Despertar nuestro pacto olvidado - Serie Completa
Ver todos los episodios gratis.
Short Drama Español — NetShort.
Total: 59 episodes / 59 included.
#shortdrama #netshort #dramacorto #miniserie #serievertical #Superación #Castigodelkarma #Vínculosfamiliares
Ver todos los episodios gratis.
Short Drama Español — NetShort.
Total: 59 episodes / 59 included.
#shortdrama #netshort #dramacorto #miniserie #serievertical #Superación #Castigodelkarma #Vínculosfamiliares
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This camp chưa to be a couple ofindustries Nae
00:00:06A saint
00:00:06He made me painting
00:00:06You can scream
00:00:09I can't
00:00:10I'm not going to die.
00:00:12I'm going to die.
00:00:15I'm going to die.
00:00:16I'm going to die.
00:00:17No!
00:00:30I'm going to die.
00:00:33Do you remember me?
00:00:44白鯉文希
00:00:50泰月, you'l owe you a new angel
00:00:54will make a secret to the flame
00:00:56丰壁元noc, you are little by my goddess
00:01:01白鯉, wait my...
00:01:03白鯉, wait my...
00:01:05泰月, what are you,泰月?
00:01:07foreign
00:01:08I
00:01:11you
00:01:12you
00:01:12I
00:01:13I
00:01:13I
00:01:14I
00:01:17it
00:01:22I
00:01:24I
00:01:25you
00:01:25I
00:01:26I
00:01:27I
00:01:27I
00:01:28you
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29It's going to start the season.
00:01:32They're going to get rid of the equipment.
00:01:34What?
00:01:35Hurry up!
00:01:37I'm going to get rid of him.
00:01:57I don't want to see you, my daughter!
00:02:02My daughter!
00:02:09Stop!
00:02:11Stop!
00:02:15Who's going to shoot her face?
00:02:17She likes beautiful clothes.
00:02:19If you didn't get her face,
00:02:21if they didn't get her face,
00:02:23how do you do it?
00:02:31I don't want to see you!
00:02:35My daughter!
00:02:36She is the daughter of the U.S.
00:02:37She is the daughter of the U.S.
00:02:39She is the daughter of the U.S.
00:02:40How can she do it?
00:02:43Stop!
00:02:45My daughter!
00:02:48My daughter!
00:02:49My daughter!
00:02:50My daughter!
00:02:53The urinal associated with the U.S.
00:02:55This U.S.
00:02:55The U.S.
00:02:56The U.S.
00:02:56The U.S.
00:02:57In the years,
00:03:01the U.S.
00:03:02The U.S.
00:03:03The U.S.
00:03:03Are you mad at the U.S.
00:03:07the U.S.
00:03:09The U.S.
00:03:10It's the U.S.
00:03:11And the U.S.
00:03:13The U.S.
00:03:15The U.S.
00:03:16What do you mean by the goddess?
00:03:19My sister is here.
00:03:24My father.
00:03:26My father.
00:03:39My father.
00:03:41It's been a thousand years.
00:03:42You finally arrived.
00:03:46Daddy.
00:03:47You are a thousand years old
00:03:48I have no one to see.
00:03:52Your father.
00:03:53You are strong for your son.
00:03:55Your father is a great way.
00:03:56You are not the same for your daughter.
00:03:58But if you can help studio that you have to re-card for some people to take the gift.
00:04:04Then your father would lead you to the gift.
00:04:07Your father.
00:04:09Your father.
00:04:10You're the blood.
00:04:11Your blood.
00:04:12Your blood.
00:04:13Your blood.
00:04:14Let's go to the front door.
00:04:16Let's go to the front door.
00:04:43I will take you to the door of the door.
00:04:48I will come here.
00:04:53The gate of the world will open me.
00:04:57I will be able to enter the world of people.
00:04:58万如现身!
00:05:11难道这就是终极妖兽?
00:05:13弗里人?
00:05:15钱师兄的勇气可真好啊!
00:05:28开愿!
00:05:29万寿之门,为我所开!
00:05:35以人之躯,万如现身!
00:05:43以人之躯,换!
00:05:55果然,这法力弱的,都没资格当祭品!
00:06:03费了!
00:06:06连当祭品都没人缘一样!
00:06:08爱我!
00:06:10爱我!
00:06:11爱我!
00:06:12开愿!
00:06:13爱我!
00:06:14费我!
00:06:15费我!
00:06:18费我!
00:06:19送给我!
00:06:26万寿之门,以人之躯,换!
00:06:29万如现身!
00:06:35这竟然是极品妖兽!
00:06:38极品雪妖选择的大事件!
00:06:50这是万寿山,专门招引妖兽用的!
00:06:53像你这种废物,就留在这万寿窟中!
00:06:57等着一点点的,被妖兽啃食掉吧!
00:07:01走!
00:07:02走!
00:07:08赶紧啃食掉了!
00:07:12赶紧啃食掉了!
00:07:15赶紧啃食掉了!
00:07:17你不要刮它!
00:07:20赶紧啃食掉了!
00:07:24赶紧啃食掉了!
00:07:25I don't know what the hell is going to do with you.
00:07:37It's so sweet.
00:07:41No one can't kill him!
00:07:46Ahiyuuu!
00:07:50You're still crying.
00:07:53You still want to die?
00:07:55You're in a dream!
00:07:58I'm going to die.
00:08:00I'm going to die.
00:08:02I'm going to die.
00:08:02I'm going to die.
00:08:06No!
00:08:37I'm going to die.
00:08:43You're...
00:08:46Even though it was the end of the day,
00:08:47it was time for me to protect myself.
00:08:52Let's go to the end of the day.
00:08:54If I can become a hero,
00:08:56I'm not going to be a hero.
00:08:59I'm going to give you the end of the day.
00:09:07Let's do it.
00:09:12Isn't it fun?
00:09:14I am.
00:09:16I am.
00:09:19I am.
00:09:20Be ok.
00:09:21Be ok.
00:09:23I am.
00:09:24I am.
00:09:27I am.
00:09:28I can't believe it.
00:09:38I've never seen a black star.
00:09:40Fanny, what kind of female female female?
00:09:43It's just a low female female female female.
00:09:46It's the same thing.
00:09:47It's okay.
00:09:48Even if you don't have female female female female,
00:09:50I'll have to wait for you.
00:09:55Just like that right.
00:09:57become a female female female male.
00:09:58Then you can check out theAndre and orm perfectly.
00:10:07One day,
00:10:09Mary is your essential for pelvic floor with Sailor andуди.
00:10:12She was my first boss.
00:10:16死者,是者?
00:10:22老夫夜观天下,五星連珠
00:10:28對確有神女現世的大吉之招
00:10:35女兒,快告訴爹
00:10:36你 découillet到什麼平均的夭遊
00:10:53Welcome to the
00:10:54Thanks for joining the
00:10:55Have been
00:10:55The
00:10:55Who has been
00:10:56The
00:10:57The
00:10:57The
00:10:57The
00:10:57The
00:10:58The
00:10:58The
00:10:59The
00:10:59The
00:10:59The
00:10:59The
00:10:59You
00:11:00Are
00:11:03You
00:11:04Can
00:11:05It's a very good one.
00:11:06But with the Jedi of the Jedi of the Jedi, it's too much.
00:11:17She didn't die.
00:11:25The woman is holding her抱 her.
00:11:27She's a Jedi.
00:11:29Well, I know you're not so happy.
00:11:32No, I'm sorry.
00:11:34I can't wait for you.
00:11:35I can't wait for you.
00:11:37I'm sorry.
00:11:40You didn't die.
00:11:41I didn't die.
00:11:43You should be very happy.
00:11:55Your mother is already a doctor.
00:11:59Do you want to go to the hospital?
00:12:01How about you,
00:12:02you're a treatable man?
00:12:04You started to call your doctor.
00:12:05I'm soware.
00:12:08You're serious.
00:12:11You used to put 1 to my mouth.
00:12:12You still don't want to join the hospital?
00:12:15You aren't careful.
00:12:18You don't want to join the hospital.
00:12:20You don't want to join the hospital?
00:12:22No, you don't want to join the hospital.
00:12:25Not really easy.
00:12:28I don't want the hospital.
00:12:31I'm going to take it to him.
00:12:37Let's go.
00:12:38Yes, sir.
00:12:50The gold medal is still there.
00:12:53If we had a gold medal,
00:12:56that would be a new one.
00:13:05Let's go.
00:13:06Let's go.
00:13:08Let's go.
00:13:09The gold medal is a gold medal.
00:13:11If it's a gold medal,
00:13:13the gold medal will be saved.
00:13:15How are you?
00:13:17Let's go.
00:13:18Let's go.
00:13:30Let's go.
00:13:32Let's go.
00:13:32Let's go.
00:13:35Let's go.
00:13:36Let's go.
00:13:36Let's go.
00:13:39Let's go.
00:13:40Let's go.
00:13:42Let's go.
00:13:47Let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:54Let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:11Let's go.
00:14:13Let's go.
00:14:42Let's go.
00:14:44Let's go.
00:14:44Let's go.
00:14:46Let's go.
00:14:52Let's go.
00:14:54Let's go.
00:15:02Let's go.
00:15:04Let's go.
00:15:07Let's go.
00:15:16I can't believe it.
00:15:24Let me help you!
00:15:33Mr. Whitehead, I can't believe it.
00:15:35You have to stop.
00:15:36It's a big thing.
00:15:39Why am I going to let it go?
00:15:42The blood.
00:15:43The blood.
00:15:46The blood.
00:15:56It's so good.
00:15:59Don't worry.
00:16:00Give me it.
00:16:03Okay.
00:16:04You can go to me.
00:16:05I will not win your fate.
00:16:06This game will win the Mined Mini.
00:16:10This game will win the Mined Mini Mined Blue.
00:16:13Yung Tabe.
00:16:15Yung Tabe and I.
00:16:17Let's get out of here.
00:16:18You understand.
00:16:20Me.
00:16:22Stop it.
00:16:23I'm going to be a mess.
00:16:30The blood.
00:16:32I've got plenty of weapons and you out of here.
00:16:33Today, I will take you out of your hand.
00:16:37The hand is already done.
00:16:40Don't leave your hand.
00:16:42I will kill him.
00:16:52I am not those who don't get into trouble.
00:16:55You don't have to use me.
00:16:57You're a small dog.
00:17:06You're a small dog.
00:17:15How are you?
00:17:19I'm sorry.
00:17:20The thing is the thing.
00:17:22The first time, you have to die.
00:17:25But today, you have to die.
00:17:28Fire!
00:17:30Careful!
00:17:41Fire!
00:17:42Fire!
00:17:43Fire!
00:17:43Fire!
00:17:44Fire!
00:17:46Fire!
00:17:46Fire!
00:17:48Fire!
00:17:51Fire!
00:17:52Fire!
00:17:53Fire!
00:17:54I'm so jealous of you.
00:17:56However,
00:17:58your hair is still not fair.
00:18:04Ah!
00:18:11Ah!
00:18:17Ah!
00:18:20Ah!
00:18:20This wild sword will lead to you two,
00:18:25and there is much more time to find you.
00:18:37Leng!
00:18:39Leng!
00:18:42I will not afford the best to carry on you.
00:18:46Oh, my God!
00:18:47Don't kill me!
00:18:51Oh my God!
00:18:54Oh my God!
00:18:55I want you to see your own debt.
00:18:57The debtor is dead in your face.
00:19:04Oh my God!
00:19:09Oh my God!
00:19:10Oh my God!
00:19:12Oh my God!
00:19:13I haven't got you on your own face.
00:19:18I can't believe it!
00:19:22I can't believe it!
00:19:23I can't believe it!
00:19:25I can't believe it!
00:19:25You won!
00:19:31Oh my god!
00:19:32Oh my god!
00:19:46I'm sorry!
00:19:48I'm sorry!
00:19:50I'm sorry!
00:19:50I'm sorry!
00:20:02No!
00:20:05The truth is the truth!
00:20:08Even if it's a book, it can't change any other things!
00:20:23I'm sorry!
00:20:25This is...
00:20:25This is a bottle!
00:20:28I can't believe it!
00:20:34This is a bottle of water!
00:20:37This is a bottle of water!
00:20:38This is a bottle of water!
00:20:39This is a bottle of water!
00:20:41Oh
00:20:52Oh
00:21:12Ah
00:21:14Ah
00:21:15Ah
00:21:18Ah散
00:21:19Ah Ah
00:21:30白铃文献竟然冲破了封印
00:21:33白铃文献被镇压了近千年
00:21:34怨气滔天
00:21:38恐怕会有神功不利
00:21:39请东华神军陨我
00:21:43携众子弟去重新镇压白铃文献
00:21:45准
00:21:52白铃文献无端突破封印
00:21:53会和探月有关吗
00:22:03没想到这小独狗真是万年难得一遇的麒麟
00:22:05血满
00:22:07那岂不是你再谁要是都要抢
00:22:13我看你们谁还敢说
00:22:16云踏月是玉兽废物
00:22:20能够得到顶级麒麟血脉认可
00:22:26她才是万中无一的玉兽神女
00:22:34你想怎么死
00:22:41你想怎么死
00:22:45就凭你
00:22:46手
00:22:53船阳
00:22:57坎月
00:22:58好
00:23:01这宗独之尾
00:23:02只是你的了
00:23:06坎月
00:23:06给维石一个面
00:23:09找她
00:23:19雲婉剑 我可以不伤害你姓名 但你必须要向太原跪下道歉
00:23:34我们错了 我狗眼看人帝
00:23:37磕头 认错了
00:23:48云他云 敢让我这么丢领 我一定要杀了你
00:23:56宗主交接一时 三日之后举行
00:23:59届时 我将宗主之位传与你祝海
00:24:14云他云 这仙草你娘可无辜小手
00:24:30云他云你真的帮我拿到了仙草
00:24:32借下 我娘的冰箱有救了
00:24:36阿岳 近日为师 要必须完修炼神兽
00:24:42你要紧张冰箱
00:24:43试试
00:24:45试试
00:24:45试试
00:24:54试试
00:24:55What's up?
00:24:58What's up?
00:24:59I'm awake when I wake up.
00:25:01Who is she?
00:25:03You can't talk to me.
00:25:07That's how I can do it.
00:25:12I'll...
00:25:13...
00:25:14...
00:25:15...
00:25:15...
00:25:16...
00:25:17...
00:25:18...
00:25:18...
00:25:18...
00:25:19...
00:25:19...
00:25:20...
00:25:20...
00:25:23女儿
00:25:24这是我通过玉兽大会营得的仙草
00:25:26对你的病情有帮助
00:25:28你快喝了它
00:25:34辛苦你了
00:25:36月儿
00:25:40不要饿
00:25:56I don't know.
00:26:21I'm going to kill you, too.
00:26:24If you don't want to die, I'm going to kill you.
00:26:29I'm going to kill you.
00:26:33If you want to kill your mother, you'll be able to kill your mother.
00:26:43It's not possible.
00:26:51If you need to die, I'm going to kill you.
00:26:53If you don't want to kill your mother, you'll have to kill me.
00:27:00You're going to kill me.
00:27:09I'm going to kill you.
00:27:10I'm not going to kill you.
00:27:12Doctor, I'm going to kill you.
00:27:16啊
00:27:21我現在已經幫你拿到線索
00:27:24我們的緣份已經到此為止了
00:27:28我不可能
00:27:28一直跟著一個弱者在一起
00:27:34解除吧
00:27:53it's too late.
00:27:57Ah!
00:28:00Ah!
00:28:01Ah!
00:28:07I'm going to die.
00:28:11You just want to kill me.
00:28:14I'm going to kill you.
00:28:17I'm going to kill you.
00:28:17Kill him!
00:28:25If he's dead, you don't want to die.
00:28:31Keep your trust.
00:28:33I'll keep it.
00:28:34I'll keep it.
00:28:43I'll keep it.
00:28:44I'm going to kill you.
00:28:44It's just you.
00:28:46He can be really.
00:28:50I'll keep it.
00:29:02He's not going to kill you.
00:29:04I'm going to kill you!
00:29:10I think he's a little bit cold.
00:29:11He's a little bit cold.
00:29:12I'm gonna kill you more.
00:29:12I'm going to kill you.
00:29:12The pain from getting used to him.
00:29:13I'm going to kill him.
00:29:14He's not going to kill me.
00:29:16Don't будут.
00:29:18Do you want a kill?
00:29:19You don't have to do work, you just have to do two people.
00:29:23You don't have to do anything with me.
00:29:25I don't have to worry about you and your mother.
00:29:28You...
00:29:29Are you mad at me?
00:29:32You're going to have to do it, little girl.
00:29:34This is your next time.
00:29:53Yen, I have to go and ask her.
00:29:58I'll take care of you.
00:30:02Do what we want.
00:30:04A lady.
00:30:13Don't forget me.
00:30:15Who's the one?
00:30:24Let's go.
00:31:03What is it?
00:31:04What is it?
00:31:05What is it?
00:31:05It's not like you.
00:31:14Let's go.
00:31:15Oh, my God.
00:31:17Oh, my God.
00:31:21Oh, my God.
00:31:23Oh, my God.
00:31:25Oh, my God.
00:31:26Oh, my God.
00:31:27Oh, my God.
00:31:32Oh, my God.
00:31:37Oh, my God.
00:31:40Oh, my God.
00:31:43Oh, my God.
00:31:44Oh, my God.
00:31:45Oh, my God.
00:31:46Oh, my God.
00:31:52Let's go!
00:32:01Let's go!
00:32:03Let's go!
00:32:04Let's go!
00:32:07These蛇 are my children.
00:32:09They're the most dangerous ones.
00:32:12You can stay here,
00:32:13and enjoy it.
00:32:23You're still alive!
00:32:25You're still alive!
00:32:55l'm up.
00:32:56Now I'm acá.
00:33:22Oh
00:33:23I'm sorry
00:34:06Wait a minute.
00:34:33I'm going to get you back.
00:34:51I can't believe I'll be the only one I'll die
00:34:54To be the雲, you won't even die
00:34:59The雲?
00:35:00The雲?
00:35:01I won't even die
00:35:01The雲?
00:35:05I'll be back
00:35:16The雲?
00:35:18The雲?
00:35:19The雲?
00:35:19Oh, I'm so sorry.
00:35:24I really need you.
00:35:28Mary.
00:35:29The Ocultness of Half-02, you will return to your salary for your own Derek.
00:35:37Mary.
00:35:43Mary, the Ocultness, I'm sorry.
00:35:59Oh
00:36:05You can't do it with the world
00:36:08You should die
00:36:12If you die
00:36:12If you die
00:36:13He will be able to follow you
00:36:18If you die
00:36:19If you die
00:36:20You will be willing to do it with me
00:36:22You will never be able to do it with me
00:36:24I said
00:36:26He will die
00:36:28Don't want to die
00:36:32Look at you now
00:36:34I really want to see
00:36:36How will you die
00:36:43Don't
00:37:05Don't
00:37:06Don't
00:37:07Don't
00:37:08Don't
00:37:14Don't
00:37:16Don't
00:37:18Do you know
00:37:19Don't
00:37:19Don't
00:37:21Don't
00:37:21Don't
00:37:43Don't
00:37:44I feel so sad.
00:37:47Come to the Top-Rose.
00:37:48The Top-Rose notew that Top-Rose is the most dangerous.
00:37:55I've seen a long time before.
00:38:01A Top-Rose.
00:38:03Top-Rose,
00:38:07You may not know, the Top-Rose is given to the Top-Rose.
00:38:10I'll call the Top-Rose.
00:38:19没想到这小小的御寿宗居然包藏妖兽之王百里文献,你好大的胆子啊。
00:38:22原来百里真是首王。
00:38:24首王?
00:38:26这,这怎么可能啊?
00:38:30七星废,被人契约了。
00:38:32百里文献怎么被契让人契约了?
00:38:35难道?
00:38:36回上神,百里正是我的契约手。
00:38:47我是他。
00:38:51也对。
00:38:52小十千年的神女,怎么可能出现在御寿宗?
00:39:01百里文献的原神吉强,非神功之人不可驾驭。
00:39:04趁这头念术身子还虚弱,赶紧解除与他的契约,离开此地。
00:39:12愣着干什么?解除契约!
00:39:21兽王其林与心地共生。
00:39:23能与其契约者,难用剑最强。
00:39:26我好不容易以百里契约,怎可将他让他擦拥?
00:39:33区区蝼蚁竟如此痴迷不悟。
00:39:34休怪我。
00:39:39客气。
00:39:40、
00:39:43、
00:39:56I don't know.
00:40:28Let's go.
00:40:45Oh!
00:40:53Waiya!
00:41:07Waiya!
00:41:10Waiya!
00:41:11Waiya!
00:41:15Oh
00:41:16Ah
00:41:19Ah
00:41:19Ah
00:41:20Ah
00:41:20Ah
00:41:21Ah
00:41:22Ah
00:41:23Ah
00:41:50神女无稽上神你不是我的兵手现在带着所有神功的神兵离开这众神功子弟听了
00:41:52Don't leave me alone.
00:42:03I'm so proud of you.
00:42:10I'm so proud of you.
00:42:11I'm so proud of you.
00:42:21You're all right.
00:42:23You're finally back.
00:42:25I never thought that this dream of the universe is the end of the universe.
00:42:33What are you doing?
00:42:36You're all right.
00:42:38You're all right.
00:42:39You're all right.
00:42:39You're all right.
00:42:42You're all right.
00:42:44You're all right.
00:42:46You're right.
00:42:46You're right.
00:42:48You're all right.
00:42:49Now, you're here.
00:43:00You're all right.
00:43:06I'll see you next time,
00:43:08Let's go next time.
00:43:10I don't want you to die in your head.
00:43:12I don't want you to die in your head.
00:43:14Let's try it in my head.
00:43:16What is it?
00:43:17Don't!
00:43:19Don't!
00:43:21Don't!
00:43:30Don't!
00:43:30Come on.
00:43:38Come on.
00:43:42If you were to die in your head.
00:43:44You were to die in your head.
00:43:45Then you wouldn't let me die.
00:43:49This is not the case for the whole other day.
00:43:51I'm not the case for the whole of a hundred people.
00:43:54As you left the world,
00:43:56the people of the world were to follow you.
00:43:58You fought for a bit,
00:43:59and you killed the old man.
00:44:02I hope you could return to the world.
00:44:06You killed the old man.
00:44:08This is the case for the world.
00:44:11I don't know how much I can do it.
00:44:13Let's go.
00:44:16Hey.
00:44:18Come on.
00:44:20You still have a drink?
00:44:21This is your favorite drink.
00:44:24I was drinking a few hundred years ago.
00:44:28Unfortunately, I didn't have to send you to me.
00:44:31I'm so sorry.
00:44:34I'm sorry.
00:44:35We'll be together.
00:44:37We'll be together.
00:44:40Okay.
00:44:44Okay.
00:44:45We'll be together.
00:44:47We'll be together.
00:44:48We'll be living here.
00:44:54It's not.
00:44:56I'll be back in the day.
00:45:02You're going to come back to me.
00:45:03I will be together.
00:45:05I will be together.
00:45:08I will be together.
00:45:10If you tell the truth, it will be more difficult to tell the truth.
00:45:14The calculation of the calculation of the calculation is not different.
00:45:17When I return, I have a card to write.
00:45:21I can't give you a certain amount of time.
00:45:23If it's a card, I'll come back with you.
00:45:25I can't.
00:45:28Why can't I?
00:45:30You're not already at all.
00:45:32What do you have to do with the calculation?
00:45:35You don't understand.
00:45:39Yes.
00:45:41I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:44I don't know why you're leaving me.
00:45:45You're so afraid of suffering.
00:45:47You're one of the sea of protection.
00:45:49I don't know why you have to control your own stinging.
00:45:52And I don't know why you're so grateful that you're not even able to bring in your stinging burden.
00:45:59It's easier to learn me.
00:46:05I don't know why you are enjoying my stinging burden,
00:46:34The
00:46:36audition
00:46:38Let's go.
00:47:37You must be in heaven's wrath.
00:47:42Do you like it?
00:47:44I do.
00:47:46Okay.
00:47:50Come here.
00:47:52Come here.
00:47:54Come here.
00:47:56Come here.
00:48:03Come here.
00:48:04Come here.
00:48:05Come here.
00:48:15Come here.
00:48:17Come here.
00:48:18Come here.
00:48:18You have been in the world of the world.
00:48:19You have been in the world of the world.
00:48:19You will never be in the world.
00:48:25You have been in the world of the world.
00:48:37You have been in the world of the world.
00:48:40You have been in the world of the world.
00:48:42You have been in the world of the world.
00:48:45You have been in the world of the world.
00:48:49attention.
00:48:56There will be
00:48:58You have been in the world,
00:49:01andUST aussi.
00:49:02You have been in the world with далhales and Kemal offsidee.
00:49:15Ha ha ha ha
00:49:17Ha ha ha
00:49:18You thought the神功
00:49:19In the past few years is very heavy?
00:49:22If not the神功 will be the神功
00:49:24You will be afraid of the神功
00:49:25You will be afraid of the神功
00:49:26The best thing is to give the神功
00:49:28Yes
00:49:29You should give the神功
00:49:33Give the神功
00:49:34Give the神功
00:49:35Give the神功
00:49:36Give the神功
00:49:36Give the神功
00:49:37This is your goal
00:49:39If so
00:49:41Let's try it
00:49:42Let's try it
00:50:07If you don't want to give the神功
00:50:10Then you can marry me
00:50:12From the past few years
00:50:13You will be able to give the神功
00:50:16You will be afraid of the神功
00:50:17How do you think?
00:50:18I want to give the神功
00:50:19For the神功
00:50:20To the神功
00:50:21You have a dream
00:50:24If you don't want to give the神功
00:50:26If you don't want to give the神功
00:50:27You will be able to give it to the神功
00:50:28Let me tell you
00:50:31Yes
00:50:40The神功
00:50:55The神功
00:50:56The神功
00:50:57The神功
00:50:58The神功
00:50:59Why are you here?
00:51:01Jumping the ship.
00:51:02You know...
00:51:05The time for a while
00:51:07The power of the ship is in the Catwoman,
00:51:11The power of the ship,
00:51:11It's been used to as in your life.
00:51:14The time for a while,
00:51:16after a while,
00:51:16His boss won the ship,
00:51:18He would quickly have to come join the ship and will to.
00:51:22But he was no longer willing to return the boat.
00:51:29That's the name of the weapon-like magic weapon!
00:51:32It's a real match.
00:51:33Huh...
00:51:36Argyu,
00:51:38Look at this man...
00:51:40The old man is lying.
00:51:43You said you shouldn't be doing this sin.
00:51:47Go ahead.
00:51:50You're not going to die.
00:51:52I'm going to die!
00:51:58I'm going to kill you!
00:52:00I'm going to kill you!
00:52:01I'm going to kill you!
00:52:02I'm going to kill you!
00:52:03I'm going to kill you!
00:52:06Now the entire divine army is what we said.
00:52:09You're not going to kill you.
00:52:11What do you want to do?
00:52:13What?
00:52:19Now...
00:52:21Your family...
00:52:23...
00:52:24...
00:52:24...
00:52:25...
00:52:25...
00:52:25...
00:52:26...
00:52:26...
00:52:29...
00:52:30...
00:52:30You...
00:52:30...
00:52:30...
00:52:31...
00:52:31...
00:52:32...
00:52:32I'm not afraid they're going to be able to do it!
00:52:44Joseph!
00:52:50It's almost like that.
00:53:05欢喜有时照见千人 从一眼地中却人似初见
00:53:13狠世了远的年才静白种下头天年 等牙香坠落成永恒决绝
00:53:21麒麟他眼中不是房间 董梅随风影天地挥白着重逢杀斜
00:53:41总是得不到这神谷 但有着神血也能令我法力大增
00:53:48从今往后 你便在我的后院里 安安心心做我的血池吧
00:53:59给他松拔 把他带到后院
00:54:06哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:54:08哈哈哈哈哈哈哈哈
00:54:26听说了吧
00:54:27这昆仑神女回到神宫 要与东华神君成婚了
00:54:39你说什么
00:54:40再说一遍
00:54:49说完昆仑神女要与东华神君成婚了
00:54:51adoles许 sequence
00:55:00白 레 你怎么来了
00:55:09甜cendo一声
00:55:10白 里损失了一点
00:55:12她们对你做了什么
00:55:14我没事
00:55:16你走吧
00:55:19我没事
00:55:21I can't be alone.
00:55:22I can't be alone.
00:55:30I can't be alone.
00:55:32Lord, I feel like there's someone in the dark.
00:55:41Come on.
00:55:42Yes.
00:55:56Lord, I don't love you.
00:56:00Why would you join me again?
00:56:07Let me say it again.
00:56:14How many times do you say it?
00:56:16Lord, I don't love you.
00:56:24Do you think you're a villain?
00:56:26Why don't you tell me?
00:56:29You don't even understand me.
00:56:33I'm a villain.
00:56:35How could you be a villain?
00:56:45If you don't want to go,
00:56:47I'll be in your face.
00:56:49Okay.
00:56:52I'll go.
00:56:53But let me let you know.
00:56:55It's impossible.
00:56:57Yuen太月,
00:56:58you can only marry me.
00:56:59King.
00:57:10I'll tell you.
00:57:12Tell me.
00:57:12Keep me through.
00:57:13You don't damage me.
00:57:17Given my position,
00:57:19you're killing me.
00:57:20Yes.
00:57:21You'll kill me to kill me.
00:57:26No.
00:57:26Anti-dense equilibrio.
00:57:27If you want to live with your love,
00:57:31just stay here.
00:57:36Go.
00:57:57Oh!
00:57:59The Holy Spirit is born from the Holy Spirit.
00:58:02It's been a thousand years since it's been a beautiful time.
00:58:08I hope you don't want to be here.
00:58:11You're so happy.
00:58:20You've got to see the problem.
00:58:22I hope you're good.
00:58:24Look at me.
00:58:26I'm going to give you a chance.
00:58:28But it doesn't mean that I'm going to be with you.
00:58:32Oh!
00:58:35I know that you're thinking of that kind of thing.
00:58:38But I'll tell you.
00:58:40Today, if he wants to come,
00:58:44I'm going to call him no longer.
00:58:50Today, if he wants to come,
00:58:52I'm going to call him no longer.
00:59:04Now,
00:59:06I've got to call him.
00:59:10I'll call him no longer.
00:59:11I'm calling him no longer.
00:59:12You're welcome.
00:59:15Now,
00:59:17I'm coming back.
00:59:18I am going to welcome you.
00:59:22I'm coming.
00:59:29I don't know what the hell is going to do.
00:59:31If you're like this, I'm going to help him.
00:59:40You really want to come back?
00:59:43He...
00:59:43He's the...
00:59:45He's the...
00:59:45He's the...
00:59:46He's the...
00:59:46He's the...
00:59:47百厘文献
00:59:51废话少说
00:59:54将踏院交出来
01:00:11将踏院交给你也行了
01:00:13但是你要
01:00:15问过他自己愿不愿意的一场
01:00:27百厘文献
01:00:28我记得我跟你说过
01:00:30你我二人从此调归乔入归
01:00:33再无条件
01:00:35你走吧
01:00:36不可能
01:00:38神功能给你的
01:00:40我也可以
01:00:41神态月
01:00:43你只能是我的
01:00:45坏一只词
01:00:47以我再靠近
01:00:49就别被我不客气
01:01:15百厘文献
01:01:16百厘文献
01:01:17百厘文献
01:01:18百厘文献
01:01:18百厘文献
01:01:20离开这里
01:01:30百厘文献
01:01:31百厘文献
01:01:32百厘文献
01:01:37百厘文献
01:01:47百厘文献
01:01:48百厘文献
01:01:56百厘文献
01:01:58百厘文献
01:02:09百厘文献
01:02:13Let's go!
01:02:24Let's go!
01:02:25Let's go!
01:02:27Let's go!
01:02:29If you don't want to go,
01:02:31he really wants to go to the Lord.
01:02:33Do you know what he did for you?
01:02:36What did he do?
01:02:37He's the best friend!
01:02:38He has no idea!
01:02:39He's going to go to the Lord's grave!
01:02:41He's going to go to the Lord's grave!
01:02:44And he will go to the Lord's grave!
01:02:47He's going to go back and see you!
01:02:50You can see how I made him a grave!
01:02:52I will send this message to you!
01:02:53I will send you a grave!
01:02:55Don't let me know!
01:03:11I'm sorry.
01:03:13I'm sorry.
01:03:15I'm sorry.
01:03:17I'm sorry.
01:03:25I'm sorry.
01:03:28I'm sorry.
01:03:31I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:35I'm sorry.
01:03:42Let's go!
01:03:43I am the king!
01:03:48I am the king!
01:03:49After that, I am the king!
01:03:59I am the king!
01:04:01I am the king!
01:04:03I am the king!
01:04:10The king!
01:04:14The king!
01:04:17The king!
01:04:18The king!
01:04:23The king!
01:04:26You think I have prepared for you?
01:04:29The king!
01:04:40The king!
01:04:41This king!
01:04:41The king!
01:04:41The king!
01:04:42The king!
01:04:43Oh
01:04:45Hey
01:04:45Oh
01:04:46Oh
01:04:48Oh
01:04:48Oh
01:04:48Oh
01:04:48Oh
01:04:48Oh
01:05:13Oh
01:05:13Oh
01:05:13Oh
01:05:14Oh
01:05:15Oh
01:05:16Oh
01:05:16Oh
01:05:18Oh
01:05:19Oh
01:05:21Oh
01:05:43Don't move!
01:05:46No!
01:05:47No!
01:05:49No!
01:05:50No!
01:05:51I want you to die!
01:05:53No!
01:05:57No!
01:06:09You're going to kill yourself!
01:06:09No!
01:06:10You're going to kill yourself!
01:06:11No!
01:06:12No!
01:06:16Oh!
01:06:18Oh, no!
01:06:20Oh!
01:06:21Oh!
01:06:22Oh!
01:06:23Oh!
01:06:26It's not his way to rescue you.
01:06:28It's just a shame.
01:06:30You're an aren't-
01:06:31与天地同寿
01:06:32他若想救你
01:06:34必须要献出自己的生命
01:06:36我带你回家
01:06:37走
01:06:38想走
01:06:40不可能
01:06:41拿下
01:06:44云踏约寿源破碎那一刻
01:06:46神谷便没了主人
01:06:48万里门仙
01:06:49我不可能让你带走他
01:06:50从现在开始
01:06:52什么狗屁的天道
01:06:54我不在乎
01:06:55谁敢拦我
01:06:57死
01:06:58死
01:07:06万福下去
01:07:07统治所有人
01:07:10随我即刻捉拿百里门线
01:07:12做不夺回神谷
01:07:14我枉为上神
01:07:21贝
01:07:21贝
01:07:22贝
01:07:22贝
01:07:23贝
01:07:24贝
01:07:24贝
01:07:24贝
01:07:25贝
01:07:25贝
01:07:25贝
01:07:25贝
01:07:26贝
01:07:26贝
01:07:26贝
01:07:28贝
01:07:34贝
01:07:35贝
01:07:35贝
01:07:36贝
01:07:36贝
01:07:36贝
01:07:37贝
01:07:37贝
01:07:38贝
01:07:38贝
01:07:39贝
01:07:39贝
01:07:40贝
01:07:40贝
01:07:40贝
01:07:41贝
01:07:41贝
01:07:41贝
01:07:42贝
01:07:42贝
01:07:44贝
01:07:45贝
01:07:53贝
01:07:54贝
01:07:55No, no, no, no, no!
01:08:26愛著重逢少邪
01:08:55If you can't return to him, he will return to him.
01:09:00You are not against him. Why do you still help me?
01:09:05The old man has only left himself. It's not two people.
01:09:10I'm not only going to save you, but also going to help him.
01:09:26The people will be right back to us.
01:09:28We need to take a break.
01:09:30We need to take a break.
01:09:31We need to take a break.
01:09:33The other things will be fine.
01:09:36Let's go!
01:09:42I'll give you the last chance to give you a chance to give you a chance.
01:09:47It's not possible!
01:09:50God, listen!
01:09:52Take it!
01:09:59Not yet.
01:10:02This beast will be put into your own head.
01:10:05That's what they must die.
01:10:07They will turn to peace by thought.
01:10:09You will be able to escape.
01:10:13Here in U.C.
01:10:18You are a man.
01:10:20You will never die.
01:10:22Receive it!
01:10:25徐
01:10:27明瞒不灵
01:10:36白李文献
01:10:37你这个畜生
01:10:39今日你必死无疑
01:10:41阿月的尸骨
01:10:43是我的浪
01:10:44谁
01:10:46敢
01:10:51白李文献
01:10:53你怎么还不去死啊
01:10:55少乱天道
01:10:57敢死的
01:10:59应该是你
01:11:07带老子拿到神谷
01:11:10老子就是天道
01:11:17老子
01:11:18老子
01:11:19你先快逃我
01:11:27白李文献
01:11:28明告诉你
01:11:29我和你一样都是神居
01:11:31不死不灭
01:11:32明就是你杀了我
01:11:35必遭报应
01:11:36管你有愿去死
01:11:39我也许你去伤害探阅
01:11:40阿月
01:11:41阿月
01:11:42阿月
01:11:44阿月
01:11:45阿月
01:11:46阿月
01:11:46阿月
01:11:48阿月
01:11:49阿月
01:11:49阿月
01:11:50阿月
01:11:50阿月
01:11:51阿月
01:11:51阿月
01:11:52阿月
01:11:53阿月
01:11:53阿月
01:11:55阿月
01:11:55阿月
01:11:55阿月
01:11:58阿月
01:12:07阿月
01:12:12阿月
01:12:14I don't have faith in you, but you don't have faith in me.
01:12:25I'm not afraid.
01:12:28I'm not afraid.
01:12:29I'm not afraid.
01:12:38By the way, we'll never leave.
01:12:53Congratulations, queen.
01:12:54I needенitia cousin, before you could� go to the house,
01:13:00and yes, what would happen used to be the king?
01:13:02But you could forget your demon.
01:13:05.
01:13:06.
01:13:06.
01:13:06.
01:13:06.
01:13:06.
01:13:07.
01:13:07.
01:13:08.
01:13:08If you are a queen, I will be the king of G to theifiers.
01:13:11You will be the king of the forest.
01:13:13Then the king will be the king of the air.
01:13:15Yes.
01:13:19The king has a king.
01:13:23I have a king.
01:13:29I have a king after.
01:13:44Thank you so much for joining us.
Comments