- 5 hours ago
Lealtad y justicia sin igual
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00永兴八年,天威将永远,率铁骑,远征莫南,转寨三千里,踏破南夷王亭,铸就赫赫战功。
00:00:18八年了,大漠已定,这血雨腥风,我终于走到了尽头,是时候回家了。
00:00:30将军,陛下风赏已至,四号镇国天军。
00:00:34风赏?
00:00:37我林远龙征战沙场,为的是身后万家灯火,是家中母亲与小妹能够安枕无忧。
00:00:49暴君黄金台上义,提携御龙为君死,这万里江山,天下太平,就是我林远龙最好的殊荣。
00:00:57公送天威大将军,公送郑国天军。
00:01:02公 선생님 son of the king山,攻揍震国天军!
00:01:04宫公送震国天军!
00:01:04公公宋把阁将军!
00:01:08林率不徒工名利了,但我等不能辜负林帅,一生震战沙场,惠国尽忠。
00:01:13You are so proud of your family.
00:01:16You are so proud of your family.
00:01:19Let's go!
00:01:20Three days later,
00:01:21I will take the throne of the Lord.
00:01:23I will give the Lord to the Lord.
00:01:24Yes!
00:01:28Lord!
00:01:30Lord!
00:01:32There is a great news.
00:01:33Three days later,
00:01:35the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord,
00:01:37the Lord of the Lord of the Lord,
00:01:37will be the king of the Lord.
00:01:39What?
00:01:40Come on,
00:01:41let's take the throne of the Lord!
00:01:44the king of the Lord,
00:01:45the king on the Obviously of the Lord and the Lord,
00:01:46will be there for the King,
00:01:46to return to the King.
00:01:47Yes!
00:01:59the Lord.
00:02:00How are you now?
00:02:04Last day before,
00:02:05it's not a great place every day in the army.
00:02:07It's all good.
00:02:09Your brother is going to do a great job.
00:02:14This looks like my father's wife.
00:02:22It's the only one of them.
00:02:24It's the only one of them.
00:02:25Oh my God!
00:02:27Oh my God!
00:02:28Oh my God!
00:02:29Oh my God!
00:02:29Oh my God!
00:02:29Oh my God!
00:02:31Oh my God!
00:02:38Oh my God!
00:02:40Yes one of them.
00:02:42Oh my God!
00:02:44Oh my God!
00:02:45Oh my God!
00:02:46Oh my Lord!
00:02:46But I did it with me.
00:02:53Okay!
00:02:54Oh my God.
00:02:55Oh my God!
00:02:56Oh my Lord!
00:02:57Oh my gosh!
00:03:05Oh have a badoga.
00:03:06It is not a lie to me.
00:03:16Lady, this is called the The End of The End of The End.
00:03:19You will be able to see the heart of the Lord.
00:03:23Is this...
00:03:24Is this the last month of the End of The End?
00:03:26Is this the end of the End of The End of The End?
00:03:28It is the end of the day.
00:03:30It's not...
00:03:31The Lord, this is too much.
00:03:33I can't wait.
00:03:35Besides, I will be able to come back to my brother.
00:03:38I will be able to come back to my brother.
00:03:39I will be able to come back to my mother.
00:03:42Lady, this is the Lord, the Lord is a very nice woman.
00:03:45It's a shame.
00:03:46You can't say it twice.
00:03:48This is the Lord, and I can't say it twice.
00:03:50You can say it twice.
00:03:51You can say it twice.
00:03:55You can say it twice.
00:03:57This is the King's Greatest End of The End of The End.
00:04:03You guys will have some great clarity.
00:04:04You will be able to come back to my father.
00:04:06You will have a great clarity with me.
00:04:08You will have to come back to your father's son.
00:04:08It's not a good one.
00:04:08Your father, we will be able to get back and send the mother.
00:04:08However, the mother, she has given me some備 for you.
00:04:15You will be able to retain her.
00:04:16Please do notTo your daughter's mother.
00:04:46I'll let you know.
00:04:47Oh, my lord.
00:04:48Let's go.
00:04:59It's so sweet.
00:05:03Hold on !
00:05:04Haha!
00:05:09Haha!
00:05:11Haha!
00:05:11I want this girl!
00:05:12I don't have any way to what you need to do!
00:05:19I'm not too low!
00:05:24Hahaha!
00:05:26Haha!
00:05:27Hahaha!
00:05:27Ahhh!
00:05:28Hahaha!
00:05:33Hahaha!
00:05:33I'll take a look at the clothes.
00:05:35Okay.
00:05:42You're welcome.
00:05:44Let's go.
00:05:45You're...
00:05:45You're...
00:05:48What's going on?
00:05:49What are you doing?
00:05:50What are you doing?
00:05:50Get out of here.
00:05:52Get out of here.
00:05:53Get out of here.
00:05:57Get out of here.
00:05:57Get out of here.
00:05:59Get out of here.
00:05:59You're a big monster.
00:06:00Get out of here.
00:06:06Vis菲我滚.滚出去
00:06:19.滚出去...娘...娘...执着娘...放开我
00:06:20!娘快 вер
00:06:22for me
00:06:23.放开我
00:06:27,娘...放开我
00:06:28.放开我
00:06:29!昨天��盒。快
00:06:29equip la paatta。救護你的玩意。你想死吗?
00:06:31Look at these things.
00:06:32What's wrong with us?
00:06:34We're not going to die.
00:06:35We're going to die.
00:06:36Look at them.
00:06:37Look at them.
00:06:38Don't let them die.
00:06:40Don't let them die.
00:06:44I'll help you.
00:06:47I'll help you.
00:06:50I'll help you.
00:06:50I'll help you.
00:07:11I'll help you.
00:07:12Father, you have to take me here.
00:07:18This is the wine wine wine.
00:07:20It's just the same.
00:07:25I'll help you.
00:07:27Just have to play a little bit different.
00:07:40What do you need to do with your mind?
00:07:42I'm not going to do it anymore.
00:07:57Don't let the king of the prince
00:08:01Don't let the king of the prince
00:08:01No matter how much the king is
00:08:04He has to wait for his mother and his mother
00:08:05He is not going to grow Jahre
00:08:06He is more and more than to be heard
00:08:07Yes
00:08:07This is the king of the prince
00:08:17He is a king of the prince
00:08:18I am not even sure
00:08:20I am going to try to make some of the prince
00:08:22Let's go take a look
00:08:23The king of the prince is heading to what place
00:08:25务必保密
00:08:26查清之后速来报我
00:08:28我要即刻准备厚礼
00:08:30亲自登门拜见
00:08:31是
00:08:35小娘子
00:08:37别跑了
00:08:41小娘子
00:08:50来吧
00:09:08小马
00:09:10小马
00:09:14小娘子
00:09:19看我手里了
00:09:20好啊
00:09:22那就是好吧
00:09:23怎么不好了呢
00:09:26本公子还没有看尽性呢
00:09:27黄公子
00:09:29怎么是你
00:09:31救救你
00:09:33放了我吧
00:09:35放了你
00:09:36我没有听错吧
00:09:39你的香味
00:09:43可是让本公子无比迷恋呢
00:09:45这好不容易才请到你
00:09:47怎么可能会放手了吧
00:09:50毕竟
00:09:51你可是在洛晨县
00:09:53第一个敢拒绝我的女子呢
00:09:56洛晨明珠
00:10:07好香啊
00:10:12这味道真是让人勾奋夺破呀
00:10:14我喜欢
00:10:21好香啊
00:10:22好香啊
00:10:24好香啊
00:10:26好香啊
00:10:28好香啊
00:10:30好香啊
00:10:31本少今天高兴
00:10:32都看好对
00:10:33简直有份
00:10:35好香啊
00:10:37这是贺子
00:10:38我 impedance
00:10:38No!
00:11:10Oh
00:11:14That's a little girl
00:11:16What a fool of you
00:11:17What a fool of you
00:11:18How would this be?
00:11:39Xie! Xie!
00:11:44Mom...
00:11:45What's wrong?
00:11:48What's wrong?
00:11:50My child!
00:11:54My child!
00:11:57You shut my eyes!
00:12:21The American
00:12:21The American
00:12:21Tell me to be a sinner!
00:12:22What's wrong?
00:12:23What's wrong with me?
00:12:23Why do you give me a sinner?
00:12:28What's wrong with you?
00:12:32The American
00:12:33You're a sinner!
00:12:34You've got to be a sinner!
00:12:36You've got to be a sinner!
00:12:37you
00:12:41you
00:12:42you
00:12:45you
00:12:47you
00:12:47you
00:12:52do
00:12:53this
00:12:58is
00:13:00tomorrow
00:13:01the
00:13:03night
00:13:04the
00:13:04the
00:13:04so
00:13:05the
00:13:07I'm sorry.
00:13:08Is it true?
00:13:09Are you sure it's true?
00:13:10Are you sure the face of the enemy?
00:13:13Yes.
00:13:17It's...
00:13:18It's...
00:13:19It's...
00:13:20...
00:13:20...
00:13:21...
00:13:21...
00:13:21...
00:13:27...
00:13:27You mean it's黃修文.
00:13:32Is it him?
00:13:35Do you even know how the answer is黃修文?
00:13:37It's him.
00:13:39His name is the king.
00:13:41His name is the king.
00:13:44Come on.
00:13:46I'll take my hand.
00:13:46Don't be afraid.
00:13:52I'm here.
00:14:05My father.
00:14:13My father.
00:14:14You need to go.
00:14:15I'm here.
00:14:16Go.
00:14:18Go.
00:14:19Go.
00:14:19Go.
00:14:19You have to take him.
00:14:24I'm here.
00:14:26I'll die.
00:14:28It's not a good boy.
00:14:31It's not a good boy.
00:14:32I'm here.
00:14:34My father.
00:14:35I must be a gentleman who was a gentleman who was arrested for a murder, his brother would be the
00:14:44villain!
00:14:44Why would this guy be a bit scared?
00:14:45What do you want, too?
00:14:50Why would this guy be a dictator?
00:14:51Come, the lord, as he seems to be the place to do that.
00:14:55He is a uncle who has understood his method, and has no responsibility to bear her.
00:14:59How would he take him?
00:15:04Isn't he?
00:15:05What do you mean is it true?
00:15:08I would like my father to be seated.
00:15:10He has never done such an evil thing.
00:15:19This woman, you are no longer with me.
00:15:22Why do you have to tell me?
00:15:25It's...
00:15:25It's...
00:15:26It's...
00:15:28You don't have to say anything.
00:15:31No!
00:15:32Master, you see what I'm saying.
00:15:35She...
00:15:38She...
00:15:38She saw her saw me and saw me.
00:15:42She saw me walking with me.
00:15:44She saw those people.
00:15:48Who looked at me?
00:15:52I didn't see her.
00:15:53It's...
00:15:54I...
00:15:54I didn't see her.
00:15:55We didn't see her.
00:16:03You didn't see it. Why didn't you say it?
00:16:07I didn't see it. I really didn't see it.
00:16:11You didn't see it?
00:16:13You didn't see it?
00:16:15What's that?
00:16:19If there's no evidence...
00:16:22You're so mad!
00:16:24You're so mad!
00:16:24You're so mad!
00:16:26You're so mad!
00:16:26This is the place you're in.
00:16:28This is.
00:16:30Let's go to the lady's house!
00:16:34Yes!
00:16:35Come here!
00:16:37What a man!
00:16:39You're wrong!
00:16:41I'm not leaving!
00:16:43You're wrong!
00:16:44You're wrong!
00:16:44You're wrong!
00:16:44You're wrong!
00:16:45You're wrong!
00:16:55You're wrong!
00:17:05Oh my god, my lord.
00:17:09My lord, my lord.
00:17:14My lord, my lord.
00:17:25阿妹 我回来了
00:17:27娘
00:17:28阿妹
00:17:30阿妹
00:17:36阿妹
00:17:38阿神
00:17:38你知道我娘跟阿妹他们
00:17:41去哪儿了吗
00:17:42阿龙啊
00:17:42你可千万别冲动啊
00:17:44咱们老百姓
00:17:45根本就倒不过管府的
00:17:47他们一手遮天
00:17:49阿神
00:17:50这怎么回事啊
00:17:51哎呀
00:17:52哎呀 天傻的
00:17:55那县令的儿子
00:17:56他
00:17:56他天污了你妹妹
00:17:58你妈
00:17:59差点被他们打死了
00:18:01什么
00:18:09大人
00:18:10不好了
00:18:11查到了
00:18:12大将军母亲和他妹妹的下落
00:18:14被
00:18:15被
00:18:16被什么被啊
00:18:18说清楚点
00:18:19被洛晨县令抓了
00:18:21还打了几十大马
00:18:22什么
00:18:23什么
00:18:25被
00:18:26被忙
00:18:27去洛晨压门
00:18:29啊
00:18:30啊
00:18:31卡
00:18:35卡
00:18:36卡
00:18:37卡
00:18:38卡
00:18:39You can't die!
00:18:50Mother! Mother!
00:18:55Mother!
00:18:56We won't do it!
00:18:57We won't do it!
00:18:57We won't do it!
00:18:58Let the devil know what it is!
00:19:04Mother!
00:19:15Mother!
00:19:16Mother!
00:19:16Mother!
00:19:17Mother!
00:19:17The head of the head is still硬!
00:19:19I will tell you,
00:19:21your daughter
00:19:24the smell is so beautiful!
00:19:28It's a shame!
00:19:30If you don't have a mind,
00:19:33even if you don't have a mind,
00:19:34I'm still up!
00:19:34I will let you know,
00:19:37I will let you know,
00:19:38I'll play a game for you once again!
00:19:46Let me kill you!
00:19:48You can kill me!
00:19:49You can kill me!
00:19:50Mother!
00:19:51Mother!
00:19:52Mother!
00:19:53Mother!
00:19:54What can you do?
00:20:00What?
00:20:00Mother!
00:20:05Mother!
00:20:06Mother!
00:20:07Mother!
00:20:07Mother!
00:20:09Mother!
00:20:09Mother!
00:20:11Mother!
00:20:12Mother!
00:20:13Mother!
00:20:16Mother!
00:20:22Mother!
00:20:25Mother!
00:20:26Mother!
00:20:28Mother!
00:20:28Mother!
00:20:29Mother!
00:20:30Mother!
00:20:41I'm going to ask you what I'm talking about.
00:21:00Is that what happened to me?
00:21:03My mother and my mother.
00:21:07You are crazy.
00:21:08You are crazy.
00:21:09You are crazy.
00:21:12Come on.
00:21:13Come on.
00:21:13I'll take my hand.
00:21:26My wife.
00:21:29My wife.
00:21:31My wife.
00:21:39Ah!
00:21:42Ah!
00:21:45Is that true?
00:21:47Ah!
00:21:47Ah!
00:21:50Ah!
00:21:50Ah!
00:21:53Ah!
00:21:56Ah!
00:21:57Ah!
00:21:59Ah!
00:22:05Ah!
00:22:07Ah!
00:22:08Ah!
00:22:09Ah!
00:22:09Ah!
00:22:09Ah!
00:22:10Ah! Ah!
00:22:13I don't know.
00:22:43My son.
00:22:46You can't.
00:22:48I'm in my heart.
00:22:50You can't.
00:22:52I will give you my son.
00:22:57I will give you my son.
00:22:59I will give you my son.
00:23:18I will give you my son.
00:23:20What are you doing?
00:23:25Who is my son?
00:23:28Who is this young girl?
00:23:32What's your son?
00:23:33Do you want to leave your son?
00:23:36I will tell you.
00:23:38In this village,
00:23:39I'm the king of the Red Bee.
00:23:41I will tell you.
00:23:45Your sister.
00:23:46If you look at her son,
00:23:48that's her gift.
00:23:51But it's not a good thing.
00:23:56But it's still good.
00:23:57It's still good.
00:23:58It's you.
00:23:59You can't.
00:24:03You can't.
00:24:06You can't.
00:24:19You can't.
00:24:21You can't.
00:24:28You can't.
00:24:30I'm a king of the army.
00:24:32You are a king.
00:24:35You can't.
00:24:36You are a king.
00:24:37You can't.
00:24:38I'll take him.
00:24:44You can't.
00:24:46You can't.
00:24:53I'll take him.
00:24:54You can't do that.
00:24:55Your sister's blood is you?
00:25:04Yes!
00:25:05What is it?
00:25:07It's that she didn't take a look at it.
00:25:09She took a look at it.
00:25:10If you look at it like this,
00:25:11you can see it like this.
00:25:13That's her way!
00:25:15Go ahead!
00:25:16Go ahead!
00:25:18Go ahead!
00:25:24Go ahead!
00:25:54Go ahead!
00:25:57Go ahead!
00:26:05Oh!
00:26:05Oh!
00:26:05Oh!
00:26:09Oh my face!
00:26:12Oh my teeth!
00:26:13Oh my teeth!
00:26:23You've died
00:26:24You've found out where my car was,
00:26:26The one who raves in my life
00:26:27Why don't you talk about my father?
00:26:30Let me help you dad
00:26:31Simply crap
00:26:34You want me to do something,
00:26:35My father is a man
00:26:37Who's my friend?
00:26:37Who's my friend?
00:26:39Who's the one?
00:26:41You have a friend
00:26:42You are a friend
00:26:43His brother is a man
00:26:44He is a man
00:26:47oh
00:27:42ленner宙子行凶七行八世鱼肉乡里还如我家人好今日我给你这个机会看是否能如你愿让我求生不得求死不能小娃快快快反了反了
00:27:44徹底反啦
00:27:45我今天
00:27:46我一定要讓你
00:27:47所謂善之地
00:27:48子不教 父之國
00:27:51你身為一線父母
00:27:52縱此行凶
00:27:53顛倒黑白
00:27:55濫用死血
00:27:56這身官皮
00:27:58你不配鑽
00:27:59你幹什麼呢
00:27:59我可是朝廷命官
00:28:01你動我一下試試
00:28:04閃開閃開
00:28:05冰城南城兵馬員神道
00:28:07哈哈哈哈
00:28:10聽些沒有
00:28:11我伯父來了
00:28:12男人成兵马大元帅
00:28:14你死定了
00:28:16你们全家都死定了
00:28:17我要当着你的命
00:28:18把你妹妹再玩一次
00:28:20然后把你妈和你妹妹
00:28:22全都满到窑子里去
00:28:32我还谁敢造刺
00:28:37我还谁敢造刺
00:28:39我
00:28:39伯父
00:28:43伯父
00:28:53你是何人
00:28:54却如此大胆敢在公堂之上
00:28:57如我兄弟伤我汁儿
00:28:59伯父
00:29:02此等贼人竟敢擅闯攻堂
00:29:03殴打朝廷命官
00:29:04还不止而打成这样
00:29:08甚至他还扬言说要咱们皇家灭闻军户
00:29:10伯父
00:29:10伯父
00:29:11你赶紧把他抓起来
00:29:12剪刀王国
00:29:13就是
00:29:14这个凶刘
00:29:15非常玩意
00:29:16且武功高强
00:29:18一定是江湖匪类
00:29:19你快带兵
00:29:20把他拿下
00:29:26本帅
00:29:27本帅可以给你一个机会
00:29:29子父
00:29:30请罪说出同党
00:29:31可留你全是
00:29:35你便是他们口中的遗仗
00:29:37身为父母官
00:29:39七行罢市
00:29:40无事律法
00:29:41真是好的海
00:29:43是又如何
00:29:45我侄儿纵有万般不适
00:29:47也轮不到你借草民来教训
00:29:49律法
00:29:50律法
00:29:51在这槟城地界
00:29:53我皇家的话
00:29:54就是律法
00:29:56好
00:29:57那我今日倒要看看
00:29:59你这律法
00:30:00管不管得了我林远龙
00:30:03林远龙
00:30:06明晚不灵
00:30:07众教士听令
00:30:09在
00:30:10将此狂多
00:30:12就地割舍
00:30:14是
00:30:18众教士听令
00:30:19在
00:30:20将此狂多
00:30:22就地割舍
00:30:24是
00:30:25林远龙
00:30:30林远龙
00:30:32二
00:30:35三
00:30:36林远龙
00:30:36林远龙
00:30:36林远龙
00:31:04啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊不可能不可能她这身武艺我征战半生都未必是她的对手这绝非寻常江湖腐蕾所能拥有大胆竟敢袭击军士打仓掠法当珠九族出九族而等可知军中刀剑
00:31:06当战外敌 护黎明 而等去持之为虎作战 诅咒为虐 不配为兵
00:31:16伯父 你杀了他 你快杀了他 此贼人一定是妖人啊
00:31:22对 对 你 你究竟是何方妖人 又是什么妖术
00:31:28来对抗朝廷兵马 我乃南城兵马元帅 隶属兵场都指挥使 宁镇南麾下
00:31:34定指挥使麾下可视统领的失望大军
00:31:37就算你的妖术再强 在大军面前 也都是土鸡蛙可怕了
00:31:45你现在数手就行 我还可在宁帅面前 为你修行
00:31:51兵城南城兵马元帅黄飞虎
00:31:52所以说 宁镇南就是你最后的底牌
00:31:59你既然问我是何人 那我也问你
00:32:01五年前 磨南血战 三千铁骑铺王亭时 你在何处
00:32:11三年前 北京孤城 死守百日不退时 你在何处
00:32:19三日前 千里奔袭 斩敌仇兽与万军之忠实
00:32:24你 又在何处了
00:32:27不 不可能
00:32:32本军凌远龙 征战沙场 大破莫难 陛下兴风 镇国天军
00:32:48不可能
00:32:50不可能
00:32:51不可能是那个 创生中的天军
00:32:53天军不可能出现在这边缘小县的
00:32:55尤其会是这 这破莫户的儿子
00:33:01不可能 这军不可能 镇国天军 可能尊重
00:33:06尤其早已 凯旋归巢 灭尽圣上 岂会出现在这穷乡僻壤
00:33:11你 你这是贼子 不知从何处 听得天军威名
00:33:16在此 照耀撞骗 还蛊惑人心
00:33:21对 镇国天军是何等身份 其实你能冒充的
00:33:26你单敢冒充镇国天军 这可是诸九族的大罪呀
00:33:30儿子
00:33:31大胆狂兔 冒充天军 若是将尺子拉下 更是大功一尽啊
00:33:39一军废物
00:33:52不 不可能
00:33:56我为何有如此恐怖的身手
00:33:57对 是妖法 一定是妖法
00:34:02你到底使用了何种妖法
00:34:06还真是冥王不灵啊
00:34:10子子一定是 帝国的戏作
00:34:13是 江湖妖人
00:34:15你不用协作 给我心神 还我官府
00:34:21你们需要被他给唬住
00:34:22宁智慧使大人
00:34:24对
00:34:25宁智慧使大人的大军 片刻编制
00:34:33你可知道 宁智男 宁大人 是谁
00:34:41宁智十万变军的同帅 他可是真正的国之甘城
00:34:43他的大军就在附近 铁地正正
00:34:49岂容你在此撞神弄鬼
00:34:51你现在数少救勤 清雪还能死得痛快
00:34:56等宁大人到了 定将你这胆敢冒出天军的贼子
00:35:00点成金粉
00:35:01你们林家上下的草剑 没有一个灯火
00:35:04对 对
00:35:06宁大人 宁智叔马上带冰军到
00:35:09到时候 你要死 你们全家都得死
00:35:13都得死
00:35:19那他什么时候来啊
00:35:26宁智指挥使宁智南宁大人到
00:35:51末将尊敬天军
00:35:53末将尊敬天军
00:35:55末将尊敬天军
00:35:56宁下无方至今不严
00:35:58这是天军清卷蒙此大难
00:36:01末将罪该万死
00:36:07末将罪该万死
00:36:08末将罪该万死
00:36:09末将罪该万死
00:36:09他 他真的是
00:36:10这国天倦
00:36:12这怎么可能
00:36:14现在 醒了吗
00:36:16Ah
00:36:18Ah
00:36:21Uhm
00:36:21Uhm
00:36:23Uhm
00:36:23Uh
00:36:24Uh
00:36:24I don't know
00:36:28I don't know
00:36:30You
00:36:33I'll
00:36:33I'll
00:36:34I'll
00:36:34You
00:36:35I'll
00:36:36You
00:36:36You
00:36:40You
00:36:41You
00:36:41Uh
00:36:42Uh
00:37:40我妹妹腿上的血是她弄的我母亲背上的伤是她下令打的我妹妹的清白也是她毁的她甚至要当着我的面说再如我妹妹一次要将我娘迈入最低贱的窑子墨将墨将听清楚了此等禽兽之行人身共分墨将
00:38:05你去饶命啊爹你救我呀牛大人您是处看在我不复被您效力多年的份上你救救我呀你是这只手碰的还是两只手都碰的
00:38:27我没有没有没有动得我的手宁指挥师孟佳三皇家上下所有涉案之人以大仓律及军法严查严办
00:38:56该杀的人一个不留该流放的永不社会其家产尽数超莫勇于抚恤陆阵县历年受害百姓重修献学善讨是墨将领命必必秉宫处立绝不寻思至于你今日之后自去刑部与兵部
00:39:13陈述失察之罪若再有下次墨将明白墨将愿受任何惩处谢天君开恩娘阿妹我们回家吧
00:39:50哥我也想象你那么厉害以后就可以保护自己和娘亲嗯别怕他们是我的首相
00:40:10大事禀天君何事禀天君陛下来了就在城中准备签字为你主持策方大典快赶紧带我去面圣是娘阿妹你们好好收拾一番我先去面圣随后会有人来接你们
00:40:35哎嗯求大家去为我做主求大家去为我做主
00:40:36Oh, sorry
00:40:40Ma'am, you want to take this one?
00:40:48We have to do with you,
00:40:49what happened?
00:40:50Oh, I am so sorry.
00:40:51I was drunk, but
00:40:52I was çev Asian perhaps
00:40:54for me to nghiêmemia.
00:41:03So I was upset
00:41:04I'm not going to give up.
00:41:07I'm not going to give up.
00:41:08I'm not going to give up.
00:41:11I'm going to give up.
00:41:13I'm going to give up.
00:41:14I remember the DPS in the MFG.
00:41:15There was a lot of people who were like this.
00:41:17I had to go home.
00:41:20The DPS was a lot of gold.
00:41:22It was already got to send the DPS.
00:41:27You can take me to look at them.
00:41:29You know.
00:41:30As you said, I'm going to be doing you.
00:41:34否则就是对不起赤眼君十万将士们
00:41:37谢道将军
00:41:49爹 这岳武墓的故事是真的吗
00:41:52当然是真的
00:41:55我们每个人都有保家卫国的义务
00:41:57可是爹 你为了大仓变成这样
00:42:00大仓为什么不管我们
00:42:02让我们任人欺负 还过着这样的日子
00:42:07我同窗家父经商和关外客商空商
00:42:09赚了好多钱 已经不在学校读书了
00:42:12丫头 没有国哪有家
00:42:16如果我们都不保卫国家
00:42:19那谁来保护你妈妈 你爷爷 奶奶
00:42:23还有你的同学老师
00:42:25我知道了 爹
00:42:33老许呢 该他们交阅历了
00:42:46老许呢 该他们交阅历了
00:42:49玉儿 快把钱拿给二哥
00:43:07这他妈才八十万
00:43:08也不够吧
00:43:13不是一直都是八十万吗
00:43:14八十
00:43:18那他妈是上个月的价格
00:43:19这个月一呗
00:43:21什么
00:43:22你们 你们怎么能这样
00:43:30你他妈怎么那么多废话呢
00:43:31这是老子的底盘
00:43:33老子说多少就是多少
00:43:35我劝你 最好是把钱交上来
00:43:39哼 要吗
00:43:42把你这小闺女提给老子
00:43:44哼 剩下的四十万你就不用给了
00:43:47老子还得找你钱呢
00:43:50哼哼
00:43:51谁敢动我玉儿 我和谁拼命
00:43:54拼命
00:44:01你他妈这条剑命也不值钱呢
00:44:03哼
00:44:04你他妈这条剑命也不值钱呢
00:44:05我劝你
00:44:07最好是把你这小闺女提给老子
00:44:11老子肯定会好好对待他的
00:44:13哼哼哼
00:44:14你这个畜生
00:44:15爹
00:44:16现在你还觉得平此为国值得吗
00:44:18说不是你从军制裁
00:44:20我们一家子会被如此欺辱
00:44:23My father is a monster.
00:44:25He is a monster and is a monster.
00:44:28You are now侵辱 him.
00:44:30You are the family.
00:44:31You are the only one being killed.
00:44:33What do you mean?
00:44:35What do you mean?
00:44:36What do you mean?
00:44:41What do you mean?
00:44:42What do you mean?
00:44:43I'm going to take me to the other people.
00:44:44You are.
00:44:45You are.
00:44:46You are.
00:44:50I'm not.
00:44:52Let's go!
00:44:52Let's go!
00:44:54Come on!
00:44:55What?
00:45:03Come on!
00:45:06Don't go!
00:45:10Who is who you are?
00:45:12Who is who you are?
00:45:13Who is your friend?
00:45:15You are so dumb to me!
00:45:16Do you know who is who?
00:45:18What are you going to do?
00:45:21What are you going to do?
00:45:36This month's good.
00:45:38It's not good.
00:45:39I'm not sure that it's only a single one.
00:45:43A few hundred dollars, that's not enough.
00:45:46What are you going to do?
00:45:47I'm not sure.
00:45:48I'm not sure that it's the end of the war.
00:45:53I'm not sure that it's the end of the war.
00:45:54But, I want the former war against the government,
00:45:57I'm not sure that it's not enough.
00:46:02I'm not sure that it's too much.
00:46:04The way of the end of the war is how?
00:46:08I'm going to say this.
00:46:10I have no idea.
00:46:11There are no good people.
00:46:11You're not good.
00:46:12I'll use it for you.
00:46:16Not good.
00:46:18You can't kill me.
00:46:20Who can kill me?
00:46:21I'll kill him.
00:46:22Okay.
00:46:23That's the place.
00:46:24It's the place.
00:46:25Why did you kill me?
00:46:26It's...
00:46:28It's...
00:46:29Let's see what happened.
00:46:32I'm from the guy.
00:46:32What do you have to do?
00:46:33I'm back.
00:46:34Who's got to kill me?
00:46:34You're still in the place.
00:46:38把公子都抓起来
00:46:39抓起来
00:46:40送你抚牙吃牙苦头
00:46:41那就老实了
00:46:43是
00:46:50兄弟
00:46:51我对不住了
00:46:52对不住赤燕君将士
00:46:54你
00:46:55你是
00:46:58徐蒙
00:46:59参进牧将军
00:47:06Come on, I have found your master.
00:47:10Come on.
00:47:10Come on.
00:47:22My brother.
00:48:01退
00:48:03媽的
00:48:03老子收個月曆也敢管老子
00:48:07給老子滾出來
00:48:07都滾出來
00:48:12哼
00:48:15老子收月曆也敢管老子
00:48:16啊
00:48:18我聽說你叫什麼君來著
00:48:19啊
00:48:20我告訴你們
00:48:22老子專門對付你們這些臭當兵
00:48:24收個月曆
00:48:26那都是慶的知道嗎
00:48:28搞急眼瞞老子
00:48:29古時間一個早都不給你留
00:48:30一個個穿得跟二五八萬一樣
00:48:33怎麼這樣
00:48:34在這開燈會啊
00:48:35你也傻
00:48:37爺將軍哪
00:48:38你笑傻
00:48:39你也傻你又
00:48:41懂東西
00:48:42你敢侮辱我們將軍
00:48:45招死我
00:48:47給我上
00:48:55給老子狠狠地教訓他們
00:48:56啊
00:48:57啊
00:48:58啊
00:48:59啊
00:49:00啊
00:49:01啊
00:49:03啊
00:49:03啊
00:49:04啊
00:49:04啊
00:49:05啊
00:49:05啊
00:49:06啊
00:49:06啊
00:49:06啊
00:49:06啊
00:49:06啊
00:49:25啊
00:49:26Yes.
00:49:28Our last time,
00:49:30Mr. Lee,
00:49:32there is no one.
00:49:32You're going to kill us!
00:49:35What is this?
00:49:37What happened?
00:49:39What happened?
00:49:41The church church church church church
00:49:43has got me to try and try.
00:49:46What?
00:49:47The church church church church church church
00:49:52is going to kill us!
00:49:54I'm sorry.
00:49:55There's a friend of the Lin'e遠龍 who will be in charge of you.
00:49:58Thank you,将軍.
00:50:00You don't want to do that.
00:50:02The Serien君 and the hundred thousand soldiers,
00:50:04who will be able to take care of my brothers?
00:50:05Who will be able to take care of my brothers?
00:50:07I'm the Lin'e遠龍.
00:50:08I will not die.
00:50:13Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:29Let's go.
00:50:29Let's go.
00:50:29Let's go.
00:50:35Let's go.
00:50:38What's going on?
00:50:39What can I do now?
00:50:40Let's go.
00:50:42This is the King's and the Shoe Heost.
00:50:45If you may not be able to take care of your brothers.
00:50:47I'm going to die.
00:50:52No!
00:50:57This is the King's and the Shoe Heost.
00:51:00This is the King's and the Shoe Heost.
00:51:01This is my ordinary, Gene Pier.
00:51:02You can't do it.
00:51:05You can't do it.
00:51:07I'll be back to you.
00:51:08I'll be back to you.
00:51:12This is the king king of the周一堂.
00:51:15This is the king king of the king.
00:51:18You can't do it.
00:51:20I'll be back to you.
00:51:21I'll be back to you.
00:51:24What?
00:51:25What?
00:51:26I'm gonna tell you.
00:51:27Oh
00:51:30This is the king of the king.
00:51:31The king of the king of the king of the king of the king.
00:51:34You can't see them?
00:51:36The king of the king is my king.
00:51:38To be against you.
00:51:40I'll tell you who?
00:51:42Who was right?
00:51:42Who was right?
00:51:44Who came to kill him?
00:51:46Here you go.
00:51:47There you go.
00:51:48Come.
00:51:48Come.
00:51:49Let's go.
00:51:50Let's go.
00:51:52Go.
00:51:54What are you doing?
00:51:57What are you doing?
00:52:00Let's go.
00:52:02Go.
00:52:05Look.
00:52:09Let's go.
00:52:10Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:17Let's go.
00:52:21You can't go.
00:52:23Let's go.
00:52:24I will let you go.
00:52:33Let's go.
00:52:34Let's go.
00:52:36Look.
00:52:37You are so young.
00:52:38I don't know!
00:52:38You are like wild birds.
00:52:40Don't you think I'm going to get the path?
00:52:44You're a wild bird!
00:52:45Why are you going to die?
00:52:49You are like wild birds.
00:52:51Don't you think I'm going to die?
00:52:54You're a wild bird.
00:52:56Mommy!
00:53:08Oh
00:53:13I'm going to get my hand.
00:53:18What is that?
00:53:20I'm going to get my hand.
00:53:33I'm going to get my hand.
00:53:34I'm going to get my hand.
00:53:39.
00:54:10I'm good at all.
00:54:11I can't.
00:54:14They're all they have to kill me.
00:54:17They are trying to kill me.
00:54:18They are not going to die.
00:54:19I'm going to kill you.
00:54:21You're all wrong with you.
00:54:23I told you.
00:54:25You're out of here.
00:54:26I'll kill you.
00:54:28I'm going to kill you.
00:54:29I'm going to kill you.
00:54:32You don't want to kill me.
00:54:34We all have to kill you.
00:54:36We're all waiting for a day.
00:54:37I'm going to go to school!
00:54:39I'm not gonna die!
00:54:41I'm not going to die!
00:54:41The
00:54:41of the
00:54:41of the
00:54:42Are we our own?
00:54:46You are what?
00:54:47The King of the Holy Spirit is the Lord of the Lord of the Lord of the Holy Spirit.
00:54:52The Holy Spirit will be sent to you by the Holy Spirit.
00:54:55What did you say to me to do to change the Holy Spirit?
00:54:59Holy Spirit?
00:55:03The Holy Spirit is sent to me.
00:55:06If I say the Holy Spirit is sent to me, then I say the Holy Spirit is sent to me.
00:55:13Oh
00:55:15Oh
00:55:17I
00:55:18I
00:55:18I
00:55:18I
00:55:22Don't
00:55:23Don't
00:55:24You
00:55:26You
00:55:27You
00:55:29You
00:55:29You
00:55:31That's what he's going to do.
00:55:33He's going to be a legal.
00:55:36This is a legal.
00:55:37This is a legal.
00:55:39Really?
00:55:40Well, we will give you the last chance.
00:55:44We will get you all the time.
00:55:46We will get you back.
00:55:48We will get you back.
00:55:48We will get you back.
00:55:51I'm going to get you back.
00:55:52I'm going to get you back.
00:55:55I'm going to get you back.
00:56:01You will get you back.
00:56:02You will be back.
00:56:03You will be back.
00:56:06You will be back.
00:56:09Who will you be back?
00:56:12Who will you be back?
00:56:14You are you.
00:56:16You are good.
00:56:17You are you are you?
00:56:19Chou.
00:56:20From this beginning.
00:56:23We will be back.
00:56:26Let's go.
00:56:27Let's go.
00:56:28Let's go.
00:56:30Let's go.
00:56:31Who is the king?
00:56:32The king.
00:56:37Let's go.
00:56:39Let's go.
00:56:50Let's go.
00:56:51Let's go.
00:56:53Let's go.
00:56:54Let's go.
00:56:56Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:02Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:04Let's go.
00:57:04Let's go.
00:57:05Let's go.
00:57:06Let's go.
00:57:07Let's go.
00:57:08Let's go.
00:57:11You said that I already understood.
00:57:15Those soldiers' pardoned the
00:57:16all you have to be punished.
00:57:19You want to use the law of the law,
00:57:21then you want to use the law of the law.
00:57:22You don't give it to me.
00:57:24You're the one who is the law of the law.
00:57:27What are you?
00:57:28The end of the war is the end of the
00:57:31the king of the king of the king of the king.
00:57:33You're in your face.
00:57:36The king of the king?
00:57:37you!
00:57:38Took a few years!
00:57:39You are still in front of your forehead?
00:57:41You weren't least in front of your head like a dragon!
00:57:44Look atなんだ revolution!
00:57:47isa young man,
00:57:48I don't know!
00:57:50— No!
00:57:51— But You can finally...
00:57:56— You're…
00:57:58Why don't you give me the beauty of your coefficient?
00:58:02How could people give you are so good for me?
00:58:03— You have no one who knows!
00:58:05— You'd be patient?
00:58:09大将军
00:58:10再问你话
00:58:14好了
00:58:16看来你也是个小狐狼
00:58:18你背后
00:58:19还有更大的人物
00:58:21对吗
00:58:21否则你也不会继续隐瞒下去
00:58:24你背后的人
00:58:25手段足够强大
00:58:27所以才让你什么都不敢说
00:58:30真是好大的狗胆
00:58:31将手伸进了这里
00:58:34连我将士们的抚恤金都敢贪
00:58:36我不管你是谁
00:58:37我林允龙
00:58:38必会抓住你
00:58:39将你就地正发
00:58:41带下去
00:58:42严加审问
00:58:43涉足本案爪牙党羽
00:58:45敬斩
00:58:50我不管你是谁
00:58:51我林允龙
00:58:52必会抓住你
00:58:53将你就地正发
00:58:55带下去
00:58:56严加审问
00:58:57涉足本案爪牙党羽
00:58:59敬斩
00:59:00将军
00:59:01我错了
00:59:02饶了我吧
00:59:03将军
00:59:04我错了
00:59:14将军
00:59:15你这衣柜
00:59:17天地都要折瘦啊
00:59:27这磁堂
00:59:29便是我大仓的铁杯
00:59:31我林允龙立尸
00:59:33谁敢动磁砖
00:59:34我断了谁的手
00:59:36谁敢动磁土
00:59:38我便用谁的血
00:59:39来祭磁土
00:59:41各位将士
00:59:43睁开眼看看
00:59:44看看这山河
00:59:48一败
00:59:50不畏苍天
00:59:51为埋骨的土
00:59:59二败不进神佛
01:00:00进不屈的魂
01:00:05三败
01:00:07不求长生
01:00:08只求我大仓
01:00:10永世不息
01:00:23此酒
01:00:24竟破晓之光
01:00:26赵我山河
01:00:33此酒
01:00:34竟厚土之下
01:00:36铁骨阴魂
01:00:43此酒
01:00:44竟我身后
01:00:46万千灵灵
01:00:55此酒
01:00:56众将士听令
01:00:57在
01:00:58彻查辅明司
01:01:00酷银禁术
01:01:02伐放军术
01:01:03落实道物
01:01:05重修赤燕军祠堂
01:01:07已为我将士英灵
01:01:09谢大将军
01:01:11谢正伯燕军
01:01:23吴卿
01:01:24抚去衙门上阵
01:01:26兵城祠堂强拆
01:01:28是你主使
01:01:30贪污将士抚恤金
01:01:32证据确凿
01:01:34这些
01:01:35你认不认不
01:01:37证据
01:01:37修人冤枉啊
01:01:40那此团之士
01:01:42是有人向真地从伤
01:01:44我也是破云无奈呀
01:01:47只要那抚恤金
01:01:48我也是听命行事
01:01:51小人也是身不由己呀
01:01:53王将军明察呀
01:01:55听命
01:01:57听谁的命
01:01:59从事招来
01:02:03听命行事
01:02:04哼
01:02:05你索贪银两
01:02:07是赤眼军将士用命换的
01:02:09你强征之地
01:02:13是我军将士英灵的安息之地
01:02:14听命儿子
01:02:16就能洗刷你的罪孽
01:02:18你说
01:02:21你背后的人是谁
01:02:23我 我 我不能说
01:02:26我说了
01:02:27我全家都在死啊
01:02:31你以为不说
01:02:32你和你家人就能活
01:02:34汤污君享福去库爷
01:02:36按照大仓军律
01:02:38处犯凌迟
01:02:39一三度
01:02:40你背后的主子
01:02:42能保重吗
01:02:50汤污君享福去库爷
01:02:52按照大仓军律
01:02:53处犯凌迟
01:02:55一三度
01:02:56你背后的主子
01:03:03能保重吗告诉我名字
01:03:06大将军或许会给你一个痛快
01:03:07给你家人留条活路 否则
01:03:14我持验君对付细作的手段
01:03:15I would like to call you to die.
01:03:19To die.
01:03:20To die.
01:03:23I'm here.
01:03:25I'm here.
01:03:28You're here.
01:03:30You're here.
01:03:32I'm here.
01:03:32I'm here.
01:03:56I'm here.
01:03:58I'm here.
01:03:59I'm here.
01:03:59You're here.
01:04:00I'm here.
01:04:24Thank you very much.
01:04:51I'm not sure what I'm going to do, but I'm not sure what I'm going to do, but I'm not
01:04:55sure what I'm going to do.
01:04:59I'm not sure what I'm going to do, but I'm not sure what I'm going to do.
01:05:02I'm not sure what I'm going to do.
01:05:17I'm not sure what I'm going to do.
01:06:16I'm not sure what I'm going to do.
01:06:47I'm not sure what I'm going to do.
01:07:16I'm not sure what I'm going to do.
01:07:49I'm not sure what I'm going to do.
01:08:20I'm not sure what I'm going to do.
01:08:21I'm not sure what I'm going to do.
01:08:23I'm not sure what I'm going to do.
01:08:31I'm not sure what I'm going to do.
01:09:06I'm not sure what I'm going to do.
01:09:12I'm not sure what I'm going to do.
01:09:42I'm not sure what I'm going to do.
01:09:54I'm not sure what I'm going to do.
01:10:26I'm not sure what I'm going to do.
01:10:50I'm not sure what I'm going to do.
01:11:04I'm not sure what I'm going to do.
01:11:13I'm not sure what I'm going to do.
01:11:15I'm not sure what I'm going to do.
01:11:44I'm not sure what I'm going to do.
01:11:48I'm not sure what I'm going to do.
01:12:18And you
01:12:18It is the same way to the forest.
01:12:20It is the same way to the forest.
01:12:22Yes.
01:12:24The key is to the public in朝堂.
01:12:28Go ahead.
01:12:29Yes.
01:12:35Lord,
01:12:37I have been in the city of our army.
01:12:40He was very careful,
01:12:43but he has a good story.
01:12:54The name of the king of the king is the king of the king of the king.
01:13:16is the best option
01:13:18can you come to mind as well?
01:13:20The other one most recent
01:13:21is the most important
01:13:21for the new wife
01:13:21who is near the manager
01:13:22in the new wife
01:13:26but this house is a short
01:13:28long-term
01:13:28long-term
01:13:28but are not too close
01:13:32I am in the city of Buren
01:13:33I trust you
01:13:34the few along with a
01:13:35among the other
01:13:35is the king of the
01:13:35the king of the
01:13:36for the king
01:13:36to make it with the king
01:13:38if he is down
01:13:39with the war
01:13:39he is going to pay
01:13:41his name
01:13:43The king of the king
01:13:44will be here
01:13:44to bring him on
01:13:44the king of the king
01:13:44I'm going to take a look at the end of the day
01:13:47and invite people to look at the end of the day
01:13:49or buy a new account.
01:13:50At the end of the day,
01:13:52our time is not enough.
01:13:53The Lord is still supporting us,
01:13:55but the Lord is not going to support us.
01:13:56We must take a look at the end of the day of the day.
01:13:59We must take a look at the end of the day.
01:14:00Yes.
01:14:03Mr.
01:14:05Mr.
01:14:06Mr.
01:14:06Mr.
01:14:08Mr.
01:14:08Mr.
01:14:08Mr.
01:14:10Mr.
01:14:12Mr.
01:14:16Mr.
01:14:19Mr.
01:14:20各州府环节众多,吕大人精于算数,常以折色、损耗、平易银价的瞑目,在各个环节做些许调整,积少成多,数目便惊人,且其多用商号流转,账面上天衣无缝。
01:14:37关键证据譬如账本,密信会在何处?
01:14:41吕大人疑心极重,重要事物必不离身,或藏于绝对心腹之处,府中书房或有密室,但其府邸如铁桶一般。
01:14:51此外,他常去城西静心安上乡,以待便是半日,随从接流于岸外,颇为蹊跷。
01:14:59静心安
01:15:05此外,他常去城西静心安上乡,以待便是半日,随从接流于岸外,颇为蹊跷。
01:15:13静心安
01:15:16静心安
01:15:19周主使,你先回去,有什么事我回去再找你。
01:15:23啊
01:15:23啊
01:15:25啊
01:15:26啊
01:15:28啊
01:15:30啊
01:15:31雷龙飞哥传说,查识龙昌行与莫云斋有大量不明资金往来。
01:15:35且龙昌行,在槟城收购的廉价货物,在镜中一股玩鸣木,经莫云斋大量出售,高价输出,差价惊人。
01:15:43更关键的是,他们找到了一位原龙昌行的老帐王,因分赃不均被排挤,所以,他愿意暗中作证,并交出了一侧思路的暗帐副本。
01:15:52上面有几笔,大额之初,标记着旅服,抚恤折音等字样。
01:15:56暗帐现在在何处?
01:15:58雷龙正派人秘密护送帐王,和暗帐副本入行,约莫三日后到达。
01:16:03嗯,好,这是重大突破,同时,你安排轻功最好,心思最细的兄弟,去探一探那靖心安,务必相信,万不可打草精神。
01:16:14是。
01:16:17老爷。
01:16:18嗯。
01:16:18默影斩那边传来消息,似有人暗中打听,今年大额交易,特别是与龙昌行相关的。
01:16:29丁远龙动作好快啊,龙昌行那个姓孙的老账房还没找到。
01:16:32已发现其潜逃踪迹,正往京城方向,已派得利人手前去处理。
01:16:39务必给我截住活,要见人死,要见尸。
01:16:43另外,给宫里敌个话,请娘娘方便时,在陛下面前提一提。
01:16:50边疆施钩,结交阎关,干涉朝政,齐心可虑。
01:16:55是。
01:16:58还有靖心安那边。
01:16:59安理一切照旧,今日不必去了。
01:17:05您远龙若查到那边,反而更好。
01:17:10啊。
01:17:16安理一切照旧,今日不必去了。
01:17:21您远龙若查到那边,反而更好。
01:17:26啊。
01:17:30安理一切照旧,今日不必去了。
01:17:32啊。
01:17:39啊。
01:17:40啊。
01:17:41啊。
01:17:41啊。
01:17:45啊。
01:17:46啊。
01:17:46啊。
01:17:48啊。
01:17:48啊。
01:17:48啊。
01:17:49啊。
01:17:50啊。
01:17:51啊。
01:17:53啊。
01:17:56啊。
01:17:57啊。
01:17:57啊。
01:17:58啊。
01:17:59啊。
01:17:59啊。
01:18:00啊。
01:18:01啊。
01:18:01啊。
01:18:04Come on.
01:18:05Don't let me.
01:18:18Come on.
01:18:20You're not here.
01:18:21You're not here.
01:18:22I'm not sure.
01:18:22They are so close, and they are dead.
01:18:25I'll go to the village.
01:18:27The village?
01:18:28将军,这是小老儿偷偷地记下的账本。
01:18:35龙昌行为驢府洗钱。
01:18:36这是证据,打扮在此。
01:18:40孙先生,林某替万千教室,谢过先生大义。
01:18:49将军,都按此账目所示,仅过去四年。
01:18:53京龙昌行,墨运斋一道,疑似倾吞的抚恤款项就高达二百余万老百亿。
01:18:59有级别,指向吕文焕心腹,甚至有其小舅子经手的记者。
01:19:05探查静心案的兄弟来报,堪内并无特别。
01:19:09当安后有一处独立经手,长期有驢府女眷供奉,看守也密。
01:19:13我们的人靠近时,触动了疑似机关,亏感深入。
01:19:18这些符号。
01:19:22似于某种物品编号对应,古玩。
01:19:29柳文焕最关键的东西,就可能藏在墨运斋,或者静心安经手。
01:19:34那里防守严密,正说明问题。
01:19:37仅凭这份暗仗,可谈其贪腐。
01:19:40谈其贪腐,但若要坐实巨大。
01:19:42牵连抚恤大案,能并揪出整个网络。
01:19:46还需找到原始账务或密信。
01:19:49将军。
01:19:50这两处皆难强攻,墨运斋在闹市,而静心安涉及僧尼。
01:19:56若是动静闹大,反背其无险。
01:19:59强攻不得,便智取。
01:20:03吕文焕最近因我们调查,必须紧。
01:20:08他可能会转移或查看这些关键物证。
01:20:09极有可能。
01:20:10尤其,若他得知,孙老先生被我们救下。
01:20:13墨运,家派人手,十二时辰锦丁吕府,墨运斋进行安三处。
01:20:19尤其是吕文焕,及其绝对心腹的动向。
01:20:22明白。
01:20:24雷龙,你准备好精锐小队,随时代表。
01:20:27我们需要等一个机会。
01:20:29等他自己带我们去要事,所在。
01:20:32明白。
01:20:38雷龙,你准备好精锐小队,随时代表。
01:20:41雷龙,你准备好精锐小队,随时代表。
01:20:42我们需要等一个机会。
01:20:43等他自己带我们去要事,所在。
01:20:46明白。
01:20:52雷龙,你准备好精锐小队,随时代表。
01:20:54随时代表。
01:20:55我们需要等一个机会。
01:20:55老爷。
01:20:58劫上失败。
01:21:01孙畅房被林远龙亲自救走。
01:21:04暗仗恐已落入其手。
01:21:05另外,我们发觉多处地人被不明身份者监视。
01:21:14林远龙真是要逼我上绝路啊。
01:21:17这暗仗虽然能直指龙昌行,但却难直接咬死。
01:21:22若是他们顺团摸瓜。
01:21:24不行,不能再当了。
01:21:28你亲自去一趟墨云斋地库。
01:21:33将禀字三号轨和物字一号轨中所有的信件。
01:21:34账策通通拿出来。
01:21:38放到一个特制的黄火防水的铜侠里。
01:21:42明天凌晨借运送旧武出城之机。
01:21:42混入车队离开京城,只得进门走海陆南巷。
01:21:47那靖心安那边?
01:21:51靖心安的事最为紧要。
01:21:52但如果此刻调动的话,更加让林远龙怀疑了。
01:21:56这样,你先办好沐云斋的事。
01:22:01靖心安的,我另寻时机。
01:22:15你们是何人?难道有截道不成?
01:22:19奉旨查案。
01:22:20车中所在何物?
01:22:24乃本店废计就账?
01:22:26奉旨。
01:22:34奉旨。
01:22:35奉旨。
01:22:37你。
01:22:40奉旨。
01:22:44奉旨。
01:22:47奉旨。
01:22:49奉旨。
01:22:50奉旨。
01:22:52奉旨。
01:22:52Let's go.
01:23:48臣奉旨查证现已查明户部尚属吕文焕利用职权剥夺地方层层盘剥贪污边军将士抚恤税款项高达四百余万两导致无数将士一股生活无浊英灵受辱此有吕文焕亲笔密系其操控伤好暗仗及相关人证物证在此请陛下预览
01:24:15陛下老臣冤枉啊此乃林远龙对老臣的构陷啊边疆干政污蔑朝臣其心可诛啊陛下
01:24:30陛下陛下宫外聚集数百军民我为边军遗属特程上却说恳请陛下严惩贪莫抚恤之贪官还臣王将士公道啊
01:24:31宫外聚集数百军民嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯
01:24:53嗯嗯余文幻朕给过你机会援军将士为国绝軀血染沙场
01:24:58二党竟敢在他们尸骨未寒之时吸引其亲人的血泪
01:25:00此罪天理难容 国法难输
01:25:08宇文焕 朕给过你机会
01:25:13边军将士为国捐躯 血染沙场
01:25:20二党竟敢在他们尸骨未寒之时吸引其亲人的血泪
01:25:22此罪天理难容 国法难输
01:25:27户部尚书吕文焕 贪赃亡法
01:25:30数额特别巨大 情节特别恶劣
01:25:35即日其合去一切官之爵位
01:25:39叫刑部大理寺御史台三司会审 严惩不贷
01:25:42其党羽一英茶半 所贪银两 悉数追鬼
01:25:47使家被奉还至 受害牺牲的将士一双手中
01:25:54朕要在这天下人的面前 明正典型
01:25:57以为英灵 以正国法
01:26:01陛下圣明
01:26:03郑国天军 林远龙 查明拒案 功在射击 赏
01:26:10陛下 臣不求赏赐 只求陛下允准
01:26:15以此案为鉴 彻查全国抚须发放体系 改革弊端
01:26:20设立独立监察 并提高阵亡将士抚须标准
01:26:24力杯助转 使忠魂得位 以蜀得养
01:26:29此乃臣及万千将士之心愿
01:26:30准奏
01:26:34此事由爱卿主导 会同兵部 户部 吏部 吏部 共同办理
01:26:41臣领旨谢恩
01:27:11尊领旨谢恩
01:27:13将士们 你们可以安息了
01:27:17这山河 我会继续守护
01:27:20这神剑 将会越来越值得
Comments