But you're the one to go home.
48:26That's nuts.
48:29You're a business owner.
48:33I'm so excited about it!
48:35I'm so excited now, so make sure that you can't see it.
48:42I can't see it ever, everyone.
48:45I've been living out since you've been here.
48:46we put it in the front and you can see it.
48:52I'll see a word here.
48:55Sorry, I was on this one, seriously.
48:58I've been waiting for you.
49:00You're sorry.
49:02No, I'm sorry.
49:05I know you're the only one...
49:08I know you're the only one that I'm sure!
49:13You're not trying to get me.
49:15I'm not trying to get me all the money.
49:20The only one you're trying to get me is this!
49:26I'm a wife, so I'd like to ask you to help me with the help of my wife.
49:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
49:50What's that?
49:50No, it's like a house.
49:54You're joking.
49:58I'm not laughing.
50:00I'm not laughing.
50:01I'm not laughing.
50:01I'm not laughing.
50:02I'm sorry.
50:05I'm sorry.
50:13Do you still have money?
50:14You're watching the house.
50:16No, I'm not laughing.
50:20I can't remember.
50:20Let's go back home.
50:23Are you okay?
50:27You're fine.
50:29You're fine.
50:32You're fine.
50:33You're fine.
50:34You're out there.
50:36I'm sorry.
50:38It's so cute, and so cute.
50:41Well, Yuu-chan, it was good.
50:45But Yuu-chan...
50:46Don't move on!
50:51Hey!
50:53Just...
50:54It looks like a small dress.
50:57It looks like a small dress.
50:59It looks like a small character.
51:03Just...
51:06Don't move on!
51:07Don't move on!
51:09Don't move on!
51:12It's not a 360-degree angle.
51:16I'm sorry.
51:18Yuu-chan, I've protected him!
51:20He was the palette.
51:22I was not impressed.
51:24I was injured, but...
51:25I didn't care about it!
51:28You were not surprised.
51:30I did not care about it.
51:32Oh, I'm going to kill you because of B-3.
51:37You should have caught up by a couple of minutes.
51:37I'm going to kill you.
51:39Sure.
51:40So well?
51:42But the least of the funniest thing is I did because I wanted to see it.
51:46I'm so sorry.
51:46So much.
51:47And this isn't the only thing you can see through this thing,
51:48I call my dad's wife.
51:54Oh, N-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m
51:57-m-m.
51:58I've been to do that without that effort!
52:01I could keep you up for us while I'm even hearing fromな!
52:02It's okay.
52:03It's okay.
52:04It's okay.
52:04It's okay.
Comments