Skip to playerSkip to main content
🎬 **Wanna Kill Me? I'll Marry Your Fiancé! Series | Short Drama English**

Enjoy this captivating drama that will keep you hooked from start to finish!

📖 **Story Highlights:**
• Emotional storyline filled with twists and turns
• Powerful performances and compelling characters
• Bite-sized drama episodes

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Subscribe** for daily drama updates!
👍 **Like** if you enjoyed this video!
💬 **Comment** your thoughts below!
🔗 **Share** with fellow drama lovers!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #WannaKillMeLlMarry #CineDrama
Transcript
00:00:01I'll die.
00:00:02I'm not going to be married.
00:00:03It's all my daughter.
00:00:05Why can't she marry a son?
00:00:06I'll marry a son of a son.
00:00:09I'll marry you.
00:00:11Don't you want to marry me?
00:00:13Can I marry you?
00:00:13This one is a son of a girl.
00:00:18I didn't realize that he would be a son of a son.
00:00:20I'm not sure.
00:00:21That's the day I got married.
00:00:23I was born.
00:00:25We are going to marry a son,
00:00:27and I'll marry you.
00:00:28Why would you become a son of a son?
00:00:30I'm not going to marry you.
00:00:31I'm not going to marry you.
00:00:34You're going to marry me.
00:00:35You're going to marry me.
00:00:36Don't you do anything.
00:00:36He won't be a son of a son.
00:00:37He's a son of a son.
00:00:38You should get rid of this red flag.
00:00:44The old woman knows.
00:00:49I'm not going to marry me.
00:00:52I'm going to marry you.
00:00:54What?
00:00:54What ...
00:00:54What?
00:00:55He didn't want to marry me with a star on My fellow.
00:00:59My father
00:01:15Where are you from?
00:01:19It's a宝珠.
00:01:20It's a宝珠.
00:01:26You're going to kill me.
00:01:37Why?
00:01:39Don't call me妹妹.
00:01:41You're a woman.
00:01:43You're better than me.
00:01:44You're better than me.
00:01:45You're better than me.
00:01:46I'm better than you.
00:01:54You're better than me.
00:01:56You're wrong.
00:01:57If you give this opportunity...
00:01:58I'm not the one to pick your wife.
00:02:01You want me to give this money?
00:02:04You have to give it to a red horse?
00:02:06You don't regret?
00:02:07You don't regret...
00:02:08You're not sure where the one is.
00:02:10It's a place where it's not to eat the meat.
00:02:15My girl, are you really?
00:02:19But I have a certain conditions.
00:02:21I want to take my wife's wedding.
00:02:24Mom, this necklace is so beautiful.
00:02:27If you like the寶珠, you can take it.
00:02:30Who is it?
00:02:31This is my mother's necklace.
00:02:33Mom, look at her.
00:02:35Give me her.
00:02:37This is my mother's necklace.
00:02:42I'm not going to use these things.
00:02:43I will not use these things.
00:02:45Mom, I'll be your mother.
00:02:49That's right.
00:02:50I won't do that.
00:02:52My sister was the king of the king of the king.
00:02:54The king of the king of the king of the king of the king of the king.
00:02:55We won't go to the king of the king.
00:02:56What's wrong with you?
00:02:57I'll be right back.
00:02:58You can take the king of the king of the king of the king.
00:03:00I'll give you a pay.
00:03:01Okay.
00:03:05The king of the king of the king of the king is the king.
00:03:08My name is叶望书.
00:03:10What name is your name?
00:03:12What name is your name?
00:03:12I'm Hermann.
00:03:14My name is Hermann.
00:03:15I will be humbled.
00:03:18I will be humbled.
00:03:19I will be grounded in my life.
00:03:20I will be humbled.
00:03:22I will not be told to have had a few days.
00:03:22I will be ao I do this for a long time.
00:03:22You are notき at all.
00:03:25You are not to be a humble.
00:03:25Come on!
00:03:27Come on!
00:03:28Come on!
00:03:28Come on!
00:03:29I don't know.
00:04:00I don't want you to have a good day at the time.
00:04:02In the past, three days later,
00:04:04you will be married to your family.
00:04:09Three days later, you will marry me.
00:04:14Okay.
00:04:21Your father, you will marry me.
00:04:23The mother is going to marry me.
00:04:24She is going to marry me.
00:04:26I will choose her.
00:04:31叶大小姐嫁妆珠宝锦断三香
00:04:35叶二小姐耳坠一对
00:04:38为叶家前进这嫁妆也差太多了吧
00:04:43抢走我的嫁妆
00:04:44你是不是很得意
00:04:46这些本就是我们的东西
00:04:48嫁妆再多有什么用
00:04:50这大小姐嫁个黄巴车夫
00:04:52这辈子都翻不了身
00:04:53二小姐盼上前哨
00:04:54这才是真的嫁入好名呢
00:04:56听见了吗
00:04:57就算嫁妆再多
00:04:59你嫁个拉车的
00:05:00往后也是坐吃山空
00:05:02可别回来求叶家接近
00:05:04前小家有钱有势
00:05:07根本不差这点嫁妆
00:05:09怎么搞住啊
00:05:10嫁妆就是小福的
00:05:11是不是小福
00:05:13你很快就知道
00:05:16你什么意思啊
00:05:25这迎亲队伍好气盘
00:05:26不愧是钱家
00:05:28二小姐好福气
00:05:29这辈子想不尽的荣华富贵
00:05:34拜见岳父岳母
00:05:36贤逊免礼
00:05:37我们宝珠真是找了个好夫君呢
00:05:39海上头一份的牌面
00:05:41咱们做父母了
00:05:42都跟着沾光
00:05:43姐姐
00:05:44你夫君怎么还没来
00:05:46该不是怕被人笑话
00:05:47不敢来娶你了吧
00:05:49他会来的
00:05:50这急时都快过了
00:05:51特风
00:05:53前来迎娶
00:05:55叶大小姐
00:06:02你来了
00:06:03我来了
00:06:04太可笑了
00:06:05果然是车夫啊
00:06:07居然拉了个黄包车来迎亲
00:06:09这二小姐的夫君为了他十里红装走长街
00:06:11大小姐的迎亲队伍就一个人
00:06:13真是天差地别啊
00:06:15你夫君这样来迎亲
00:06:16是存心要把叶家的脸丢光吗
00:06:18虽然他以后就是你这个车夫的夫人
00:06:21可此刻还是叶大小姐
00:06:23你怎么这么寒酸的来迎亲呢
00:06:25他凭劳动谋生
00:06:26我不觉得丢人
00:06:27我夜望书嫁人
00:06:29只看真心
00:06:32姐姐何必嘴硬
00:06:34等你尝过苦日子是什么思维
00:06:36可别跪在地上
00:06:37求我接近
00:06:38急时到
00:06:40上将
00:06:41你们还不赶紧走
00:06:42海前不够丢人吗
00:06:46大帅
00:06:47名字
00:06:53叶老爷好福气
00:06:54竟得如此成龙快婿
00:06:56可喜可贺
00:06:58多谢
00:06:59多谢
00:07:00李少将
00:07:01里面请
00:07:12夫人
00:07:13我们回家
00:07:19没钱迎亲你怎么说嘛
00:07:20本少可以借给你啊
00:07:22黄包车又会像什么话
00:07:25哈哈哈哈
00:07:26姐姐
00:07:27今天过后
00:07:28你会成为全海城的校园
00:07:31夫君
00:07:32我的花轿呢
00:07:34没有花轿
00:07:35本少就爱骑马
00:07:36赶紧上来别误了及时
00:07:57燕王叔你别得意
00:07:59家里城屋有你好受的
00:08:05这就是你给我找的新房
00:08:07也太破了
00:08:08大帅
00:08:09您现在是个黄包车夫
00:08:10房子太后会暴露身份啊
00:08:22孟子太后会暴露身份啊
00:08:31你好美
00:08:34并主义
00:08:36并主义
00:08:37并主义
00:08:38并主义
00:08:39并主义
00:08:40并主义
00:08:40并主义
00:08:41并主义
00:08:42并主义
00:08:59I don't know.
00:09:13这块怀表是我爹留给我的.现在我把它送给你
00:09:15.我一定会好保管的
00:09:30.夫君,三日后是父亲寿臣
00:09:33,我们回夜园喝寿吧?好。
00:09:49大帅!大帅
00:09:57!夫君,这是
00:09:59?秦阎帮余孽还没清除干净
00:10:01,让他在我身边就是活把子。
00:10:03还是以后再坦白身份吧,他们是来找李四的。对对
00:10:06,我在大帅府当差,起来吧,都是兄弟跪着干什么。那你好好招呼客人
00:10:17,我去跑差。说,怎么了?大帅,老夫人因清岩帮刺客惊下高烧不退
00:10:24,请速回府。什么?
00:10:26李副官,你留下帮我照看望书,另外被厚礼,送到夜园喝寿。是。
00:10:44姐姐,近日父亲大寿,你怎么一个人来了?你怎么一个人来了
00:10:51?你的夫君呢?该不会是穷得拿不出贺礼
00:10:54,不敢上门了吧?
00:10:57这就是那个嫁了个黄包车夫的夜大小姐了,真是丢人,好好地千金小姐,愣是活成了笑柄。近日大寿你独自前来
00:11:06,是故意让我在宾客面前抬不起头?你眼里还有我这个父亲吗?他本来是要一起回来的
00:11:10,临时有事。他一个车夫
00:11:12,能有什么要紧事?连岳帐大人的寿宴都不出席。兴许
00:11:17,是忙着拉什么大客户呢?要不我也照顾一下你夫君的生意,包他几天的车。
00:11:25叶宝珠,管好你的夫君,昨夜他可曾回家。可恶
00:11:30,他怎么知道的?难道他们以前的恩爱都是假的
00:11:36?那是自然。我们还一起为父亲背贺礼呢
00:11:37?姐姐该不会是空着手来的吧
00:11:43?父亲,这是我亲手做的棉鞋。以前冬天
00:11:46,您总说动脚。今年有了这双鞋
00:11:49,就不怕冷了。
00:11:56把这种破烂东西糊弄,你看看宝珠的夫君,送的是奇珍异宝。再看看你送的
00:12:06,上不了台面的东西。叶大小姐现在知道后悔了。你嫁给那个拉车的
00:12:12,还不如嫁给我当小妾呢。
00:12:13老爷,大帅府派人来了,说是大小姐送的受礼。叶老爷
00:12:29,您家小姐结识了什么大人物,居然能劳动我亲自跑一趟。排面啊,大帅府居然亲自送礼
00:12:37,叶家这是通天了。是李副官亲自安排的,说是为了叶家的。大小姐
00:12:40,大帅吩咐的受礼,终于送到了。
00:12:43王老板,您是不是弄错了?这海城谁不知道
00:12:49,网书下了个黄包车夫啊。他怎么可能解释大帅府的贵人啊
00:12:50?我知道了,肯定是看在前哨的面上。他舅舅可是大帅徽下的军官。对啊
00:12:56,这受礼,自然是咱舅舅安排的。总不可能是他那个拉车的副军吧
00:13:02?没错,肯定是舅舅送的。东西送到
00:13:07,那我先走了啊。王老板,慢走。
00:13:13你看看宝珠嫁的人,再看看你选的废物,不来贺寿也就罢了,连份拿得出手的礼都没有。父亲
00:13:20,这双鞋我整整坐了两个月,您看不上也罢了。但我夫君
00:13:24,他虽身处威幕,却并不比任何人差,请你不要一再侮辱他。我侮辱他
00:13:30?他一个黄包车夫胆敢娶我叶家女
00:13:31,是他侮辱我叶家。
00:13:35我嫁给他就是侮辱叶家,就因为他没有钱吗?难道你是卖女儿
00:13:39,不是嫁女儿?烦了你,敢这么跟我说话
00:13:47?这是,大帅的怀表。不好了
00:13:49,夫人被叶家人欺负惨了
00:13:51,必须立刻通知大帅。
00:14:00你哪来这么好的怀表?是和风给我的
00:14:04,你还我。这可是稀罕物
00:14:05,根本不是一个车夫能买得起,肯定是他偷来的。你凭什么断定
00:14:10?他是一个车夫没错
00:14:11,难道车夫就不能有怀表了吗?这怀表做工顶级
00:14:15,上面还有大帅府的标记,一个拉黄包车的,怎么可能有这种东西?姐姐,你嫁给一个贼
00:14:20,你还要替他遮掩吗?
00:14:21没想到那个黄包车夫居然是个贼人,这是假的,什么事?我叶家门庭清白
00:14:26,军容不下一个贼,这怀表你想都不要想。父亲,你只看身份高低
00:14:31,不便人心善恶吗?和风身处微眸,你就认定他是个贼。那这叶家人
00:14:44,我不作演罢了。逆女,你再说一遍。从今天开始
00:14:47,我不再是叶家人,你们无权拿走我的怀表。
00:14:50你。王叔
00:14:53,你可不要冲动了,本来就嫁得不好,若连娘家都没了,你可怎么活呀?好,好得很。
00:15:02我宣布,叶王叔不再是我叶家女。不要!
00:15:16这是我们叶家的火箭,谁准备用了?想要怀表
00:15:20,用手牢?用这个吧。这是我叶家
00:15:24,谁都不许帮她。叶帮主
00:15:26,你不要太过分了。
00:15:28那你是不想要这怀表了,这火红的碳盆可不得拿。怀表对鹤凤如此重要
00:15:35,我答应过一定会好好保管,绝不能辜负她的信心。好,我拿。
00:15:41大帅,不好了,夫人回娘家被欺负了。什么
00:15:50?被撤。为了一个破怀表
00:15:54,居然这般自情自贱。想必这怀表啊
00:15:59,是那车夫唯一能拿得出手的东西。臭拉车的没见过世面
00:16:01,叶大小姐怎么也拿她当宝贝了?
00:16:03前哨,这就叫嫁鸡随鸡,嫁狗随狗。我们保住跟了你便是贵妇
00:16:14,不像旺苏跟了车夫说尽苦了,且有的熬呢。你们这种人,永远不会懂的。我现在什么都没有。这块怀表是我爹留给我的
00:16:31,现在我把它送给你。我一定会好保管的。
00:16:33赫风,我把你的怀表拿回来了。王叔
00:16:42,等我。装什么清高
00:16:44?堂堂叶家大小姐
00:16:50,竟落得如此精彩的地。要不是你,我上辈子怎么可能沦为乞丐
00:16:57?伤得这么严重,这双手怕是不能要了。去把府上的西衣请来
00:17:00,给她做。
00:17:07守护。你再怎么折磨我
00:17:11,也改变不了你自己的命运。天妄失望。你越在
00:17:12,这越能弥补我所受的伤害
00:17:14,就越能证明我的选择无比正确。
00:17:34我才是那个掌和命运的人。我才是那个掌和命运的人。我看谁敢动本帅的女人。
00:17:41王叔,回来晚了。何方
00:17:44,我答应过,一定会好好保管你的怀表。
00:17:48夫君,刚才他自称大帅,一定是我听错了吧?还有这些兵。这些兵应该是舅舅叫来的。他一个车夫怎么可能是大帅
00:18:02?想必是为了救叶王叔。你不会以为自己换身军装就是大兽了。好啊
00:18:04,为了救他你居然敢冒充大帅。
00:18:09你们完了。是谁捉了你
00:18:10?是我。怎么了?说到底这也是你害的呀。大帅的怀表也敢偷。我们销毁脏物是为了他好。就是啊
00:18:18,王叔非要掏火盆找怀表
00:18:23,可没人逼他呀。你们找死。臭拉车的
00:18:24,别以为换了身衣服
00:18:27,就可以在我们面前撒野。今日老夫寿臣
00:18:30,不与你计较。把这怀表留下
00:18:34,走吧。今天害王叔受伤的。
00:18:39我一个都不会放过。你不过是个臭拉车的。装什么
00:18:43?赶紧留下怀表滚蛋。看见这些兵没有
00:18:47?我舅舅可是大帅府的军官。怕了吧
00:18:51?就是我逼他用手套壁炉的。你又能怎么样呢
00:18:53?叶王叔,你嫁给这个没用的车夫
00:19:02,这辈子都只能任人宰割。把他给我拿下。是。是。是。
00:19:09你们疯了吗?我是你们前上将的侄媳妇。救我啊
00:19:15,夫君。我命令你们放开他。否则我让舅舅把你们偷偷枪毙。你们愣着干什么
00:19:19?快把小姐救回来啊。
00:19:25你舅舅可是前锋,他还处置不了我的兵。
00:19:28不过,我倒是可以先替他处置了你。你敢动我
00:19:39?我舅舅盯将你碎尸万段。你们逼我夫人徒手掏火盆。今日
00:19:44,我就让你们也尝尝着滋味。不要,我不要。
00:19:47女儿,老爷,你快想想办法。前哨的舅舅是赫连大帅的心腹大将。你吃了雄心豹子胆
00:19:54,敢动他。
00:19:57继续。你不能
00:19:58,你敢,你饶了我吧。住手。住手
00:20:20,孙副官叫我。你是前锋的副官。前尚将军勿务繁忙。本副官带他向叶老爷贺寿
00:20:21,这是怎么回事?
00:20:22不是,孙副官,这个臭拉车的冒充赫连大帅还想杀我,快把他抓起来。大胆狂徒
00:20:37,竟敢冒充赫连大帅。快去通知前尚将。大帅。孙副官
00:20:42,你别被他唬住了。人有相似也没什么大部分。你可是我舅舅的副官
00:20:43,岂能像一个车夫下跪。是啊
00:20:46,赫连大帅身份高中
00:20:47,怎么可能是这个车夫呢?对对,
00:20:51大帅此刻在帅府照料老夫人,不可能会出现在这里。你这骗子好大的狗仔
00:20:55,来人,把他抓起来枪毙。赫连大帅为国为民
00:20:58,你如此草尽人命,就不怕他知道吗
00:21:01?叶大小姐,听说你架了个车夫
00:21:03,原来是真的。孙副官,这燕王叔已经被逐出燕家
00:21:07,他不管说什么做什么,都与我燕家毫无感谢。前封的副官是吗
00:21:10?我从未下发过你的任命书
00:21:14,这前封竟敢瞒着我脉官欲绝。
00:21:15听说大帅回府啊,在哪里
00:21:19?报告前尚将
00:21:21,大帅应该是在老夫人院中。前尚将
00:21:22,夜园,夜园有人冒充大帅
00:21:24,还挤持了前尚。什么?
00:21:26飞车,立刻去夜园
00:21:32,我倒要看看是哪个不要命的东西敢冒充大帅。前封竟敢瞒着我脉官欲绝
00:21:37,本帅定军阀处置。偷偷不准动
00:21:38,大胆狂徒竟敢污蔑前上将
00:21:41,扰乱军规,今日我必拿下你
00:21:43,交由前上将处置。哈哈哈哈
00:21:46,我看你还能装到什么时候,今天就让你知道,得罪我前家的下场。孙副官
00:21:52,他连大帅都敢冒充
00:21:54,应该究定将决。
00:21:57四孙副官,一切都是我的错
00:22:00,与他无关
00:22:03,你们别伤害他了。王叔别怕
00:22:06,他伤不了我。想走
00:22:08?没那么容易,拿下!
00:22:25叶宝珠,你已经得到你要的
00:22:28,为什么还是不肯放过我
00:22:29?叶王叔,我就是讨厌你这副样子
00:22:33,凭什么,你嫁给春夫都能得到幸福
00:22:37?你恨的人是我,有什么冲我来
00:22:40,求你放过他吧。道叔
00:22:42,我没事,我也不会让你有事。
00:22:45真感人啊,姐姐和姐夫这么相爱
00:22:49,今天我就送你们一起下地狱。
00:22:51打死他们,本少爷给你撑腰。前上将到
00:23:02!不想死就别动。你,你敢开枪?
00:23:08钱家不会放过你的。是谁胆敢冒充赫连大帅
00:23:10?舅舅,就是这个黄巴车夫冒充大帅
00:23:14,还挟持我夫人。钱家
00:23:21,快救救我们宝珠呀。在我眼皮底下冒充大帅
00:23:22,气我钱家人,我现在就崩了你。你说
00:23:33,你要崩了谁?
00:23:34大帅!属下罪该万死
00:23:40!不,不可能!舅舅
00:23:44,他明明是个拉黄包车的
00:23:46,怎么会是大帅
00:23:47?闭嘴
00:23:48!跪下!大帅!末将管教不严
00:23:52,罪该万死!但求大帅看在末将多年安前往后的份上
00:23:56,饶了少庭一命吧
00:23:57!前锋
00:23:58,你纵容外甥为非做的欺压良善
00:24:01,还敢替他求情?末将该死!
00:24:03前锋,隔去一切军职
00:24:08,交由军法处查办。前少庭仗势欺人
00:24:09,一并隔职!谢大帅
00:24:13,不杀职恩!大帅饶命
00:24:17!大帅饶命啊
00:24:19!小人有眼无处
00:24:21,罪该万死!饶了我们吧
00:24:23,大帅!
00:24:23我们都是被前朝堂蒙蔽的!叶家
00:24:28,身为前家殷亲为虎作伤
00:24:29,欺凌亲女,从今日起,超莫家产
00:24:33,逐出海者,永世不得踏入半步!
00:24:35大帅开门了,大帅
00:24:37!大帅
00:24:37!王叔,我带你回家。
00:24:51冲火医生,我竟然又选错了。王叔
00:24:55,我在。何凤,你没事吧
00:25:00?我没事。李副官
00:25:04,去喊医生过来。是。李副官
00:25:05,这是什么地方
00:25:09?叶王叔的家世
00:25:11,品性,
00:25:12哪一样比得过你表妹?这门婚事
00:25:15,我绝不同意!我既已与王叔做了夫妻
00:25:18,今生今世,便认定她一人。你要她做贺连夫人也可以
00:25:23,不过,她必须通过我的考验
00:25:31,在这前不能告诉她你的身份。青岩帮主被我所请
00:25:32,余孽近期必有变动
00:25:34,等陈埃落定,再向王叔赶快一切步。好。这里是帅府,
00:25:40赫连大帅路过,救了我们。大帅
00:25:44?那我爹他们
00:25:51?他们已被驻出海城。别想那么多
00:25:53,安心养伤
00:25:54,以后,有我保护你。大帅给我们安排了差事
00:25:58,待你养好了伤
00:25:59,便去树物处报到。如何
00:26:01?太好了
00:26:03,我们一定要好好工作,报答大帅的救命之恩。王叔
00:26:07,我一定不会让你委屈太久。
00:26:10宝珠,跟娘走吧
00:26:13,海城待不下去了
00:26:17,咱们回老家还能活命。瘦死的骆驼比马大
00:26:19,钱家就算被革职,那也是名门忘祖。我是钱家人
00:26:28,要走你们自己走。你们还敢回来?
00:26:29要不是你们两个得罪了大帅,我会被革职吗
00:26:32?都给我滚!舅舅
00:26:34,都是叶宝珠得罪了大帅
00:26:43,一切都是他的错。叶宝珠
00:26:44,从今天起,你不再是我钱家的媳妇。你说什么?
00:26:57叶宝珠,叶宝珠
00:26:59,都是你害的,我绝不会放过你。
00:27:12大早上的,来事务处
00:27:16,怎么也不先通知一声。他是新来的杂役
00:27:17,你多照顾着他。陈管家好。好的好的
00:27:20,尽管放心,姑娘您跟我来
00:27:22,我给您安排最轻松的活
00:27:26,保证累不着。这陈管家也太客气了
00:27:27,我怎么有种主人家的感觉
00:27:29?别多想,去吧。
00:27:42姐姐,你救救我吧。你来干什么
00:27:49?来送你上路。叶宝珠
00:27:50,你以为我还会像上辈子那样
00:27:53,对你好无防备吗
00:27:59?你也重生了。难怪你肯把钱少婷让给我
00:28:01,你早就知道他是什么货色。
00:28:03好啊,叶王叔
00:28:05,你是不是早就知道那个称服是贺怜大帅
00:28:07?叶宝珠,我是重生了,但我不是你。我不会为了自己的幸福去伤害别人。李清高。
00:28:21李小姐,你没事吧
00:28:26?我没事。多谢李副官。将她关进大牢。不
00:28:34,你不要去大牢。我先去忙了。
00:28:58我不是大牢。我只是想去忙。你别去忙。我只是想去忙。我只是想去忙。你不是做的吗
00:28:59?我只是想去忙。这是一个生日
00:29:03,你做的事情。我只是想去忙。我只是想去忙。我只能让你忙。
00:29:05You can't give up your orders.
00:29:07You can't give up your orders.
00:29:08I will give up your orders.
00:29:10You can't take the orders to the manager to me.
00:29:12You're not a good.
00:29:19This is the head of the head.
00:29:20What?
00:29:21You're good.
00:29:22You're a good man.
00:29:23You're a good man.
00:29:24Give me your head.
00:29:27This is your head.
00:29:28Can you have such a expensive thing?
00:29:29It's your head.
00:29:37Oh
00:30:02I don't know.
00:30:30What kind of thing you can do to join in the king's head?
00:30:32You can't see your own身份.
00:30:33He's a king.
00:30:34He's a king.
00:30:35You can call him.
00:30:36Let's call him.
00:30:37What kind of thing you can do?
00:30:38Please!
00:30:41This is a lot more.
00:30:44I will be sure to check the truth.
00:30:45He's a king.
00:30:48You can't even say that.
00:30:49You can't...
00:30:50This is the king of the king of the king.
00:30:54Let me give you a little bit.
00:30:55If you don't listen to him,
00:30:57let's go to the king.
00:30:58Mrs.
00:30:58Mrs.
00:31:00It isn't worth being an example of your charge.
00:31:03Mrs.
00:31:05You cannot see him.
00:31:11Mrs.
00:31:12Mrs.
00:31:13Mrs.
00:31:15Mrs.
00:31:17Mrs.
00:31:18Yes, I do.
00:31:20Yes, I do.
00:31:22But he doesn't want to be a fool.
00:31:25You must forgive me.
00:31:28You want me to forgive me?
00:31:31He is so good.
00:31:33If you don't forgive me, I'm not guilty.
00:31:36You see him.
00:31:38He's so scary.
00:31:39That's enough.
00:31:41You don't want to forgive me.
00:31:44This is your fault.
00:31:44I'm sorry.
00:31:47No problem.
00:31:49You don't want me to forgive me.
00:31:53I'm not guilty.
00:31:53You're not guilty.
00:31:59You're right.
00:32:00I want to see you again.
00:32:02I'm not.
00:32:03I'm a man.
00:32:06Don't tell me.
00:32:07You're dead.
00:32:08You're dead.
00:32:09You're dead.
00:32:10You don't want to go to the water.
00:32:11I'm just going to go to the water.
00:32:14I will go to where?
00:32:19I'm sorry.
00:32:21I'm gonna help you.
00:32:23You're done.
00:32:34Let's go.
00:32:37I've been working for a long time.
00:32:39My body has been...
00:32:44How are you?
00:32:47How did you come from?
00:32:49He's not always with him.
00:32:50Is the Lord Master it?
00:32:52Am I the one who is?
00:33:01Who did he?
00:33:03Oh...
00:33:03Oh...
00:33:04Oh...
00:33:04Oh...
00:33:05What did he do?
00:33:14He has to do my test.
00:33:17While you can't tell him about your life
00:33:20孫管家,今夜我当之巡逻,见此处喧闹,便过来看看。
00:33:25这里是你巡逻的地方吗?
00:33:28这个新来太不懂规矩了,我一定狠狠罚他。
00:33:31原来不是大帅。
00:33:32孫管家,不关他的事,都是因为我。
00:33:36既然你替他求情,那这罚你来替他受。
00:33:47你怎么来了?
00:33:48大帅知道我惹了事,罚我来跟你一起跪。
00:33:52那咱们就一起跪着。
00:33:53对了,我正想问你,为什么大家都说,这块怀表是大帅的?
00:34:02我父亲是个钟表将,当年大帅有一件很重要的东西坏了,是我父亲修好的。
00:34:07大帅为表感激,就把这块怀表赏给了他。
00:34:12原来是这样。
00:34:13孙管家!
00:34:14快走,别让孙管家看见了。
00:34:28谢谢孙管家,我不冷。
00:34:30既然这片昙花归你管,今夜你便守着等它开花。
00:34:35摘下来送到膳房。
00:34:37可是,这昙花开花全凭运气,它今夜若不开。
00:34:42那你明夜便继续守着,直到它开了为止。
00:34:46是。
00:34:54表哥已经好久不理我了,听说他最近有空就往树务处跑。
00:34:57树务处到底有什么好东西,值得他天天去。
00:35:01表小姐,不关我的事啊。
00:35:06哦,对了。
00:35:08最近新来了个花匠,叫夜望书。
00:35:12那连长得一看就不是个安分的。
00:35:14才来没几天,就连帅府的卫兵都敢勾引呢。
00:35:17两人生更半夜在院子里拉拉扯扯,奴婢亲眼瞧见的。
00:35:21夜望书。
00:35:25舅奶奶。
00:35:30这鼠串是我亲自去庙里求来的,保佑您身体安靠。
00:35:33乖,若瑶,这是怎么了?谁欺负你了?
00:35:38舅奶奶,表哥他,他看上了一个叫夜望书的丫鬟,你得为我做主啊。
00:35:47这件事我有书,你下去吧。
00:35:51是。
00:35:54是。
00:35:57是。
00:36:05一会儿我冲进去救了老夫人。
00:36:08这救命之恩便让贺连朔风来还了。
00:36:09他不娶也得娶。
00:36:10他不娶也得娶。
00:36:16这救命之恩便让贺连朔风来还了。
00:36:17这救命之恩,他不娶也得娶。
00:36:34这救命之恩便让贺连术的专家便。
00:36:35开了。
00:36:38It's finally opened!
00:36:55Oh my god, this is your wife's look at me!
00:36:58She's going to leave me alone!
00:37:03Oh
00:37:06Oh
00:37:07Oh
00:37:07Oh
00:37:07Oh
00:37:07Oh
00:37:07Oh
00:37:13Oh
00:37:13Oh
00:37:14Oh
00:37:14Oh
00:37:14Oh
00:37:14Oh
00:37:15Oh
00:37:41You think you've got that big of a beard?...
00:37:44...
00:37:46...
00:37:47...
00:37:48...
00:37:49...
00:37:49...
00:37:49...
00:37:51...
00:37:51...
00:37:51...
00:37:51救火?
00:37:55救火这种小事用得着金肚大帅 你不过是想找个借口往表哥跟前菜的罢了?
00:38:01那我不找大帅 我找李副官行了吗?
00:38:03你们看见火越来越大吗?
00:38:08み谁给你的胆子敢这样跟我说话?
00:38:12在你面前的是大帅的表妹 也是未来的大帅夫人
00:38:15placement her's the youth man,
00:38:21I don't know what you have to do, but I didn't even see the face of the big man's face.
00:38:28How do you see the face of the big man's face?
00:38:29How do you see the face of the big man's face?
00:38:31How do you see the face of the big man's face?
00:38:34I can't give you the face of the big man's face.
00:38:36You say, if I'm going to use your face, he will still like you.
00:38:41Stop!
00:38:46I'm not going to be able to get you here!
00:38:49Where are you?
00:38:50Your mother's wife, you're not with the daughter either?
00:38:52You are not with her wife?
00:38:56What's your boyfriend?
00:38:57She is the queen.
00:38:58She is the brother of the daughter's wife.
00:39:00We will probably be the daughter of the girl.
00:39:02How about her?
00:39:04You should be right to the daughter of the daughter of the child.
00:39:06She will just finish her.
00:39:07You like this girl's faith?
00:39:09Do you think you're the daughter of your wife?
00:39:10If my father is who, then I am.
00:39:14You can't even speak.
00:39:15You can't even tell the girl of the daughter of the other woman.
00:39:16But the daughter of the daughter of the daughter has not taught you.
00:39:18What are you doing?
00:39:23What are you doing?
00:39:25What are you doing?
00:39:25I'm not a liar.
00:39:27I'm always a liar.
00:39:29Why are you so good for me?
00:39:32You're so good for me.
00:39:33You're the only one who's been to me.
00:39:34I can't let you be punished.
00:39:37I'm not a good one.
00:39:38You're the only two people who are not good for me.
00:39:40You're the only one who's killed me.
00:39:43Your personality is so bad.
00:39:45That's what I'm looking for.
00:39:46You're the only one who is the best friend of 피�.
00:39:48You're the only one who is the best friend of P.
00:39:54You're the only one who is the one who is the best friend of P.
00:40:08What do I do?
00:40:09What about you?
00:40:10I'm a bad kid.
00:40:11What about you?
00:40:13You're the only one who's done.
00:40:15You are the only one small thing to hide in the head of the cuir.
00:40:17One small thing to hide in the forehead.
00:40:20The wonder what a statue is doing!
00:40:22I wonder if you're not your boy!
00:40:24I'm going to die in the paces!
00:40:25All of these men are called to kill.
00:40:26Roray.
00:40:27You used to say he was a malignant woman.
00:40:30But your position is not like he's like.
00:40:33You are completely Promotional.
00:40:34You are kind of a glacial mistress!
00:40:35Just fly to the other side!
00:40:37Let's go!
00:40:45Oh my god, this青岩帮实在狡猾
00:40:48A bit of wind and wind just溜了青岩帮围护百姓多年必须想个办法将他们一网打尽大帅
00:41:02,大帅,不好了放肆大帅的书房也是随便闯的说大帅
00:41:13,快快去救叶小姐啊什么我全力及时授手免得闯下大祸小姐
00:41:39这人不像一般的老妈子万一说的是真的主治两个家奴而已能闯什么给我动手孙若瑶表哥你可知你要杀的人是谁表哥你误会了这个老妈子偷了老夫人的手串说不定火焰是他放的
00:42:08老夫人的手串老夫人的手串老夫人的手串老夫人的手串
00:42:09.
00:42:10.
00:42:10.
00:42:10.
00:42:10.
00:42:11my name is Nguyen
00:42:11the
00:42:11my name is Nguyen
00:42:21the
00:42:25Nguyen
00:42:26is
00:42:26time
00:42:27to
00:42:27the
00:42:27we
00:42:29He don't want them recover.
00:42:31Come here.
00:42:32Gun!
00:42:32Look your Normal!
00:42:35Big catastrophe.
00:42:36Many damage was executed humans.
00:42:38You areərried left.
00:42:40Gun!
00:42:42Gun!
00:42:44Gun!
00:42:46Gun!
00:42:51He recommended me to supervise you.
00:42:53He is not the Queen?
00:42:56Maulếu.
00:42:56
00:42:57大帅
00:42:59这些打手婚贱大帅府
00:43:01是属下失职
00:43:02还请大帅降罪
00:43:06此事也怪不得你
00:43:07往后警醒些便是
00:43:09你跟我来
00:43:13老夫人找贺锋做什么
00:43:15该不会是要罚他吧
00:43:23王叔
00:43:27何风老夫人没有罚你吧
00:43:31没有老夫人只是让我负责婚礼的采办
00:43:34婚礼谁的婚礼
00:43:40叶王叔通过我的考验了
00:43:43我这就去告诉王叔给他补办一场盛大婚礼
00:43:44请海城所有民流来参加
00:43:46慢着
00:43:50清烟帮的人恐怕会借机生事
00:43:51为了王叔的安全 还是先不要透露新娘的身份为好
00:43:56是大帅的婚礼
00:43:58大帅要成亲了 太好了 他的夫人一定很美吧
00:44:03很美
00:44:05王叔 你跟我一起筹备这场婚礼吧
00:44:08我 我哪懂得这些啊 大帅的婚礼我可不敢乱插手
00:44:11怎么是乱插手 这也是大帅的意思
00:44:14他知道咱们刚成亲 想沾沾咱俩的喜气
00:44:16那 那好吧 我尽力帮忙就是
00:44:31你们把我做什么呢 快点
00:44:33要是乱插手都怪你
00:44:35你把我做什么呢 快点
00:44:39要是乱插手都怪你
00:44:41老子是青烟帮帮主 你们给我吃的什么鞠食
00:44:45老子是青烟帮帮主 你们给我吃的什么鞠食
00:44:45还青烟帮帮主呢 你现在就是我们大帅的阶下球
00:44:48还青烟帮帮主呢 你现在就是我们大帅的阶下球
00:44:51I'm going to get to the back of the U.S.
00:44:52I'm going to get to the back of the U.S.
00:44:54You're so close to me.
00:44:56I can see him.
00:44:58I'm just going to pray for you.
00:45:00So I've seen him.
00:45:03You're still not good.
00:45:05Don't touch me.
00:45:09Oh, another little girl.
00:45:13Let me give you a尊重.
00:45:14I'm the host of the Queen of Jon.
00:45:18You're the host of the Queen of Jon.
00:45:21How did you get to this?
00:45:23I'm not the same.
00:45:24What's the same?
00:45:26You're all the same.
00:45:27My wife will give me a gift to the Queen of Jon.
00:45:30He's not going to kill me.
00:45:32You're going to get the Queen of Jon.
00:45:34Your wife is just going to give me a教训.
00:45:36How are you saying that she is the Queen of Jon?
00:45:38You're not going to do this.
00:45:40You're not going to die.
00:45:42Hold on.
00:45:45The Queen of Jon.
00:45:46She's not going to die.
00:45:51You're the one king.
00:45:53He's also going to fight against me.
00:45:54He's not going to die.
00:45:54All of us.
00:45:55Do you want to help me?
00:45:58What about you?
00:46:00He is going to help you.
00:46:04Thank you very much.
00:46:37Thank you very much.
00:47:01Thank you very much.
00:50:34I'm not sure how much he is.
00:50:34He was probably going to be the king of the king.
00:50:36But now he's going to be in the king's house.
00:50:38The king of the king.
00:50:40You're the king of the king.
00:50:46You are the king.
00:50:50You are the king.
00:50:50I'm still the king of the king.
00:50:52Why are you doing this?
00:50:53I'm not sure you're going to be able to stand up to me.
00:50:58I'm not sure what's going on.
00:51:03You're going to be able to take care of yourself.
00:51:10I'm not sure how much you're going to get back to me.
00:51:12I'm not sure how much you've been done yet.
00:51:15You're not a bad guy.
00:51:15I can't believe you're going to be told.
00:51:16You're not sure what you're saying.
00:51:16You're going to stay here.
00:51:16Don't forget to touch me.
00:51:17If you're a real man,
00:51:19you know you've been taking care of you.
00:51:21What's your friend?
00:51:22What are you talking about?
00:51:24What are you talking about?
00:51:25You can't do it.
00:51:26You can't do it.
00:51:26You had to kill me once.
00:51:28Now you can't help me.
00:51:34Don't let me!
00:51:41You can't do it.
00:51:43You can't do it.
00:51:44You can't do it.
00:51:47Your wife!
00:51:53You gotta go for it.
00:51:56Your wife!
00:51:57That the
00:51:58My wife.
00:51:58Your wife and the queen of花 Gul.
00:52:00You're fine.
00:52:01Your wife.
00:52:02Your wife.
00:52:02Your wife!
00:52:03Your wife.
00:52:03The whole family!
00:52:05Your wife!
00:52:05My wife.
00:52:06Your wife.
00:52:07What is it?
00:52:09Your wife.
00:52:09My wife.
00:52:10She is not involved.
00:52:14She isn't here at all.
00:52:18Your wife.
00:52:20Your wife.
00:52:49No, no, no, no.
00:52:50How are you?
00:52:51Your wife, that is of course to put him with his wife and his wife together.
00:52:55This time, he has to be done with his wife and his wife.
00:53:01Let's go!
00:53:04Let's go!
00:53:05If you want to talk to him again, you want to talk to him?
00:53:09Your wife!
00:53:09Your wife is angry!
00:53:10He is just for the wife and the wife and the wife.
00:53:12Yes, Your wife!
00:53:14If there is a woman in the wife's wife's face,
00:53:16she will be the wife's wife.
00:53:18You said that.
00:53:20I will be sure to check it out.
00:53:22But today's婚禮 is not enough for the wife's wife's wife.
00:53:25If it's over time, you will be able to take it?
00:53:28No!
00:53:28Don't say it!
00:53:30Your wife, we are not going to take care of the wife's wife.
00:53:33Your wife.
00:53:37Your wife is the same as me.
00:53:40Your wife.
00:53:41Your wife.
00:53:42Your wife.
00:53:42Your wife.
00:53:42Your wife.
00:53:43Your wife.
00:53:44Your wife.
00:53:45Your wife.
00:53:48Your wife.
00:53:50Your wife.
00:53:50Your wife.
00:53:51My husband wants a's and sex.
00:53:53Your wife.
00:53:54Your wife.
00:53:55I hope you will find your wife's husband to see you.
00:53:58How do you say?
00:54:08May I?
00:54:11I want you to wear yourine-to-date-date婚纱.
00:54:14I want you to wear your own wedding hat,
00:54:14and let me warm up.
00:54:16Come on, May.
00:54:17Yes, Lord.
00:54:27王叔,你会原谅我一直以来的隐瞒吗?
00:54:36好嘞,不过要是大帅能满意的话,也值了。
00:54:39王叔姐姐,大帅对婚礼筹备很满意,点名要见你。
00:54:50神呢?
00:55:02我有钥匙饼干。
00:55:03大帅,你可知这是谁的喜叫?
00:55:08让他过来。
00:55:09夫人,有人勾引您的夫妻?
00:55:14什么?
00:55:19大帅,我们的人已经埋伏好了,但青岩帮的人并未出现。
00:55:24大帅,我们的人已经埋伏好了,但青岩帮的人并未出现。
00:55:26知道了。
00:55:28王叔怎么还没来?
00:55:30去看看。
00:55:31是。
00:55:47这是尽管的夫人。
00:55:48这就是那位夫人吧?
00:55:50这是尽管。
00:55:51发生什么事了?
00:55:52什么事?
00:55:56十分来。
00:55:57死。
00:55:58这就是那位夫人吧?
00:56:00是?
00:56:01怎么了?
00:56:02发生什么事了?
00:56:02Oh my God, that's the way it is.
00:56:03Oh my God, this is the way it is.
00:56:06This is the way it is.
00:56:07I heard that the old woman is very loving this new woman.
00:56:10Do you want to die from the dead?
00:56:12Oh my God, today is your death.
00:56:15I am the last one.
00:56:17Let's open the door.
00:56:32Dr.
00:56:33You十分.
00:56:33Your persona will not disturb yourself.
00:56:47I'm going to hand her down to her.
00:56:56My mãe.
00:56:57Do you want her every time?
00:56:58I was not alone.
00:57:00I was not alone.
00:57:01I was alone.
00:57:03That's not alone.
00:57:04The king of the king was definitely deceived.
00:57:06He was in a way.
00:57:08He was a woman.
00:57:09This woman was a woman.
00:57:11This woman was dead.
00:57:13I'm afraid I'll die.
00:57:16I'll take her.
00:57:20Let me tell you.
00:57:22Who is he?
00:57:59夜王叔不是被抛弃了吗
00:58:03夜王叔是我赫连朔风唯一的夫人 你听明白了吗
00:58:05大帅饶命 大帅饶命啊 宝珠知错了 宝珠再也不敢了
00:58:12今日若不是我在此 你会放过王叔吗
00:58:29大帅 不知何人将夫人明云放在这里 您派去的丫鬟也被发现明云在甲山后 恐怕此人居心叵测啊
00:58:41既然人家把戏台子都搭了 我们再次等着便是
00:58:43王叔他 夫人应该是中了蒙汉药 您不用担心
00:58:51夜王叔 你成了大帅夫人 故意不告诉我 就是想害我闯祸
00:58:57你是大帅
00:58:59王叔
00:59:01王叔
00:59:02赫风 赫连朔风 我竟然没有想到
00:59:06王叔 你听我解释
00:59:08大帅刚刚说我是你的夫人 那今日与大帅成亲之人
00:59:12一直都是你
00:59:19等等我
00:59:24王叔
00:59:26大帅 人跑了
00:59:27王叔
00:59:29跑得好
00:59:30大家都起来吧 去喝杯我们的喜酒
00:59:33老婆 咱们也去拜堂
00:59:38王叔
00:59:39恭喜李副官 今日与大帅同时成亲 真是莫大的殊荣
00:59:47王叔
00:59:49王叔
00:59:49王叔
00:59:50王叔
00:59:50你以为你赢了吗
00:59:54你以为你赢了吗
01:00:11保佑
01:00:13Ah
01:00:28Is the king of the令?
01:00:30The king of the令
01:00:32You're what?
01:00:38I am the king of the king of the army
01:00:39The king of the king of the king was killed in the 108th house
01:00:42Now, please take my hand to the angel.
01:00:44To help the angel.
01:00:47The angel.
01:00:48The angel is in 108th!被
01:00:52I do it, and I will kill the angel! The
01:00:57angel is in the angel of the angel. The
01:00:59angel is in the angel of the angel. This
01:01:01is the angel of the angel. To
01:01:03the angel is in the angel. If
01:01:05you just go to the angel of the angel. He
01:01:07will be able to keep his hand.
01:01:10To be continued...
01:02:05对败什么回事什么设议恭喜贺连大帅迎娶叶大小姐叶宝珠姐姐你的命可真好啊嫁给海城最有权势的男人风风光光做你的大帅夫人过你越好我就越不开心了
01:02:25你究竟想做什么叶王叔你是不是以为自己攀上贺连大帅就是人上人了看到这些青烟帮的兄弟了吗今日我要你喜事变丧事你们都是青烟帮你们难道想造反贺连朔风
01:02:32你敢抓我们青烟帮帮主今天就是你的死期弄手哼就凭你们
01:03:01你不是说大帅夫没有武装吗我我怎么知道冰克就是武装啊我怎么知道冰克就是武装啊
01:03:10兄弟们咱们跟他们拼了反正咱们人多跟我比人多
01:03:26大帅要杀杀我饶了他们你倒是条汉子就是跟错了主子把人拿下
01:03:55你害了我们兄弟还想跑叶宝珠
01:04:07毁了你的从来都不是我是你自己命运是掌握在自己手里夫人还剩一半吉时已到夫妻对拜
Comments

Recommended