Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Wow the World Season 2 - Episode 5
Transcript
00:04You
00:36We are now living in foreign language and culture.
00:40We are all different from what we know about.
00:43But it's good that we are not alone.
00:45As a group, in many times, we need not a map, not a攻略.
00:51It's one person's eyes.
00:54It's one person's confidence.
00:56So, next let's talk about the game.
00:59We are a part of the game.
01:04The game is called The Path of the game.
01:06It's about you.
01:07We are 2 group,
01:08from the 2 groups.
01:09We are in the view of the观察 group and the 1 group.
01:12We are in the view of the 4 groups.
01:14We are in the view of the 5 group.
01:16We are in the view of the观察 group.
01:20We're in the view of the person.
01:21We need to see the view of the control group.
01:23We're in the view of the view.
01:26You can try to do from the middle of it.
01:30I don't want to play them a good one.
01:33I'm afraid to play them a little bit.
01:40What would you do?
01:41I don't want to play them a little bit.
01:43I think we could play them a good one.
01:46We know the reason becomes a good TV?
01:49No.
01:51Do you want to play them a little bit?
01:52Yes.
01:53I would like to play them a little bit.
01:55这样我们不用做那些埋台的东西
01:56哈哈哈哈
01:57你一起埋台了
01:59咱就我们四个
02:01就我们四个
02:02我们可以指定对方谁来戴耳机吗
02:04就是听到谁
02:05他们自己一直
02:07你们要是指定了还猜
02:08还猜啥呀
02:09你在玩什么
02:11我不想跟他一组了
02:12
02:14当现在没听懂
02:15没事我埋台人还挺好的
02:17我鬼主义挺多的
02:22然后翠廷可来决定谁先演
02:23谁先谁先指令吧
02:24来我来我来
02:25这个
02:25我来我来
02:27地址上来
02:27一二
02:29石头剪刀
02:30
02:31
02:33I know
02:34哈哈哈哈
02:37然后呢
02:38他们演
02:38咱们下指令
02:39
02:40我们选对这有了
02:41我们这次
02:42同流合污
02:43那咱俩
02:44你不想操控吗
02:47那你俩去
02:48我俩关起来
02:49
02:49OK OK
02:51二傻子
02:52二傻子
02:52二傻子
02:54还没带呢
02:55是吧
02:56我得估计脑子
02:57这个游戏怎么玩
02:58其实有很多迷惑他们的方式
03:00比如说
03:00上来他只要一喊
03:02你听到指令之后
03:03你先不做
03:03你等别人把抽
03:05三个人把抽象童子做完
03:06你最后做抽象的
03:07所以我们四个人
03:10不管谁当了那个被操控者
03:12一定不要太夸张
03:13特别清晰
03:14嗯没错
03:15模糊
03:15
03:16我们就是四个人
03:17一定要观察对方
03:19我们四个人
03:20一定要在内部观察
03:21快点
03:24你们四个串通
03:26有什么好串通的
03:28选择
03:29选择
03:31所以就这样
03:32
03:32选择谁带啊
03:33学着点
03:34好不好
03:34带啊
03:34学着点
03:35好不好
03:37坐着
03:37学着点
03:38我跟你们说
03:39你们就选宇宁
03:40宇宁最优秀
03:41他最棒
03:41那你选
03:42宇宁可以
03:50但其实我觉得
03:53这出其不一是谁
03:56我是
03:57我是顺理成章的
03:58您是顺理成章的
03:59
03:59那我其实我们仨都一样
04:02那咱就顺片的话
04:04就你
04:06大哥我觉得得
04:06确实得是你
04:07因为他们就会觉得不如
04:09一定是
04:10
04:10然后再反再反回来
04:12就这么定
04:12
04:13好吧
04:13行 我们去
04:14我们去把耳机带上吧
04:16想想
04:18让他们说话吧
04:19毒牌
04:20
04:21
04:22哎 你们上场要有礼貌啊
04:24要评委老师好
04:27这个地球是四大美呗
04:28大美二倍
04:29三美
04:30
04:30你先大美
04:32我我二
04:32你三他四吧
04:33
04:34来吧
04:34来 开始啊
04:35开始
04:43
04:44哈哈
04:46哎呦我
04:46哈哈哈
04:49大家好
04:50我是地球大美
04:52帅雷雷
04:58第一个雷哥
04:58我们还没法说什么了
05:00我把二郎腿都放下来了
05:01哎呦我
05:02哎呦我
05:08啊啊
05:09
05:10
05:11大家好
05:11我是地球二美
05:13帅宁宁
05:14哈哈 哈哈 哈哈 哈哈
05:19哈哈哈
05:26老师们好
05:27我是地球三美
05:29帅金锯
05:31I'm going to go to the world.
05:37Hello.
05:39I'm the world's 4th lady.
05:42I'm Sissi.
05:44I'm going to go to the table.
05:50I'm going to go to the table.
05:53I'm going to go to the table.
05:55Let's go.
05:56Let's go.
05:59Let's go.
06:03Let's go.
06:05Let's go.
06:20Oh,
06:21Oh,
06:24No, no, no.
06:31No, no, no.
06:33I'm sorry.
06:363 点
06:39喷嚏哈哈哈哈
06:41
06:44把鞋脱了当话筒
06:48把鞋脱了把鞋脱了当麦
06:54口气潮行 哈哈哈哈 哈哈哈哈 这都 这都
07:02这都把你 这都
07:04这都
07:04这都
07:05这都
07:08No
07:09Really
07:09These hands are not too old
07:09they
07:10I don't see what they say
07:14Oh my god
07:23No
07:47多说一点
08:03小我就多看一眼让我能真的看见这个鬼爷
08:04这个鬼爷
08:05This one is the one
08:07The one
08:09What?
08:11Go to the tree
08:13I understand
08:39Oh, oh!
08:40Can't you play this?
08:40Can't you talk about it?
08:42I'll play this.
08:47I'll do it.
08:47What is it?
08:54I want to go to the wall.
08:56I'm going to play it.
08:57Come on.
08:58Thank you so much.
09:02Oh, my god.
09:05Yeah.
09:19Let's dance.
09:35ah
09:36i don't feel like it's a new name
09:44take a look at me
09:45please
09:47take a look at me
09:48please
09:48take a look at me
09:50take a look at me
09:50please
09:51please
09:51take a look at me
09:51please
09:52please
09:53please
10:22
10:23没下去嘴是吧
10:24没下去嘴是吧
10:27
10:27
10:30
10:37你们不就是知道我年轻的时候还有几分姿色吗
10:38哈哈
10:43爱你
10:44安丁ポーター
10:46感情音乐
10:52
10:53
10:55
10:56
10:56
10:57
10:58
10:58
10:58
10:59
10:59
11:03我终于可以吐了我受不了了
11:07一共下了几次指令啊
11:10不记得了
11:12确实不太记得了
11:14
11:15
11:16
11:17
11:17
11:19
11:20
11:20
11:21
11:23就边听边想演的还很好
11:25结果后来我发现你是一直在想动作
11:27
11:28就是你
11:29你没那什么
11:30是的
11:31有几次重大事件
11:35第一个心虚突然过来产草
11:36然后其他人就跟过来
11:38然后围攻你
11:44是不是
11:46
11:51他们每个人都有很诡异的行为
11:52他们每个人都有很诡异的行为
11:52他们每个人都有很诡异的行为
11:52这个那个在地上产草
11:54这个拿框套我
11:56这个突然开始拖地
11:57那个在这两边跳钢钢舞
12:01我想一下
12:02你把这个人点出来以后
12:04你再看看帅雷雷这张绝望的脸
12:06你觉得
12:07我真的觉得像他
12:12我觉得帅雷雷不是听了指示才做
12:14他就是单纯自发想在这跳
12:23我觉得帅雷雷嫌疑最大
12:25是吗
12:25
12:25因为到后半程的时候
12:28我看到
12:29我看到他是真的在执行任务
12:35就他在我这把什么花圈
12:37然后亲我的时候
12:37那是指令
12:38那肯定是指令
12:40第一个亲你的是谁
12:48第一个亲我的帅雷雷
12:50还有 dat
12:56你看
12:57哈哈哈
13:10看来不是帅的不会吧这个这么着要让让让让他给硬帮你跟着你的直觉走吧我觉得直觉我更愿意相信一个女孩的直觉
13:14一个聪明的优秀的女孩的直觉
13:15
13:21He took me to套 me, it's very strange.
13:26He took me to套 you?
13:28Yeah.
13:29Who took me to?
13:29Lin哥.
13:30He took me to take me.
13:34He took me to take me to take me.
13:36He...
13:39He just...
13:40He just took me to take me.
13:41There's no doubt.
13:43He definitely won't put the attention to the person.
13:45He won't put the attention to the person.
13:48Yes.
13:49It's possible.
13:50It's possible to take me.
13:53It's possible to take me to take me to take me to take me to take me to take me
13:58to take me to take me to take me to take me to take me to take me to take
14:01me to take me to take me to take me to take me to take me to take me to
14:02take me to take me to take me to take me to take me to take me to take me
14:03to take me to take me to take me to take me to take me to take me to take
14:04me to take me to take me to take me to take me to take me to take me to
14:04take me to take me to take me to take me to take me to take me to take me
14:04to take me to take me to take me to take me to take me to take me to take
14:04me to take me to take me to take me to take me to take me to take me to
14:04take me to take me to take me to take me to take me to take me to take me
14:04to take me to take me to take me to take me to take me to take me to take
14:16me to
14:19然后他在玩极限挑战的时候
14:22他也是会把演示的东西放大
14:23
14:23因为他慌
14:24一旦让他离开简单粗暴以后
14:28他就会露下
14:29我想帅凱凱
14:33我还是觉得热情
14:35你 我听你的
14:40小石
14:41小石
14:42小石
14:42不重要
14:44我还是愿意相信你的直觉
14:45树荫不重要
14:46听你的
14:46I can't wait for you.
14:47I can't wait for you.
14:49Maybe it's not her way.
14:53Let's go.
14:55Maybe it's not her way.
14:58Okay, let's go.
14:59Let's go.
15:03I told you, she's a guy.
15:04She's a guy.
15:06No problem.
15:08Let's listen to the music.
15:24I can't wait for you.
15:26I can't wait for you.
15:27I like to wait for you.
15:29Sorry.
15:31It's her.
15:34It's her.
15:36It's her.
15:37It's her.
15:38She's still in the movie.
15:39She's still in the movie.
15:40Let's go.
15:42Let's go.
15:43正确耶
15:48飞哥就知道你可以
15:53Yes 就这个就那个漏了
15:56其实你亲我的时候
15:57亲的那一下漏了
15:58第一亲吗 他亲完以后你们全都翁过来了
16:01这一件是最那个的
16:02致命的
16:05帅雷雷不怨你 是你的队友
16:07看 你少人疯了
16:10你没有问题 你少人疯了
16:12我们你知醒的非常好
16:13我们随败有荣
16:14但是我们团结
16:15必须不然
16:15是没
16:16没错没错没错
16:18咱们其实接下来的工作挺被动的
16:21是 因为他们学习了我们的智慧
16:23没错
16:24你们的你们的早就分析出来了
16:26咱这轮必须得赢
16:28走吧来吧
16:29谁操控
16:30我我俩
16:31你俩操控啊
16:32我跟雷雷哥选吧
16:33
16:33郁文
16:36通过上一轮
16:38咱们四个一定别做重复
16:40没错
16:40我们俩已经早就说了
16:42一定别做重复
16:43然后怎么怪异怎么做
16:45没错
16:46只要咱们四个永远不一样
16:48咱们就绝对再说
16:49而且他们尺度不会太大
16:50我又我跟你说
16:55我想摄影老师的摄像机
16:56摄像机
16:56自拍
16:58你去抢一个摄像机
17:00自己拍
17:01让他再多挑一拳
17:02可以可以可以
17:04可以
17:04吃命
17:09我告诉你啊
17:11你们发现不了
17:12就是你们的问题啊
17:13是吧
17:14好嘞 我都要看看你有多损
17:15哈哈
17:16哈哈
17:17太狠了
17:18咱先
17:20咱先商量
17:21咱不是咱先商量
17:22
17:23
17:23谁受指
17:24那个指令
17:26我不行
17:27我嗓子不行
17:28
17:29
17:30不比别人我
17:30我就顺品
17:32要么就是他
17:33要么就是他
17:34咱俩都是
17:35因为咱们
17:36咱们
17:36咱们可以
17:38我们俩可以
17:38就是出怪异的东西
17:40就让他们觉得
17:41
17:43是可能是指令我
17:43如果是我的话
17:45他们可能会猜出来
17:46会选唯一的女生
17:47这样他们下手不管
17:47他也很
17:48那怎么办
17:55那就他们俩都在观察
17:57我们到这边走走
17:58哈哈
18:03我们听不见
18:08他走了
18:11那就你吧
18:12别我真别我
18:14那就你
18:14你吧
18:15
18:15你吧
18:16让我们还能疯点
18:18然后我们试一下动作吧
18:19什么动作
18:20我们上去先这样
18:21是吧
18:22对 咱先有一个
18:24咱先亮相
18:25咱先亮相
18:25腰柔的扭动一下
18:26你们可真负责呀
18:28我们是想跳舞
18:32那我们就不能他们那比心了
18:33我们是不是得有别的动作呀
18:35难受想着恶心呢
18:38你为什么让我想着
18:41咱们想着恶心呢
18:43我还认真的想着呢
18:44你想着
18:47想一个
18:48你想一个怪异的
18:49他 他 他可以
18:50你只吃
18:53怪异的
18:55我们其实是爱舞台
18:56我发现了
18:57我们对这个会
18:58不用什么商量
18:59我们想把逗逗排好
19:00
19:02We're okay. Let's go.
19:04Let's go.
19:08Hello.
19:10How did he get this?
19:11I am the first one.
19:15I am the first one.
19:17I am the first one.
19:18I am the first one.
19:19I am the first one.
19:20The second one is the first one.
19:31The third one is the first one.
19:33The fourth one is the first one.
19:35The first one is the The fourth one.
19:40I am looking for a song.
19:48Not based on the feeling.
19:51The song very lightweight.
19:52On the show.
19:52On the show.
20:00Wabby Wabby Wabby Wabby
20:55你现在去桌上拿个柠檬吃现在去桌上拿个柠檬吃快点吃干净吃掉吃掉不是唱歌吃掉不是唱歌吃柠檬吃柠檬
21:15嗓融自如自喜的飞而我的骚扰却只能用来清理垃圾堆哈哈哈哈吃这点我觉得是裕纹裕纹这个太简单了它给你饲花这个事
21:16you know, we're not trying to do this.
21:18We're trying to do it well.
21:23Stay there.
21:25Stay there.
21:26Don't do it.
21:26Don't do it.
21:27Don't do it.
21:27Don't do it.
21:29Don't do it.
21:29Don't do it.
21:30It's really cool.
21:32Don't do it.
21:46No, no, no, no.
21:52Hey boy.
21:54It's the same.
21:59It's not a real song.
22:00You're so ready to play.
22:04You're gonna do it.
22:05Let's do the audio.
22:06Let's do it.
22:07Let's do it.
22:07Let's do it.
22:08Let's do it.
22:09Let's do it.
22:10Let's do it.
22:15Let's do it.
22:18Oh
22:20Let the audience hear it
22:21I won't look
22:23I won't look
22:28I won't look
22:30It makes no control
22:31It makes me feel
22:36I won't look
22:37I won't look
22:41I won't look
22:42Oh, come on.
22:48I'll go ahead.
22:50This is the explosion.
22:52This is the explosion of the explosion.
22:54It's the explosion of the explosion.
22:58This is the explosion.
23:00This is the biggest explosion.
23:12Okay.
23:16You can use a phone call.
23:19A phone call.
23:33Now your phone call.
23:34You can choose a phone call.
23:37I'm using a phone call.
23:40Turn a circle.
23:50He doesn't have this mind.
24:10Wow
24:12Wow
24:13Oh
24:14Oh
24:14Oh
24:16Oh
24:16Oh
24:17Oh
24:18Oh
24:20Oh
24:21Oh
24:22Oh
24:22Oh
24:24Oh
24:24Oh
24:25Yes
24:25Oh
24:30Oh
24:47Oh
24:51Oh
25:22I'm straight up to the
25:22Oh, I'm so happy.
25:37Oh, I'm so happy.
25:41I'm so happy.
25:44What?
25:45I'm so happy.
25:48I'm so happy.
25:49I'm so happy.
25:50I'm so happy.
25:51I'm so happy.
25:54You think we can't figure it out?
25:56I'm so happy.
25:58It's a good point.
26:02I'm so happy.
26:04I thought it was a good point.
26:05I thought it was a good point.
26:07I thought it was a good point.
26:09But then the other one, he saw it.
26:12There's a good point.
26:13It's not a good point.
26:19It's not a good point.
26:22What do we mean?
26:24We don't have a good point.
26:25We're the two players.
26:27They are the top players.
26:29Really great.
26:31I said you're very proud.
26:36You're so happy.
26:37It's a good point.
26:37You're so happy.
26:38I think it's a good point.
26:39I think it's a good point.
26:43I think it's not the second one.
26:45We don't have a good point.
26:46It's a good point.
26:47It's not bad.
26:48No!
26:48It's not bad.
26:49It's not bad.
26:50I'm not bad too.
26:51This is my good point.
26:57I've been eating the聊s.
26:58I put my我.
26:58I'm using the my teeth.
27:00I'm using my teeth.
27:01I'm using my teeth.
27:01I'm using the mouth.
27:06I'm using the mouthwash.
27:09No, it's bad.
27:15And you know
27:16You have to go to that camera
27:19I never thought
27:23I am going to grab a oldie
27:25I think he is not the second one
27:28It is a oldie
27:31I'm going to be a kid
27:32It's so funny
27:33I am going to be a little
27:36I am going to be a little
27:36I am going to be a little
27:38We will not be a little
27:39hahaha
27:42選定了嗎耶
27:44選定了嗎
27:45選定了
27:51自己聽
27:54是我自己聽了
27:58是你啊 是我
28:03嗡嗚
28:08我嫂子這樣怎麼可能讓我來做這個人啊
28:09Oh
28:09Oh
28:14Oh
28:18Bye
28:20I
28:26That's funny
28:31I don't know
28:34I have a thought
28:37But
28:38At the time, we can only choose to make a mistake.
28:41It doesn't happen.
28:44I saw that he did not care for himself.
28:46Only he did himself.
28:53You can't do it for your friendship?
28:56You can't do it.
28:59I can do it.
29:00You can change the answer.
29:11好两边各自为对方选一个
29:28RVP我选0111111111121111
29:30Nia哈哈哈
29:37行我也就意思一下哈哈哈
29:41一 为了你演艺之路上
29:44哥哥
29:45祝福你 陪你咬一口
29:49哎哎呦哎呦
29:53哎呦哎呦哎呦哎呦哎呦
29:56你可真够酸的帅
29:57zn 嘞嘞
29:58Oh my god!
30:00What are you doing?
30:04I'm here.
30:06I'll take a bite.
30:07I'll take a bite.
30:09You can't eat this.
30:11You can't eat this.
30:12I can't eat this.
30:15Why are you having this?
30:16Why?
30:17Why?
30:18Why?
30:28Oh my god, after the day.
30:31It'll have the rain.
30:32I'll have the rain.
30:39It'll have the rain.
30:40It's too hot for me.
30:41Oh my god.
30:43What do you think?
30:44I'll have to leave with you.
30:47Nellie now!
30:48I won't see it finish this far soon.
30:50Let's bring them to a new planet.
30:51For the planet world it's all over.
30:54Why?
30:56What?
30:56ha ha ha
30:57ha ha
30:57还魂
30:59还魂对不对
31:00还魂 还魂
31:01一 二 三
31:02来 干
31:03
31:15
31:19
31:20好吃
31:21干起来还行我觉得
31:23我觉得还行
31:24我觉得还行
31:26好吃
31:29我觉得还没
31:34实际上去
31:39好吃
31:42好吃
31:46好吃
31:52好吃
Comments

Recommended