Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00Mesdames et Messieurs, laissez-moi vous présenter le joyau de la soirée.
00:00:04Une vision de beauté et de pureté.
00:00:13Mesdames et Messieurs, la vente aux enchères commence...
00:00:19Ta petite Daisy, elle est à la vente aux enchères clandestine.
00:00:23Tu sais, c'est une perle rare. Mais comment prouver qu'elle est vierge?
00:00:26Un symbole de sa chasteté.
00:00:28L'un d'entre vous, petit chanceux, aura l'honneur de pouvoir...
00:00:33...la lui retirer.
00:00:35On commence à 500 000 dollars. Voyons qui aura de la chance.
00:00:40Vincent, vas-y.
00:00:45Un million.
00:00:46Du million de dollars.
00:00:48Cinq millions.
00:00:50Espérons qu'elle ne casse pas trop vite.
00:00:55Arrêtez! C'est de la traite humaine! Ma famille va!
00:00:59Ta famille? C'est ton père qui t'a vendu. Pauvre petite naïve.
00:01:06Quelqu'un offre plus de cinq millions?
00:01:08Cinq millions une fois.
00:01:13Cinq millions deux fois.
00:01:16Cinq millions trois fois.
00:01:17...
00:01:24I'm in the ass.
00:01:26I'm in the ass.
00:01:26I'm in the ass.
00:01:38I'm in the ass.
00:01:48I've never seen enough money.
00:01:51What's it waiting for me?
00:02:04You're in the ass now.
00:02:10I want you to take what belongs to me.
00:02:13I'd like to take care of you.
00:02:20It's to you again.
00:02:26You've spent a million dollars for me,
00:02:28but you don't want to do anything.
00:02:32Why?
00:02:34I'd say she forgot me.
00:02:36Continue to look for me!
00:02:38He was touched.
00:02:39He hasn't been able to go too far.
00:02:59You're in the ass.
00:03:00Monsieur, you're not a good mine.
00:03:00Well, please, I'll take care of your pain all the time.
00:03:14You really want to know?
00:03:18So...
00:03:21So, my little animal of company.
00:03:27So, my little animal of company.
00:03:31Animal?
00:03:32Détends-toi.
00:03:34C'était juste une blague, d'accord?
00:03:36Considère ça comme un petit geste de gentillesse de ma part.
00:03:41Monsieur.
00:03:42Attends.
00:03:42Tu m'as sauvé la vie.
00:03:44Mais je ne connais même pas ton nom.
00:03:46Je m'appelle Arthur.
00:03:49Arthur Howard.
00:03:54Si ça mais il se passe quelque chose, Daisy, appelle-moi.
00:03:57Merci, Monsieur Howard.
00:03:59Je trouverai un moyen de te rendre l'appareil.
00:04:12Monsieur, tu as passé trois ans à la chercher.
00:04:15Pourquoi la laisser partir maintenant?
00:04:18Mon monde est bien trop dangereux pour elle, Vincent.
00:04:21Elle mérite de vivre dans la lumière.
00:04:23Je ne veux pas l'entraîner dans la boue.
00:04:27Garde un œil sur elle.
00:04:28Si jamais il se passe quelque chose, appelle-moi tout de suite.
00:04:35Maman!
00:04:39Daisy, tu étais où ces derniers jours?
00:04:45Quoi?
00:04:46Il t'a vendu à des types du jeu?
00:04:48Tu es sa fille?
00:04:49Je suis sa belle-fille.
00:04:50Et un type comme lui, accro au jeu, il ne se soucie de personne.
00:04:55Non, écoute.
00:04:57Il a juré devant Dieu qu'il ne te ferait jamais de mal.
00:04:59Jeff est un vrai salaud qui ne tient jamais parole.
00:05:02Chaque fois qu'il te frappait, il disait que c'était la dernière, non?
00:05:07Et ça ne l'était jamais.
00:05:09Maman.
00:05:10On doit le quitter.
00:05:12C'est notre seule chance d'avoir une vie normale.
00:05:22Eh bien, la garce n'est pas morte, finalement.
00:05:25Parfait.
00:05:26Je vais pouvoir te revendre.
00:05:29Lâche-moi!
00:05:31Jeff, qu'est-ce que tu fais?
00:05:32Laisse ma fille tranquille.
00:05:34Recule!
00:05:35Salope!
00:05:36Ne te mets pas entre moi et mon fric.
00:05:40Un milliard pour ta première fois.
00:05:42T'es plus vierge, maintenant.
00:05:44Mais je peux encore tirer un max de fric.
00:05:46On y va!
00:05:46On y va!
00:05:47Non!
00:05:48Maman!
00:05:49Ne fais pas de mal à ma fille!
00:05:52Jeff!
00:05:53Non.
00:05:55Ah!
00:05:58Espèce de merde!
00:06:00Tu m'as frappé avec un vase.
00:06:02Je vais vous donner une bonne leçon que vous n'oublierez jamais.
00:06:19Tu sais pourquoi c'est ma pièce préférée dans la maison?
00:06:22Parce que...
00:06:25Parce que ici tout en bord,
00:06:27personne ne vous entendra crier.
00:06:31Maman!
00:06:35Maman!
00:06:36Oh, ma chérie.
00:06:37Maman est là.
00:06:38Je vais te protéger.
00:06:40On dirait une scène de film romantique.
00:06:43Quel dommage.
00:06:44J'en ai ras-le-bol.
00:06:47Qu'est-ce que tu fais?
00:06:51Qu'est-ce que tu lui as fait, bordel?
00:06:53Bon, maintenant que j'ai réglé avec maman,
00:06:55c'est ton tour.
00:06:56Un corps qui vaut des milliards.
00:07:01Qu'est-ce que je fais?
00:07:02Il reste quelqu'un pour nous sauver.
00:07:05S'il se passe quoi que ce soit, Daisy,
00:07:07appelle-moi.
00:07:13Monsieur Howard, aide-moi!
00:07:15Je t'en supplie!
00:07:17Personne ne viendra t'aider.
00:07:19Allez!
00:07:20Salope!
00:07:21Oh non!
00:07:22Je t'en prie!
00:07:23Lâche-moi!
00:07:25Amène tout le monde.
00:07:26Je veux le voir supplié pour sa vie.
00:07:31Amène tout le monde.
00:07:33Je veux le voir supplié pour sa vie.
00:07:38Lâche-moi!
00:07:40C'est une bague de chasteté?
00:07:42Oh!
00:07:43Oh, ma petite belle fille!
00:07:45T'es vierge?
00:07:47Tu l'es?
00:07:47On dirait que le milliardaire qui t'a acheté
00:07:50n'a pas su finir le boulot.
00:07:52Eh bien...
00:07:52Laisse-moi être le premier!
00:07:57Daisy...
00:07:59Daisy, laisse-moi juste un peu plus de temps.
00:08:01D'accord?
00:08:03S'il te plaît!
00:08:04Quelqu'un!
00:08:06Sauve-moi, s'il te plaît!
00:08:14Monsieur Howard!
00:08:19Monsieur Howard!
00:08:26Daisy...
00:08:27Je suis désolé d'être en retard, Daisy.
00:08:30T'es qui, bordel?
00:08:31Tu ne peux pas débarquer chez quelqu'un!
00:08:35Monsieur Howard!
00:08:36T'es bon, tout va bien.
00:08:37Écoute, mon équipe médicale est en route.
00:08:39Elle ira très bien.
00:08:41Merci.
00:08:41Merci, Monsieur Howard.
00:08:43Monsieur Howard?
00:08:44La famille Howard?
00:08:45Celle qui contrôle les armes et le commerce en Amérique?
00:08:49Non, non, non!
00:08:50Daisy, laisse-moi m'excuser!
00:08:51Laisse-moi pas m'excuser!
00:08:52Tout est de ma faute!
00:08:54C'est ma faute!
00:08:54C'est ma faute!
00:08:55C'est ma faute!
00:08:56C'est ma faute!
00:08:57C'est ma faute!
00:08:57C'est ma faute!
00:08:58Mon père est mort quand j'avais 5 ans.
00:09:01Monsieur Howard.
00:09:02S'il te plaît, sors-moi d'ici.
00:09:06Non.
00:09:08Allons-y.
00:09:10Je suis désolé.
00:09:14Je suis désolé!
00:09:15Non, non!
00:09:31Docteur, comment va ma mère?
00:09:32L'équipe médicale de Monsieur Howard est très professionnelle.
00:09:35Les mesures d'urgence ont été prises à temps et elle va se rétablir avec un peu de repos.
00:09:42Monsieur Howard, je ne trouve même pas les mots.
00:09:45Tu m'as sauvé encore une fois.
00:09:47Et aussi ma mère.
00:09:49Sans toi.
00:09:50Daisy.
00:09:51Daisy.
00:09:52C'est ma faute, d'accord?
00:09:54Je n'aurais pas dû faire confiance aussi vite.
00:09:56J'aurais dû rester avec toi.
00:09:57Non, Monsieur Howard.
00:09:58Tu as déjà tant fait pour moi.
00:10:00Je ne sais même pas comment te remercier pour tout ça.
00:10:09Qu'est-ce que c'est?
00:10:11C'est mon CV.
00:10:12J'ai été diplômée de l'école d'infirmière Thérésanone.
00:10:16J'ai mon diplôme d'infirmière.
00:10:18Laisse-moi rester ici avec toi.
00:10:20Je peux t'aider pour tout ce dont tu as besoin.
00:10:22Daisy.
00:10:24Ma famille travaille dans le commerce d'armes.
00:10:26C'est dangereux partout, tu comprends?
00:10:28Ce n'est pas sûr pour toi de rester avec moi.
00:10:30Je comprends.
00:10:31Je n'ai pas peur.
00:10:31Tu ne comprends vraiment pas.
00:10:36Écoute.
00:10:37Nos chemins n'étaient pas faits pour se croiser.
00:10:40Sans l'accident, on ne se serait jamais rencontrés.
00:10:45Il est temps qu'on suive des chemins différents.
00:10:50Daisy.
00:10:51Tout ce que je veux, c'est que tu sois en sécurité toujours.
00:11:08Comment ça s'est passé?
00:11:10J'ai parlé avec tous les gangs.
00:11:11La plupart ont accepté nos conditions
00:11:13et vont quitter le quartier de Mananzel Daisy.
00:11:16Et ceux qui s'y opposent?
00:11:17Comme tu l'as demandé, ils ont été neutralisés.
00:11:20Je ne prévois plus aucun problème
00:11:22dans la vie de tous les jours de Mananzel Daisy.
00:11:28Parfait.
00:11:29Fais-moi juste une faveur.
00:11:30Garde un oeil sur Daisy.
00:11:32Je ne veux pas que la même merde lui arrive, d'accord?
00:11:34Bien reçu.
00:11:35Oui, monsieur.
00:11:37Monsieur Howard,
00:11:38tu as tellement fait pour Mananzel Daisy.
00:11:40Pourquoi tu ne lui dis pas simplement?
00:11:43Je veux dire...
00:11:44Vincent,
00:11:45j'ai pas besoin de culpabilité,
00:11:47j'ai pas besoin de gratitude qui me revient, d'accord?
00:11:51Un jardinier est juste heureux
00:11:52quand il voit sa fleur commencer à s'épanouir.
00:12:07Très bien.
00:12:08Tu dois payer...
00:12:11Rien du tout.
00:12:12Tu ne dois rien.
00:12:14Il y a déjà un million de dollars sur ton compte médical.
00:12:16Et l'hôpital a déjà déduit tous les frais nécessaires.
00:12:20Quoi?
00:12:20Un million de dollars?
00:12:22C'est toi, monsieur Howard.
00:12:27Daisy, qu'est-ce qui se passe?
00:12:29Pourquoi y a-t-il autant d'argent sur le compte?
00:12:31Excuse-moi.
00:12:33Cet argent vient de monsieur Howard?
00:12:34Désolée, c'est la politique de l'hôpital.
00:12:36Je ne peux rien dire à ce sujet.
00:12:39Cependant, quelqu'un m'a demandé de te remettre ceci.
00:12:43Daisy, qu'est-ce qu'il dit?
00:12:45C'est lui.
00:12:46Rien de spécial.
00:12:48Juste un acte de gentillesse au hasard de quelqu'un qui n'attendait rien en retour.
00:12:52Eh bien, on a vraiment eu de la chance de croiser quelqu'un comme ça.
00:12:55Oh, cher Seigneur miséricordieux, je t'en prie, bénis cette âme généreuse.
00:13:00Qu'il reçoive tout le bien qu'il mérite.
00:13:05Nous ne sommes pas faits pour faire partie de la vie de l'autre.
00:13:09Sans l'accident, on ne se serait jamais rencontrés.
00:13:13Maman, si seulement tu savais, je ne suis même pas digne de le rembourser.
00:13:18Rentrons à la maison, maman.
00:13:27Excuse-moi.
00:13:28Hum, excuse-moi monsieur.
00:13:29Qu'est-ce que tu fais ici?
00:13:31Tu ne peux pas débarquer chez nous comme ça.
00:13:33Chez vous?
00:13:33Tu veux dire cette maison?
00:13:34Non, cette maison m'a été transférée il y a un mois.
00:13:41C'est impossible.
00:13:42On n'a signé cette maison à personne.
00:13:44Pas aux appels de la police.
00:13:46Vous devez foutre le camp.
00:13:47Tu sais quoi?
00:13:47Tiens.
00:13:49Lisa, c'est écrit que c'est à moi.
00:13:51C'est pas possible, sauf si...
00:13:54Attends.
00:13:55Quelqu'un nommé Jeff a signé cette maison?
00:13:57Je ne sais pas.
00:13:58Ce type me devait beaucoup d'argent.
00:13:59Il ne pouvait pas payer.
00:14:00Alors, il m'a filé la maison.
00:14:01Il n'en avait pas le droit.
00:14:03C'est même pas sa maison, tu vois.
00:14:04C'est Marc.
00:14:05Ma mère notait ma taille ici en grandissant.
00:14:08C'est chez nous.
00:14:09Je m'en fiche.
00:14:09C'est à moi.
00:14:13Daisy.
00:14:14Oh mon dieu.
00:14:14Ça va?
00:14:15Tu t'es fait mal?
00:14:16Ça va maman, mais...
00:14:18Je crois qu'on a vraiment perdu notre maison.
00:14:21Sauf si tu veux venir chez moi quelques nuits, on trouvera une solution.
00:14:26Lâche-moi.
00:14:27Lâche ma fille!
00:14:28Tu t'en supplie.
00:14:29Lâche-la.
00:14:37Si tu la touches encore, tu seras mort.
00:14:41Daisy.
00:14:43Il ne peut plus te faire de mal, d'accord?
00:14:45Monsieur Howard, merci.
00:14:47Tu m'as encore sauvé la vie.
00:14:49Mais tout ce que je fais, c'est m'entraîner dans encore plus d'ennuis.
00:14:54Howard!
00:14:55Arthur Howard!
00:14:56Celui qui a tenu tête à un groupe de gangsters juste pour protéger une fille?
00:15:00Eh mec!
00:15:01Je suis désolé.
00:15:02Je ne savais pas que c'était ta copine.
00:15:04Je ne l'aurais jamais touchée.
00:15:05Pardon, je suis désolé.
00:15:13Daisy, je vais m'assurer que ta maison soit...
00:15:15Daisy.
00:15:17Qui est ce monsieur?
00:15:20Maman, c'est l'homme qui nous a sauvés tant de fois.
00:15:24Mr. Arthur Howard.
00:15:26Juste un gars qui a aidé, c'est peut-être mieux comme ça.
00:15:29Alors, c'était toi, cher monsieur.
00:15:31Daisy et moi, on voulait te remercier comme il faut.
00:15:34Maman, ne fais pas de promesses qu'on ne pourra pas tenir.
00:15:38Monsieur Howard.
00:15:39Je comprends maintenant.
00:15:41On vient de deux mondes complètement différents.
00:15:45Tu peux me sortir de l'enfer d'un simple geste.
00:15:49Mais tout ce que je fais, c'est compliquer ta vie.
00:15:52Ne t'inquiète pas.
00:15:54Je vais garder mes distances désormais.
00:16:03Garder les distances?
00:16:04Ce n'est pas la peine de te déranger pour la maison, monsieur Howard.
00:16:08Ma mère et moi, on peut prendre un avocat.
00:16:13Daisy, attends.
00:16:14Ecoute, tu ne me déranges pas.
00:16:16Si je t'ai déjà fait sentir le contraire, je te jure que...
00:16:19Monsieur Howard, ne dis rien de plus.
00:16:22Tu es un homme bien.
00:16:23Tu n'as rien fait de mal.
00:16:25C'est moi le problème.
00:16:27À chaque fois que tu m'aides, je ne peux pas m'empêcher de me sentir redevable envers toi.
00:16:32Je ne mérite même pas la chance de te rendre la pareille.
00:16:35Daisy, je ne suis pas l'homme bien que tu crois que je suis.
00:16:39Je ne suis pas un saint.
00:16:41Je ne suis pas mieux que les hommes qui essaient de te blesser.
00:16:44En plus...
00:16:49Je te veux.
00:16:55Je pensais que garder mes distances avec toi était la meilleure façon de te protéger,
00:17:00de te garder en sécurité.
00:17:02Mais maintenant, je comprends.
00:17:03Ecoute, si tu dois être blessé, si tu te retrouves en danger,
00:17:07je veux être là pour te protéger.
00:17:09Je ne veux pas être le type qui ne sait pas où tu es ni ce que tu fais.
00:17:13D'accord?
00:17:14Daisy.
00:17:16Laisse-moi être l'homme qui t'aime.
00:17:19Even though.
00:17:19Eh...
00:17:21Tide de papa d'ailleurs, ceci n'est folding.
00:17:43Bienvenue chez vous.
00:17:44Mr. Howard.
00:17:49La famille Howard a toujours eu une grande influence sur le monde.
00:17:54Le troisième patriarche Howard, Thomas Howard, a navigué vers le nouveau monde avec Christophe Colomb.
00:18:00Le onzième, Dallas Howard, a financé l'héritage de Hamilton.
00:18:05Par ici, s'il vous plaît.
00:18:08Mr. Howard, j'ai vu ce portrait dans des livres d'histoire.
00:18:12C'est un des tiens?
00:18:13Bien sûr, Daisy.
00:18:14La famille Howard a toujours été en avance sur son temps.
00:18:17Daisy, je pense juste que tu devrais peut-être le reconsidérer.
00:18:21Désolé, Mr. Howard.
00:18:23Attends, tu es le Dr. Daly.
00:18:25Celui qui a été publié dans The Lancet, genre une centaine de fois, c'est bien ce Dr. Daly?
00:18:31Honoré que tu aies entendu parler de moi.
00:18:33À partir d'aujourd'hui, je vais superviser les soins médicaux de Mme Seléna personnellement.
00:18:38Tu dois être Mme Seléna.
00:18:40Je vais commencer ton évaluation tout de suite.
00:18:47Un médecin de renommée mondiale comme médecin privé de ma mère?
00:18:53Mon Dieu, je dois rêver.
00:18:55Daisy, tu ne rêves pas?
00:18:56Ce n'est qu'une facette de ma vie.
00:19:05Tu es prête à découvrir ce qui se cache sous la surface?
00:19:22Monsieur Howard, est-ce que ce sont toutes les raisons pour lesquelles ma famille est intouchable depuis des générations?
00:19:28Oui.
00:19:31Daisy, c'est ma vie. C'est ma réalité. C'est extrêmement dangereux. Tu peux encore faire demi-tour si
00:19:37tu veux.
00:19:40Je...
00:19:42Mon Dieu, Daisy, mais qu'est-ce que tu fiches?
00:19:47Monsieur Howard, je ne sais même pas tenir correctement une arme.
00:19:51Mais si c'est ce qu'il faut pour rester dans ton monde, alors apprends-moi. Apprends-moi à tirer.
00:19:58Arthur Howard, tu es complètement accro à cette fille.
00:20:01Ok.
00:20:05Alors, laisse-moi te montrer.
00:20:32Dieu, on dirait ton rêve.
00:20:37Vous avez vu ça? Monsieur Howard l'a vraiment mise dans cette pièce. Celle remplie de marguerites.
00:20:43Il laisse jamais personne y entrer. Et maintenant, une fille paumée venue des bafons à la clé.
00:20:49Ne dis pas que ça va être notre nouvelle maîtresse?
00:20:52S'il te plaît. C'est juste un substitut pour quelqu'un de son passé.
00:21:01Un substitut? De quoi tu parles?
00:21:03Monsieur Howard est amoureux d'une autre femme depuis trois ans, mais il avait peur qu'elle soit entraînée dans
00:21:08les drames familiaux.
00:21:09Alors, il a trouvé Daisy pour la remplacer.
00:21:12Daisy? Comme la fleur. Je comprends maintenant.
00:21:15Donc, un petit rêve est sur le point de s'effondrer complètement.
00:21:22C'est qui? Sors d'ici.
00:21:28J'ai des hallucinations auditudes.
00:21:31Alors, c'est pour ça que tu étais à la vente ce jour-là, Monsieur Howard.
00:21:50Pas étonnant qu'il y ait autant de marguerites.
00:21:53Je pensais que...
00:21:55Daisy, qu'est-ce qu'il y a?
00:21:58C'est rien, maman.
00:22:00C'est juste que Monsieur Howard a l'artellement parfait.
00:22:03On dirait un rêve.
00:22:04T'en ai peur de me réveiller.
00:22:06Franchement, je suis partagée.
00:22:08D'un côté, je ne veux pas que tu rates une chance d'être vraiment heureuse.
00:22:13Mais de l'autre, j'ai peur que tu tombes de trop haut et que tu te fasses mal.
00:22:17Alors, écoute.
00:22:20Si tu tombes...
00:22:22Je serai là pour te rattraper.
00:22:37Vincent, pourquoi n'est-elle pas descendue?
00:22:39Désolée, Monsieur Howard.
00:22:40Je suis en retard.
00:23:02Monsieur Howard, tu en penses quoi?
00:23:04Des édures magnifiques.
00:23:13Je ne savais pas ce que tu aimais.
00:23:15Alors, j'ai demandé au chef de préparer un peu de tout.
00:23:17S'il y a quelque chose qui ne te plaît pas, je leur ferai préparer autre chose.
00:23:21Non, ça va.
00:23:21Je ne suis pas difficile du tout.
00:23:23Même si tu l'étais un peu, considère cet endroit comme chez toi.
00:23:27Alors, si tu veux changer quoi que ce soit, dis-le-moi.
00:23:30D'accord?
00:23:31Monsieur Howard, pourquoi tu es si gentil avec moi?
00:23:36Je suis pauvre et j'ai pas mal de casseroles.
00:23:39Est-ce que je mérite vraiment tout ça?
00:23:41Daisy, s'il te plaît, ne dis pas ça.
00:23:44Tu es gentille, forte et indépendante.
00:23:47Tu mérites tout ce que ce monde magnifique a à t'offrir.
00:23:56Monsieur Howard, est-ce que je peux vraiment croire ce que tu dis?
00:24:00Daisy, où sont tes bijoux?
00:24:03Oh, désolé, Monsieur Howard, c'est juste que...
00:24:05Vincent appelle Saks Fifth.
00:24:07Organise une journée de shopping privé pour Daisy de mai.
00:24:16Hey, hey, désolé.
00:24:18Seule la famille Howard peut entrer.
00:24:19Aujourd'hui, c'est fermé au public.
00:24:21Veuillez partir, s'il vous plaît.
00:24:23Mademoiselle Daisy, rassure-toi.
00:24:25On a vidé tout le centre commercial pour toi.
00:24:29Merci.
00:24:30Tu as vidé un endroit comme ça, Monsieur Howard?
00:24:34Vider un lieu pareil, ça doit coûter une fortune.
00:24:37On devrait peut-être pas.
00:24:39Daisy, pour moi, l'argent, ce ne sont que des chiffres.
00:24:43Mais le sourire de ma fiancée n'a pas de prix.
00:24:46Fiancée?
00:24:47Exactement.
00:24:48Daisy, tu ferais bien de t'habituer à ce que ça signifie d'être...
00:24:51Madame Howard.
00:25:22Sous-titrage ST' 501
00:25:24100 millions?
00:25:25Monsieur Howard, c'est vraiment trop.
00:25:27On devrait tout vendre.
00:25:29Daisy, s'il te plaît.
00:25:30Détends-toi.
00:25:31Même si tu dépensais 10 milliards par jour,
00:25:33il me faudrait une autre vie pour voir le fond de mon compte.
00:25:36D'accord?
00:25:38Allez, vidons ce centre commercial.
00:25:40C'est l'objectif du jour.
00:25:55Cette garce, elle essaie de me piquer, mon Arthur.
00:25:59Découvrez qui c'est.
00:26:00Je veux que cette traînée disparaisse pour de bon.
00:26:07Découvrez qui c'est la traînée disparaisse pour de bon.
00:26:11Daisy, quelque chose ne va pas?
00:26:15Daisy, qu'est-ce que tu fais?
00:26:17Daisy, je suis Arthur Howard.
00:26:19Tu comprends?
00:26:20Je t'aime bien.
00:26:21Tu comptes pour moi.
00:26:22Je te chéris plus que tu ne l'imagines.
00:26:25Oui.
00:26:26Un jour, j'aimerais t'enlever ça, mais pas aujourd'hui.
00:26:29Seulement le jour de notre mariage.
00:26:32Mr. Howard.
00:26:35Peut-être que tu me repousses parce que je suis juste une remplaçante pour toi.
00:26:39Mais même si c'est vrai, je veux quand même essayer.
00:26:51Daisy, l'argent que je t'ai donné ne suffit pas?
00:26:53Pourquoi tu travailles encore à l'hôpital?
00:26:55Ce n'est pas une question d'argent.
00:26:58Prendre soin des patients,
00:26:59c'est ce qui me donne l'impression d'accomplir quelque chose de vraiment utile.
00:27:03Comme si je ne faisais pas que rêver.
00:27:06C'est épuisant.
00:27:06Tu sais, tu n'es pas obligé de...
00:27:08Voir les patients aller mieux, ça ne me fatigue pas.
00:27:11C'est ça qui me rend heureuse.
00:27:20D'accord, d'accord.
00:27:22Je respecte ton choix.
00:27:23Mais tu dois me promettre que tu prendras soin de toi.
00:27:26D'accord.
00:27:33Monsieur Howard, tu pensais vraiment à qui à l'instant quand tu m'as regardée comme ça?
00:27:43Beau travail, Daisy.
00:27:45Même après ta pause, ta technique est toujours impeccable.
00:27:48Merci, madame.
00:27:49Tu peux me confier autant de patience que tu veux.
00:27:52Daisy Jones, espèce de petite garce.
00:27:55Tu crois que tu peux me piquer mon fiancé?
00:27:59Tu ne sais pas encore ce que c'est, l'enfer.
00:28:05T'es qui, toi?
00:28:06Tu ne sais même pas qui t'es, tu sais pas gagner ton fiancé?
00:28:09Mentuse!
00:28:10Arrête de faire semblant, d'accord?
00:28:12Sinon, j'efface ce petit sourire suffisant de ton visage.
00:28:17Mademoiselle, je crois que tu fais erreur.
00:28:18Je connais Daisy et jamais elle ne ferait une chose pareille.
00:28:21Garde ça pour toi, mamie.
00:28:24Qui je gifle.
00:28:25C'est pas ton affaire.
00:28:29Oh non!
00:28:31Oh, personne vient te sauver.
00:28:33Je, je sais pas, t'es...
00:28:35Tu continues de faire l'innocente.
00:28:37C'est comme ça que t'as eu Arthur, hein?
00:28:39Tu es fragile.
00:28:42Et innocente?
00:28:43Eh bien, voyons combien Arthur t'aime après que j'ai explosé ta tranche.
00:28:47Arthur?
00:28:48Monsieur Howard?
00:28:49Ils m'ont déjà aimé parler.
00:28:51Ferme la sale pute!
00:28:52Arthur, il est à moi.
00:28:54Comme ça, tout le monde verra quelle salope elle est vraiment.
00:28:59Qu'est-ce que tu attends?
00:29:01Va la changer!
00:29:08Tu continues à fuir, hein?
00:29:10T'es habillée là!
00:29:11Tout de suite!
00:29:12Lâchez-la!
00:29:15Vous appelle la police.
00:29:17La police...
00:29:18Chérie, je suis Anna Norman.
00:29:23Quiconque l'aide!
00:29:28Finira en prison privée.
00:29:33Petite carte.
00:29:34Qu'est-ce que Arthur aime pas?
00:29:43Lâchez-la!
00:29:51J'ai encore échoué à te protéger.
00:29:53Je suis vraiment désolé.
00:29:55Monsieur Howard.
00:29:55Arthur!
00:29:56Te laisse pas berner par son petit numéro, d'accord?
00:29:59Elle invente tout!
00:30:00Anna!
00:30:00Ferme ta putain de gueule!
00:30:02Tu cries sur moi?
00:30:03Tu cries sur moi à cause d'elle?
00:30:04Daisy est ma fiancée.
00:30:07Si tu l'insultes encore une fois,
00:30:09je te jure que je me fiche que toute la famille l'apprenne.
00:30:13Monsieur Howard.
00:30:22Non!
00:30:23C'est moi ta fiancée!
00:30:24D'accord!
00:30:25Je suis l'héritière de la famille Norman.
00:30:28Je suis la seule qui mérite d'être ta femme.
00:30:30Pas cette traînée usée.
00:30:33Je suis désolé, madame Norman.
00:30:36Monsieur Howard ne tolère absolument pas qu'on insulte Mel Daisy.
00:30:41Merci pour votre compréhension.
00:30:44Oui!
00:30:45Oui!
00:30:46Oui!
00:31:11Daisy Jones, sale gosse.
00:31:15Ce n'est pas fini.
00:31:18Pas du tout.
00:31:25Comment va-t-elle?
00:31:29Ne t'inquiète pas.
00:31:30Mademoiselle Daisy a quelques bleus sans gravité.
00:31:33Rien de sérieux.
00:31:34Un peu de repos et des médicaments,
00:31:35et elle ira très bien.
00:31:38Tu vois, le médecin a dit que j'allais bien.
00:31:40Tu peux souffler maintenant.
00:31:41Tout est de ma faute.
00:31:42Si je n'avais pas été embarqué dans les histoires de cette cinglée d'Anna,
00:31:47rien de tout ça ne te serait arrivé.
00:31:49Monsieur Howard,
00:31:50qu'est-ce qu'il se passe entre toi et Mademoiselle Anna?
00:31:56Bon, écoute,
00:31:58les Howard et les Norman ont se connaît depuis très longtemps.
00:32:00On a beaucoup d'histoires en commun.
00:32:02Mais ces derniers temps, leur influence s'effrite.
00:32:05Alors, ils m'ont forcé à me fiancer avec Anna
00:32:08pour obtenir notre soutien.
00:32:11Mais Anna vit dans un autre monde,
00:32:13et je n'ai jamais accepté ça.
00:32:16Ce n'est pas ma fiancée,
00:32:18même si elle se comporte comme si elle l'était.
00:32:21Quiconque se rapproche trop de moi,
00:32:23elle lui fait payer.
00:32:24Certains n'en sortent même pas vivants.
00:32:27Daisy, c'est pour ça
00:32:28que je ne pouvais pas t'approcher au début,
00:32:31parce que je savais qu'Ainé-moi
00:32:34c'était de mes grands dangers.
00:32:37Monsieur Howard est amoureux d'une autre femme
00:32:39depuis trois ans,
00:32:40mais il avait peur qu'elle soit entraînée
00:32:42dans les drames familiaux.
00:32:44Alors, il a trouvé Daisy pour la remplacer.
00:32:47Tout ce que tu dis est logique, Monsieur Howard.
00:32:50Mais est-ce que tu m'aimes vraiment?
00:32:52Ou je ne suis qu'un prétexte
00:32:54pour détourner l'attention de la femme
00:32:56que tu aimes vraiment?
00:33:01Daisy, je...
00:33:03Je ne comprends pas.
00:33:04De quoi tu parles?
00:33:05Tu es amoureux de quelqu'un
00:33:07depuis trois ans, non?
00:33:08Daisy, pourquoi tu dis ça?
00:33:09Ne me ment plus.
00:33:11Tu m'as acheté pour un milliard de dollars
00:33:13parce que je lui ressemble, c'est ça?
00:33:15Je sais que je suis censée
00:33:17te rendre ta gentillesse
00:33:20comme un substitut, mais...
00:33:23Je suis tombée amoureuse de toi.
00:33:26Monsieur Howard,
00:33:27tu ne pourrais pas m'aimer jusqu'à un peu?
00:33:29Daisy,
00:33:30que les choses soient claires,
00:33:32il n'y a pas de substitut.
00:33:34Tu es la seule femme
00:33:35que j'ai jamais aimée.
00:33:40Tu te souviens
00:33:41de cette nuit pluvieuse
00:33:42il y a trois ans?
00:33:51Oui, c'était toi,
00:33:52cet homme que j'ai sauvé.
00:33:54Oui, c'était moi.
00:33:55Et depuis ce jour,
00:33:57je te cherche sans relâche.
00:33:59Au départ,
00:34:00pour rembourser ma dette
00:34:02et m'assurer que tu étais en sécurité
00:34:04sans te mêler au danger de ma vie.
00:34:27Monsieur Howard,
00:34:49je vais t'aider
00:34:50à prendre le contrôle
00:34:51de la famille Howard.
00:34:53Mais en échange,
00:34:54je veux que Daisy disparaisse.
00:34:57Pas de tombe.
00:34:58Aucune pitié.
00:35:09Encore un bouquet
00:35:10de Monsieur Howard,
00:35:11un par jour?
00:35:12Ça, c'est du romantisme.
00:35:13Allez,
00:35:14ne te moque pas de moi.
00:35:16J'arrive pas à croire
00:35:17que le fiancé de Daisy
00:35:18soit le vrai auteur Howard.
00:35:20Franchement,
00:35:20un mec comme ça,
00:35:21il doit sûrement jouer avec elle.
00:35:23Ouais, je vois pas
00:35:23pourquoi elle en est si fière.
00:35:32Merci, Monsieur Vincent.
00:35:33Qu'est-ce que tu fais ici?
00:35:34Monsieur Howard
00:35:35Howard m'a envoyé en personne.
00:35:37Je suis là
00:35:38pour assurer ta sécurité.
00:35:40Toi,
00:35:41tu pensais pouvoir jouer
00:35:42avec Mademoiselle Daisy
00:35:43et t'en tirer
00:35:44comme si de rien n'était?
00:35:46Non,
00:35:46c'était pas mon intention.
00:35:47Vraiment.
00:35:51C'est viré.
00:35:51Mais t'inquiète pas.
00:35:53Je t'ai trouvé
00:35:53un nouveau poste
00:35:54sur la 42e rue
00:35:55à New York.
00:35:56La 42e rue?
00:35:57Il y a des rues
00:35:58par anel là-bas?
00:36:00J'arrive pas à croire
00:36:01qu'Arthur ait envoyé
00:36:02Vincent
00:36:02pour protéger
00:36:03cette petite fenêt.
00:36:04Calme-toi.
00:36:04Tout est en marche.
00:36:06La précieuse Daisy d'Arthur
00:36:07reste déjà en train
00:36:08de faner.
00:36:13Une fusillade de masse
00:36:14vient d'avoir lieu tout près.
00:36:16Tout le personnel médical
00:36:17disponible.
00:36:17Merci d'aller dans
00:36:18le rôle principal
00:36:19immédiatement
00:36:19pour la prise en charge
00:36:20d'urgence.
00:36:26Je peux vous aider?
00:36:28Oui.
00:36:28Monsieur Howard
00:36:29avait pas assigné
00:36:30quelques gardes
00:36:30du corps costaud.
00:36:31Demande-leur
00:36:32de venir aider
00:36:32à transporter
00:36:33les blessés
00:36:33dans la rue.
00:36:34On a besoin
00:36:35de leur aide.
00:36:35Compris.
00:36:36Monsieur Vincent,
00:36:37je vous en prie.
00:36:37Mademoiselle Daisy,
00:36:38Monsieur Howard
00:36:39m'a formellement
00:36:40ordonné
00:36:40de ne pas te quitter
00:36:41quoi qu'il arrive.
00:36:43Sauver des vies
00:36:44est plus important.
00:36:45J'exprimerai
00:36:45tout moi-même
00:36:46à Archer.
00:36:48Je comprends.
00:36:49Daisy,
00:36:49je peux pas partir
00:36:50maintenant.
00:36:51Tu peux aller
00:36:51à la réserve
00:36:52chercher plus
00:36:52de désinfectants?
00:36:53Oui.
00:36:54Oui.
00:37:14Je n'ai pas réussi
00:37:15à protéger
00:37:16Mademoiselle Daisy.
00:37:17J'accepte
00:37:18toute punition
00:37:19sans coup de fouet
00:37:20si tu le demandes.
00:37:21Tu seras puni,
00:37:22Vincent,
00:37:22mais pas maintenant.
00:37:24Doucler immédiatement
00:37:25la zone.
00:37:26Qu'est-ce qui se passe,
00:37:27mon sang?
00:37:27J'ai besoin de toi
00:37:28au poste de discipline.
00:37:29Je t'en prie.
00:37:30Mon bras saigne encore.
00:37:31Personne ne sort
00:37:32tant qu'on n'a pas
00:37:32retrouvé Daisy.
00:37:33Monsieur Howard,
00:37:34je vous en prie.
00:37:35Ses patients ont besoin
00:37:36de soins.
00:37:36Aucun d'eux
00:37:37n'a d'importance.
00:37:38Daisy vaut plus
00:37:39que tous ensemble réunis.
00:37:41S'il lui arrive
00:37:41quoi que ce soit,
00:37:42tout le monde ici
00:37:43meurt avec elle.
00:37:44Monsieur Howard,
00:37:45j'ai trouvé
00:37:45l'enregistrement.
00:37:46C'est elle
00:37:47qui a fait partir Daisy.
00:37:48C'est fini.
00:37:50Je suis fichu.
00:37:53Garde-toi,
00:37:54sale garce.
00:37:55Je te l'avais dit,
00:37:56tu finirais
00:37:57toujours entre mes mains.
00:38:01Tu sais,
00:38:04t'as un joli visage.
00:38:06C'était vraiment
00:38:08espèce de traînée
00:38:10bon marché.
00:38:11Tu crois vraiment
00:38:12que t'es à la hauteur
00:38:13pour Arthur?
00:38:14Tu pensais vraiment
00:38:15que tu pourrais
00:38:17me le voler?
00:38:18T'es stupide
00:38:19à ce point-là.
00:38:22Samuel.
00:38:27Bonjour,
00:38:27mademoiselle Daisy.
00:38:28C'est notre première rencontre.
00:38:30Je suis Samuel,
00:38:32le petit frère d'Arthur.
00:38:34Le frère d'Arthur.
00:38:35Il n'a jamais parlé
00:38:36de toi.
00:38:36Évidemment que non.
00:38:37Pour lui,
00:38:38je suis juste
00:38:39le bâtard de la famille,
00:38:40celui qui compte pas.
00:38:42Tu imagines
00:38:43la tête qu'il va faire
00:38:44en apprenant
00:38:45que j'ai sa précieuse
00:38:46petite Daisy
00:38:47entre mes mains?
00:38:48Je parie
00:38:49qu'il va regretter
00:38:50de m'avoir toujours
00:38:51rabaissée.
00:38:52Qu'est-ce que tu vas faire?
00:38:56Oh!
00:39:00C'est bien ça?
00:39:02Le produit
00:39:03qui vaut Amélia?
00:39:05C'est vraiment
00:39:05si puissant que ça?
00:39:06Absolument.
00:39:08Une seule dose,
00:39:09elle perdra
00:39:10toute dignité.
00:39:11Elle supprimera
00:39:12pour du sexe
00:39:13devant n'importe quel homme
00:39:15et même un animal.
00:39:22Non!
00:39:23Je n'ai pas pu te tuer.
00:39:24Alors tu es
00:39:25ta précieuse
00:39:26petite Miss Daisy?
00:39:27Ça ira très bien.
00:39:28Non, mais qui est?
00:39:29Merde!
00:39:30Non!
00:39:31Aude, aidez-moi!
00:39:32Putain de salope!
00:39:36Sérieusement?
00:39:37Tu pensais vraiment
00:39:38que tu pouvais
00:39:38t'échapper d'ici?
00:39:39T'es folle!
00:39:40Pas étonnant
00:39:41qu'Arthur te déteste!
00:39:42Tais-toi!
00:39:43Fais le garçon!
00:39:44Mon Dieu!
00:39:49Viens!
00:39:52Je vais m'assurer
00:39:53que tu passes
00:39:54le reste de ta vie
00:39:55à ramper ici.
00:39:57Derrière une bite
00:39:58comme une chaîne.
00:40:02Non, pitié!
00:40:03Ne fais pas ça!
00:40:04Non, je t'en prie!
00:40:08Arthur!
00:40:09Je ne pourrai
00:40:10plus d'un doute
00:40:10que jamais
00:40:11être à tes côtés.
00:40:17Daisy, mon Dieu!
00:40:19Ça va?
00:40:21Lâchez-moi!
00:40:23Dieu merci!
00:40:24Tu es là!
00:40:37Je suis vraiment
00:40:38désolé, monsieur Howard.
00:40:40Ma nasal Daisy
00:40:40a reçu une injection
00:40:42d'un nouveau
00:40:43composé hallucinogène.
00:40:45Nous avons identifié
00:40:46certains des ingrédients.
00:40:47Je me fous
00:40:47de tout ça!
00:40:48Dis-moi jusqu'en
00:40:49de l'antidote.
00:40:51One-one!
00:40:52Bon...
00:40:54T'es vraiment
00:40:55qu'un bon arrière!
00:40:56Inutile!
00:40:58Arrête!
00:40:59Arrête!
00:41:18Arrête!
00:41:19Ce n'est pas ça
00:41:20arriver!
00:41:21D'accord!
00:41:24Monsieur Howard,
00:41:25j'ai peut-être
00:41:25une solution.
00:41:26La drogue stimule
00:41:27la libération
00:41:28d'hormones sexuelles.
00:41:29Si toi
00:41:30est ma nasal Daisy,
00:41:31avec des rapports
00:41:32intimes,
00:41:33tu pourrais l'aider
00:41:34à éliminer
00:41:35les toxines
00:41:35de son corps.
00:41:39Non!
00:41:40Je ne le permettrai pas.
00:41:48Monsieur Howard,
00:41:49merci pour tout
00:41:49ce que tu as fait
00:41:50pour nous.
00:41:51Tu en as déjà
00:41:51fait bien assez,
00:41:52mais tu n'as plus
00:41:53à t'inquiéter
00:41:54pour Daisy.
00:41:55Je vais m'occuper
00:41:55d'elle moi-même.
00:41:57Selina,
00:41:57ce n'est pas le moment
00:41:58d'être fière.
00:41:59Elle est dans un état
00:42:00très grave.
00:42:01On ne peut plus attendre.
00:42:02J'ai entendu
00:42:02ce que tu as dit.
00:42:03Tout!
00:42:04S'il faut vraiment
00:42:06un homme pour la sauver,
00:42:08je préfère
00:42:09que ce ne soit pas toi.
00:42:12Tu as déjà fait
00:42:13beaucoup pour nous,
00:42:14je le sais,
00:42:15mais tu es
00:42:15un homme dangereux.
00:42:16D'abord
00:42:17l'humiliation publique,
00:42:18puis les hallucinogènes.
00:42:20Et après,
00:42:21qu'est-ce qui vient ensuite?
00:42:22Elle est tout ce que j'ai.
00:42:24Elle compte
00:42:24plus que tout pour moi.
00:42:26Je ne peux pas la perdre.
00:42:27Si tu tiens vraiment
00:42:28à Daisy,
00:42:30alors laisse-la partir.
00:42:32Sors de sa vie.
00:42:33Maman,
00:42:34tu te souviens
00:42:35de ce que tu m'as dit
00:42:36quand tu m'as donné
00:42:36ma bague de chasteté?
00:42:38Tu as dit que
00:42:40le Père miséricordieux
00:42:42te guide vers celui
00:42:43que tu es destiné
00:42:44à aimer.
00:42:55Maman,
00:42:56je l'ai trouvée.
00:43:00Tu vas courir
00:43:01un grand danger.
00:43:02Si c'est le prix
00:43:03à payer
00:43:03pour être avec lui,
00:43:05je suis prête
00:43:06à le payer.
00:43:15Et je ne te laisserai
00:43:16jamais partir.
00:43:22Félicitations,
00:43:22mademoiselle Daisy.
00:43:23Ton corps
00:43:23est complètement
00:43:24rétabli.
00:43:25Tout va parfaitement
00:43:26bien à nouveau.
00:43:26C'est formidable.
00:43:28Daisy,
00:43:28tu es enfin
00:43:28complètement guérie.
00:43:29C'est tant sûrement
00:43:30grâce à toi.
00:43:34Maman,
00:43:36M. Howard,
00:43:37je vous dois
00:43:38des excuses
00:43:38pour mon comportement
00:43:39passé.
00:43:40Non.
00:43:42Mais, Selena,
00:43:43tu ne me dois
00:43:44aucune excuse.
00:43:45Je comprends parfaitement
00:43:46pourquoi tu as agi ainsi.
00:43:47Toi et moi,
00:43:48nous ne sommes pas
00:43:48si différents.
00:43:49On aime simplement
00:43:50Daisy très fort.
00:43:53M. Howard,
00:43:55il y a quelque chose
00:43:55que tu dois savoir
00:43:56tout de suite.
00:44:02Si elle préfère mourir
00:44:04plutôt que d'admettre
00:44:04ses fautes,
00:44:05je ferai ce que la famille
00:44:06de Norman n'a jamais
00:44:07pu faire.
00:44:08Lui faire comprendre
00:44:09ses limites.
00:44:10Daisy,
00:44:11quiconque t'a fait du mal,
00:44:13je ne le laisserai pas
00:44:14s'en tirer comme ça.
00:44:22À l'aide.
00:44:27À l'aide,
00:44:28c'est bon.
00:44:30Arthur,
00:44:31je savais que
00:44:32tu ne m'abandonnerais.
00:44:33Tu as déjà donné
00:44:33bien trop de chances,
00:44:34bien plus que tu ne mérites.
00:44:36Mais pour l'honneur
00:44:37de nos familles,
00:44:38as-tu l'intention
00:44:39de faire du mal à Daisy ?
00:44:41Cette garce,
00:44:42elle est encore en vie !
00:44:44Espèce de ordure !
00:44:46Tu sais,
00:44:47j'ai envisagé
00:44:47de te donner
00:44:48une seconde chance,
00:44:49vraiment.
00:44:49Mais clairement,
00:44:50tu n'as rien appris.
00:44:58Non !
00:44:59Attends,
00:45:00allez,
00:45:00Arthur,
00:45:00on peut s'arranger.
00:45:01Les Norman
00:45:02n'ont-ils pas toujours
00:45:02voulu s'unir
00:45:03au Howard
00:45:03par mariage ?
00:45:05Ouais.
00:45:06Vous êtes fait
00:45:07l'un pour l'autre.
00:45:08Bon spectacle.
00:45:09Oh non,
00:45:10non !
00:45:12Non,
00:45:13Arthur !
00:45:14Arthur !
00:45:20Ben au diable !
00:45:26Je suis vraiment
00:45:27désolé,
00:45:27monsieur Howard.
00:45:28Les marguerites
00:45:29ne sont pas de saison
00:45:29en ce moment.
00:45:30Et si tu insistes
00:45:31pour en avoir
00:45:31comme fleur principale
00:45:32à ton mariage,
00:45:33il va falloir
00:45:34qu'on les importe
00:45:35d'Italie,
00:45:35ce qui coûterait
00:45:36combien ?
00:45:37Faire venir
00:45:38un million
00:45:39de marguerites
00:45:39d'Italie ?
00:45:40Cent millions
00:45:41de dollars ?
00:45:41Cent millions,
00:45:43Arthur !
00:45:43Daisy,
00:45:44cent millions,
00:45:45c'est rien.
00:45:46On ne se marie
00:45:47qu'une seule fois.
00:45:48Je veux ce qu'il y a
00:45:49de mieux pour toi.
00:45:53Tiens,
00:45:53c'est pour la compte.
00:45:55Si tout se passe
00:45:55bien au mariage,
00:45:56tu auras les cent millions.
00:45:57Tu as ma parole,
00:45:58monsieur Howard.
00:45:59Chaque fleur
00:46:00semblera tout juste
00:46:00cueillie fraîchement
00:46:01sur sa tige.
00:46:02Parfait.
00:46:03Arthur,
00:46:04tu me gâtes trop.
00:46:05Je ne sais pas
00:46:05comment te remercier.
00:46:08Alors passe
00:46:09le reste de ta vie
00:46:10avec moi.
00:46:12S'il te plaît,
00:46:13je t'en prie,
00:46:14je suis aveugle
00:46:15et infirme.
00:46:16Tout peut m'aider
00:46:16s'il te plaît.
00:46:17Attends,
00:46:18Jeff.
00:46:20Oh, Daisy.
00:46:22Daisy,
00:46:23Dieu merci,
00:46:23je t'ai retrouvé.
00:46:24Je t'ai retrouvé.
00:46:25Je t'en supplie,
00:46:26s'il te plaît,
00:46:26parle à monsieur Howard
00:46:27pour moi.
00:46:31Je t'ai retrouvé.
00:46:32Lâchez-moi !
00:46:33Lâchez-moi !
00:46:35J'imagine que ça n'a pas
00:46:36fait assez mal,
00:46:37non ?
00:46:37Monsieur Howard,
00:46:38je ne t'avais pas vu.
00:46:39Oh, désolé.
00:46:41Je suis désolé.
00:46:43Hé,
00:46:44tu laisses entrer
00:46:44ce genre de déchets ici.
00:46:46Tu ne te soucies pas
00:46:47de tes vrais clients ?
00:46:48Je suis vraiment désolé,
00:46:49monsieur Howard.
00:46:49Il ne te dérangera plus.
00:46:51Je vais le faire sortir
00:46:52immédiatement.
00:46:53Sécurité,
00:46:54foutez-moi ce salaud dehors
00:46:55et appeler la police.
00:46:56Je l'ai aussi bannu
00:46:57de tout le quartier.
00:46:58Dési, chérie,
00:46:59je ne le pensais pas.
00:47:00Je ne le pensais pas.
00:47:02Je ne le pensais pas.
00:47:06Je ne laisserai plus
00:47:07personne te blesser.
00:47:08D'accord ?
00:47:17Espèce de pute stupide !
00:47:21Tu vas le payer.
00:47:25Oh.
00:47:29Oh.
00:47:30Quelle minable.
00:47:32Daisy Jones va épouser
00:47:34un membre de la famille Howard.
00:47:36Et son beau-père
00:47:37est assis ici
00:47:38à fouiller dans les poubelles.
00:47:40Dis-moi, Jeffrey,
00:47:42tu veux te venger ?
00:47:48Tu as entendu ?
00:47:50Ce mariage a coûté
00:47:51un milliard de dollars.
00:47:52Rien que les fleurs
00:47:53cent millions.
00:47:54Aucune idée
00:47:55du genre de charme
00:47:56que cette fille
00:47:56des bas quartiers
00:47:57a lancée,
00:47:58Monsieur Howard.
00:47:59Mais il est obsédé par elle.
00:48:01S'il te plaît.
00:48:02Il s'amuse sûrement,
00:48:03c'est tout.
00:48:03Elle ne joue même pas
00:48:04dans sa catégorie.
00:48:05Ça ne durera pas.
00:48:07Tout le monde
00:48:08peut se calmer,
00:48:09s'il vous plaît.
00:48:10La cérémonie va commencer.
00:48:12Daisy,
00:48:13encore un petit moment
00:48:14et on va enfin
00:48:15commencer notre vie
00:48:16à deux.
00:48:18Maman,
00:48:19je le fais vraiment.
00:48:20On dirait un rêve.
00:48:21Je vais vraiment
00:48:22épouser Arthur ?
00:48:23Ne sois pas nerveuse,
00:48:24ma douce.
00:48:25Le bon Dieu
00:48:26va aller sur toi.
00:48:30Tu me fais confiance
00:48:32maintenant.
00:48:32Tu vas être
00:48:33tellement heureuse.
00:48:37Que la mariée
00:48:38entre,
00:48:39s'il vous plaît.
00:48:44Vas-y,
00:48:44mon cœur,
00:48:45va chercher
00:48:45ce que tu mérites.
00:48:46Oui.
00:48:59Allons-y.
00:49:02C'est l'heure
00:49:03de transformer
00:49:03leur journée
00:49:05parfaite en cauchemar.
00:49:17Merde.
00:49:17Je comprends
00:49:18pourquoi
00:49:19M. Howard
00:49:19est à fond sur elle.
00:49:21T'es sûre
00:49:21qu'elle vient
00:49:21des bas quartiers ?
00:49:22Tu te fous de moi ?
00:49:23Juste cette robe
00:49:24vaut 30 millions.
00:49:26C'est clair
00:49:26que M. Howard
00:49:27la gâte
00:49:27comme pas possible.
00:49:30Tu es encore
00:49:31plus magnifique
00:49:32que tout ce que
00:49:32j'aurais pu imaginer.
00:49:33Tu es trop beau.
00:49:38Arthur,
00:49:39veux-tu prendre
00:49:40cette femme
00:49:40pour épouse ?
00:49:41Oui,
00:49:42je le veux.
00:49:43Daisy,
00:49:44veux-tu prendre
00:49:45cet homme
00:49:46pour époux ?
00:49:47Oui,
00:49:47je le veux.
00:49:52Arthur,
00:49:53prends la bague
00:49:53et passe-la
00:49:54aux doigts
00:49:54de Daisy.
00:49:56C'est pas vrai.
00:49:57C'est le diamant
00:49:58Golden Jubilee,
00:49:59celui à 800 millions.
00:50:01Pourquoi c'est pas moi
00:50:02que M. Howard
00:50:03épouse ?
00:50:09La seule épouse
00:50:10d'Arthur,
00:50:10c'est moi.
00:50:12Que des hostilités
00:50:13commencent.
00:50:21Non, Jeff,
00:50:22lâche ma mère !
00:50:23Espèce de petite garce.
00:50:24Tu ne pensais pas
00:50:25que ce jour arriverait
00:50:26quand tu as ignoré
00:50:27mes appels à l'aide,
00:50:28n'est-ce pas ?
00:50:28Lâche, Selena,
00:50:29d'accord ?
00:50:29Qu'est-ce que tu veux ?
00:50:30Je paierai ce qu'il faut.
00:50:32L'argent ?
00:50:33Oh, tu m'as cassé
00:50:34la jambe.
00:50:34Tu m'as rendu aveugle.
00:50:36Tu penses que ton flic
00:50:37va tout arranger ?
00:50:38Je veux les voir
00:50:38tous les deux morts.
00:50:40Non, d'abord !
00:50:41N'oublie pas,
00:50:42je suis un héritier
00:50:43formé de la famille
00:50:44Norman.
00:50:45Je ne suis pas
00:50:46une moins que rien
00:50:47des baffons comme elle.
00:50:48Ça suffit !
00:50:49Anna Norman,
00:50:50lâche Selena,
00:50:51qu'est-ce que tu veux ?
00:50:53C'est simple,
00:50:53Arthur.
00:50:54Tout ce que je veux,
00:50:56c'est que tu m'épouses
00:50:57maintenant.
00:51:04Ma fiancée,
00:51:05ma seule et unique,
00:51:07c'est Daisy.
00:51:07Tu peux demander
00:51:08n'importe quoi d'autre,
00:51:09d'accord ?
00:51:10Du soutien pour la famille
00:51:11et Norman.
00:51:12Tu peux...
00:51:12Je ne veux rien d'autre.
00:51:15Tout ce que je veux,
00:51:16c'est être ta femme.
00:51:18Mais cette garce
00:51:19a tout gâché.
00:51:20Et à cause d'elle,
00:51:21tu ne m'aimeras jamais.
00:51:22Arrête de te mentir.
00:51:23Même si elle n'était pas là,
00:51:25je ne pourrais jamais
00:51:25être avec une femme
00:51:26aussi cruelle
00:51:26et toxique que toi.
00:51:29Toxique ?
00:51:30Femme cruelle ?
00:51:32C'est tout ce que j'ai
00:51:33été pour toi ?
00:51:35Je suppose que tu es à la maison.
00:51:38Tu imagines que je suis folle ?
00:51:39Tu es là ?
00:51:46Alors, Arthur,
00:51:48si tu ne m'aimes pas,
00:51:49je ferai du mal
00:51:50à ceux que tu aimes vraiment.
00:51:52Daisy Jones,
00:51:53si tu veux que ta mère
00:51:54reste en vie,
00:51:55tu ferais mieux
00:51:56d'échanger ta vie.
00:51:59Contre la sienne.
00:52:00Non, lâche ma mère !
00:52:01Non, Daisy,
00:52:02tu ne peux pas !
00:52:06Non, lâche ma mère !
00:52:08Non, Daisy,
00:52:09tu ne peux pas !
00:52:09Laisse-moi partir !
00:52:11Elle a une arme
00:52:12sous la tête de ma mère !
00:52:13Je compte jusqu'à trois.
00:52:15Si tu ne viens pas,
00:52:16tu viens de me ramasser
00:52:17le corps de ta mère
00:52:18par terre.
00:52:20Trois !
00:52:21Daisy,
00:52:21Daisy,
00:52:22reste là !
00:52:22Je vais bien !
00:52:23Je vais bien !
00:52:24Ne viens pas !
00:52:24Deh !
00:52:25Daisy, c'est un piège,
00:52:26d'accord ?
00:52:27Je vais la sauver ?
00:52:27Ça suffit !
00:52:28Ne fais pas de promesses
00:52:29que tu ne peux pas tenir.
00:52:31Je ne te fais plus confiance.
00:52:35Relâche ma mère !
00:52:36Prends-moi !
00:52:36Daisy, non, arrête !
00:52:46S'il te plaît !
00:52:48Ne pleure pas,
00:52:50ma chérie.
00:52:52Je te protégerai toujours.
00:52:55Maman !
00:53:02Idiot !
00:53:04Tu crois que j'ai plus de balles ?
00:53:05Vous vous retrouverez en enfer !
00:53:14Arthur, je t'en prie !
00:53:15Ma mère a encore un poux !
00:53:16S'il te plaît,
00:53:17sauve-la !
00:53:18Vincent !
00:53:19Merci !
00:53:20Si elle est encore avec nous,
00:53:21je ferai en sorte qu'elle aille bien,
00:53:23d'accord ?
00:53:28Arthur !
00:53:28Tu es la seule personne
00:53:29maintenant que j'ai confiance.
00:53:33Allez, on rentre à la maison.
00:53:43Mon cher frère,
00:53:46prépare-toi à sentir la fureur
00:53:48de la famille énorme.
00:53:52Non.
00:53:53Maman !
00:53:54Maman, je suis désolée !
00:53:56Non !
00:53:57Maman !
00:53:58Maman !
00:54:00Maman !
00:54:00Maman, je suis désolée !
00:54:02Daisy, réveille-toi !
00:54:03Réveille-toi !
00:54:05Oh, merci mon Dieu !
00:54:06Tu es réveillée !
00:54:06Arthur,
00:54:08où est-ce que je suis ?
00:54:09Tu avais une forte fièvre
00:54:10depuis que tu t'es évanouie.
00:54:12Les médecins ont dit
00:54:13que si tu ne te réveillais pas,
00:54:14ils avaient peur que...
00:54:17Dieu merci,
00:54:18tu t'es réveillée.
00:54:20Attends !
00:54:21Je me souviens de ma mère.
00:54:22Je...
00:54:23Où est-elle ?
00:54:23Ça va aller.
00:54:25Barcelona va bien.
00:54:26Elle est en vie.
00:54:27Oh, ça super !
00:54:31Daisy,
00:54:32il faut que je te dise
00:54:32quelque chose au sujet
00:54:33de ta mère.
00:54:34C'est une mauvaise nouvelle.
00:54:37Elle risque de ne pas
00:54:38se réveiller avant longtemps.
00:54:44Elle ne se réveille pas ?
00:54:47Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:54:48Arthur,
00:54:49tu m'as dit
00:54:49qu'elle irait bien.
00:54:51La balle a touché
00:54:52une zone très critique
00:54:53de son corps.
00:54:54Même si les médecins
00:54:55ont agi vite
00:54:56et ont été efficaces,
00:54:57c'est juste que...
00:54:58c'est trop de pression
00:54:59sur ses nerfs.
00:55:00Non !
00:55:00Qu'est-ce qui va lui arriver ?
00:55:03C'est entièrement ma faute.
00:55:05Tu dois me laisser partir !
00:55:06Daisy,
00:55:07je ne peux pas
00:55:07te laisser partir.
00:55:08S'il te plaît,
00:55:09fais-moi confiance.
00:55:10D'accord ?
00:55:11La famille Norman
00:55:12est devenue folle
00:55:13depuis la mort d'Anna.
00:55:14C'est trop dangereux
00:55:15dehors pour toi.
00:55:16S'il te plaît,
00:55:16écoute-moi.
00:55:17Mais ma mère,
00:55:18alors,
00:55:18qu'est-ce qui va lui arriver ?
00:55:20La famille Norman
00:55:20va vouloir se venger.
00:55:22Je suis son seul enfant.
00:55:24Qu'est-ce qui va se passer ?
00:55:26Elle va bien.
00:55:27Elle s'en sort.
00:55:28Elle est surveillée
00:55:2924h24.
00:55:30Arthur,
00:55:31dis-moi juste la vérité.
00:55:33Est-ce que ma mère
00:55:35est-elle déjà...
00:55:36Non !
00:55:37Non, non, non, Daisy.
00:55:38Non, elle va bien.
00:55:39D'accord ?
00:55:39C'est trop dangereux dehors.
00:55:40S'il te plaît.
00:55:41Ne touche pas.
00:55:42Je dois y aller.
00:55:43Je dois aller aider ma mère.
00:55:47Arthur,
00:55:48peut-être qu'on n'aurait jamais
00:55:49dû se rencontrer.
00:55:56Quelle est la situation
00:55:57dehors, Vincent ?
00:55:58Monsieur Howard,
00:55:59la famille de Norman
00:56:00a complètement perdu la tête.
00:56:02Ils ont pris des mesures
00:56:03extrêmes pour bloquer
00:56:04tous les ports
00:56:05et aéroports.
00:56:06Quiconque souhaite partir
00:56:07devra passer
00:56:08par leur contrôle.
00:56:09Et les jets privés ?
00:56:10Ils ont aussi
00:56:11sous-doyé
00:56:12le service de l'aviation.
00:56:13Toutes nos routes
00:56:14ont été redirigées
00:56:15vers l'espace aérien militaire.
00:56:17Les avions privés
00:56:18ne peuvent plus décoller.
00:56:20J'ai contacté
00:56:21plusieurs politiciens
00:56:22que je connais
00:56:22pour protester.
00:56:23Mais cela prendra du temps
00:56:25avant qu'on voit
00:56:26un changement.
00:56:27Monsieur Howard,
00:56:28tant que la famille Norman
00:56:30ne sera pas neutralisée,
00:56:31il sera extrêmement difficile
00:56:33de mettre
00:56:34Mlle Daisy
00:56:35et Mlle Selena
00:56:37en sécurité.
00:56:38Oui, je comprends.
00:56:39Merci, Vincent.
00:56:40Tu peux y aller.
00:56:50Arthur, peut-être
00:56:52qu'on n'aurait jamais
00:56:52dû se rencontrer.
00:56:54Daisy, je te promets,
00:56:56dès que ce sera
00:56:57sans danger,
00:56:58je te libérerai.
00:57:03Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:57:08Momma, je ne peux pas
00:57:09rester à tes côtés.
00:57:10C'est pour ta sécurité.
00:57:12J'ai tout organisé.
00:57:13Des gens vont veiller sur toi.
00:57:14J'ai une totale confiance en eux.
00:57:16Tu peux leur faire confiance.
00:57:18Mais celui en qui
00:57:18je n'ai pas confiance,
00:57:19c'est toi.
00:57:20S'il te plaît,
00:57:21ne pleure pas.
00:57:23Quand tout ça sera fini,
00:57:25quand j'en aurai fini
00:57:25avec la famille de Norman,
00:57:27je t'emmènerai voir ta mère.
00:57:28Tu ne vas nulle part.
00:57:35M. Howard a donné
00:57:37des consignes précises
00:57:38à nos chefs
00:57:39pour qu'ils préparent
00:57:40des plats spéciaux pour toi.
00:57:42Ce foie gras rôti
00:57:43à la truffe noire
00:57:44a été préparé spécialement
00:57:46par un chef étoilé michelet.
00:57:48Il est riche en saveurs
00:57:50et absolument...
00:57:51Je n'en veux pas.
00:57:55Cette tente au caviar
00:57:57est garnie d'hôpitre
00:57:58vieillie 30 ans
00:57:59chaque perle vaut.
00:58:00Je n'en veux pas.
00:58:03Ces magnifiques raisins
00:58:04italiens cueillis
00:58:05juste aujourd'hui...
00:58:06Je ne veux pas de nourriture.
00:58:07Je ne veux pas de bijoux.
00:58:09Je veux juste voir ma mère.
00:58:11Ma mère est partie.
00:58:13C'est pour ça
00:58:14que vous essayez tous
00:58:15de me consoler.
00:58:17Pourquoi je ne peux pas
00:58:18l'avoir ?
00:58:19Pourquoi tu ne peux pas
00:58:20exaucer ce simple vœu ?
00:58:22Mère Daisy,
00:58:23M. Howard se soucie
00:58:25uniquement de ta sécurité
00:58:26personnelle.
00:58:28M. Vincent,
00:58:30dise à Arthur
00:58:31que je ne mange
00:58:32rien tant que je n'aurais
00:58:33pas vu ma mère.
00:58:39Il n'y a rien à craindre.
00:58:43Daisy,
00:58:43accorde-moi juste
00:58:44un peu plus de temps,
00:58:45d'accord ?
00:58:45La famine Norman
00:58:46ne sera plus une menace
00:58:47très longtemps.
00:58:48M. Howard,
00:58:49il y a un souci.
00:58:50M. Daisy est en état
00:58:51de choc.
00:59:00Daisy,
00:59:01tu es restée inconsciente
00:59:02pendant trois jours.
00:59:03Tu t'en rends compte ?
00:59:04Tu as failli
00:59:04ne jamais te réveiller.
00:59:07Regarde-moi,
00:59:08réponds-moi.
00:59:10Arthur,
00:59:10je ne suis pas
00:59:11ta prisonnière.
00:59:12J'ai tout essayé.
00:59:13Je t'ai supplié.
00:59:15J'ai essayé
00:59:16de te faire plaisir.
00:59:17Et au-delà de ça,
00:59:18je ne sais plus quoi faire
00:59:19pour que tu me laisses
00:59:20voir ma mère.
00:59:21Si ta mère savait
00:59:22ce que tu prépares,
00:59:23elle ne serait pas d'accord,
00:59:24d'accord ?
00:59:29Qu'est-ce que c'est ?
00:59:31Daisy,
00:59:32tu es enceinte.
00:59:33Tu vas être maman.
00:59:39Je suis enceinte ?
00:59:40Oui,
00:59:41ça fait trois mois.
00:59:42C'est encore très tôt,
00:59:43donc ça ne se voit pas vraiment.
00:59:44Je vais devenir mère.
00:59:46Oui,
00:59:46tu vas devenir mère.
00:59:47Alors,
00:59:48tu peux me regarder,
00:59:49s'il te plaît ?
00:59:51Et promets-moi
00:59:52que tu seras tout
00:59:53pour rester à l'abri du danger.
00:59:55Comme ça,
00:59:56je n'aurai pas à m'inquiéter
00:59:57pour toi sans cesse,
00:59:58s'il te plaît.
01:00:01Daisy,
01:00:02tu sais combien ça m'a fait mal
01:00:03de te voir toute pâle,
01:00:04de te voir emmener
01:00:05d'urgence à l'hôpital ?
01:00:07Le médecin m'a pris à part,
01:00:08il m'a montré
01:00:09le certificat de fausse couche
01:00:11et il m'a demandé
01:00:12de le signer.
01:00:13C'était comme si le monde
01:00:15que je construisais
01:00:16était arraché sous mes pieds.
01:00:19Je sais que tu tiens à moi
01:00:22et je sais que tu m'as enfermée
01:00:23pour me protéger,
01:00:25mais...
01:00:27Arthur,
01:00:29l'amour ne devrait pas être
01:00:30des chaînes
01:00:31et des menottes.
01:00:33J'ai besoin de la liberté
01:00:34de faire face
01:00:35au danger moi-même.
01:00:40Les paquerettes
01:00:41sont les perles des prés.
01:00:45Ok,
01:00:46je ne t'enfermerai plus
01:00:47avec des chaînes
01:00:48ou des menottes.
01:00:49Et si tu veux aller voir ta mère,
01:00:51je te soutiendrai.
01:00:52Et je serai là.
01:00:54Merci, Arthur.
01:01:01On verra Selena bientôt.
01:01:04Oui.
01:01:12Dites à la famille Norman
01:01:14de se préparer.
01:01:15Le moment est venu
01:01:16de voir Arthur Howard tomber.
01:01:32Maman !
01:01:32Je suis tellement désolée,
01:01:34maman.
01:01:35Je suis là maintenant
01:01:37et toi,
01:01:38tu es toute seule
01:01:39allongée dans ce lit.
01:01:40C'est moi qui devrais
01:01:41m'excuser.
01:01:42Je lui avais dit
01:01:43de ne pas venir te voir ici.
01:01:45Mademoiselle Selena,
01:01:46je te promets
01:01:48que plus jamais
01:01:48je ne manquerai
01:01:49de respect
01:01:50aux volontés de Daisy.
01:01:53Daisy,
01:01:53je te le promets.
01:01:55Je jure devant Dieu
01:01:56miséricordieux,
01:01:57à partir de maintenant,
01:01:59tu seras
01:01:59ma seule priorité.
01:02:05C'était quoi ça ?
01:02:06On est encerclé
01:02:07par la famille Norman,
01:02:08Monsieur Howard.
01:02:10Quelque chose ne va pas.
01:02:12Vincent,
01:02:13reviens ici.
01:02:13On s'est fait piéger.
01:02:18Mon cher frère,
01:02:19je parie que tu ne t'attendais
01:02:21pas à ça.
01:02:21Ma cible a toujours été
01:02:22ta douce petite Daisy
01:02:23depuis le début.
01:02:32Épargnons-moi ça.
01:02:33Il semble qu'il ne sache
01:02:34vraiment rien.
01:02:35S'il te plaît,
01:02:37épargnez-moi ça.
01:02:38Qu'est-ce qu'on ait des réponses ?
01:02:39Mais, Monsieur Howard,
01:02:40il n'y a plus personne
01:02:41à l'interroger.
01:02:42Tu as tué tous les membres
01:02:43de la famille Norman.
01:02:44Monsieur Howard,
01:02:45nous avons reçu la vidéo
01:02:46concernant Mademoiselle Daisy.
01:02:48Bonjour, mon cher frère.
01:02:49Elle est jolie, non ?
01:02:51Avec ce cadeau,
01:02:52tu vas devoir venir
01:02:53la récupérer toi-même.
01:02:55Tout autre homme
01:02:56qui entre ici
01:02:56laissera une cicatrice
01:02:58sur son joli petit visage.
01:03:01Monsieur Howard,
01:03:02c'est sûrement un piège
01:03:03de Samuel.
01:03:04Tu ne peux pas y aller.
01:03:05Enfer ou pas,
01:03:06je récupère ma petite Daisy.
01:03:11Il t'aime aussi énormément.
01:03:14Il a tué Anna Norman
01:03:15et décimé toute la famille
01:03:16de Norman.
01:03:17Quelle histoire d'amour, non ?
01:03:20Qui ne pense qu'on femme
01:03:21pourrait mériter
01:03:22de diriger la famille Howard ?
01:03:24Pourquoi lui ?
01:03:29Oups.
01:03:30J'avais presque oublié
01:03:31que tu ne pouvais pas parler.
01:03:35Le chef de famille Howard,
01:03:37c'est pas toi.
01:03:38Et c'est parce que...
01:03:39Parce que quoi ?
01:03:41Tu m'as trop énervé.
01:03:43Ne viens pas nous reprocher
01:03:44ce qui va se passer.
01:03:47Aidez-la à aborder.
01:03:48Je veux qu'Arthur dise bonjour
01:03:49à son enfant avant l'heure.
01:03:51Non, non !
01:03:54Samuel, arrête !
01:04:01Je ne m'y attendais pas.
01:04:02Tu es venu tout seul
01:04:03par ici pour ta nana.
01:04:05C'est de l'amour émouvant, ça.
01:04:06Samuel, écoute-moi.
01:04:07D'après notre accord,
01:04:08tu dois me rendre Daisy.
01:04:09Je n'ai jamais dit
01:04:10qu'elle serait en vie.
01:04:13Lâche-la !
01:04:14Samuel, lâche-la !
01:04:15Alors quoi ?
01:04:16Tu es le chef de Howard.
01:04:17Tu ne peux rien faire
01:04:18pendant que tu regardes
01:04:19impuissant,
01:04:20pendant que je torture
01:04:21ta petite Daisy adorée.
01:04:23Moi, ce sale enfoiré.
01:04:25Désolé, Arthur.
01:04:26Samuel, regarde-moi.
01:04:28Je te laisserai diriger
01:04:29la famille Howard.
01:04:32Arthur.
01:04:33Tu te laisserai diriger
01:04:34la famille Howard ?
01:04:35Je ferai tout ce que tu veux.
01:04:36Prends-la à moi, s'il te plaît.
01:04:38Arthur.
01:04:39Là, c'est une offre alléchante.
01:04:41Tu ne trouves pas ?
01:04:44Dommage !
01:04:44Je préfère te voir sombrer
01:04:46dans le désespoir
01:04:46quand je la poignarderai
01:04:48et contempler ton visage arrogant.
01:04:49Non.
01:04:53Oui.
01:04:54C'est bien cette expression
01:04:55que je cherchais.
01:04:56Ce n'est pas que je ne pourrais
01:04:57pas lui laisser la vie.
01:05:00Tu te coupes
01:05:01et tu perds ton sang
01:05:02jusqu'à trois litres
01:05:03avec ce couteau.
01:05:04Et je laisserai
01:05:05ta petite Daisy
01:05:06sortir d'ici vivante.
01:05:09Non.
01:05:09Si tu perds trois litres,
01:05:10tu mourras.
01:05:11Tu ne peux pas faire ça.
01:05:13Je vais le faire.
01:05:15Daisy, n'aie pas peur.
01:05:16Je vais l'en sortir, promis.
01:05:20Non, Arthur.
01:05:21Ne fais pas ça.
01:05:22C'est un bon début,
01:05:24mais ce n'est pas encore
01:05:24trois litres.
01:05:28Continue, continue.
01:05:29N'oublie pas ta promesse.
01:05:31Non.
01:05:32Je vais la laisser partir.
01:05:35Mais pas avant
01:05:36de t'avoir tué.
01:05:42Je suis désolé, Daisy.
01:05:44Je n'ai pas pu te protéger.
01:05:47Daisy, à terre.
01:05:48Espèce de garce !
01:05:50Comment tu as eu ça ?
01:05:51Non.
01:05:52Je suis le plus grand marchand
01:05:53d'armes du monde.
01:05:54Samuel, n'oublie jamais ça.
01:05:56Impossible.
01:06:02Il ne tiendra pas longtemps.
01:06:04Je ne te laisserai pas mourir.
01:06:12Même si je crève,
01:06:13je t'emmènerai en enfer
01:06:14avec moi.
01:06:19Daisy, tu es en sécurité.
01:06:22Mestice !
01:06:22Non, Arthur.
01:06:23Tu m'avais promis
01:06:24de me protéger pour toujours.
01:06:26Tu l'avais promis.
01:06:27Je pourrais...
01:06:27Je pourrais ne pas tenir
01:06:28cette promesse.
01:06:30Non !
01:06:31Ne dors pas !
01:06:32On va avoir un bébé !
01:06:33Tu ne veux pas voir ton bébé naître ?
01:06:34Arthur !
01:06:35Pardonne-moi, Daisy.
01:06:36Je t'aime.
01:06:38Arthur !
01:06:38Non !
01:06:49Mel, Daisy.
01:06:50M. Howard m'a dit
01:06:52il n'y a pas longtemps
01:06:52que si jamais
01:06:53il lui arrivait quelque chose,
01:06:55il voulait que je te remette
01:06:56quelque chose de sa part.
01:07:00C'est le symbole
01:07:01du pouvoir de la famille.
01:07:03S'il arrive quelque chose
01:07:04à M. Howard,
01:07:05tu hériteras de son rôle
01:07:07en tant que chef de famille ?
01:07:08Je n'en veux pas !
01:07:09Je ne veux pas
01:07:10de bac de pouvoir !
01:07:11Je ne veux aucun poste !
01:07:13Je veux juste qu'il vive !
01:07:15Je veux juste...
01:07:16Ça va aller !
01:07:17Ça va aller !
01:07:25Arthur !
01:07:27Je suis venue te voir
01:07:28encore une fois.
01:07:31Marco a trois ans maintenant.
01:07:33Il te ressemble
01:07:34comme deux gouttes d'eau.
01:07:37Surtout ses yeux.
01:07:39Ils sont exactement
01:07:41comme les tiens.
01:07:44Arthur,
01:07:46quand est-ce que
01:07:46tu vas te réveiller ?
01:07:50Maman s'est réveillée
01:07:51il y a deux ans.
01:07:52Elle a perdu
01:07:53la mémoire maintenant.
01:07:57Elle pense
01:07:58qu'elle est un fardeau
01:07:58pour moi.
01:07:59Mais tout ce que je voulais,
01:08:01c'était qu'elle se réveille.
01:08:04Arthur,
01:08:04je m'en fiche.
01:08:06Tu ne sois plus aussi
01:08:07fort qu'avant
01:08:08ou que tu aies perdu
01:08:09la mémoire.
01:08:12Je veux juste
01:08:12que tu ouvres
01:08:13les yeux à nouveau
01:08:15et que tu me regardes
01:08:17comme avant.
01:08:19Arthur,
01:08:20tu me manques tellement.
01:08:26Madame Howard,
01:08:28je suis désolé
01:08:29de perturber
01:08:29votre moment
01:08:30avec M. Howard,
01:08:31mais la famille
01:08:32de Nassi
01:08:33a encerclé
01:08:34tout le domaine
01:08:35et maintenant,
01:08:36ils exigent
01:08:37que vous négociez
01:08:38avec eux
01:08:39immédiatement.
01:08:41Si les Dénassi
01:08:42pensent qu'ils peuvent
01:08:43intimider une veuve
01:08:44et son enfant,
01:08:45ils vont avoir
01:08:46une sacrée surprise.
01:08:53Arthur,
01:08:54attends-moi.
01:08:54Je reviendrai vers toi.
01:09:17Madame Howard,
01:09:19tu es toujours
01:09:20aussi belle.
01:09:22Jeune M. Dénassi,
01:09:24tu ferais mieux
01:09:25d'expliquer
01:09:25pourquoi tu as fait
01:09:26encercler ma maison.
01:09:29Madame Howard,
01:09:30tu es toujours
01:09:30aussi inaccessible
01:09:32qu'avant.
01:09:33Je vais aller
01:09:33droit au but.
01:09:34Si j'ai fait
01:09:35encercler ton domaine,
01:09:36c'est parce que
01:09:37Madame Howard,
01:09:38je veux que tu m'épouses.
01:09:39Qu'est-ce que tu viens
01:09:40de dire?
01:09:41Tu es devenu fou!
01:09:42Depuis qu'Arthur Howard
01:09:43est tombé dans le coma,
01:09:45la famille Howard
01:09:46ne cesse de s'effondrer.
01:09:47Mais elle a jadis
01:09:49connu la gloire.
01:09:50Tu es encore
01:09:51si jeune.
01:09:52Plutôt que de pleurer
01:09:53une épave,
01:09:54pourquoi ne pas
01:09:54m'épouser à la place
01:09:56et hériter de sa fortune?
01:09:57Et si je refuse?
01:09:58Alors ne sois pas étonné
01:10:00si mes hommes
01:10:00mettent tout à sac.
01:10:02Personne ne détruira
01:10:03ma maison!
01:10:06Quel putain d'enculé
01:10:07ose interférer
01:10:08avec mes affaires.
01:10:12Arthur,
01:10:13c'est toi?
01:10:16C'est vraiment toi?
01:10:18C'est toi?
01:10:22C'est moi.
01:10:26Je suis de retour.
01:10:28Daisy,
01:10:30cette fois,
01:10:31même la mort
01:10:32ne pourra pas
01:10:33nous séparer.
01:10:34de neustace pas.
01:10:38c'est n'éliminé,
01:10:39C'est toi ?
01:10:40C'est moi,rice
Comments

Recommended