00:0011 de marzo de 2011
00:02Con cuidado, con cuidado, sí
00:04Ahora abre los ojos
00:07Un poco pronto para el día blanco, pero tendremos una fiesta de pollo frito
00:11¡Sí! ¡Me encanta!
00:15¡Sí!
00:17¿Está temblando?
00:18Sí, está temblando
00:19¿Un terremoto?
00:30La mente de Asuka resistió el primer temblor, pero...
00:34¿Qué sucede?
00:41Se derrumbó con el segundo temblor
00:53¡Está bien! ¡Está bien! ¡Todo está bien!
00:56Asuka, todo... ¡Todo está bien!
01:01¡El pollo frito! ¡El pollo frito se cayó!
01:04Tenemos... Tenemos que recogerlo
01:06Intentemos recoger el pollo, ¿sí?
01:09Todavía podemos comerlo
01:11¿Está bien?
01:12Ya, ya, está bien
01:14Sí, mira, este es el momento perfecto para usar la aspiradora portátil
01:19Sí, hay que recoger el pollo frito
01:26¡Qué momento para un ataque de claustrofobia!
01:32Ayúdame, Asuka
01:38Debo superar esto solo
01:41No puedo atender de nadie
02:02Soy el último dragón
02:03Soy el dragón
02:04Soy el dragón
02:08Está funcionando
02:09Estoy mucho más tranquilo
02:11Mi máscara de lucha favorita me ha calmado
02:14Ahora...
02:16Debo tomar...
02:18Medidas urgentes
02:23Las situaciones extraordinarias requieren medidas extraordinarias
02:27La gloria del dragón
02:28Debo recuperarme
02:30Para evitar que la chica que amo
02:31No se sienta insegura
02:33Espérame un poco, Asuka
02:36Esta gloria del dragón
02:38Nos salvará
02:45¿Estás a salvo?
02:47Estoy aquí para ti, Asuka
02:49Ya paró el temblor
02:53¿En serio?
02:55Ya estás a salvo
02:56¡Cállate!
03:00¿Cómo pudiste dejarme aquí sola y llorando?
03:04Yo soy el último dragón
03:08¡Te odio!
03:09¡Me das asco!
03:10¡Pero, espera!
03:11¡Me das asco!
03:12¡Fuera!
03:13¡Lárgate!
03:14¡Fuera!
03:15Esta es mi casa
03:16¡Que te vayas!
03:17¡Ya!
03:20¿Acaso acababa de cometer un grave error?
03:27Siempre pensé que...
03:29Podía vivir sin hacerle daño a los demás
03:45Noches en las que quisiera desaparecer
03:48Episodio 6
04:0912 de abril de 2011
04:12Sí
04:20Asuka
04:21¿Estás despierta?
04:28Sí, lo estoy
04:29Buenos días
04:37Hiroshi
04:41Terminemos esto
04:46¿Eh?
04:48¿Me escuchaste?
04:52Ya no quiero más
04:53¿Por qué?
04:58¿Qué por qué?
05:03¡Asuka!
05:03¡Estoy bien!
05:10Estoy bien
05:14El temblor fue bastante fuerte
05:17¿Qué magnitud tuvo?
05:24Magnitud 4
05:25¿Lo ves?
05:41¿Por qué haces esa cara tan rara?
05:43¿Eh?
05:45Te estoy sonriendo
05:47¿Eso es una sonrisa?
05:49Es la primera vez que veo esa cara en seis años
06:05Sí que tienes hambre
06:08No tengo apetito
06:12Pero...
06:14¿Cómo?
06:14Porque sé que es nuestra última cena
06:20Tienes razón
06:33No tienes por qué ayudarme
06:36Estoy despercudiendo todo
06:42No, no es eso
06:45Estoy enamorada
06:47¿Qué?
06:49Que estoy enamorada
06:52¿Es en serio?
06:54En serio
06:55¿De verdad me lo dices ahora?
06:58Ajá
06:58Pensé que debía decírtelo
07:00Siempre quisiste que lo hiciera, ¿no?
07:06¿Y qué?
07:10¿Qué es lo que te gusta de él?
07:16Si no te molesta decirme
07:18Es mucho más divertido que tú
07:19¿Es en serio?
07:21Lo siento
07:28¿Y a qué se dedica?
07:29Es un DJ
07:30¿En serio?
07:30Lo siento
07:34Un DJ
07:38Gracias a Dios que no es rapero
07:41¿Un DJ?
07:43¿Y qué tipo de pistas hace?
07:45De seguro solo hace remixes
07:46No hay nada de malo con los remixes
07:48Yo los hago
07:49En realidad no lo sé
07:53Pero estaba considerando casarme con ella
07:56¿Ustedes están viviendo juntos?
07:59¿Y entonces qué va a pasar con eso?
08:02Supongo que se acabó
08:05¿Y entonces qué pasará con la aspiradora?
08:07Es mía, es obvio
08:09Ella me la vio
08:11Así que ahora está buscando un lugar
08:13No, ella está pensando en regresar a Shizouka por ahora
08:18Entiendo
08:19Déjame vivir aquí
08:22Bueno, no sé
08:23¿Qué?
08:24¿Qué?
08:25Iba a regresar a Shizouka?
08:27Oye, hablo en serio
08:28Pero en mi trabajo me dijeron
08:30Que sería muy difícil
08:32Reemplazarme ahora mismo
08:34Así que por esa razón
08:35Yo
08:36Decidí quedarme unas seis semanas más aquí
08:41Entiendo
08:43Sé que suena egoísta
08:45Pero
08:46Déjame quedarme solo
08:48Seis semanas más
08:49Por favor
08:55Está bien
08:57Pagaré mi parte de los gastos
09:01Pero prométeme que no me vas a tocar
09:08Me voy a bañar
09:09Así que no entres
09:10¿Está bien?
09:11Sí
09:12De acuerdo
09:14Ah
09:15No quería compartir
09:16Así que vacíe la tina
09:18¿Eh?
09:19Oye
09:24No quiero dormir contigo
09:51¿Hablas en serio?
09:52¿Únicamente duerme en el sofá y ya?
09:54No lo sé
09:55Es difícil estar en la misma habitación
09:58Lleno de arrepentimientos
09:59¿Así que no piensas volver hasta que se vaya?
10:03Ah
10:03No haré eso
10:04Aunque
10:06Mmm
10:08Estás siendo demasiado amable
10:10¿No crees?
10:11¿De verdad de eso crees?
10:13Sí
10:13Más que amable
10:15Más que amable, Santi
10:16Natural
10:17¿Ella fue tu primera chica?
10:19No
10:20No lo fue
10:21La primera fue alguien más
10:23¡Guau!
10:24¿La recuerdas?
10:26Por supuesto que la recuerdo
10:27La amaba
10:28¿Cuándo fue eso?
10:30Hace unos 10 años
10:33Fue un poco complicado
10:34Ella estaba en silla de ruedas
10:43Me pregunto si Asuka
10:45Va a olvidarme algún día
10:53Por fin en casa
11:01¡Gracias!
11:02¡Gracias!
11:23Bien, cambia de la fuente y esa imagen.
11:26Claro.
11:28Hogar, dulce hogar.
11:45Oye.
11:47¿Sí? ¿Qué pasa?
11:50Bebamos eso juntos. Quiero flor de cerezos.
11:56Está bien. ¿Te refieres a esta bebida?
11:59Sí. Compartámosla.
12:05Tu chica suena muy mala, para serte sincero.
12:09¿En serio lo crees?
12:12Lo que me pide es ridículo, pero...
12:15es parte de lo que me atrae de ella.
12:19Échala. Debería arreglársela sola.
12:23Consideré hacerlo de verdad. En serio lo hice.
12:27Vamos, solo hazlo.
12:30No podría hacerlo. Todavía la amo.
12:37Te entiendo.
12:39Sí.
12:43¿Qué se puede hacer si tú la amas?
12:47¿Qué se puede hacer?
12:50Las chicas son perfectas.
12:59Mi cuerpo se ha encogido desde que me quedé sin hogar.
13:05¿Encogido?
13:08Hace mucho tiempo solía medir 1,78.
13:12Pero ahora solo mido 1,68.
13:18Me encogí.
13:20¿En serio?
13:22En serio.
13:25Da miedo, ¿no crees?
13:30Me encogeré más mañana.
13:34Y luego un poco más.
13:38Y pronto moriré.
13:43Eso da miedo.
13:46Así es.
13:49Cada uno de nosotros...
13:53se marchitará y se encogerá.
13:56Y sin saber morirá.
14:02Ahora que lo pienso bien, mi papá se ve más pequeño.
14:07Ajá.
14:10Tú también te marchitarás y morirás.
14:14Así que deberías disfrutar la vida mientras estás joven.
14:24Siento que tienes la razón.
14:29Mantén la cabeza en alto.
14:34Muchísimas gracias.
14:36Anímate, así es.
14:45Mira cómo brillan las estrellas en una noche como esta.
14:51Ah.
15:07¿Cuál es esa canción?
15:09Las estrellas son hermosas de...
15:11Kazuyoshi Saito.
15:14Es una linda canción.
15:17Siempre y cuando las estrellas te parezcan hermosas,
15:20todo estará bien.
15:26¿Quieres silbar conmigo?
15:28No puedo.
15:29No tengo dientes.
15:31¡Ja, ja, ja!
15:32¡Ja, ja, ja!
15:33¡Ja, ja, ja!
15:35¡Ja, ja, ja!
15:36¡Ja, ja, ja!
15:38¡Ja, ja, ja!
15:51Volveré a casa.
15:54¿Ah?
15:55¿A casa?
15:56Sí.
15:57Voy a casa.
15:58Oh, my God.
16:31I'm finally at home.
16:34Welcome.
16:35Time to see you.
16:39Much time.
16:44Well, you'll be able to put me on my finger,
16:47but I'll be able to eat with you.
16:48What do you think?
16:50What do you speak?
16:52Food china is fine.
17:00¿Te estás riendo?
17:04Así es.
17:23Ya me voy.
17:26Yo te acompaño.
17:28No.
17:29Permíteme.
17:33Oye.
17:36¿Por qué no vamos a dar un paseo por Nakano?
17:41Está bien.
17:44Veníamos aquí por tofu muy seguido.
17:47Eso es porque es lo único que sabes preparar para cenar.
17:52Bueno, estoy segura que ahora van a cerrar cuando me vayan.
17:55No eras tan buena clienta.
17:57Lamento lo de tus almejas.
17:59No importa.
18:00¿Enojado?
18:00No, conseguiré más.
18:02¿Las criarás de nuevo?
18:03Hola, perrito.
18:05Dame tu pata.
18:06Wow.
18:09Oye, ¿por qué decidiste salir conmigo?
18:12Yo te conté lo de mi saliva, ¿cierto?
18:15Bueno, todos me regañaban o me daban la espalda.
18:19Pero tú reaccionaste bien y eso me puso muy feliz.
18:23Y parecías ingenuo y muy lindo.
18:27¿De verdad?
18:41¿Qué pasa?
18:42¿Olvidaste algo?
18:45Dejé helado en el congelador.
18:47¿Y qué pasa?
18:50Puedes comértelo.
18:53Lo haré.
18:55Nunca me habías dado de tu helado.
18:59Es verdad.
19:02¿Quisieras que compráramos un poco?
19:05No.
19:08Déjame comprarte algo para llevar.
19:10¿Qué desean?
19:10Mmm, está bien.
19:14Me llevaré este y este.
19:16Claro que sí.
19:17¿Dos?
19:17Ah, sí.
19:20Si quisiera dos, me llevaría estos.
19:24Oh, ya llegó.
19:34Sí.
19:39Ay.
19:43Adiós.
19:45Adiós.
19:46Ah.
19:48Mira, decidí escribirte una carta.
19:51Toma.
19:52Gracias.
19:54Oye, no vayas a responderla.
19:57Te conozco, no es necesario.
20:01Azuka, ¿puedo hacerte una pregunta?
20:05Claro, que sea rápido.
20:07Cuando yo sonrío, ¿crees que mi cara parece de un insecto?
20:14¿Qué, qué?
20:15¿Qué dices?
20:16Alguien me lo dijo alguna vez y lo he pensado desde entonces.
20:20No, no.
20:21No, si quieres preocuparte por algo, puedes preocuparte por tu nariz.
20:26Cuando te ríes, parece un gran grifo.
20:29¿Dices un grifo?
20:32Así es.
20:34No puedo creerlo.
20:37Bueno.
20:40Gracias por todo.
20:42Que te vaya muy bien.
20:43Creo que fue divertido, ¿no?
20:52Adiós.
21:06Adiós.
21:20Ahsoka.
21:21Desearía que hubiéramos salido más seguido a comer cosas deliciosas.
21:29Desearía haber prestado mucha más atención a tu música
21:39Debimos haber tenido más sexo
21:41¿No lo crees, Asuka?
21:45Asuka
21:47Gracias por no mirar hacia acá
22:00Esa es otra señal de tu amabilidad
22:03Si no vas a llorar, yo tampoco lo haré
22:07Voy a sonreír
22:15Porque me dijiste que mi cara no se parecía a la de un insecto
22:20Cuando sonreía, tú me enseñaste eso
22:26Las puertas se están cerrando
22:28Por favor, tengan cuidado con las puertas
22:30Las puertas se están cerrando
23:06I love you guys.
23:25Seis años perdidos, pero no habría querido perderlos de otra manera ni con otra persona.
23:31Gracias.
Comments