- 5 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01It's what they say.
00:00:02A dream job.
00:00:04A nice patron.
00:00:05Congratulations for your new friend.
00:00:09It's for you.
00:00:12It's for you.
00:00:14And a friend who loves you.
00:00:17Hey!
00:00:18You're missing more than you don't think.
00:00:20And Victor will come tomorrow, no?
00:00:22Yes, he will finally come from his training.
00:00:25Three years of relationship to distance,
00:00:27and you're always also love.
00:00:30Eh bien, c'est un secret.
00:00:31Je suis contente pour toi.
00:00:33Mais ce qu'ils ignorent, c'est que...
00:00:47Je vis un enfer depuis trois ans.
00:00:51T'es la fille du chauffeur.
00:00:53Tu veux qu'on en fasse quoi?
00:01:02Nathan Blaine?
00:01:05Tu es notre nouveau président.
00:01:07Ton père a trahi ma famille pour de l'argent.
00:01:09Il a tué mon père.
00:01:11Et comme il s'est suicidé,
00:01:14tu vas devoir payer à sa place.
00:01:18Tu es en avance aujourd'hui.
00:01:21Je ne suis pas encore prête.
00:01:24Quoi, tu n'aimes pas être ici?
00:01:25Tu m'as dit que tu ne me forcerais pas.
00:01:27Je comprends ta place.
00:01:33Mais tu ne la comprends toujours pas.
00:01:36T'as oublié que notre liaison secret se termine demain.
00:01:42Ce n'est pas encore fini.
00:01:57Tu t'ennuies déjà de moi?
00:01:59Je vérifie juste que tu tiens paroles.
00:02:01N'est-ce pas, Monsieur Blaine?
00:02:24N'est-ce pas, Monsieur Blaine?
00:02:29C'est ma vie.
00:03:01On continue de la surveiller, Monsieur?
00:03:03Non.
00:03:04Elle est en sécurité maintenant.
00:03:06Je ne comprends pas.
00:03:07Si tu tiens tellement à Mademoiselle Frost,
00:03:09pourquoi tu ne lui dis pas simplement la vérité?
00:03:12Je ne la mérite pas.
00:03:14Elle croit déjà que je suis un monstre.
00:03:17C'est le masque que tu as choisi de porter.
00:03:20Tu n'avais pas le choix.
00:03:22Si je ne l'avais pas fait,
00:03:23elle serait déjà morte à cause de ce qui s'est passé.
00:03:27Mademoiselle Frost est encore en danger.
00:03:29Quoi?
00:03:30On a éliminé les forces impliquées dans le meurtre de ton père.
00:03:34Mais j'ai trouvé un détail qui cloche.
00:03:44Victor Reed.
00:03:46Le petit ami de Mademoiselle Frost.
00:03:51Arrête là.
00:03:56Je dois partir.
00:03:58Plus c'est loin, mieux c'est.
00:04:03Chloé?
00:04:06Je sais que ça sort de nulle part, mais...
00:04:08Tu peux me prêter un peu d'argent?
00:04:11Combien?
00:04:12100 000 dollars.
00:04:13Audrey, tu as des ennuis?
00:04:14Non, c'est juste que...
00:04:16Je suis de retour.
00:04:17Victor?
00:04:22Pourquoi ces larmes?
00:04:23Je suis juste surprise de te voir.
00:04:26Désolé, ma chérie.
00:04:27Je sais que ça a été dur depuis mon départ.
00:04:29Mais je suis là maintenant.
00:04:31Pour me faire pardonner.
00:04:38Je te le promets, Adrie.
00:04:40Je t'offrirai le plus grand mariage dont tu aies jamais rêvé.
00:04:53Sauf si tu ne veux pas.
00:04:55Bien sûr que si.
00:04:56Je...
00:04:56Mademoiselle Frost.
00:04:58Qui es-tu?
00:05:01Il faut qu'on parle.
00:05:02En privé.
00:05:04Je suis son fiancé.
00:05:05Tu peux parler ici.
00:05:06Fiancé?
00:05:07Oui, Monsieur Blaine.
00:05:09Je vais me marier.
00:05:12Attends.
00:05:13Nathan Blaine?
00:05:14Le PDG?
00:05:14On y va?
00:05:16Tu ferais mieux d'y aller?
00:05:17Ou tu vas être en retard au travail.
00:05:19Je vais bien.
00:05:20Vas-y.
00:05:24Monsieur Blaine.
00:05:25C'est terminé.
00:05:26Et laisse-le tranquille, s'il te plaît.
00:05:28Tu ne peux pas l'épouser.
00:05:30Pardon?
00:05:30Quoi?
00:05:31Je suis censée t'épouser à la place?
00:05:33Pourquoi elle est toujours aussi compliquée?
00:05:35Fais-moi confiance, Adriana.
00:05:37Oui.
00:05:37J'ai changé d'avis.
00:05:39Tu n'as pas le droit de faire ça.
00:05:41Tu dois me laisser partir.
00:05:44Si tu t'approches, je te tue.
00:05:53Tu ne le sauras pas.
00:05:57C'est complètement folle.
00:06:01Tu peux aller pleurer chez Victor si tu veux,
00:06:03mais je te conseille de garder notre petit jeu entre nous.
00:06:06Si tu me détestes autant, alors pourquoi tu ne me tues pas?
00:06:10Je ne pourrai jamais.
00:06:19Maman?
00:06:20Mademoiselle Frost,
00:06:21j'ai bien peur que l'état de votre mère se déclate.
00:06:24J'arrive tout de suite.
00:06:27Victor, je dois appeler Victor.
00:06:30Qu'est-ce que tu fais?
00:06:32Je suis juste là avec toi.
00:06:34Mais tu appelles ton crétin de fiancé qui vient de partir?
00:06:37Tu perds du temps.
00:06:38Allez, viens.
00:06:40Accroche-toi bien.
00:06:45Malheureusement, Mademoiselle Frost,
00:06:47votre assurance ne couvre pas le traitement de votre mère.
00:06:50Il nous faudra un paiement pour continuer.
00:07:00Je peux l'avoir?
00:07:01Bien sûr.
00:07:09Andy, tu es là. Qu'est-ce que tu fais ici?
00:07:14Nathan vient tout le temps. Il me tient compagnie.
00:07:21Calme-toi, Adrie.
00:07:25Alors, les tourtereaux se disent...
00:07:27Oh, ce n'est pas mon petit ami.
00:07:31Ne la contrarions pas.
00:07:33S'il te plaît, ne sois pas fâché contre moi.
00:07:37Je ne savais pas que tu jouais aussi bien la comédie.
00:07:40Tu vas voir ce dont je suis capable.
00:07:45Maman, je vais bientôt me marier.
00:07:48J'ai besoin que tu te rétablisses
00:07:50pour que tu sois là le jour de mon mariage.
00:07:53D'accord?
00:08:01Le père Dandy ne méritait pas ce qui lui est arrivé.
00:08:06Et maintenant que je suis aussi malade,
00:08:11je dois te faire confiance pour veiller sur ma fille unique.
00:08:18Promets-moi que tu prendras soin d'elle.
00:08:22Son père était innocent.
00:08:28Tu es allé voir ma mère?
00:08:30C'est ta façon de me menacer.
00:08:33C'est comme ça que tu me vois?
00:08:35Ne t'approche pas de ma famille.
00:08:36Mais ta mère m'a demandé de veiller sur toi.
00:08:39Qu'est-ce que c'est salaud?
00:08:42Monsieur Blaine.
00:08:44Déjà?
00:08:47Reste une année complète comme avant,
00:08:49et fais ça discrètement.
00:08:51Bien sûr.
00:08:52Mademoiselle Frost essaie de découvrir qui est l'aide.
00:08:55Pourquoi tu ne lui dis pas simplement?
00:08:57Je la connais trop bien.
00:08:59Elle n'accepterait jamais mon aide.
00:09:04De toute façon, elle ne penserait même pas à moi.
00:09:08Écoute, je ne comprends pas.
00:09:10Je veux dire, si tu n'arrives pas à l'oublier,
00:09:12pourquoi tu ne passes pas par sa mère pour la garder près de toi?
00:09:21Je ne touche jamais à sa famille.
00:09:24Elle me déteste déjà assez comme ça.
00:09:27Ouais, t'as raison.
00:09:29Comme s'il s'en fichait, alors qu'il tient plus que tout.
00:09:33Classique.
00:09:45C'est ça?
00:09:51Liam, enquête sur tout ce qui concerne Vector Red.
00:10:01Mademoiselle Frost, les frais de ta mère ont été réglés.
00:10:04On peut commencer le traitement.
00:10:05Qui a payé?
00:10:07Je ne peux pas le dire, désolé.
00:10:10C'était Nathan Blaine?
00:10:11Je la connais trop bien.
00:10:13Elle n'accepterait jamais mon aide.
00:10:17C'était lui, non?
00:10:18Non.
00:10:22Tu es fiancé.
00:10:25Mon copain m'a demandé un mariage ce matin.
00:10:27Je vois.
00:10:29Tu me caches quelque chose?
00:10:32Je pense que tu dois savoir.
00:10:34Adrien.
00:10:37Comment va Sophie, ça va?
00:10:39Ouais.
00:10:42C'était toi.
00:10:44C'était toi.
00:10:47Tu as pris en charge ces frais toutes ces années.
00:10:50Toutes ces années?
00:10:59C'est...
00:11:03Et si on se mariait demain?
00:11:05Pourquoi si vite?
00:11:07Parce que je ne veux plus attendre.
00:11:09Je veux être avec toi.
00:11:11Et je veux tout faire pour me rattraper.
00:11:14Elle ne sait pas que c'est Nathan qui l'a aidé.
00:11:17D'accord.
00:11:22Elle se marie demain.
00:11:24Compris.
00:11:27J'ai trouvé quelque chose.
00:11:29Victor Reed a grandi dans un orphelinat jusqu'à l'âge adulte.
00:11:32C'était un inconnu.
00:11:33C'est pour ça qu'on l'a raté.
00:11:35Donc le père d'Adriana a probablement été piégé.
00:11:41Prépare-toi.
00:11:42Y aller en personne?
00:11:44Je ne vais pas laisser ce mariage avoir lieu.
00:11:49Quoi?
00:11:49Adriana?
00:11:50Un mariage est clair.
00:11:51Sérieusement?
00:11:53Je suis désolée de ne pas te l'avoir dit plus tôt.
00:11:55Je comprends. Il est parti et vous êtes amoureux.
00:11:58Je n'arrive pas à croire que je ne serai pas là pour le voir.
00:12:01Je te promets que je me rattraperai quand tu rentreras.
00:12:07Le mariage sera peut-être simple.
00:12:10Mais au moins, mon cauchemar est terminé.
00:12:15Victor Reed, veux-tu prendre Adriana Frost pour épouse et l'aimer pour toute la vie?
00:12:21Oui, je le veux.
00:12:23Adriana Frost, veux-tu prendre Victor pour époux?
00:12:27Oui.
00:12:28Je le veux.
00:12:29Tu es sûr?
00:12:33Désolé, je suis en retard.
00:12:35Comment ton mariage peut-il être aussi fade?
00:12:47Nathan, qu'est-ce que tu fais?
00:12:49Je viens récupérer ma future femme.
00:12:51T'es fin, Glee!
00:12:54Victor!
00:12:55Tu penses vraiment mériter son amour?
00:12:57Je ne vois pas de quoi tu parles.
00:12:58Quoi?
00:12:58Laisse-le partir, Nathan.
00:13:00Trois.
00:13:00Andy, ne l'écoute pas.
00:13:02Deux.
00:13:02Nathan, je t'en prie, arrête!
00:13:05Un.
00:13:08Un.
00:13:09D'accord.
00:13:10Ok.
00:13:11Je viens avec toi, s'il te plaît.
00:13:14Pose ton arme.
00:13:15Je ne te laisserai pas l'emmener.
00:13:17Tu ne peux pas m'en empêcher.
00:13:20Garde ça.
00:13:21Dégage!
00:13:22À ta place, je réfléchirai bien avant de faire un geste.
00:13:25Tu es prêt à risquer ta carrière, ton avenir, voire ta vie, pour s'être marié?
00:13:32Pourquoi ça t'importe?
00:13:33Eh, c'est pas à toi de poser des questions.
00:13:37Rien de tout ça n'est arrivé.
00:13:40Compris?
00:13:46Si elle épouse vraiment Nathan, mon secret ne restera pas caché bien longtemps.
00:13:54Jean-Carlo Blaine, où devrais-je dire papa?
00:13:57Et si on faisait un autre marché?
00:14:12Tu es réveillé.
00:14:15Tu m'as changé de vêtement.
00:14:19Tu comptais dormir dans cette robe de mariée?
00:14:34Qu'est-ce que tu veux?
00:14:36Toi.
00:14:37On devrait s'amuser un peu.
00:14:39Va t'amuser ailleurs.
00:14:41C'est la femme de ménage qui t'a changé.
00:14:44Où est Victor?
00:14:45Alors, qu'est-ce que tu lui as fait?
00:14:48Tu penses encore à lui?
00:14:51Calme-toi.
00:14:53Je n'ai rien fait.
00:14:54Mais il devrait savoir qu'il y a des choses qu'il n'aurait jamais dû prendre.
00:15:01Je suis juste une chose pour toi?
00:15:03Une chose?
00:15:04Je n'ai jamais dit ça.
00:15:07Je veux que tu sois ma femme.
00:15:10Et c'est reparti.
00:15:12C'est quoi la menace cette fois?
00:15:14Hein?
00:15:14Tu n'as pas le choix.
00:15:16Quelqu'un comme toi pourrait avoir n'importe quelle femme.
00:15:19Pourquoi moi?
00:15:24Monsieur John Carlo Blaine est là.
00:15:29Reste ici.
00:15:31Ne fais pas de bruit.
00:15:43Oncle Carlo.
00:15:49Qu'est-ce qui t'amène?
00:15:52Rien de spécial.
00:15:53Je passais dans le coin et j'ai voulu dire bonjour.
00:15:56C'est pas ton genre.
00:15:58Ton père nous a quittés trop tôt.
00:16:00Je t'ai toujours traité comme mon propre fils.
00:16:06Je t'en suis vraiment reconnaissant.
00:16:08Je suis venu te parler de ta petite cascade d'hier.
00:16:12J'ai entendu dire que tu as toujours eu un faible pour la fille du chauffeur.
00:16:19Qui t'a dit ça?
00:16:21Donc c'est juste une rumeur, hein?
00:16:23Après ce que son père a fait au mien, je ne pourrai jamais.
00:16:27Bien.
00:16:28Tu es le président de Summit League.
00:16:30Il te faut quelqu'un à la hauteur de ton statut.
00:16:32Elle n'est pas faite pour toi.
00:16:38Si il n'y a rien d'autre, oncle, je vais te raccompagner.
00:16:43Il y a un banquet dans trois jours.
00:16:45Les familles les plus puissantes y seront.
00:16:48Tu dois venir pour représenter notre famille.
00:17:05Tu écoutais aux portes?
00:17:08Oui.
00:17:09Pourquoi?
00:17:11Tu l'aurais fait toi aussi.
00:17:13Qu'est-ce que tu as entendu exactement?
00:17:16Que tu me détestes à ce point et que tu ravales ton dégoût juste pour me garder ici.
00:17:21Je ne veux plus jamais entendre ça de ta bouche.
00:17:24Quoi d'autre?
00:17:26Tant que tu n'es pas complètement en sécurité, je ne peux pas te dire la vérité.
00:17:30Reste ici avec moi.
00:17:35D'accord.
00:17:41Ce n'est pas du tout la réaction que j'attendais.
00:17:43Ce n'est pas ce que tu voulais.
00:17:48Peut-être que si j'arrête de me battre, tu vas te lasser.
00:17:51Malin.
00:17:56De toute façon, je suis coincée ici.
00:17:59Tu as dit que tu ne me forcerais jamais à faire un truc que je ne veux pas faire.
00:18:05Pas vrai?
00:18:06Tu crois que je suis quoi? Un méchant?
00:18:09Répète ça pour voir.
00:18:14J'ai deux conditions.
00:18:17Ça reste entre nous.
00:18:19Et l'autre?
00:18:21Je prends la chambre principale.
00:18:29Je viens te chercher après le boulot demain.
00:18:33Ne fuis pas.
00:18:38Il cacherait un truc important dans sa chambre?
00:18:51Comment quelqu'un d'aussi génial a pu finir comme ça?
00:18:56Alors, qu'est-ce que tu fais ce week-end?
00:18:59Peut-être mes devoirs.
00:19:04Comment une personne aussi géniale a pu finir comme ça?
00:19:12Pourquoi t'as l'air si à côté de la plaque?
00:19:16T'es de retour.
00:19:18Raconte-moi tout sur le mariage.
00:19:21Victor, t'as fait quelque chose?
00:19:23Je te jure que s'il a osé...
00:19:25Non, Chloé.
00:19:26C'est pas ça.
00:19:27C'est juste que je suis stressée pour autre chose.
00:19:33Tu te souviens quand je t'ai demandé d'emprunter de l'argent?
00:19:37Oui, pourquoi?
00:19:41Papa?
00:19:43Non!
00:19:45T'as tué mon père!
00:19:47Il s'est donné la mort, rongé par la culpabilité.
00:19:50Jamais il n'aurait trahi Eldorado.
00:19:53Tout est dans la lettre.
00:19:55L'es-là toi-même.
00:20:01Non.
00:20:03Il est forcément innocent.
00:20:08Je peux pas lui dire maintenant.
00:20:10Moins elle en sait, plus elle sera en sécurité.
00:20:16C'est quoi ton problème?
00:20:20Tu fais quoi là?
00:20:21Quelqu'un pourrait nous voir.
00:20:23Et alors?
00:20:24Et j'ai pas besoin que tu viennes me chercher.
00:20:27J'avais juste envie de te voir, ça te va?
00:20:31J'ai...
00:20:39Conduit.
00:20:40Tu m'emmènes où?
00:20:41On va faire du shopping.
00:20:44Sérieusement?
00:20:45Tu m'as fait tout lâcher pour ça?
00:20:48Tu gardes ton boulot si je suis satisfait.
00:20:51Tu veux pas que ta meilleure amie soit mêlée à tout ça, pas vrai?
00:20:55Chloé est la personne la plus gentille que je connaisse.
00:20:58Ne t'invise pas de t'en prendre à elle.
00:21:00Ça dépend de toi.
00:21:02Tes menaces sont vraiment banales.
00:21:09Il y a quelqu'un d'autre dans la voiture, tu sais?
00:21:12Désolée.
00:21:16Ce sont des vêtements pour femmes.
00:21:18C'est pour toi qu'on fait les magasins.
00:21:21Je t'ai dit que j'ai besoin de rien venant de toi.
00:21:25Mademoiselle, je suis là pour vous aider.
00:21:27Monsieur Blaine veut qu'on vous aide à trouver quelque chose qui vous plaît.
00:21:31C'est incroyable.
00:21:34Choisis ce que tu veux.
00:21:36Essaie cette robe.
00:21:39C'est une pièce unique.
00:21:40Très bon goût.
00:21:42Mon boulot ne demande pas de robe, donc j'en ai pas besoin.
00:21:49Mademoiselle ne rend pas ça plus difficile pour moi.
00:22:01Attends, laisse-moi bien comprendre.
00:22:03Tu l'emmènes au banquet demain?
00:22:06Oui.
00:22:08Tu as peur que Carlo...
00:22:09Il compte sur mon mariage pour tirer profit.
00:22:12Je vais devoir ruiner ses plans.
00:22:16Je sors prendre l'air.
00:22:29Chloé, tu es partie tellement vite aujourd'hui. Je me suis inquiétée pour toi.
00:22:33T'en fais pas, ça va.
00:22:35Tant mieux. Tu es libre maintenant? Ça fait une éternité qu'on n'est pas allé faire du shopping.
00:22:42Désolée, c'est pas le bon moment.
00:22:45Bon bah, tout pour moi alors.
00:22:54Merci.
00:23:04Oh mon dieu. Tu ne vas pas y croire. Le mec le plus canon m'a percuté.
00:23:09T'es où là maintenant?
00:23:11Devant une boutique.
00:23:14Non, elle parle de Nathan Carré.
00:23:20Une femme vient d'entrer dans le magasin?
00:23:25Pas mal de femmes sont passées dans la boutique.
00:23:27Peut-être que je me prends trop la tête.
00:23:30Qu'est-ce qu'il y a? T'as rien trouvé qui te plaise?
00:23:33Je suis juste crevée. On peut rentrer?
00:23:36Essayer toutes ces robes, c'est épuisant.
00:23:39Pas faux. On prend tout alors.
00:23:54Je suis vraiment désolé pour ça.
00:24:01Tu sais vraiment comment faire plaisir à une femme?
00:24:04J'ai jamais fait ça pour une autre femme.
00:24:07J'ai jamais été avec quelqu'un d'autre.
00:24:10On dirait un problème perso.
00:24:12Mais si ça arrivait, tu serais jalouse?
00:24:15Jalouse? C'est pas comme si je comptais pour toi.
00:24:18À moins que tu caches quelque chose.
00:24:21Ne me cherche pas.
00:24:22Sauf si tu veux que je te prouve le contraire.
00:24:28Nathan!
00:24:29T'as peur?
00:24:35Ne joue pas avec ma patience.
00:24:37Je ne savais pas que t'en avais.
00:24:40Y a une banquette demain. Et on y va.
00:24:43Quoi? Je ne vais pas être à ma place là-bas.
00:24:45Justement, c'est pour ça que je t'emmène.
00:24:47J'ai besoin de quelqu'un d'intelligent.
00:24:53C'est une super occasion de découvrir tes secrets.
00:25:00Entre ici. Santé.
00:25:06Un joli visage n'efface pas le fait qu'il est impitoyable.
00:25:10Seuls les impitoyables survivent à ce poste.
00:25:13Si son père était encore là, il ne dirigerait pas les affaires.
00:25:17C'est juste un gamin chanceux qui joue au patron.
00:25:24Monsieur Blade, je ne le pensais pas vraiment.
00:25:26Il a raison, en fait.
00:25:29Tu ne devrais pas déjà courir?
00:25:37Monsieur Dawson.
00:25:39Wow! Regarde qui daigne nous honorer de sa présence.
00:25:43Y a que toi qui ose tripoter, Monsieur Blaine.
00:25:45Il est déjà assez ennuyeux comme ça.
00:25:48Toi, c'est encore pire.
00:25:51Tu cherches quelqu'un?
00:25:54Qui?
00:25:56Merde. Jamais vu avant.
00:25:58C'est ta cible?
00:26:00Peut-être.
00:26:01Peut-être?
00:26:02Tu racontes quoi là?
00:26:05Je ne sais pas si je suis le chasseur ou la proie.
00:26:09Merde. Elle a l'air d'une star de cinéma.
00:26:17Salut, la beauté était venue toute seule.
00:26:19On devrait t'aller prendre un verre.
00:26:22Pas la peine d'être agressive.
00:26:24Tu sais qui je suis?
00:26:25Dégage.
00:26:27Oh, t'as du caractère.
00:26:29Écoute-moi bien.
00:26:30Personne ne me cherche dans ce coin.
00:26:33Monsieur Blaine est au courant de ça?
00:26:35Nathan Blaine.
00:26:36Ce taré est un vrai cauchemar.
00:26:39Si t'es dans son biseur, t'es déjà morte.
00:26:41C'est bon.
00:26:42Je ne suis pas...
00:26:47Monsieur Blaine.
00:26:48Tu dois avoir envie de mourir.
00:26:49T'as vraiment osé toucher à ma fiancée?
00:26:53Ma fiancée?
00:26:57Je suis vraiment désolé.
00:26:59On vient de te laisser partir, non?
00:27:02Tu tiens vraiment à creuser ta propre tombe.
00:27:04Je te jure que je ne savais pas.
00:27:07S'il te plaît, accorde-moi une dernière chance.
00:27:10Monsieur Dawson, allez, aide-moi un peu.
00:27:12Je ne me mêle pas de ça.
00:27:19Tu veux t'y prendre comment avec lui?
00:27:21Son poignet est déjà cassé.
00:27:23Autant finir le boulot.
00:27:25Non, non!
00:27:26S'il te plaît, arrête!
00:27:32Pourquoi t'as rien fait quand il a essayé de t'embêter?
00:27:35T'es jaloux?
00:27:38Je vais sortir tout seul.
00:27:44C'est une marque, pour éviter que ça se reproduise.
00:27:56T'es jaloux?
00:28:00Tu ne me burneras pas.
00:28:05C'est...
00:28:06Le collier que t'as pas pris la peine de le garder?
00:28:16Tu peux me laisser partir après ça?
00:28:21Non.
00:28:24Mais je veux bien à une seule condition.
00:28:26N'importe quoi.
00:28:28Tout sauf me quitter.
00:28:35Chloé.
00:28:40Il faut que je prenne un peu l'air.
00:29:01Fais attention.
00:29:03C'est toi.
00:29:04Tu croyais qu'on jouait en jeu?
00:29:06Je n'interviendrai pas dans ta vie sociale.
00:29:09Je veux juste te présenter une jeune femme incroyable.
00:29:12Mademoiselle Chloe Scott.
00:29:13La fille du maire.
00:29:15C'est notre deuxième rencontre, Monsieur Blaine.
00:29:18Je ne m'en souviens pas.
00:29:21Ravi de faire ta connaissance, Mademoiselle Scott.
00:29:29Devine quoi? Quoi?
00:29:30L'héritier Blaine pourrait épouser la fille du maire?
00:29:33Tais-toi!
00:29:34Oh mon dieu, ce serait un couple de pouvoir, tu imagines?
00:29:39La petite Scott?
00:29:41On voit qu'elle est folle amouveuse.
00:29:44Tu veux un verre de vin?
00:29:46Allez, on prend un truc à boire.
00:29:49Réfléchis, Adrie.
00:29:50Il y a forcément un moyen de sortir Chloé de là.
00:29:54Oh non, Chloé.
00:29:57Chloé ne m'a jamais dit qu'elle connaissait Nathan.
00:30:00Faut que je lui demande.
00:30:05Allez, Chloé.
00:30:08Ton amie t'appelle.
00:30:09Comment tu sais que c'est mon amie?
00:30:12Désolé les gars, je dois prendre cet appel.
00:30:16Nathan, sois sympa. Ces contacts peuvent nous être utiles.
00:30:20Tout est une affaire pour toi.
00:30:22Bien sûr que non. Chloé a l'air de bien t'adorer. C'est pas une bonne chose.
00:30:29Chloé!
00:30:30Adrie, tu te souviens du mec que je craquais?
00:30:33Tu vas pas le croire. Je suis retombée sur lui.
00:30:36Oh, sérieux? Il s'appelle comment?
00:30:39Nathan Blaine. Tu te rends compte?
00:30:42Chloé, écoute-moi. Tu ne le connais pas et je veux pas que tu souffres.
00:30:46Détends-toi, chérie. Il n'est pas aussi pire que ce qu'on raconte.
00:30:50En tout cas, d'après ce que j'ai vu.
00:30:56Oh mon Dieu! Qu'est-ce que je dois faire?
00:31:03C'est peut-être ma chance de m'échapper.
00:31:10N'y pense même pas.
00:31:14Même pas en rêve.
00:31:20Reviens ici. Tu n'as pas encore fini.
00:31:25Tu peux promettre de ne pas faire de mal à Chloé?
00:31:28Ça dépend de ta prestation, fiancée.
00:31:36On y va ensemble?
00:31:38J'ai bien peur que ce ne soit pas approprié.
00:31:41Je suis fiancée.
00:31:42Quoi?
00:31:44La voilà, justement.
00:31:46Permets-moi de te présenter ma fiancée.
00:31:51Tu plaisantes, hein?
00:31:54Je suis sérieux.
00:31:56T'es qui?
00:31:58Elle est timide.
00:32:00J'aime avoir mon intimité.
00:32:02Ta voix!
00:32:03Mince!
00:32:05Tu as la même voix que ma meilleure amie.
00:32:10Mais ce n'est pas possible.
00:32:12Elle ne viendrait jamais à un tel événement.
00:32:14Désolée de t'avoir dérangée.
00:32:18Pourquoi tu as fait ça?
00:32:20T'es content maintenant?
00:32:21Je ne savais pas que ça tournerait comme ça.
00:32:23Ah oui? Vraiment?
00:32:24Je suis désolé.
00:32:26Mais tu ne peux pas partir maintenant.
00:32:43Je suis désolé.
00:32:44Nathan Blaine!
00:32:46Mesdames et messieurs, j'ai une annonce à faire.
00:32:53On se marie le mois prochain.
00:32:58On se marie le mois prochain.
00:33:02Grande nouvelle.
00:33:06Tu as perdu la tête ou quoi?
00:33:08Joue le jeu.
00:33:09Et pourquoi j'en entends parler maintenant?
00:33:12Oncle Carnot.
00:33:16Tu ne crois pas que ce soit moi qui décide?
00:33:19Ne te méprends pas.
00:33:20Je suis juste curieux à propos de ta fiancée.
00:33:25La curiosité n'a jamais rien apporté de bon.
00:33:29Époser une inconnue, c'est un peu risqué.
00:33:32Tu ne trouves pas?
00:33:32Ce n'est pas n'importe qui.
00:33:36C'est la bonne.
00:33:38Eh bien, écoutons la demoiselle.
00:33:40C'est le bon?
00:33:47Oui.
00:33:58Tu n'as rien à prouver.
00:34:01Chut.
00:34:02Tu n'as rien à prouver.
00:34:17Chut.
00:34:22Je pensais qu'en le laissant en vie, ça ne changerait rien.
00:34:25Tu crois qu'il a découvert la vérité?
00:34:28Il a mis le doigt sur quelque chose.
00:34:30Ça, c'est sûr.
00:34:31Faire porter le chapeau pour un truc pareil à un simple chauffeur, c'était bâclé.
00:34:37Si je te donne ça, j'ai ma place tout en haut. C'est bien ça?
00:34:45Ton billet d'entrée est assuré.
00:34:51C'est quoi la suite?
00:34:52Découvre qui est cette femme.
00:34:54Adriana Frost.
00:34:55J'en suis sûr.
00:34:56La fille du chauffeur.
00:34:59Je m'en occupe.
00:35:08Ma performance t'a suffit.
00:35:23Laisse-la tranquille.
00:35:26Je viens de voir Victor.
00:35:28Et si elle partait avec lui?
00:35:30On doit arrêter ça.
00:35:32Je vais appeler du renfort.
00:35:46Victor, qu'est-ce que tu fais ici?
00:35:48Je suis venu te faire sortir.
00:35:50Je ne t'ai pas envoyé de message parce que...
00:35:52Je sais.
00:35:54Ce connard t'a fait du mal?
00:35:58Il n'est pas osé aller si loin.
00:36:01Adriana, je prépare depuis un moment un plan pour t'éloigner de lui.
00:36:04On y va.
00:36:06Comment on va s'échapper d'ici?
00:36:08J'ai quelqu'un qui peut lui tenir tête.
00:36:10Qui?
00:36:11Fais-moi conscience.
00:36:12Tu crois vraiment que tu peux me quitter?
00:36:20Oh mon invitation!
00:36:34T'as toujours rien compris, hein?
00:36:36Tu me l'as enlevé!
00:36:40Demande lui de quel côté elle est.
00:36:43Lâche-le!
00:36:50Lâche-le!
00:36:50Adri!
00:36:54Tu tiens vraiment à ce crétin?
00:36:56Lâche-le ou je te tue!
00:37:00Vas-y!
00:37:05J'aurais dû m'en douter.
00:37:06Un taré comme toi n'a pas peur de mourir.
00:37:11Et ça, tu y as pensé?
00:37:13Prends-moi sa place.
00:37:15Adri!
00:37:15Non!
00:37:23Et maintenant, hein?
00:37:26Il en vaut vraiment la peine?
00:37:27Oui!
00:37:28Il m'a sauvé la vie.
00:37:30Sérieux?
00:37:32Je suis son copain?
00:37:34La ferme!
00:37:35Bon, s'il te plaît, arrête!
00:37:37Victor!
00:37:38Je connais Nathan depuis longtemps.
00:37:40Mon père bossait pour sa famille.
00:37:42Tu ne m'as jamais dit ça!
00:37:44Nathan t'a dit que je pouvais demander une chose.
00:37:47C'est celle-ci!
00:37:48Laisse-le partir!
00:37:50Tu vas gâcher ta chance pour lui?
00:37:52Oui!
00:37:53Oui!
00:37:57Tu l'aimes?
00:37:59L'amour?
00:38:02Tu ne saurais même pas ce que ça veut dire!
00:38:18Dégage!
00:38:18Avant que je change d'avis.
00:38:21Mais s'il me trahit encore, je te jure.
00:38:29Je trouverai un moyen de te joindre.
00:38:43Llam ramen-la.
00:39:19I can't stop.
00:39:40It's crevés, you'll sleep a little.
00:39:43The security passes before all.
00:39:46You too, you need rest.
00:39:48The press conference of next week will announce the commercial expansion of S1.
00:39:53Do you do it to discover who supports Victor?
00:40:01What are you doing here?
00:40:14Let's go.
00:40:22Ah...
00:40:33What are you doing?
00:40:36You're completely broken.
00:40:41Tu délire.
00:40:44Ton silence me fait flipper.
00:40:50Jouons à un petit jeu.
00:41:05Je pose la question.
00:41:07Tu réponds.
00:41:11Si tu as juste, je bois.
00:41:15Et si tu te trompes,
00:41:17ou si tu mens,
00:41:19c'est toi qui bois.
00:41:24Tu es en colère ?
00:41:26Oui.
00:41:35Parce que je compte pour toi ?
00:41:39Oui.
00:41:48Jusqu'où je dois aller pour que tu sois enfin satisfaite ?
00:41:54Tu sais, mes parents m'ont appris à être gentille.
00:41:57Je ne crois pas que mon père ait fait ce qu'ils disent.
00:42:00Audrey.
00:42:02Trois ans.
00:42:05Tu es saoule ?
00:42:06Ça fait trois ans que je paie pour ces erreurs.
00:42:09Alors dis-moi, Nathan,
00:42:11qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
00:42:13Je suis désolé.
00:42:16Je vais être malade.
00:42:35Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:42:41Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:42:49Tu m'as demandé comment arrêter ce jeu.
00:42:56Un certificat de mariage ?
00:42:58Signe-le.
00:43:02Signe-le.
00:43:05Dans trois mois, on divorce et je te laisse partir.
00:43:08Comment tu veux que je te fasse confiance ?
00:43:12Très bien.
00:43:20A moins que tu veuilles que ça devienne plus...
00:43:22un simple jeu d'apparence.
00:43:25Aucune chance.
00:43:42Je ne vais pas la forcer à m'épouser.
00:43:44Mais avant la conférence de presse,
00:43:46on doit faire semblant de manière crédible.
00:43:48Tu vas révéler ton identité ?
00:43:50Non.
00:43:52Mais s'il m'arrive quelque chose,
00:43:54ça lui servira de protection.
00:43:59C'est peut-être la dernière chose que je peux faire pour toi.
00:44:10Félicitations, Mademoiselle Frost.
00:44:12Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:44:15Summit Edge organise une conférence de presse la semaine prochaine.
00:44:18Tu vas faire une interview en tête-à-tête avec Nathan Blaine.
00:44:22Quoi ?
00:44:26Quoi ? Quelqu'un peut me remplacer ?
00:44:29Et moi alors ?
00:44:30Non.
00:44:31C'est Summit Edge qui a demandé que ce soit toi pour l'entretien.
00:44:39Sortir avec un mec de chez S sans forcément ça te rend spécial, hein ?
00:44:43Tu veux dire quoi par là, Victor Reed ?
00:44:46Comment il peut t'aimer ?
00:44:53Ça va ?
00:44:55Pas du tout.
00:44:56J'ai enfin trouvé quelqu'un qui me plaît.
00:44:59Il est fiancé.
00:45:00C'est partout sur Internet.
00:45:02On prend un verre ce soir après le boulot.
00:45:05S'il te plaît, ça me remonterait vraiment le moral.
00:45:10Bon.
00:45:11Une fois que tu auras fini de classer les documents.
00:45:34Pourquoi tu veux que ce soit moi qui fasse l'entretien ?
00:45:36C'est exactement ce qu'il te faut, non ?
00:45:38Chloé veut que j'aille boire un verre avec elle ce soir.
00:45:42Ta copine va mal.
00:45:43Tu peux rester avec elle si tu veux.
00:45:46Pourquoi t'es si gentille aujourd'hui ?
00:45:48Parce que maintenant t'es ma femme.
00:45:51Mais ne bois pas.
00:45:53J'ai pas envie que tu vomisses encore sur moi.
00:46:12Je ne bois pas.
00:46:14Je sais.
00:46:15C'est du jus.
00:46:17Tu peux me dire la vérité ?
00:46:19T'es la fiancée de Nathan ?
00:46:24Tu es la fiancée de Nathan ?
00:46:27C'est vrai ?
00:46:28Tu es la fiancée de Nathan ?
00:46:30Oui.
00:46:33Je savais que c'était toi, même avec ce masque.
00:46:36Je suis vraiment désolée, Chloé.
00:46:38Je n'ai jamais voulu te blesser.
00:46:40Je comprends pas.
00:46:41Tu n'étais pas avec Victor.
00:46:43Qu'est-ce qui se passe ?
00:46:44Victor est parti à l'étranger à cause de Nathan.
00:46:48J'ai été sa maîtresse secrète tout ce temps.
00:46:50Trois ans ?
00:46:51Je sais.
00:46:52Je n'ai pas réussi à laver le nom de mon père.
00:46:55Et Nathan est imprévisible.
00:46:57Il pourrait faire du mal à Victor, à ma mère et à toi, Chloé.
00:47:01C'est fou, non ?
00:47:02J'ai vécu tellement de choses.
00:47:08Je ne pourrai jamais t'en vouloir.
00:47:10Je suis désolée.
00:47:14Je ne comprends toujours pas.
00:47:17Ils ont dissimulé la vérité sur le meurtre d'El Norte.
00:47:21Nathan dit que c'est mon père qui l'a fait.
00:47:23Mais ça n'excuse pas la façon dont il te torture.
00:47:26Je ne l'ai jamais cru.
00:47:27C'est pour ça que je dois découvrir la vérité.
00:47:29Qu'est-ce que je peux faire pour t'aider ?
00:47:31Non, Chloé.
00:47:32Je ne veux pas que tu te mêles de ça.
00:47:33Mon père est le maire, tu te souviens ?
00:47:37Tu peux faire venir Victor ?
00:47:41Bien sûr.
00:47:44Victor est en route vers le bar.
00:47:46Là où est Adriana.
00:47:48Va voir.
00:47:58Non.
00:47:59Les hommes de Nathan pourraient être là.
00:48:03Il faut que ça ait l'air d'une rupture.
00:48:05D'accord.
00:48:07La dernière fois,
00:48:08tu as dit que tu connaissais quelqu'un qui pouvait tenir tête à Nathan.
00:48:12Et alors ?
00:48:15J'ai besoin de ton aide.
00:48:17Je veux découvrir la vérité sur le meurtre d'El Norte.
00:48:20Tu sais de quoi tu parles ?
00:48:22Je crois que mon père a été tué parce qu'il connaissait les secrets de S1.
00:48:26Alors on doit faire tomber Nathan.
00:48:28Attends.
00:48:30Quelque chose me dit que Nathan n'est pas totalement mauvais.
00:48:34Mais les intuitions peuvent se tromper, non ?
00:48:38Il y a un coffre dans son bureau.
00:48:40J'ai besoin que tu récupères la clé.
00:48:42Je peux faire ça ?
00:48:45Oh non.
00:48:47Nathan est là.
00:48:51Vous devez partir d'ici.
00:48:52Je vais m'occuper de lui.
00:48:58Tu mérites mieux.
00:49:26Eh mec, pas cool. Dégage.
00:49:36C'est énervé ?
00:49:37C'est ça que tu voulais dire par passer du temps avec Chloé ?
00:49:41On dirait que j'ai été trop gentil avec toi.
00:49:55Adrienne.
00:49:57J'aurais jamais cru que tu irais aussi loin pour une interview.
00:50:04C'est le premier jour de notre mariage.
00:50:06Tu es sérieux ?
00:50:07Quoi ?
00:50:08Tu dois me promettre que tu ne feras de mal à personne autour de moi.
00:50:12Je te le promets.
00:50:14Et on ne peut pas rendre notre mariage public.
00:50:16Pourquoi ?
00:50:17Tu sais combien de femmes te tournent autour ?
00:50:19Si on le rend public, ce sera comme me jeter dans un brasier.
00:50:23Tu me reproches ça ?
00:50:24Quoi d'autre alors ?
00:50:38Il y a un coffre dans son bureau que j'ai besoin que tu ouvres.
00:50:50Je suis désolée, Nathan.
00:50:56Chloé, j'ai la clé.
00:50:58Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:51:04Qui aurait cru qu'une chroniqueuse célèbre séduirait un homme marié ?
00:51:10Qu'est-ce qui se passe ? Tu refuses d'admettre ce que tu as fait ?
00:51:15Samantha, retourne travailler.
00:51:17Tu devrais t'inquiéter pour ta sécurité.
00:51:25Andrie, tu te rends compte de la gravité de la situation ?
00:51:28Ce n'est pas juste des ragots.
00:51:30Ma vie entière est fichue.
00:51:32À moins que Nathan n'admette publiquement que tu es sa fiancée.
00:51:35C'est un piège qu'il m'a tendu.
00:51:38Andrie, je vais m'en occuper toute seule maintenant.
00:51:43Monsieur Blaine.
00:51:44Je veux savoir tout de suite qui a partagé cette publication.
00:51:47Toutes les publications ont été supprimées,
00:51:49donc ça n'affectera pas la conférence de presse à venir.
00:51:51Monsieur Blaine !
00:51:53On peut parler ?
00:51:57Sors d'ici.
00:51:59Tu n'as rien à faire ici.
00:52:01Voici mon badge pro.
00:52:03Je suis chroniqueuse.
00:52:04Monsieur Blaine et moi, nous avons quelque chose de très important à discuter.
00:52:09C'est bon.
00:52:10Dans mon bureau maintenant.
00:52:15Chroniqueuse, c'est pas la maîtresse.
00:52:17Chut ! Fais attention à ce que tu dis.
00:52:19Hé, vous deux !
00:52:20Vous n'avez pas mieux à faire ?
00:52:22Allez, on y va !
00:52:27Tu viens me voir à cause de la vidéo ?
00:52:32Je t'ai vraiment sous-estimée.
00:52:34Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:52:35Tout ça, c'est toi qui l'as orchestré.
00:52:38Non ?
00:52:39Tu crois que j'étais derrière tout ça ?
00:52:41C'est pas ton genre de coup, ça.
00:52:45Tu penses que tout ce que j'ai dit ce matin a été un mensonge ?
00:52:50Oui.
00:52:55Tu crois que tu peux partir comme ça ?
00:52:59Tu sais ce que je veux.
00:53:05Tu ferais mieux de me détruire tout de suite.
00:53:12Sinon, c'est moi qui te détruirai.
00:53:17T'as gagné cette fois.
00:53:23N'oublie pas de rentrer à la maison.
00:53:27Pourquoi c'est vide ?
00:53:34Des fichiers ont été déplacés.
00:53:41Changement de plan.
00:53:43Idiot.
00:53:44Je t'avais dit de t'en débarrasser, mais tu m'as pas écouté.
00:53:48Même si ça échoue, Nathan ne te soupçonnera pas.
00:53:51Réfléchis.
00:53:51Si elle découvre que tu as tué son père,
00:53:53tu crois qu'elle en aura encore quelque chose à faire de toi ?
00:53:56Comment tu peux être mon fils si t'es aussi pathétique ?
00:53:59Je te jure, ma loyauté va à la famille.
00:54:01La conférence de presse est dans deux jours.
00:54:04Ne me déçois pas.
00:54:10J'ai un truc à faire.
00:54:12Je ne rentrerai pas.
00:54:15Tu m'as dit de revenir à la maison,
00:54:17mais c'est toi qui ne rentre pas.
00:54:18C'est ce qu'on appelle avoir deux points, deux mesures.
00:54:27Merde, un code à quatre chiffres.
00:54:43Je deviens complètement dingue.
00:54:56Alors, tu fais quoi ce week-end ?
00:54:58Probablement mes devoirs.
00:55:03J'y crois pas.
00:55:05Le jour où on s'est rencontrés.
00:55:15Monsieur, vous allez l'arrêter ?
00:55:19Je lui fais confiance.
00:55:36Contrebande.
00:55:37Marchandises illégales.
00:55:39S1, c'est en gros la voie principale pour le blanchiment d'argent.
00:55:54C'est ?
00:56:08Je croyais que tu ne rentrais pas.
00:56:10Tu m'as manqué.
00:56:12Je suis sérieux.
00:56:14Comment tu fais pour agir comme si Dorian était ?
00:56:17Notre relation n'a jamais été un mélange d'amour et de haine.
00:56:20Je ne suis pas amoureuse de toi.
00:56:26Tu vois ?
00:56:27Tu ne résistes plus.
00:56:29Tu ne m'as même qu'un essai de temps de réagir.
00:56:57Tu ne m'as même qu'un essai de temps de réagir.
00:57:00Adriana, la conférence de presse, c'est demain.
00:57:02Je te l'enverrai.
00:57:03Merci.
00:57:04C'est moi qui devrais te remercier pour ton aide.
00:57:16Désolé, Nathan.
00:57:18Mais je n'ai pas d'autre moyen de laver l'honneur de mon père.
00:57:22Tout est prêt.
00:57:24Parfait. Nathan sera arrêté demain pendant la conférence de presse.
00:57:27Et avant ça, tu diras à tout le monde que je suis une Blaine. C'est bien ça ?
00:57:31Oui. C'est le moment pour toi de prendre la tête du S1.
00:57:34Après toutes ces années.
00:57:39Monsieur, tout le monde regardera la conférence de presse demain.
00:57:42Et Madame Frost ?
00:57:46Continue.
00:57:47Madame Frost et Victor se remettent ensemble.
00:57:50Ou peut-être qu'ils ne se sont jamais quittés.
00:57:52Et alors ?
00:57:53On fait venir Madame Frost à l'évènement demain, sous prétexte d'une interview.
00:57:59Bien sûr.
00:58:00C'est elle la pièce maîtresse de cette conférence.
00:58:06Plus moyen de reculer maintenant.
00:58:09C'est drôle parce qu'il n'est...
00:58:11Oh mon Dieu, vous allez bien ?
00:58:13Oh, vous êtes la maîtresse de Nathan Blaine ?
00:58:17Je ne suis pas une maîtresse.
00:58:19Ce collier ressemble à celui que la fiancée de Monsieur Blaine portait avant.
00:58:24Comment c'est possible ? Il n'en existe qu'un seul au monde.
00:58:28Quelqu'un essaie clairement de l'imiter.
00:58:32Espèce de fausse.
00:58:33Vous les riches, vous êtes tous pareils.
00:58:35Jamais de respect pour les autres.
00:58:36Hein ?
00:58:37Mais qu'est-ce que tu fais ? Aide-moi !
00:58:39Que se passe-t-il ici ?
00:58:40Oh, rien. Monsieur Blaine.
00:58:42Tu vas bien ?
00:58:43Ce n'était pas moi.
00:58:45Laissez-les partir d'ici.
00:58:47Non, attends ! On voulait juste lui parler.
00:58:54Nathan, je peux le faire toute seule.
00:58:58Pourquoi tu es si gentil avec moi ?
00:59:01Parce que t'es ma femme.
00:59:03Pardonne-moi s'il te plaît.
00:59:05De quoi ?
00:59:09Peu importe ce que c'est, je te pardonne.
00:59:12T'es heureux ?
00:59:21À la conférence de presse.
00:59:23Je pensais que tu t'étais adouci.
00:59:25Pas avant que Nathan soit arrêté.
00:59:29Je suis si près de la vérité.
00:59:33Merci à tous, invités et médias, d'être là aujourd'hui.
00:59:36SA va vous présenter les dernières informations sur la division commerciale.
00:59:39Avant de continuer, je voudrais annoncer quelque chose de très cher à la famille Blaine et à toute la Summit
00:59:46League.
00:59:47J'ai enfin retrouvé mon fils perdu de vue depuis longtemps.
01:00:11Il ne me l'a jamais dit.
01:00:13Mesdames et messieurs.
01:00:15Aujourd'hui, pas seulement en tant que membre de la famille, je révèle quelque chose de choquant.
01:00:21Nathan Blaine, président de la Summit League, est impliqué dans des activités illégales.
01:00:26Monsieur Blaine, est-ce que c'est vrai ?
01:00:28Bien sûr que c'est vrai.
01:00:30Ça suffit pour le garder en prison jusqu'à la fin de sa vie.
01:00:35C'était pas prévu comme ça.
01:00:38Victor Red.
01:00:39C'est Blaine.
01:00:41Oui, bien sûr.
01:00:43Victor Blaine.
01:00:45Comment prouver ses documents authentiques ?
01:00:48Merci à celui qui a fourni les preuves.
01:00:53Ce n'est pas la maîtresse, soi-disant.
01:00:56Elle a balancé Nathan.
01:01:00Peut-on avoir une réaction ? Le public a droit à la vérité.
01:01:05Nathan Blaine, tu es en état d'arrestation.
01:01:09Je savais qu'il l'avait cherché, mais pourquoi ça fait si mal ?
01:01:14J'ai quelque chose à dire.
01:01:19Nathan Blaine, tu es en état d'arrestation.
01:01:25J'ai quelque chose à dire.
01:01:27Quoi ? Tu essaies de te sauver la mise ?
01:01:31Tu trouves pas que c'était un peu trop facile d'obtenir ces documents ?
01:01:35Tu bossais avec eux depuis le début ?
01:01:40Non, elle voulait vraiment t'aider.
01:01:42Mais malheureusement, les preuves qu'elle a risqué sa vie pour avoir...
01:01:48étaient fausses.
01:01:49C'est pas possible.
01:01:52C'est pas elle qui t'a piégé.
01:02:00Victor, tu es mon fils.
01:02:01Je ferai en sorte que tu prennes la tête de S1.
01:02:06Pour protéger tes intérêts, tu as tué mon père.
01:02:12Et maintenant, tu essaies de me piéger.
01:02:15Oncle Carlo, les soi-disant zones grises, c'était juste une mise en scène pour toi.
01:02:23Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:02:28Je perpétue l'héritage de mon père, qui consistait à réformer le secteur des affaires.
01:02:34Et aujourd'hui, c'était pour le rendre public.
01:02:38Jean Carlo, tu es en état d'arrestation.
01:02:42Tu es vraiment le fils de ton père.
01:02:44Tu n'as rien d'autre à me dire ?
01:02:46Comme ? Pourquoi tu m'as abandonné ?
01:02:49Ta mère t'a eu un secret.
01:02:51Je ne t'ai jamais voulu.
01:02:54Tu t'es servi de moi.
01:02:56Très bien, on y va.
01:03:01Et encore une chose.
01:03:03À propos de ma fiancée et des rumeurs en ligne,
01:03:08c'était pour jouer un rôle.
01:03:09Même les fiançailles ?
01:03:11Le scandale était monté de toutes pièces.
01:03:17Félicitations, Adriana. Tu es libre.
01:03:22N'attends-je ?
01:03:31Tu es sûr que c'est une bonne idée ?
01:03:35L'inspecteur reste une menace.
01:03:37Si elle reste, il s'en servira comme d'un outil.
01:03:42L'éloigné est le meilleur moyen de la protéger.
01:03:48Prévient Chloé d'annuler l'interview d'Adriana.
01:03:52Remplace-la par Samantha Brooks.
01:03:54La femme qui a lancé des rumeurs sur toi ?
01:04:08Adri, j'ai des nouvelles.
01:04:10Nathan a annulé ton interview.
01:04:12Elle l'a donnée à Samantha.
01:04:21Quelle déception, Adriana.
01:04:22Tu t'es donné tant de mal pour te rapprocher de lui.
01:04:25Et au final, tu sais ce qu'il se passe.
01:04:28Samantha.
01:04:31Quoi ?
01:04:33Tu sais, on a toujours été aux côtés d'Adriana.
01:04:36Et j'ai fermé les yeux à cause de ton père.
01:04:38Mais maintenant...
01:04:40Elle l'a méritée par elle-même.
01:04:43Tu sais quoi ?
01:04:46J'en ai marre.
01:04:49Nathan m'a confié ce projet.
01:04:51Tu sais ce que ça veut dire ?
01:04:54Ça veut dire que...
01:04:56Tu ne me contrôles plus.
01:04:58Et que ta carrière est finie.
01:05:00Et si tu crois en avoir gagné...
01:05:04Sache que...
01:05:05Il te dégoûte.
01:05:08Bravo.
01:05:13Tu ne vas pas abandonner, pas vrai ?
01:05:15Je me suis trompée.
01:05:18Je croyais qu'il était un vrai démon.
01:05:20En fait, je me mentais depuis le début.
01:05:25Adrie, ce n'est pas ta faute.
01:05:31Je l'appelle tout de suite.
01:05:33Ça ne sert à rien, Chloé.
01:05:35Je n'arrête pas de l'appeler.
01:05:36Il ne répond pas.
01:05:37Il ne veut pas me parler.
01:05:39Tu vas faire quoi ?
01:05:45Monsieur, elle est là.
01:05:48Je sais comment la faire partir.
01:06:00Salut.
01:06:02Monsieur Blaine, c'est un plaisir de vous interviewer.
01:06:06Ravie de te rencontrer.
01:06:10Bon, alors.
01:06:12On peut commencer.
01:06:13Samantha, c'est bien ça.
01:06:18Il n'y a que nous deux ici.
01:06:20On peut se passer des formalités.
01:06:29Pardon, Monsieur ?
01:06:31Je crois que tu vois ce que je veux dire.
01:06:39Alors ?
01:06:40C'est ça que tu voulais dire ?
01:06:45Alors je sais garder un secret.
01:07:00Je vais le découvrir.
01:07:02Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:07:03Ton petit secret, tu aimes les vidéos, pas vrai ?
01:07:06Samantha.
01:07:07Je voulais juste ruiner la réputation d'Adriana.
01:07:09Je ne pensais à rien d'autre.
01:07:11Vraiment ?
01:07:12Non, écoute.
01:07:13Elle l'a bien méritée.
01:07:14D'accord ?
01:07:14Cette maîtresse, elle essayait de salir ta réputation.
01:07:17Qui a dit que c'était une maîtresse ?
01:07:19Adriana est ma femme.
01:07:21Monsieur, je ne savais pas.
01:07:23Je t'en prie, pardonne-moi.
01:07:26Emporte ce secret et quitte ma vie d'un jamais.
01:07:29Tu sais comment faire, pas vrai ?
01:07:45Est-ce qu'il ne va pas chez toi ?
01:07:49Il t'a fait du mal ?
01:07:50S'il te plaît, s'il te plaît, juste laisse-moi tranquille.
01:07:55C'était quoi ça ?
01:07:58Nathan a dû découvrir que c'était Samantha qui avait lancé le scandale.
01:08:02Nathan est vraiment impitoyable.
01:08:04Elle est complètement détruite maintenant.
01:08:06Parce que tu tiens à moi ?
01:08:08Oui.
01:08:09Donc tu penses que tout ce que j'ai dit ce matin était un mensonge ?
01:08:14Oui.
01:08:18Peu importe ce que c'est, je te pardonne.
01:08:22Je suis vraiment débile.
01:08:26Et ?
01:08:27Où vas-tu ?
01:08:31M, Victor reste discret en ce moment.
01:08:34Sans la protection de Giancarlo, tout semble normal.
01:08:40Et Adriana ?
01:08:42Elle ne va pas très bien.
01:08:49Madame Frost est là.
01:08:52Comment va ma mère ?
01:08:53Elle va bien.
01:08:56Merci.
01:08:58Et c'est pour les frais médicaux.
01:09:01Remets-le à cette personne généreuse.
01:09:05T'inquiète pas.
01:09:06Je l'ai emprunté à un ami.
01:09:09Rien d'illégal.
01:09:13Madame Frost,
01:09:16M. Blaine est celui qui t'a aidé.
01:09:24Il pense à ma place.
01:09:27Je peux avoir une minute, soeur, avec ma mère ?
01:09:30Bien sûr.
01:09:36Maman.
01:09:38Maman.
01:09:38Tu avais raison.
01:09:40Nathan est un homme bien.
01:09:43Mais je suis allée trop loin.
01:09:47Je sais qui a couvert le meurtre de mon père.
01:09:50Et je le révélerai.
01:10:02Où est-elle ?
01:10:06Où est-elle ?
01:10:06Où est-elle ?
01:10:06Elle était juste ici.
01:10:08Que se passe-t-il ?
01:10:09Elle disait au revoir à sa mère.
01:10:10Mais elle voulait que je te donne ça.
01:10:14Liam, retrouve-la.
01:10:16Tout de suite.
01:10:26Rick.
01:10:27Tu es là.
01:10:29Je suis surpris que tu m'aies appelé.
01:10:32Pourquoi ça te surprend autant ?
01:10:34Je jouais à un jeu avec Nathan Blaine.
01:10:36Je pensais que tu le savais le mieux.
01:10:38Tu es tellement courageuse.
01:10:40J'ai peur.
01:10:41J'ai trahi Nathan.
01:10:42T'en fais part.
01:10:43Je suis là pour toi.
01:10:49Tu as découvert Kukuyech à la mort de ton père ?
01:10:52Rien.
01:10:55Nathan garde tout pour lui.
01:10:56Peut-être je te donnerai-je des réponses ce soir.
01:11:00Hé ! Nathan regarde.
01:11:03Ce n'est pas ta fiancée.
01:11:10Ma faute. Il se ressemble tellement.
01:11:14Un verre, Monsieur Blaine ?
01:11:16Ou devrais-je dire cousin ?
01:11:19Sérieusement, tu ne vas rien faire à ce sujet.
01:11:21Elle n'est plus mon problème.
01:11:23Pourquoi elle aurait quitté un mec bien comme toi pour ce...
01:11:25Ça suffit, Elliot.
01:11:28Très bien.
01:11:30Adrie, tu es vraiment tombée amoureuse de lui ?
01:11:33Non. Bien sûr que non.
01:11:35Je veux dire, il m'a fait vivre un enfer, tu le sais.
01:11:39Je vois. Sois pas fâché. Bois un verre.
01:11:47Pourquoi avoir choisi cet endroit ?
01:11:50Parce que c'est plus facile que tu te fasses avoir ici.
01:11:55Qu'est-ce que t'as mis dans mon verre ?
01:12:03Détends-toi, Monsieur Blaine.
01:12:05Fous le camp.
01:12:07Hé, allez, dégage d'ici. Ouste, on y va.
01:12:11C'est toi qui m'as demandé de t'amener ici.
01:12:14Je croyais que t'avais tout prévu.
01:12:16Je suis là. J'ai besoin de ton aide pour le numéro.
01:12:20Pas pour m'amuser.
01:12:22Tu trouves pas ça un peu bizarre qu'on soit que tous les deux ici ?
01:12:27Pourquoi tu l'aimais, au juste ?
01:12:30J'ai Madrid depuis le lycée.
01:12:35J'imagine qu'elle n'a jamais ressenti ça pour moi.
01:12:38Ils se sont déjà remis ensemble, juste devant toi.
01:12:42Elle essaie de gagner la confiance de Victor.
01:12:44Sérieux ? Tu veux dire qu'elle fait semblant ?
01:12:49Bon, comment peux-je t'aider ?
01:12:52Victor prépare un sale coup.
01:12:55Liam t'attend dehors.
01:12:59Voici ce qu'on va faire.
01:13:01Tu sais, ce truc peut mettre quelqu'un KO directement.
01:13:09Vic, pourquoi ?
01:13:10Je croyais t'être pur, te garder pour moi.
01:13:13Quand Giancarlo m'a dit de te tuer, j'ai pas pu.
01:13:18Mais tu sais quoi ?
01:13:20T'es une traînée comme ma salope de mère.
01:13:22Elle baisait à droite à gauche, elle m'a mis au monde.
01:13:25Elle s'est barrée comme si je comptais pas.
01:13:28Je sais que tu as traversé des moments difficiles.
01:13:31D'accord ? Il faut que je...
01:13:33Ta gentillesse me rend dingue.
01:13:36Si c'était vraiment qui tu étais,
01:13:38pourquoi tu m'as aidée il y a trois ans ?
01:13:40T'aider !
01:13:44J'en sais foutrement rien de qui t'a aidée.
01:13:51Tu vas bien ?
01:13:54Je me suis trompée.
01:13:56Espèce de petite idiote.
01:13:58Je t'ai aimée avant.
01:14:04Nathan.
01:14:05Nathan.
01:14:06A l'aide.
01:14:07Nathan.
01:14:08Ne peux pas te sauver, salope.
01:14:12Elle est à toi, régale-toi.
01:14:19Faut que je vérifie un truc.
01:14:23Je viens avec toi.
01:14:30On va s'amuser un peu.
01:14:32Non ?
01:14:37Merde.
01:14:40Liam.
01:14:41Victor emmène Madame Frost à l'hôtel.
01:14:44On y va.
01:14:47Tu te souviens de moi, salope ?
01:14:50De l'eau.
01:14:53Putain !
01:14:54Faut que je reste réveillée.
01:15:03Je te tiens.
01:15:09T'inquiète pas.
01:15:12Il est mort ?
01:15:15Amène-le à l'hôpital.
01:15:17Je croyais que tu allais enfreindre ta règle.
01:15:20Allez, viens.
01:15:21Salaud de malade.
01:15:26Je ne laisserai rien t'arriver.
01:15:29Je sais.
01:15:30Nathan.
01:15:31Il ne peut pas te sauver, salope.
01:15:33Je ne laisserai rien t'arriver.
01:15:33Il ne peut pas te sauver, salope.
01:15:33Mais on n'est pas en sécurité ici.
01:15:36Pourquoi ?
01:15:37Nathan Blaine.
01:15:39Je savais que tu viendrais seul.
01:15:41Mais bon, ce n'est plus vraiment une surprise.
01:15:43Sans blague, lâche ton arme.
01:15:48Maintenant, tourne-toi et ne bouge plus.
01:15:51Fais ton choix.
01:15:52Un seul de vous peut vivre.
01:15:57Tue-moi.
01:15:57C'est exactement ce que je voulais.
01:15:59Même sans la protection de Giancarlo, je reste en Blaine.
01:16:03Et une fois que tu seras éliminé, elle s'en sera à moi.
01:16:06Il ne t'a toujours rien dit.
01:16:11Gian n'était pas lié de sang à la famille Blaine.
01:16:14Alors toi encore moins.
01:16:15Tu mens, putain.
01:16:19Ça veut dire que toi et mon père ?
01:16:22Ouais, je l'ai piégé.
01:16:23J'ai volé les secrets d'El Norte et révélé sa position.
01:16:27C'est ça.
01:16:28Je l'ai tué quand il l'a su.
01:16:30Seuls les morts connaissent ce secret.
01:16:34Nathan !
01:16:39T'as appelé ces putains de flics ?
01:16:42Lâche ton arme ! T'es cerné !
01:16:47Même pas la peine !
01:16:49Lâche-moi, va te faire foutre, gonard !
01:16:53Nathan, reste avec moi.
01:16:55Il ne reste plus que nous.
01:16:57Alors...
01:16:59Tu reconnais que tu tiens à moi ?
01:17:05Je porte un gilet pare-balles.
01:17:09T'inquiète pas.
01:17:11Je suis désolée que tu sois blessée.
01:17:13Pourquoi t'as risqué ta vie pour moi ?
01:17:17C'est pas la première fois.
01:17:21Quoi ?
01:17:23Joyeux anniversaire, Nathan.
01:17:28Mais j'ai pas vraiment de raison de te donner ça.
01:17:49C'était toi.
01:17:51C'est toi qui m'as sauvée.
01:17:55Tu n'étais pas là pendant la fête ? Où étais-tu ?
01:17:59Parce que la personne que je voulais voir n'était pas là.
01:18:02J'espérais avoir de la chance dehors.
01:18:06Désolée d'avoir été égoïste pendant trois ans.
01:18:08Je vous ai blessée en pensant vous protéger.
01:18:12Je t'en veux pas.
01:18:14Peux-je avoir une seconde chance de t'aimer ?
01:18:18T'as pas besoin d'une autre chance.
01:18:21Parce que je t'aime déjà.
01:18:22Donc, j'ai déjà pensé.
01:18:22Je t'aime aujourd'hui.
01:18:23Je t'aime.
01:18:23Je t'aime.
01:18:24Je t'aime.
01:18:24Il y a du jeu.
01:18:25Je t'aime.
01:18:25Je t'aime.
01:18:25Je t'aime.