Skip to playerSkip to main content
🎬 **See You at Work Tomorrow! - Episode 1**

Enjoy this captivating drama that will keep you hooked from start to finish!

📖 **Story Highlights:**
• Emotional storyline filled with twists and turns
• Powerful performances and compelling characters
• Full episode with original quality

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Subscribe** for daily drama updates!
👍 **Like** if you enjoyed this video!
💬 **Comment** your thoughts below!
🔗 **Share** with fellow drama lovers!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #SeeYouAtWorkTomorrow #AsianSeriesEnSub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:19Everything is changing, I don't change my mind
00:00:23I don't know how to belong down here
00:00:26I'm fine and it feels like calm
00:00:29If you don't mind, I keep an eye on you
00:00:34I don't really think for a brand new star
00:00:37As wrong as I'm with you
00:00:41By the way to the light, you keep taking me higher
00:00:45Higher and higher
00:01:01I think it's a lot of time
00:01:05I think it's a lot of time
00:01:15It's a lot of time
00:01:32Today's score is 5-2.
00:01:34Now we're going to win the World Series.
00:01:36It's just one thing.
00:01:38If you can win the World Series,
00:01:40it's very interesting to me.
00:01:48Today, I'm not going to be late.
00:01:51Where did you go?
00:01:53Where did you go?
00:01:54I'm going to go on a trip.
00:01:57I'm going to go on a trip.
00:01:58I'm sorry.
00:02:00I'm sorry.
00:02:02It's bad.
00:02:24So, let's go.
00:02:24Let's go.
00:02:24No!
00:02:27No!
00:02:27I don't know.
00:02:58잠수 이별을 당해도
00:03:06출근은 한다
00:03:17몸이 아파도
00:03:23가족이 세상을 떠나도
00:03:38걔 진상을 만나도
00:03:47엄마 어떡해
00:03:49충전도 해드려야
00:03:55출근이다
00:04:02출근은
00:04:25출근은
00:04:26출근은
00:04:26출근은
00:04:26출근은
00:04:26이 지옥같은 출근에도
00:04:30희망이란게
00:04:31나타날까
00:05:01출근은
00:05:03Oh, I'll be back.
00:05:03Oh, oh, oh.
00:05:13Oh, oh, oh.
00:05:22You're going to where to go?
00:05:26The house.
00:05:27What?
00:05:38I'm sorry.
00:05:55What's this? What's the hell?
00:06:06Why are you so fast?
00:06:26The man, the man, the man, is on.
00:06:30Yes.
00:06:31That's what he has done.
00:06:32Well...
00:06:33Yeah.
00:06:33Well...
00:06:33You're not sure.
00:06:46No, I'm not sure.
00:06:47You're not sure.
00:06:49You're not sure.
00:06:49You're not sure.
00:06:50You're not sure?
00:06:54You're not sure.
00:06:56No.
00:07:01No smile.
00:07:02No people.
00:07:03No sorry.
00:07:04That's 강시효.
00:07:06I was asked to send an email.
00:07:08Is it going through?
00:07:10Is it going through?
00:07:12With a little heavy laden,
00:07:17we're going through each other.
00:07:19We're going through each other.
00:07:21My plan is going through.
00:07:25.
00:07:26.
00:07:41Yes, I'm the leader of the TF 성공.
00:07:44The leader of the TF 성공.
00:07:45He was the leader of the two years.
00:07:47He was the leader of the 5th century.
00:07:50But, in the third time,
00:07:52there was a lot of people in the world.
00:07:55I will be right back.
00:07:55Okay, alright.
00:08:01You're, you're, you're, you're, you're...
00:08:03No, no, no.
00:08:04It's a company in the private office.
00:08:06It's a company that's been a big deal with TF.
00:08:08He's gonna have a problem.
00:08:11I'm going to have a problem.
00:08:13I'm going to work with a doctor.
00:08:16Hi.
00:08:17Oh, and yeah.
00:08:22I'm at the same time.
00:08:24That's how great.
00:08:27I'm looking for a great woman.
00:08:28You got to see her?
00:08:30You've always been here, and we've got to see her.
00:08:33Here is a million people.
00:08:36If you look at her, she's all over here.
00:08:40Why are you doing that?
00:08:43You have to tell her, you're trying to tell her.
00:08:47Now, how do you do that?
00:08:52Are you okay?
00:08:53Now, you can't do anything else on your desk!
00:08:55I told you why each other is so poor, but someone's having a seat on the beach.
00:08:58What?
00:09:00What?
00:09:02I don't understand.
00:09:03I'm sorry.
00:09:06What about you?
00:09:09What?
00:09:11What?
00:09:12What's up with your company?
00:09:15Go on, go on.
00:09:16I've been working on that.
00:09:17No?
00:09:21I've been waiting for you.
00:09:23What do you want to do at least, testing on oil can come out?
00:09:31I don't think that's enough!
00:09:36I'm going to go, quickly, to go to Brad, to go.
00:09:41I'm going.
00:09:43Then I'm going.
00:09:48I'm going there 3 PIT, 1 PIT, 2 PIT.
00:09:53Now, I'm going for 3 PIT.
00:09:55I'm going for 3 PIT.
00:10:03Then you're going for 3 lots.
00:10:16We are in the first place to get more protection.
00:10:22Oh, you must be a in-person new pilot for the 100th century.
00:10:31I'll go to the hotel.
00:10:35I was so happy.
00:10:36Imagine here.
00:10:46No, no, no, no, no, no, no.
00:11:14다른 파트는 아무 말도 안 하는데.
00:11:16어른 파트만 진짜 왜 이래요, 진짜.
00:11:20이거 누구야?
00:11:23어? 상품개혁팀 차선임 아니야?
00:11:26지인사님님.
00:11:27안녕하세요, 다들 잘 지내셨어요?
00:11:29안녕하세요, 안녕하세요.
00:11:30어떻게 이렇게 빨리 와?
00:11:32개발팀장님 얼굴 좀 봐, 어떻게.
00:11:34서울 광주 왔다 갔다 하느라고 고생이 많으셨구나.
00:11:37죽겠어, 아주 그냥.
00:11:39이거, 이거.
00:11:40이게 아르기닌인데 이게 피로회복에 그렇게 좋대.
00:11:44꼭 드세요, 꼭.
00:11:46제조팀장님은 어제도 한잔하셨어?
00:11:49어제도 많이 갔지.
00:11:50내가 요거 저거 다 먹어봤는데,
00:11:53요게 제일 낫더라고요.
00:11:55요거를 만드시는 거예요.
00:11:59투명도가 안 좋긴 하네.
00:12:02아, 그렇다고 출시를 늦출 수도 없고.
00:12:06와, 이거.
00:12:08이거 여의주야 뭐야?
00:12:11어?
00:12:12이걸로 하이벌 말아먹으면 아주 끝장 나겠는데요, 진짜?
00:12:15끝내 중간에.
00:12:16아니, 당연히 가걸음보다야 낫죠.
00:12:18근데 바이어 너무 불투명하잖아요.
00:12:20더 이상 투명하게 안 된다니까요.
00:12:22그러니까 설비부터 좀 바꿔보자고요.
00:12:24아, 진짜 안 된다니까 진짜 뭐 말씀을 진짜.
00:12:28그럼, 그러면, 그러면.
00:12:30일단 테스트용은 생산하고,
00:12:33그걸로 얼음의 완성도를 점차 업그레이드 시켜나가면 어떨까요?
00:12:37어?
00:12:37아니, 우리 안 그래도 테스트 항목들 많잖아요?
00:12:40도어 개페도 테스트도 해야 되고,
00:12:42어?
00:12:42온도 변화 테스트도 해야 되고.
00:12:44아, 어떻게든 출신은 맞춰야지.
00:12:47안 그래요?
00:12:48내 말이 그 말이야.
00:12:51아유.
00:12:51왜 지금이 아니라 나중이죠?
00:12:54뭐야.
00:13:04왜 생산 후에 업그레이드 하냐고 물었습니다.
00:13:15출시가 늦어지면,
00:13:16경쟁사가 먼저 치고 나올 수 있기 때문입니다.
00:13:19그러다 경쟁사에서 우리보다 퀄리티 높은 얼음을 만들어내면요?
00:13:23그래도 선전효과는 기대할 수 있죠.
00:13:25개발에만 매달리다가,
00:13:27두 마리 토끼를 다 놓칠 수는 없습니다.
00:13:28왜 처음부터 두 마리 다 잡을 생각은 하지 않습니까?
00:13:31리스크를 미리 예견하고,
00:13:34차선책을 찾아 두는 것도,
00:13:35중요한 업무라고 생각합니다.
00:13:43차지훈 선임.
00:13:45네?
00:13:46늘 이런 식으로 일해왔습니까?
00:13:49그게 무슨 말씀이시죠?
00:13:51차선은 최선을 다한 후에 꺼내는 마지막 카드입니다.
00:13:55미리 차선책부터 준비하는 태도,
00:13:58보기 좋지 않군요.
00:14:01누구신지 모르겠지만,
00:14:02굉장히 이상적이시네요.
00:14:11강시우입니다.
00:14:17네, 컴백 소식은 들었는데,
00:14:25어떻게 여기서 만나?
00:14:27업무 파악하는데 현장만 온 곳이 없죠.
00:14:29복귀 전에 잠깐 들렀습니다.
00:14:30말씀 많이 들었습니다, 강시우 책임님.
00:14:33곧 점심인데 식사나 같이 하시죠.
00:14:35아닙니다.
00:14:36전 좀 더 둘러보다 가겠습니다.
00:14:49저거 어떻게 하죠?
00:14:51오늘 어떻게 해요, 중단이지.
00:14:53아이스 스파이크요.
00:14:56아이스 스파이크?
00:14:57엿고드름 말하는 거야?
00:15:00네.
00:15:01고드름은 투명하잖아요.
00:15:03그렇게 만들면 되지 않을까요?
00:15:07귀요미네, 차선임.
00:15:09네.
00:15:10상막한 회사에서 상품 기획팀이라도 낭만적이어야지.
00:15:14여기는 우리가 정리할 테니까
00:15:15차선임은 가서 보거나 잘해.
00:15:20하, 벌써 연락이 갔나.
00:15:24아, 회사하기 싫어.
00:15:26아, 싫어.
00:15:29아, 죄송해요.
00:15:32생각보다 일이 빨리 끝나는 바람에.
00:15:34빨리 가면 좋죠, 뭐.
00:15:35갑시다.
00:15:36감사합니다.
00:15:43아, 잠깐만 기다려요.
00:15:44동승자 있다니까.
00:15:46동승자요?
00:15:46네.
00:16:13정식으로 인사드리겠습니다.
00:16:15상품 기획 1팀 선임, 차지윤입니다.
00:16:19상품 기획 1팀 선임, 차지윤입니다.
00:16:20아까는 몰라봐서 죄송합니다.
00:16:23강시우 책임님.
00:16:25많이 변했네요.
00:16:27네?
00:16:33어?
00:16:34네.
00:16:34메더 레이더 체크 클리어.
00:16:36기장님, 괜찮으세요?
00:16:39네, 괜찮습니다.
00:16:40아, 아까 아침에 재난 문자 떴거든요.
00:16:43그, 그 호우, 호우주의보요.
00:16:46수다질량은 아직 멀었습니다.
00:16:50아, 그, 그 혹시 모르니까 구명축기 위치 확인하시고요.
00:16:55아, 여기 혹시 나, 나, 나카샨 같은 건 없나요?
00:16:58나, 나카샨?
00:16:59아, 아, 아, 과, 과호어 보일 수 있으니까.
00:17:01우IST foresee site에 ted올!
00:17:02아, 이�ектор, 이득!
00:17:03이따, 이득!
00:17:04Af,Cloud, 이득!
00:17:04아, 에이ac, 에이ac, 에이!
00:17:09아따.
00:17:13세다erst는 �ienen!
00:17:14이중, 이윤, 이중!
00:17:18줄기가 года 흘리�rat이.
00:17:23아, 얌, 박근
00:17:24아, 여기에 안전 mãe이
00:17:43I'll take care of you.
00:17:45I'll take care of you.
00:17:50I'm so...
00:17:57등재하라고 헬기까지 태워 보냈더니
00:18:01아예 중단을 시키고라.
00:18:05이제 어쩔거야?
00:18:09죄송합니다.
00:18:12아니 여긴 나만 이래?
00:18:15나만 월급 받냐고?
00:18:20다 돼?
00:18:21Yes.
00:18:22You will be able to prevent the situation in the morning.
00:18:29Yes?
00:18:30Yes.
00:18:34Yes.
00:18:41Oh.
00:18:42Oh.
00:18:45Oh.
00:18:45Oh.
00:18:48Oh.
00:18:49Oh.
00:18:49괜찮아요?
00:18:50괜찮지 그럼.
00:18:52이러는 거 하루 이틀이야.
00:18:55우린 얼른 가서 대안이나 찾자.
00:19:26하다?
00:19:34저만 먼저 퇴근해 보겠습니다.
00:19:37Well, it's a lot of fun.
00:19:40Well, it's a lot of fun.
00:19:42Well, it's a lot of fun.
00:19:44So, I thought it was a lot of fun.
00:19:46You can find a lot of fun.
00:19:55But you've got to see it every day.
00:19:59Where are you going?
00:20:00Are you going to go?
00:20:01Hey!
00:20:03Hey!
00:20:29вел� hören
00:20:32죽을래
00:20:33아... 살았대
00:20:37하...
00:20:39꼬마야
00:20:40녹처가 된 직장인을 위해 노래 틀어줘
00:20:59Oh, my God.
00:21:06Oh, my God.
00:21:08늘 이런 식으로 일해왔습니까?
00:21:10차선은 최선을 다한 후에 꺼내는 마지막 칸입니다.
00:21:14미리 차선책부터 준비하는 태도
00:21:17보기 좋지 않군요.
00:21:19어쩌라고.
00:21:20지금 그게 너무 최선이다.
00:21:29오늘도 퇴사를 부르는구만.
00:21:55퇴사 취소.
00:22:00퇴특해.
00:22:01안 해.
00:22:07아따.
00:22:10아니.
00:22:13이건 몰라서 안 해, 최선?
00:22:16태도 안 되니까 차선을 찾는 거 아니야.
00:22:19어우, 야.
00:22:20그래도
00:22:20코까지 한 거는
00:22:22좀 심했다.
00:22:24아이, 몰라.
00:22:25그러니까 왜 해기까지 같이 타가지고.
00:22:29응?
00:22:30그래서 원수는
00:22:31회사에서 만난다는 거야.
00:22:34눈에 띄지 않게 잘 피해 다녀.
00:22:36야.
00:22:37그 큰 회사에서
00:22:38그 잘나신 분이랑 내가 다시 만나는 뭐가 있겠냐.
00:22:42그래서 들어가자마자 치맥이냐?
00:22:45야.
00:22:45내가 얘네들 덕분에 버티는 거야.
00:22:49해지 너까지 애기 엄마 되고 내가 풀 데가 어딨냐.
00:22:56될 거 같은데.
00:22:59왜 안 된다는 거야?
00:23:02응?
00:23:03뭐가?
00:23:04됐어, 그럼.
00:23:06설마, 너 아직 가을이 찼고 뭐 그러는 건 아니지?
00:23:09야, 갑자기 걔 이름이 왜 나와?
00:23:11갑자기, 씨.
00:23:12아님 그만이지.
00:23:15너 때문에 서준이 깼잖아.
00:23:17끊어.
00:23:40사랑이 싫다.
00:23:47너 일까봐 aan번 더 바라보고
00:23:53너 일까봐
00:23:57자꾸 돌아복게 돼
00:24:02어디선가
00:24:03같은 노래를 듣고
00:24:07I can't believe you.
00:24:11I can't believe you.
00:24:21I can't believe you.
00:24:23Hello.
00:24:27You're really good to sing.
00:24:35You're welcome.
00:24:36Just like I did, Iike.
00:24:41And I really enjoyed it.
00:24:44I like it so much.
00:24:48It's so beautiful to see you.
00:24:52I know you've got a podcast.
00:24:56Hi, how are you?
00:24:56I don't know.
00:24:56I don't know.
00:24:56It's so funny.
00:24:57How can I perform it with you?
00:24:58What do you do when I'm in front of you?
00:24:58I'm sorry.
00:25:00I'll be right back.
00:25:02I'll be right back.
00:25:10I'll be right back.
00:25:28A long time ago I listened to a song with a song
00:25:34A long time ago I came back to you
00:25:40A long time ago I came back to you
00:25:45A long time ago I came back to you
00:26:02What?
00:26:03I'm gonna go to the next time.
00:26:05What?
00:26:07I'm gonna go to the next day.
00:26:12But, for sure, I'll get something.
00:26:16I'm going to get an email for you.
00:26:19You're welcome.
00:26:21I will go for you.
00:26:24I have to go for you.
00:26:24I'll go for you.
00:26:25I'll go for you.
00:26:26I'll go for you.
00:26:26I'll go for you.
00:26:29I'll go for you.
00:26:31I'll go for you first.
00:26:35I'll go for you first.
00:26:41I'm sorry.
00:26:43It's all I can do.
00:26:45Bye.
00:26:50Have you ever been here?
00:26:51I'm sorry.
00:27:01I'm sorry.
00:27:03I'm sorry.
00:27:03I'm sorry.
00:27:04I'm sorry.
00:27:06I'm sorry.
00:27:07I'm sorry.
00:27:11I'm sorry.
00:27:20다음.
00:27:28다음.
00:27:37Let's go.
00:28:03I'll be back to you later.
00:28:09Why?
00:28:10If you don't get any more fun, this guy.
00:28:16So our team is,
00:28:18You have been working on a health problem.
00:28:20I'm not going to be asking you to cut out.
00:28:23Why, there was a bad tomorrow?
00:28:25I've been on that before.
00:28:27I'm on a side with both sides.
00:28:28I'm on a side with two sides.
00:28:31Yes.
00:28:33I'm Ming- Pak Kim Jong-un,
00:28:34I came to him,
00:28:35I'm Kimegee,
00:28:36I'm on a side with two sides.
00:28:48Thank you so much.
00:29:17I'll be back.
00:29:29That was the day of the day.
00:29:32It was the day before.
00:29:34I don't think I had to eat anymore.
00:29:35You know what?
00:29:36That's what it is.
00:29:37But it's a good thing.
00:29:40It's a good thing.
00:29:40You're just a good thing.
00:29:42You're right now?
00:29:46You're right now, you're right now.
00:29:57I got to go.
00:29:59I got to go.
00:30:00I got to go.
00:30:00I got to go.
00:30:00I got to go.
00:30:02板...
00:30:03다들 보고서 좀 봅시다.
00:30:16아니 선임단지가...
00:30:18언제인데 보고서 이 모양이니까.
00:30:20만년 선임으로 퇴직할거에요.
00:30:22죄송합니다.
00:30:25새로운 팀장은 이런 조언도 안 할 겁니다.
00:30:28Good job.
00:30:29You will be able to look at your lives in a good way.
00:30:44I want you to tell you I want to tell you that I want you to tell you what I
00:30:48want.
00:30:49I want you to tell you what I want to tell you.
00:30:53I wish it was one of the people who had rather strange.
00:30:56I made a job of a man.
00:30:59That was the man who had a mom and a counselor.
00:31:01You've been so ready.
00:31:03I have this opportunity to change to the job.
00:31:06I don't know if I was a person.
00:31:07I'm sure.
00:31:08It's the famous 7-year-old guy that was?
00:31:15Oh, girl.
00:31:16You can eat it alone?
00:31:18You can eat it alone.
00:31:21Then you can eat it alone.
00:31:22Mom.
00:31:23Mom.
00:31:25Mom.
00:31:33Mom.
00:31:37Mom.
00:31:49Mom.
00:31:51Mom.
00:31:52Mom.
00:31:53Yes, sir.
00:31:55Who...
00:31:56Hello.
00:31:58I'm going to meet you for the next meeting.
00:32:00Yes?
00:32:06Ah...
00:32:07Wait a minute.
00:32:08Yes, sir.
00:32:22Just...
00:32:23Just...
00:32:38Come on.
00:32:39Oh!
00:33:02If you're cleaning or cleaning or cleaning, you can just go and use it?
00:33:06Yes.
00:33:08What?
00:33:09I realized that...
00:33:09Where are you?
00:33:10Oh my God!
00:33:11You know what?
00:33:13Yes.
00:33:14You're a really good person.
00:33:16No.
00:33:18Oh my God.
00:33:18You're a little kid with me.
00:33:20Yeah.
00:33:23You're a little kid.
00:33:23I just like the kid.
00:33:24I'm feeling it's funny.
00:33:24Can't you just start to...
00:33:26I was like, I think.
00:33:27And my little kid with my kid, a girl, you must be fucking like.
00:33:31A girl too.
00:33:33I was like, I didn't want to go to that girl named Anyang.
00:33:34I couldn't do that, too.
00:33:35Exactly, thanks, Lu.
00:33:38Who is my kid with my kid?
00:33:38What the hell?
00:33:40You're a man-man?
00:33:41Oh...
00:33:42Oh...
00:33:42Oh...
00:33:43Oh...
00:33:43Oh...
00:33:46Oh...
00:33:46Oh...
00:34:08더 큰 신뢰를 범하기 전에 말씀드려야겠네요
00:34:13뭘...
00:34:14저는 지금 한시적 비연애주의 상태입니다
00:34:19아...
00:34:20예...
00:34:22제가 사실 전 남친이랑 완전히 헤어지질 못했거든요
00:34:30정말 죄송합니다
00:34:32긴 시간 내주셨는데
00:34:34네...
00:34:37밥값은...
00:34:42제가...
00:34:43낼게요
00:34:48안 받아
00:34:52호적을 확 파버리든가 해야지
00:34:55어!
00:34:56수인 책임님!
00:34:58지윤!
00:34:59잘 지냈어?
00:35:00
00:35:01올해의 디자인상 받으셨죠?
00:35:03축하드려요
00:35:04고마워
00:35:04
00:35:07혹시 시간 되면 밥이나 먹으러 올래?
00:35:12설마?
00:35:13결혼하신대요
00:35:15너무 축하드려요
00:35:16꼭 갈게요 결혼식
00:35:18너무 무리하지 말고
00:35:19
00:35:20먼저 갈게
00:35:21갈까요?
00:35:22안녕
00:35:23안녕
00:35:24잘 지냈으세요
00:35:26디자인팀은 좋겠어요
00:35:27저렇게 멋진 상사랑 일해서
00:35:29내 말이
00:35:31능력 있고
00:35:32화통하고
00:35:33유머 있고
00:35:34내 최고의 멘토이시자
00:35:36롤모델이시지
00:35:40아... 나도 애들만 잡아야겠네
00:35:41애인이 엄청 다정하다면서요
00:35:44응?
00:35:44보라와요
00:35:45네?
00:35:52사사님
00:35:53사사님
00:35:55사사님 곧 결혼한다며
00:35:56아니요?
00:35:57왜 이렇게 부끄러워하고 그래
00:35:59축하해
00:36:00아니
00:36:03형님 뭐해요?
00:36:06몰라
00:36:07잘못 소문났나?
00:36:12야...
00:36:13요새 점심 맛선이 유행이라긴 하지만
00:36:15어?
00:36:16야 우리 동기님이
00:36:17이거 트렌디할 줄 몰랐네
00:36:18어?
00:36:18첫눈엔 불꽃집어
00:36:19팝팝한거야?
00:36:21선배 지금
00:36:22맛선 보고 온 거예요?
00:36:23너가 먼저 들어가 있어
00:36:24아니
00:36:25왜왜
00:36:26안녕
00:36:28너가 가지마
00:36:31너 씨
00:36:32내가 맛선 봤다고 누가 그래
00:36:34게시판이 그랬어 게시판
00:36:35
00:36:35게시판 여기저기서
00:36:37난리야 난리
00:36:42기획일팀 치우서님
00:36:43곧 결혼할 때
00:36:44누가 포켓집에서 오늘 점심 맛선하는 거 봤대
00:36:47남자가 얼굴 쓰다듬고 난리였다는데
00:36:49
00:36:50진짜?
00:36:51퇴근 요정은 점심시간도 허투루 쓰지 않는구만
00:36:53이젠 낯선 요정?
00:36:55그, 그럴 됐나?
00:36:55궁금, 궁금
00:36:58설마
00:37:05잠깐만
00:37:10고마워
00:37:10고마워
00:37:10고마워
00:37:10고마워
00:37:17고마워
00:37:17
00:37:19같이 하시쇠
00:37:21비오나?
00:37:22
00:37:22진짜 어떻게 그 사이에 소문을 내
00:37:25
00:37:26그렇게 안 봤는데
00:37:27
00:37:28아니 노피플 삼내면이 누구한테 말을 해?
00:37:31근데 얼굴 만지는 건 그 사람밖에 안 봤잖아
00:37:33Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
00:37:47Yes.
00:37:55I'll be back with you.
00:37:57Maybe I'll be back with you.
00:38:01I'll be back with you.
00:38:03I'm not sure how to meet you.
00:38:06I'll be back with you.
00:38:07But I didn't know why I was going to break it up.
00:38:13I know that you know.
00:38:15No.
00:38:16No, it's not.
00:38:18There's a lot of news in the world, so please take a look at it.
00:38:30Ah, the design team has been married with 최수진.
00:38:35You can go to a wedding party?
00:38:43I'm not going to go to the design team, but I'm not going to go to the design team.
00:38:48I'm going to go to the design team and design team.
00:38:52I'm going to go where I'm going.
00:38:53I'm going to go.
00:39:03Why are you, really?
00:39:07How are you?
00:39:16I'm going to go with her.
00:39:17You have to go out there.
00:39:19You don't want me to go out.
00:39:21What are you doing?
00:39:23What?
00:39:24What are you doing to my daughter's daughter?
00:39:25Mom, Trevor.
00:39:27You don't get married.
00:39:28You get married?
00:39:30I'm talking about you.
00:39:33Don't?
00:39:33Don't move?
00:39:35No, I'm not saying that I'm talking about you.
00:39:39I'm talking about you.
00:39:44I'm talking about you.
00:39:45I think we're going to see you later.
00:39:49What happened to you?
00:39:49I was talking about you.
00:39:51I was talking about you.
00:39:54But you.
00:39:55But that's what you're doing!
00:39:57So now you're going to marry me and marry me!
00:40:00No!
00:40:06You...
00:40:09You have to pay for your money?
00:40:11I don't want to pay for your family!
00:40:13I don't want to pay for your money!
00:40:15I don't want to pay for your money!
00:40:18Come on!
00:40:20Come on!
00:40:21Come on!
00:40:24자!
00:40:26이런 것 좀 그만 먹어라!
00:40:36어제도 밤 새웠어?
00:40:39어...
00:40:41아니 그러니까 왜 갑자기 회사를 때려치고 웹소서를 쓴다는 거야?
00:40:45쓸 거면 판타지말을 쓰던가!
00:40:47사내 접선?
00:40:48아휴...
00:40:49회사에서 연애한 얘기를 누가 보냐?
00:40:51자매님이 왜 또 오자마자 잔소리 짓까?
00:40:54다시 마음도 잡고 연애서 하고 해야지!
00:40:58아휴...
00:40:59그러게 왜 그런 놈을 만나가지고 밤까지...
00:41:12자기야 저녁 먹었어?
00:41:14주말에 우리 어디 갈까?
00:41:18많이 바쁜가...
00:41:22자!
00:41:22지금 메일 보냈으니까 대응하는 그 첨부 파일로 띄우세요.
00:41:26아...
00:41:28갑자기?
00:41:32투명도 이슈로 테스트용 생산도 멈췄다던데 고책임, 이 상황이 장기화되면 어떻게 되는 건가?
00:41:39그래서 제가 대응책을 준비했습니다.
00:41:43자세!
00:41:45자세!
00:41:45네!
00:41:50국내 출시에 제동이 걸릴 경우 북미 출시를 먼저 할 것을 제안합니다.
00:41:57이거...
00:41:58내 거잖아!
00:42:01어떻게 된 게 쓸만한 게 하나도 없습니까?
00:42:05이번 보고 내가 알아서 하겠습니다.
00:42:08보고서는 다 메일로 보내놓으세요.
00:42:11네!
00:42:12북미 시장은 스피어 아이스에 대한 니즈가 국내보다 높은 만큼
00:42:18얼음의 투명도보다는 형태와 기능을 더 중요시한다는 수요조사 결과가 있습니다.
00:42:23이를 근거로 해외 시장을 공략한 다음 그 성공을 발판으로 국내 출시를...
00:42:31어?
00:42:38예, 어...
00:42:40예, 국내 출...
00:42:41예, 그...
00:42:44죄송합니다.
00:42:46에러가 나서 재부팅하겠습니다.
00:42:50고책임, 고책임 계속하시죠.
00:42:52예, 예.
00:42:54그...
00:42:54해외, 저...
00:42:55북미 출시를 먼저...
00:42:56함으로써...
00:42:57궁...
00:42:58궁...
00:42:58먼저 개척한 다음에 그...
00:43:01아, 아무래도 화면을 보시면서 설명을 들으시는 게...
00:43:04그럼...
00:43:05그동안 질문 하나 하죠.
00:43:08그러시죠?
00:43:10스피어 아이스가 뭡니까?
00:43:13아니, 미국에 이따 오신 분이...
00:43:15그...
00:43:15강책임 위스키바 안 가봤습니까?
00:43:18원희 형의 아이스볼을 스피어 아이스라고 합니다.
00:43:21아니요.
00:43:23모양이 아니라 특징을 묻는 겁니다.
00:43:26가거름보다 천천히 녹아서 음료 본연의 맛을 더 오래 즐길 수 있다는 특징이 있죠.
00:43:33그렇다면 시중에 있는 얼음틀을 사용하면 될 텐데요.
00:43:36굳이 일반 냉장고보다 비싼 스피어 아이스 냉장고를...
00:43:39사야 할까요?
00:43:43어...
00:43:43그럼...
00:43:45강책임이 생각하는 스피어 아이스의 핵심은 뭔가요?
00:43:49신미성입니다.
00:43:52사람들이 비싼 명품백을 사는 이유는 가방의 기능이 아니라 희소성과 디자인 때문입니다.
00:43:58우리 냉장고가 만드는 스피어 아이스도 그래야 합니다.
00:44:00대충 흉내낸 얼음 덩어리가 아니라 혁신적인 기술로 만들어낸 완벽하게 투명한 명품 말입니다.
00:44:07아까 설명을 했다시피 현재의 기술로는 이거 불가능하기 때문에...
00:44:12차지윤 선임도 그렇게 생각합니까?
00:44:14네?
00:44:15정말 더 이상 투명해질 방법이 없을까요?
00:44:23아이스 스파이크요.
00:44:25고드름은 투명하잖아요.
00:44:27그렇게 만들면 되지 않을까요?
00:44:40네.
00:44:46그래서 강시우 책임의 결론은 뭡니까?
00:44:49스피어 아이스 냉장고 출시 계획을 전면 중단하시죠.
00:45:00여태까지 진행한 건데 이게 갑자기 중단을 하면...
00:45:04지금 중단하면 막대한 손실을 감당해야 하는데...
00:45:09너무 무책임한 발언 아닌가요?
00:45:11출시한 후 애물단지가 되는 것보단 적은 손실일 겁니다.
00:45:30이제는 하다하다 부하진 건 보고서까지 훔치냐 이 파렴치한 상사놈아!
00:45:37아...
00:45:38그래.
00:45:39같은 월급이면...
00:45:41노예 구단 루파원이 났지.
00:45:44나도 한번 해보지 뭐.
00:45:47이게 CES에서 나온 모델입니까?
00:45:50네.
00:45:53왜 말하지 않았습니까?
00:45:56네?
00:45:57아이스 스파이크.
00:46:00아...
00:46:01어차피 말해봤자 공장에서처럼 까이거나
00:46:04오늘처럼 아이디어를 도둑맞거나
00:46:07그래서 말할 기회를 줬는데도 안 한 겁니까?
00:46:20어...
00:46:22나 지금 가.
00:46:24Okay, let's go.
00:46:37Not at all, not at all.
00:46:43I'm not at all.
00:46:44I'm not at all.
00:46:54I don't know.
00:47:24어.
00:47:27야, 이거 우리 팀 축임인데 네가 대신 좀 전해주라.
00:47:30너는?
00:47:31아니, 내가 이거 충때매서 싹 다 모았는데 이거 장모님이 오신대.
00:47:35알겠어.
00:47:36어차피 갈 건데 두둑하게 들고 가면 좋지.
00:47:39고마워.
00:47:41고마운 김에 하나만 더 부탁할게.
00:47:43뭔데?
00:47:44퇴근 요정한테 너무너무 미안한데 내가 한 분의 걸 못 받았거든?
00:47:47요정님이 기다렸다가 우리 책임님 것까지 좀 받아주라.
00:47:50아, 싫어.
00:47:51나 강책임님 불편하단 말이야.
00:47:53나도 책임님 불편해.
00:47:54장모님은 더 불편해.
00:47:55난 미쳤어.
00:47:56안돼, 안돼.
00:47:57사랑해.
00:47:57야!
00:47:57야!
00:47:59하아.
00:48:04하아.
00:48:06하아.
00:48:07하아.
00:48:08야.
00:48:14I don't know how to belong down here, sometimes I'll just let it breathe past me, why? I just want
00:48:26to get a cup of coffee.
00:48:34I don't know where to go.
00:48:58I don't know how to get married, but I don't know how to get married.
00:49:03I don't know how to get married.
00:49:05Oh my god, you won't go there, you won't go there.
00:49:34Okay, so I want to start getting married.
00:49:38How about you?
00:49:39Oh?
00:49:41Oh?
00:49:41What are you doing?
00:49:42Where did my name do you?
00:49:43Oh.
00:49:44Oh my god.
00:49:44I was in a magazine.
00:49:46Oh...
00:49:48Oh, no.
00:49:51Oh, no.
00:49:51This is for you to be invited?
00:49:53I'm sure it will.
00:49:56I can tell you later.
00:50:02You will see me as well.
00:50:03Then, I'll go.
00:50:10Hello.
00:50:26What? Why are you here?
00:50:33What?
00:50:34안 돼.
00:50:43다른 자리도 비었는데 왜 굳이 내 옆에 앉아?
00:50:48설마 나 따랐던 거야?
00:50:51왜?
00:51:00수첩에 재밌는 게 많이 써있더군요.
00:51:05제 수첩을 읽으셨어요?
00:51:08주인은 찾아야죠.
00:51:12아까운 아이디어들이 많던데요.
00:51:14저라면 저런 도장은 10개쯤 줬을 겁니다.
00:51:21부족하면 하나 더 드리죠.
00:51:27감사합니다.
00:51:31아까 한 개 더 달라는 건 아니고요.
00:51:37일부러 쫓아와서 수첩도 찾아주고 아이디어도 칭찬한다고?
00:51:46설마...
00:51:47안전하게 전달하겠습니다.
00:51:50제가 뭘 드리면 될까요?
00:51:53최수진 책임님, 축의금이요.
00:51:55차지윤서님, 공대 출신 아닙니까?
00:51:58네, 맞습니다. 공대.
00:52:00좀 더 창의적인 일을 해도 잘했을 것 같네요.
00:52:05아, 송금하시겠어요?
00:52:08계좌번호 알려드릴까요?
00:52:10차지윤서님은 전남편 결혼식에도 축의금을 낼 겁니까?
00:52:15네?
00:52:17이번 정류소는 원암동입니다.
00:52:21다음 정류소는 한국공사입니다.
00:52:42스테은!
00:52:43깜찍 임님이.
00:52:46수진 책임님.
00:52:48전남편?
00:53:01Let's go.
00:53:02I'm going to go.
00:53:04I'm going to go.
00:53:05One, two, three.
00:53:06One more.
00:53:08One, two, three.
00:53:11I'm going to go.
00:53:13One more.
00:53:14It's not bad.
00:53:15What happened?
00:53:16Your ex-person checkim님이 왜?
00:53:19도대체 왜?
00:53:22가시는 게 좋지 않을까요?
00:53:26제가 거길 왜 갑니까?
00:53:27차지윤 사님은 전남편 결혼식에도 축의금을 낼 겁니까?
00:53:49I'm sorry.
00:53:51I'm sorry, Mr. Kim.
00:53:52I'm sorry.
00:53:55I'm sorry.
00:53:57I'm sorry, Mr. Kim.
00:54:32I don't know what to do.
00:54:44I never forget.
00:54:45I'm the one who's married in a prison, but in the past, I was convinced.
00:54:54The one who's married is a marriage.
00:54:57You're my son.
00:55:00I don't like you.
00:55:12It's a long time.
00:55:14Are you involved in Halloween?
00:55:19I will get married.
00:55:21Yeah.
00:55:21Yeah, sure.
00:55:27Yeah, sure.
00:55:27That's it.
00:55:28Sure.
00:55:29Yeah, sure.
00:55:31I knew I was going to play it, right?
00:55:34I don't know.
00:55:39I'm going to play it, right?
00:55:41Yeah, I'm going to play it.
00:55:45Forget about it!
00:55:47Go!
00:55:48What is it, Trangman?
00:55:49You should have gone!
00:55:49Go!
00:55:50Go!
00:55:50Go!
00:55:52Go!
00:55:53Go!
00:55:53Go!
00:55:54Go!
00:55:55Go!
00:56:17I'm going to make a song for you to the end of the summer.
00:56:21I love you.
00:56:27I loved you.
00:56:28I loved you.
00:56:30I loved you.
00:56:33I loved you.
00:57:16I'm sorry, I'm sorry.
00:57:28I've never realized that I can't believe it.
00:57:41Yes, you are.
00:57:45Yes?
00:57:46Where are you?
00:57:47There's a road.
00:57:49There is a road.
00:57:50Oh...
00:57:53Where is it?
00:57:55Where is it?
00:57:57Where is it?
00:58:08Where is it?
00:58:10.
00:58:18거기서 갑자기 멈추면 어떡합니까?
00:58:28가시죠.
00:58:39You know what I mean?
00:58:59친구 녀석이 하는 곳이라.
00:59:01뭐야?
00:59:03너 미국에서 언제 왔어?
00:59:05서비스를 잘 줍니다.
00:59:07친구가 있다고?
00:59:09이렇게 손님이 없으면 문 닫아야 되는 거 아니야?
00:59:12이 자식이 보자마자 자는 소리야?
00:59:15이쪽으로 앉으세요.
00:59:16네.
00:59:18게다가 평범해.
00:59:28싱글몰트 괜찮아요?
00:59:30네, 전 아무거나.
00:59:33갑자기 다정한 이 말투는 또 뭐야?
00:59:43나는 잠깐 창고 좀 갖다 올게.
00:59:56회사 밖에서 보니까 다른 사람 봤네.
01:00:00갑자기 연락해서 놀랬죠?
01:00:02네.
01:00:04조금?
01:00:07근데 왜...
01:00:09결혼식은 잘 다녀왔어요?
01:00:12아, 그게 궁금해서 불렀구나.
01:00:15네.
01:00:16어땠어요?
01:00:25평범하게...
01:00:27행복한...
01:00:31나 뭐래니?
01:00:37근데 밥은 별로더라고요.
01:00:45책임님은 오늘 뭐 하셨어요?
01:00:47전 하루 종일 운동했습니다.
01:00:49그쵸.
01:00:50역시 오늘 같은 날은 정신없이 움직이고 이렇게 진탕 마셔야...
01:01:00네.
01:01:01오늘은 저도 좀 마셔야겠네요.
01:01:16전 이제...
01:01:17상품 기획 이 팀장이 아닙니다.
01:01:21네?
01:01:22잘렸습니다.
01:01:24아...
01:01:29그러니까...
01:01:30그러니까 거기서 저면 중단하자는 얘기를 왜...
01:01:38하셔가지고...
01:01:50어.
01:01:51사장님.
01:01:52그럼 드시고 계시죠.
01:01:53시간이 좀 걸릴 수도 있습니다.
01:01:56네.
01:01:57괜찮으니까 천천히 다녀오세요.
01:02:00저 책임님!
01:02:03그냥...
01:02:04싹싹...
01:02:05비세요.
01:02:07파이팅!
01:02:12네, 강심호입니다.
01:02:15성격 좀 죽이시지...
01:02:18성격 좀 죽이시지...
01:02:21한 잔 더 드릴까요?
01:02:23네.
01:02:29가득이요.
01:02:30아, 가득.
01:02:49그러니까...
01:02:52나도...
01:02:54It's been a long time for a long time.
01:03:03I can't wait for a long time.
01:03:09Oh!
01:03:09I'll go.
01:03:19Then we'll be in the end of the year.
01:03:23Yes.
01:03:42You're right.
01:03:42How did it go?
01:03:43You're going to go.
01:03:46I'm not going to get you.
01:03:49I'm going to get you.
01:03:51I'll go.
01:03:51I'll get you.
01:03:55There...
01:03:55...
01:03:55...
01:03:56...
01:03:56...
01:04:00...
01:04:02...
01:04:02...
01:04:02...
01:04:07...
01:04:09...
01:04:10Oh, my...
01:04:18I'm not being there.
01:04:23I really didn't get up.
01:04:24I'm not even...
01:04:25I'm going to go to the end of the day.
01:04:31I'm going to go to the end of the day?
01:04:34When you were a friend of the day?
01:04:35What did you do in mind?
01:04:36Um...
01:04:37I was just a little late.
01:04:43I was just...
01:04:45I was just a few hours ago.
01:04:48I was just a few hours ago.
01:04:48Right.
01:04:53In 5 days, I was just a little bit off.
01:04:59I was just a little bit off.
01:05:00I had a lot of work for me.
01:05:03So, it's been a long time for me to go to work with a lot of years.
01:05:08And then, I'm going to get rid of it.
01:05:12What's that?
01:05:15I don't think it's going to happen.
01:05:19I don't think it's going to be a long time.
01:05:22I don't think it's going to work.
01:05:25I'm not even sure if I want to go back.
01:05:27I'm not sure if I want to go back to the house.
01:05:32I'm not sure if I'm going back.
01:05:33I wanted to go back to the house, too.
01:05:39I have to go back.
01:05:40I just wanted to go back to the house.
01:05:48I won't let you down, you're right.
01:05:49I love you, it's...
01:05:53I love you.
01:05:55I love you.
01:05:56I love you.
01:06:00You're right now, you're right.
01:06:03It's not like I'm gonna let you die, right?
01:06:04This is my last time.
01:06:08I'm not going to die.
01:06:09But, I don't know.
01:06:14I'm going to die.
01:06:15I'm going to die.
01:06:17I'm going to die.
01:06:21I was going to propose.
01:06:26But...
01:06:29I was going to get away.
01:06:32Who?
01:06:36My husband is a man.
01:06:39He was a man.
01:06:40He was a man.
01:06:41He was a man.
01:06:41He was a man.
01:06:47He was a man.
01:06:48He was a man.
01:06:48He was a man, his wife.
01:06:52That's the one?
01:06:56He was a man, he was a man.
01:07:00He wasema and was born.
01:07:04He was born.
01:07:09He was born with a man,
01:07:11I'll be like a work에는, so I'm still working.
01:07:13I'm still working here on my mother's婦, so I USB.
01:07:17But then the other day, the fire was just coming.
01:07:23I'm so sorry for what's going on.
01:07:24Yes, I know.
01:07:26I'm worried about Kim Lama.
01:07:30What happened is if I got emotional, to do a change, and to do a plan to prepare for the
01:07:34plan.
01:07:34How do you keep my goals?
01:07:36Because Kim Dama is different for Kim?
01:07:38Kim Dama got up on the heat?
01:07:44I don't know.
01:07:50Oh, oh, oh
01:07:56Oh, oh, oh
01:07:59Oh, oh, oh
01:08:02조심하십시오.
01:08:03나이 들어 넘어지면 뼈나 갑니다.
01:08:10이 지옥 같은 출근에도
01:08:14희망이란 게
01:08:16나타날까?
01:08:22내일 뭐하세요?
01:08:25네?
01:08:28괜찮으면
01:08:30다시 만나죠, 우리.
01:08:41지금 저희 집에서
01:08:44한 잔 더 하실래요?
01:08:53이제
01:08:55그대와
01:08:57영원히
01:08:59
01:08:59주고 싶어요
01:09:03세상 모든 게
01:09:07우리를 둘러싸고 있네요
01:09:12우리를
01:09:14우리를
01:09:41우리를
01:09:42이 꿈에서
01:09:43강채김님이랑 뭐 있죠?
01:09:45합숙해도 되겠습니까?
01:09:46여기 앉으세요
01:09:47그럼
01:09:48카페인 섭취하면서
01:09:49얘기 좀 할까요?
01:09:51
01:09:52이거 했어?
01:09:53강채김이 널 따로 부르니까?
01:09:55
01:09:55좋아하는 사람이 생겼어요?
01:09:58썸이라는 걸 한번 타보라고
01:09:59그래서 전
01:10:00차선임과
01:10:01
01:10:03설레
01:10:28설레
01:10:29고맙습니다
01:10:30고맙습니다
01:10:30고맙습니다
01:10:31고맙습니다
01:10:32고맙습니다
01:10:33고맙습니다
01:10:33고맙습니다
01:10:34고맙습니다
Comments

Recommended