Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
The Vengeful Chef'S Recipe - Ep ✅ FULL [Eng Sub]
Transcript
00:00:00Oh
00:00:01I'm sorry
00:00:02I'm sorry
00:00:03I'm sorry
00:00:03I'm sorry
00:00:04Oh
00:00:05Oh
00:00:30夫人, what's all about?
00:00:34皇家主任的御膳大賽將近,
00:00:35要到山上尋幾位食材。
00:00:40夫人是想我陪你一同去。
00:00:43夫人為何突然執著……
00:00:51夫人為何這麼執著與善比賽?
00:00:55只要我們被聖上親奉為上師娘子,
00:00:58到時我就能請皇上下旨,
00:01:00尋找我失蹤的姊姊。
00:01:02只要有一絲機會,
00:01:04我都不會放棄的。
00:01:06那明天,
00:01:10就辛苦復絕了。
00:01:16死小子,
00:01:18去見你死去的你要回姊去吧!
00:01:20我要……
00:01:20元春!
00:01:21姊姊!
00:01:23媽!
00:01:25姊姊!
00:01:28姊姊,
00:01:29你就安心地去吧!
00:01:31姊姊,
00:01:31你的姊姊,
00:01:32你的男人,
00:01:33你的男人,
00:01:35就歸我了!
00:01:41姊姊?
00:01:42ah
00:01:46ah
00:01:47ah
00:01:48ah
00:02:09ah姐姐我没法借你回家大夏和塞外争执不断矛盾愈演愈厉大战一触即发
00:02:12久闻林烟阁高手如云 智者群群
00:02:16林烟阁阁主更是武功干事
00:02:17特来求他出山 保大侠一事安宁
00:02:22阁主已经下令 林烟阁是不会参与朝堂之事的
00:02:26太子殿下 请回吧
00:02:49参拜阁主
00:02:51以后朝廷的人 一律不见
00:02:53
00:02:54听闻我妹妹若云 即将参加御膳比赛
00:02:58我离家这么多年 这些御赐食材 就通通送到他那儿去吧
00:03:05阁主是否一起去
00:03:07不去了 我在江嘉义出生 哭闹节 眼眸变化为赤筒
00:03:13妹妹失明 我心病过
00:03:20我被视为不祥之招 被父亲赶出家门 丢在深山
00:03:24他们所有人 早就认为我已经死了
00:03:28阁主 听闻你妹妹江若云已有身孕 是否要安排私下见面
00:03:33
00:03:35阁主 你妹妹江若云独自上山 士卒追下巡崖
00:03:41死不见识
00:03:43江家 正在仇备葬礼
00:03:49淑芸怎么可能会这样 一定是被奸人所害
00:03:52首先是谁待人 就问个清楚
00:03:54不 不 说云离奇死后 我要亲自去调查清楚
00:04:08我可怜的女儿啊 你的命怎么这么苦啊
00:04:11强子
00:04:19都怪我没有看护好若云
00:04:20你起来
00:04:26我们强家就是凭借着给朝廷公共膳膳食才走到了今天呢
00:04:27如今若云死了 余山比是谁来比啊
00:04:31光在这里哭有什么用
00:04:33江家贏了谁都能不能
00:04:35江若云 我还有我的女儿了
00:04:39可没人处意能比上大小姐
00:04:40只赢不了不再得罪了圣上
00:04:43江家 她是要被灭死了
00:04:46爹爹请放心
00:04:48作为江家女儿
00:04:50我愿意为了家族做任何事
00:04:51这些年我也苦心钻研处理
00:04:54定能够胜任的
00:04:55可你只是个庶主
00:04:57有什么资格代表江家
00:04:59你老胡子了
00:05:03
00:05:06只要月仗将妹妹敬为敌女
00:05:07那就有资格
00:05:09这一切都是为了江家
00:05:11我厨艺虽不如姐姐
00:05:12但也是钻研了多年的
00:05:14月仗
00:05:15只要江曼迎下余山大赛
00:05:19江家照样能继续获得朝廷恩赐
00:05:20可是
00:05:20月仗大人已经下令
00:05:22江曼已经成为江家敌女
00:05:24余山大赛就由她前
00:05:27几个反对
00:05:31几个反对
00:05:33几个反对
00:05:33几个反对
00:05:33几个反对
00:05:34几个反对
00:05:36几个反对
00:05:38几个反对
00:05:40几个反对
00:05:42几个反对
00:05:44几个反对
00:05:44几个反对
00:05:45几个反对
00:05:49几个反对
00:05:50几个反对
00:05:52几个反对
00:05:52几个反对
00:05:53几个反对
00:06:00几个反对
00:06:01几个反对
00:06:03几个反对
00:06:05几个反对
00:06:08几个反对
00:06:09几个反对
00:06:10几个反对
00:06:10几个反对
00:06:12几个反对
00:06:13几个反对
00:06:13几个反对
00:06:14几个反对
00:06:14几个反对
00:06:15She's still alive.
00:06:25The one who has fallen,
00:06:27it's not the one who has fallen.
00:06:29You are who?
00:06:31Why are you with my wife?
00:06:33It's the same.
00:06:35My wife,
00:06:36I'm the one who has fallen.
00:06:39When I come back,
00:06:41you're not happy?
00:06:42You're not dead.
00:06:45You're not dead.
00:06:46You're not dead.
00:06:47I saw him fall down.
00:06:48I'm not dead.
00:06:49You're not dead.
00:06:50You're dead.
00:06:51You're dead.
00:06:52You're dead.
00:06:53You're dead.
00:06:55You're dead.
00:06:57I'm dead.
00:06:59But I'm sorry,
00:07:00the one who has fallen to me,
00:07:02is that he took me back?
00:07:04You know so clearly.
00:07:07If I fell down,
00:07:11you're dead.
00:07:12You're dead.
00:07:13You're dead.
00:07:14if you're dead,
00:07:15you're dead.
00:07:18You're dead.
00:07:19You have been dead.
00:07:20If you were dead,
00:07:21you were dead.
00:07:23I was trying to protect you.
00:07:27I didn't find you.
00:07:32You're dead.
00:07:33I really didn't catch him.
00:07:34Do you want me to push him?
00:07:37I'm so selfish.
00:07:39Look at him.
00:07:47He's dead.
00:07:48He's dead.
00:07:51He's dead.
00:07:57He's dead.
00:07:58He's dead.
00:08:00He's dead.
00:08:01He's dead.
00:08:02He's dead.
00:08:04This選拔名额也只有一个呀.
00:08:05Hoy禁公公
00:08:08,今年的廚娘是...姬姊身体不适
00:08:12.由我代了...我姜若芸
00:08:14,才是江家鼎,理应由我参赛皇家与善气善而息
00:08:22,玉蜴的身份更不能不明不白
00:08:23,欺君之醉,可是满门抄斩。大人息怒
00:08:31,两人都是真真切切的江家船人。
00:08:35I'll let them play a little bit.
00:08:40I'll just add a match.
00:08:43I'll have a match.
00:08:45I'll have a match.
00:08:47I'll have a match.
00:08:47I'll have a match.
00:08:50I'll have a match.
00:09:00I'll have a match.
00:09:01It's not a match.
00:09:02It's not a match.
00:09:04It's not a match.
00:09:06I'll have to let them play.
00:09:08I'll have to let them play.
00:09:16Come on.
00:09:20Why don't you have to play the match?
00:09:22I'll have to let them play the match.
00:09:24I'm afraid I'll have to say more.
00:09:27I'll have to let them play the match.
00:09:29But if I won the match,
00:09:31this is my chance to win the match.
00:09:33You don't mind.
00:09:35There will be a match.
00:09:38There will be a match.
00:09:38It's not a match.
00:09:40You'll have to win.
00:09:42You'll have to win.
00:09:52...
00:09:57...
00:09:57...
00:09:57...
00:09:59...
00:10:03...
00:10:05You can't wait until I was here.
00:10:10I can't find them.
00:10:12What do they have to do?
00:10:13Do they get inside of you?
00:10:23You can't find your father.
00:10:24What are you doing here?
00:10:26I don't know where he is.
00:10:30Mother.
00:10:32Are you sick?
00:10:36I heard you had a lot of pain.
00:10:39You are sick.
00:10:56Are you okay?
00:10:57I'm okay.
00:10:59I'm not going to rest.
00:11:01I'll go back to my sister.
00:11:02Let's go back to my sister.
00:11:25I think it's not like a brother.
00:11:27What happened to my sister?
00:11:28He really didn't die?
00:11:34She is a man of 5 years old.
00:11:36She is a man of 12 years old.
00:11:38She is a man of 5 years old.
00:11:41She will not die.
00:11:46She is a man of 5 years old.
00:11:49She is a man of 5 years old.
00:11:51She is a man of 6 years old.
00:11:53She is the king of the country for the last couple of three.
00:11:56The king of the king of the king is the king of the king of the king.妹妹,
00:12:02I will take this one to the king of the king.太子到!
00:12:13Welcome to the king
00:12:14of the king of the king.
00:12:43殿下。
00:12:46这是江家敌女江若云,可她患有眼疾,身体不变,江家决定再推出一位御厨人选江曼,由太子挑选。一个有眼疾的雏鸟
00:13:01,怎么可能跟林烟格有交集,这里面一定有问题。那就开始吧。比赛规则
00:13:06,三局两胜。考验刀工
00:13:07,炖汤,热菜三项厨艺技能,准备抽签。
00:13:13姐姐患有眼疾,这抽签就由我来吧。定制炖汤。第一场比试炖汤。
00:13:36第一场比试炖汤。请太子殿下出题。炖汤主题。
00:13:38Let's go.
00:13:45This is what I had to cook for a year ago.
00:13:48It's so delicious.
00:13:51You don't want to do anything.
00:13:55Look at this.
00:13:56I'll give you a big cup of tea.
00:13:59I love you.
00:14:29If you do not do it, you will be angry at the殿下, but you will be crushed.
00:14:40Your sister is still worried about you.
00:14:51How did you solve this problem?
00:14:53Don't you think you're a real king or a real king?
00:14:58This time, I must win.
00:15:10If you want to stop me, it's a real king.
00:15:14If you don't stop me, the king drinking your辣湯 will be the same.
00:15:25My sister, have you heard the smell of it?
00:15:32My sister, I don't know. My sister is so happy.
00:15:36I'm ready.
00:15:38I'm so scared of this.
00:15:46The sea of the sea of the sea.
00:15:48I'm ready.
00:15:52你的是什么
00:16:04我的也是宝山飞龙汤
00:16:10两位厨娘均选用山货熬制宝山飞龙汤 请殿下品尝
00:16:19本王记得之前在宫里尝过江家禁服的药 只觉得鲜美无比 胃口大嘴 近日巧了 两姐妹做的还是同一种药 看样子确实是江家的看家菜 此乃江家嫡女江若云所作
00:16:39等太子成文一定会杀人
00:16:58虽然看起来清淡 但味道鲜浓无比
00:17:01姜若云大花
00:17:02怎么可能 我记得我明年加了胡椒 怎么可能好喝
00:17:08怎么可能好喝
00:17:10不出如此手艺 丝毫不输宫内玉蜀
00:17:12太子过月了 明女只是用普通商户熬制
00:17:31大胆将慢 就要敢戏刷本王
00:17:34殿下 我
00:17:35不自量的 就你这种厨艺 还想当皇家玉蜀
00:17:39来人 给我拿下
00:17:40且慢
00:17:43太子殿下 到底怎么回事 能让小人知道吗
00:17:47此汤辛辣无比
00:17:49是故意恶心本王吗
00:17:50
00:17:52你害我 你究竟是谁
00:17:59妹妹
00:18:01你汤熬得不好 也不能怪在我头上吧
00:18:05姜慢
00:18:08第一次参与玉蜀比试
00:18:09不等分寸 求太子殿下开恩
00:18:12好了
00:18:16速速进行第二场吧
00:18:17姜家敌女的手艺 还真是令人期待
00:18:24让你侥幸赢了 下一招 你就等死吧
00:18:33第二场 必试刀弓
00:18:36请太子殿下出题
00:18:44刀弓主题为 棋
00:18:47食材为 豆腐 萝卜 冰 三选棋
00:18:53若云有眼疾 刀弓比拼 岂不是输定了
00:18:59她都赢一场了 我看 好运也该到头了
00:19:03姐姐 多怪妹妹不好
00:19:06又臭中了姐姐不擅长的
00:19:09你看 你的眼睛本来就瞎的
00:19:12这不成欺负你了吗
00:19:14妹妹不用担心 倒是妹妹你
00:19:18可千万别再像上一轮
00:19:21万一再惹太子殿下不痛快
00:19:24可就是大事了
00:19:28民女相伴 选用兵
00:19:31姐姐 雕刻三样 豆腐最难
00:19:35可不要勉强
00:19:37南中方显身手
00:19:38我 就用豆腐了
00:19:43请二位移至厨房
00:19:45一炷香时间后 完成者定夺胜负
00:19:48未完成者 淘汰
00:19:51和林烟阁比刀和尔
00:19:56本阁主今天就让你们开开眼
00:20:01果然上当了
00:20:02等你打开就明白了
00:20:07这点刀工测试
00:20:08还想难为我
00:20:19这竟然是嫩豆腐
00:20:20还是快破的
00:20:26姐姐
00:20:28笔刀工确实为难你了
00:20:30不行的话
00:20:31这一局
00:20:32你直接放弃 认输吧
00:20:35妹妹这么想让我退出
00:20:36是担心自己的刀工
00:20:38连个瞎子都比不了吗
00:20:40
00:20:44就用平时 林烟阁练刀的功夫
00:20:47林烟阁练刀的功夫
00:21:01林烟阁练刀
00:21:10It's time to get to.
00:21:18Have you done it yet?
00:21:21It's a bad thing.
00:21:26I need to take a little bit of time to do it.
00:21:30I'll take a little bit of time to do it.
00:21:31四瞎子凑什么热闹 浪费时间 认输得了
00:21:37公公莫要着急 这道菜 每分每秒都差不多
00:21:44另一位还没有完成吗?
00:21:46祈禀殿下 姜若云有眼疾 怕是完成不了了
00:21:51我姐姐她不仅有眼疾 还选用了最难的豆腐 恐怕
00:21:59殿下恕罪 我夫人刀工属实困难 这一关输定了 姜若云了
00:22:06香榭燃尽第二场 姜若
00:22:09等一下
00:22:14姜若
00:22:16等一下
00:22:26时间刚好
00:22:27姜若云稚气 民女耽误了些时间 抬起殿下责防
00:22:32时间刚刚好 你一个盲女 能完成刀工抵视一事不易
00:22:36无罪可防
00:22:45民女作品为奥龙鼎丽
00:22:46恭祝太子殿下 御室神通 也祝大厦 国运昌龙
00:22:51冰雕刻龙行本就困难了 你不仅能雕形 还能会食
00:22:56这龙 栩栩如生 神行奇异
00:22:59快停
00:23:01刀工也是不错
00:23:03民女江曼 辛苦太子殿下
00:23:07我记得姜家嫡女的手艺 也出神入化 不知道刀工如何
00:23:30这是豆腐雕花
00:23:32姐姐 你这也太胡闹了 如果你当工不好就退出啊
00:23:39没必要用这种烂东西糊弄殿下
00:23:41姜若云敢大包天 扰乱比试 求殿下 严惩
00:23:46你还有什么好说的
00:23:47殿下 民女的作品名为花舞玄天
00:23:51还请殿下准备一些温水
00:23:56民女这就展示这其中的奥物
00:23:57什么花舞玄天
00:23:59就是几个豆腐渣 酷度寻寻
00:24:02只需一盆温水
00:24:06民女就让这破豆腐渣变成花舞玄天
00:24:11这是干什么
00:24:12请殿下 将这盆水倒入盆中
00:24:16姐姐 你也太胡闹了吧
00:24:19居然敢指使太子
00:24:20无妨 要是另有选机 本王照做就是
00:24:42殿下请看 这才是
00:24:45华王鲜天
00:24:52殿下请看 这才是
00:24:58To be continued...
00:25:52每一朵还有不同的颜色真是奇景奴才跟殿下这么多年还从没见过这种创业圣上要是看到此景定会龙颜大悦冰雕虽好可惜异化这美也美得稍纵即逝你这雕刻不仅是刀工出色竟能逼真到招风引迪这道菜称得上天下第一奇菜我宣布
00:26:18本次比赛的胜者太子殿下这有问题这菜有什么问题我说他人有问题他根本就不是姜若云冒名顶替图谋不轨没错太子殿下几天前我娘子坠崖失踪不知所踪这个女人突然出现还有我夫人长得一模一样她她一定用了一荣术混进来图谋不轨御术的身份可马虎不得你有什么证据
00:26:31一荣术可负只要拿刀划开面皮并可知晓
00:26:54太子殿下我女儿怎么可能是假的呢够了小若云上前来还请太子殿下替民女做主倘若真要自证就请下令上人用刀划破我的脸胡说若是没有证据本王自然不会让任何人动
00:27:22你说你的妻子是被人假冒的如果没有证据御前诬告亦是死我我想起来了三年前我夫人曾向宫中浸现过一个石榴秘方确有此事此秘方只有我与父皇之相你敢把秘方再说一遍吗糟了我从未听说过外面写过什么秘方
00:27:51冒名顶替戏弄皇家可是死罪这这秘方涉及皇家机密如今大庭广众之下你但说无妨只要你能准确地说出来身份便能被证实那他无端无告暗履当斩我汤中究竟没有什么秘方难道
00:28:16是滋补身体的药材太子殿下看他根本就是在找借口一定是个冒牌货殿下他就是在拖时间戏弄你的求殿下立刻处决他你当真打不出来太子从小牵牵之地到底能有谁定的本王最后给你一次机会
00:28:35你当真不说我说太子殿下便非我不想说只是这皇家机密
00:28:50岂能寡而宣执别狡辩了冒牌货你根本就说不出来殿下我是不能说但我可以写下殿下这根本不可能知道那个秘方还是赶紧定他的
00:29:20那正好秘方就在我手里可以比对一番取笔墨指样来太子之前说喝过汤后胃口大走定是因过度思虑塞外战役之事导致的压力劳累等引起的厌世症妹妹保佑我
00:29:49你们这么闹下去是要毁我姜家呀别以为你胡乱写血就能谋混过关假的就是假的永远真不来丞相到公公义丞相参见太子殿下殿下比赛可有结果了
00:30:11右下消息倒是灵通啊启禀丞相大人有人冒充我妻子搅乱了比赛此人应当就地诛杀还没有确认殿下冒名鼎替要是出了意外可是大事三年前江小姐确实写过秘方只有我和父皇知晓
00:30:25只要对比一番自有定乱好那我就来当公正人若是不对立刻将此女击杀殿下民女已经写好了
00:30:42身杀什么这里是拖了一位拖了一位此女跟林燕阁有关
00:31:08还是先保他一命丞相大人可以处置这个冒牌货了吗浪费了我们这么多人的时间公然欺骗太子殿下要我说
00:31:38就该拿刀划了这个贱人的脸把脸皮一片一片撕下你给我闭嘴殿下这秘方倒是一模一样只是这个黑点末点江小姐说木失明估计是不小心死上陆云川你这该怎么解释你不是说他冒充你的妻子吗这么可以吗
00:32:08他肯定是提前通过什么手段得知了你方难道本王的东西还能有人窥探吗还求太子殿下替民女做主我天生眼眸年幼丧暮如今丈夫对我如此厌恶恐怕是在外面早已有了新人你你你别血口派人你陆云川独献妻子戏弄本王押入大牢
00:32:23殿下我是被冤枉的殿下那你为何陷害你的夫人如果确有隐情本王可以放你一条生命我我说
00:32:45是是是太子殿下我妻子跌落万丈山崖本无逃生可能我才怀孕她
00:33:02怀疑我不可能活着对你云川云川云川我怎么舍得
00:33:15让你一个人度过余世了我强撑着满身伤痕来见你没想到你竟然诬陷我
00:33:34可什么时候这么大劲儿了若云我是爱你的我是怕有心之人冒充你啊若云千世你一直咄咄逼人还想拿刀割我的脸你就是这么爱我的若云
00:34:03这不是我的主意想害你的另有其人你可千万不能让太子杀了我都这个地步了姐姐别信她的话你妹妹我与我夫君之间的事你也要插手难道说你们二人有奸情吗我只是替姐姐不平像她这样的人就应该吓大牢江门
00:34:32若云小姐你可愿意捕啊当然我不愿意他戏弄殿下就由此去来人若云若云救救我啊若云殿下我是被冤枉的殿下放开我走救我啊放开我我是被冤枉的天下皇上三日便会到此到时候
00:34:52我会安排好了御膳匹拼就让江若云代表江家吧他他就是一个盲人万一御前失宜那可就砸了江家多年的招牌不如让他俩一同前往陛下也能图个乐子
00:35:12多谢丞相大人多谢太子殿下看来母亲送出去的十万两黄金是效果我这次赢定你可是难道让陛下开心太子您难道不愿也罢
00:35:35姐姐希望最后比赛你别输在我手里
00:35:59我是可怜你无论你朝中有谁这次比赛你都输定了我们江家差点被你害死你还有脸进家门姐夫现在还在大牢里呢
00:36:26陆云川虽是我丈夫但是他公然在太子殿下面前失心疯非说我是假的这种人已经和江家没有甚何关系了云川不嫌弃你瞎娶了你你却恩将仇报真是没良心良心在那种情况下作为江家敌女我自然要为保全江家来舍弃她难不成
00:36:54你们愿意为了她去陪葬你爹有个事要跟你商量最后一场比赛你要输给云儿爹你什么意思太子殿下今日明显更看好云儿说还能讨皇上的喜爱对江家与后有利那我凭什么要让
00:37:21你现在也算是江家的敌女要为江家付出江家敌女她已经死了你胡说什么难不成你们忘了吗我还有一个姐姐叫江若宁当初就是被父亲亲自赶出去你别提她这个祸害我就应该亲手杀了她什么
00:37:46究竟是祸害还是被你冤枉的那心里星厨你日堂冲目亲死你听信这个女人的谣言才把姐姐赶出去的你究竟是谁跟你说姐姐赤头就是祸害你的眼睛怎么是红的你的眼睛怎么是红的
00:38:13我刚刚不小心把辣椒溅到眼睛里了泡头水快给我水牛儿娘该怎么做啊老头戏已经没用了一会儿往他杯中下毒然后把醉饼栽赃给他
00:38:42姐姐我觉得爹爹说的不对不管咱俩谁赢都是为江家争光不是吗老爷你看孟儿多懂事爹这是女儿给您蒸的酒
00:39:11你们要重心协力为江家争光来等等这酒不能喝姐姐这酒为什么不能喝既然是庆祝我和妹妹参加御膳比赛理应是由我们喝才是
00:39:29你的酒姐姐我都已经喝了该你了
00:39:35看你了
00:39:51好久
00:39:55时候不早了
00:39:58你们还要准备三日后的御膳
00:40:01咱们早先休息吧
00:40:02可我还没吃
00:40:04哎呀 老爷 别耽误入云时间了
00:40:07万一出了什么事 指不定还要挂在谁头上呢
00:40:12是啊 姐姐 千万要小心
00:40:15比赛将近了 可别出什么差子
00:40:19
00:40:37林烟阁什么解药没有
00:40:38我倒要看看 你们想刷什么把戏
00:40:42怎么把戏
00:41:05死了活该
00:41:06你这个小贱人 早就该跟你那个短命鬼的娘
00:41:12还有那个被赶出去的姐姐一起死
00:41:13亲手送走你们娘撒
00:41:16我也算得上是功德一切
00:41:26陀佛
00:41:28屠夫 你说什么
00:41:32你不是已经被堵死了吗
00:41:33你是人是鬼了
00:41:39你是人是鬼了
00:41:43你是人是鬼了
00:41:47还我命了
00:41:50还我命了
00:41:52来人的
00:41:54来人的
00:41:55来人的
00:41:56还我命了
00:41:57来人的
00:41:57都醉了
00:41:58不管我的事 真的不管我的事
00:42:03你是个毒妇
00:42:06究竟对我娘和我姐姐做了什么
00:42:09我都是为了自己的孩子
00:42:10不说
00:42:11不然我现在就杀了你
00:42:13我说
00:42:15我说
00:42:15我说
00:42:15我说
00:42:16当年你娘家军将军
00:42:18我只是一个配家丫鬟
00:42:20换你娘男产死了
00:42:23我才被当者是先嫁给江老爷了
00:42:25我什么都没干
00:42:26我什么都没干
00:42:27我什么都没干
00:42:28撒谷
00:42:30撒谷
00:42:30撒谷
00:42:32对着我娘的灵魏
00:42:33竟毫无悔改之心
00:42:35该死
00:42:38干死
00:42:38我说
00:42:39我说
00:42:40我对不起江夫人
00:42:42还对不起两位大小姐
00:42:43是我害的你双目是名
00:42:46无解你姐姐叫若你是怪胎
00:42:48爱的夫人
00:42:50竟我
00:42:51勾行而死
00:42:53继续救
00:42:55继续救
00:42:55继续救
00:42:56继续
00:42:56我错了
00:42:57我以后一定给你盖个庙
00:43:00我给你上香
00:43:01你们我日常回
00:43:02别再缠着我了
00:43:04我求求你了
00:43:05
00:43:05
00:43:07
00:43:09
00:43:09
00:43:10
00:43:10
00:43:11
00:43:13我做鬼也不会犯规
00:43:15
00:43:18
00:43:20
00:43:22
00:43:24
00:43:26
00:43:27There's a鬼!
00:43:29There's a鬼!鬼!
00:43:32He's
00:43:32gonna kill me! My mother,
00:43:34there's a鬼! It's Rue...
00:43:36Rue... Rue...
00:43:39Rue...
00:43:39It's Rue...
00:43:39I'm gonna
00:43:40kill you! You're
00:43:44not crazy, right? Dad...
00:43:53What are you doing?
00:43:55What is this?
00:43:55He's just...
00:43:56He was just trying to kill me!
00:43:58No!
00:44:00Rue...
00:44:01Rue...
00:44:01Rue...
00:44:02What's he doing?
00:44:04What's your fault?
00:44:05He was just trying to kill me!
00:44:07I don't know what you're talking about.
00:44:09I heard the feeling of the spirit.
00:44:11I'm going to kill her...
00:44:13I'm going to kill her!
00:44:15I'm going to kill her!
00:44:21Why didn't I hear what she did?
00:44:24Dad, don't you want to tell官府?
00:44:28He said that.
00:44:30He's just lost.
00:44:32I'll come back.
00:44:34Dad.
00:44:36My mother is how to die?
00:44:38Your mother is being killed by江若宁.
00:44:42She killed her.
00:44:43Your mother is drunk.
00:44:46She's talking nonsense.
00:44:47Let's go.
00:44:57Let me know.
00:45:14Oh my lord.
00:45:15My aunt drank some tea.
00:45:17I asked her a few times.
00:45:18How do you hear?
00:45:48欣赏。
00:45:49欣赏。
00:46:19欣赏。
00:46:20欣赏。
00:46:20欣赏。
00:46:25欣赏。
00:46:25欣赏。
00:46:27欣赏。
00:46:27欣赏。
00:46:38欣赏。
00:46:51欣赏。
00:46:56放开他
00:47:01参见太子殿下
00:47:02太子殿下
00:47:03太医怨容不下你了啊
00:47:05太子受罪
00:47:07老夫来此
00:47:09来此
00:47:11只是
00:47:14可怜天下父母心
00:47:15我就想求太医
00:47:17看一下他的眼睛
00:47:24那就让太医给你诊卖吧
00:47:27美女的眼怕是治不好
00:47:30是治不好还是不想治
00:47:34忤逆本王可是死罪
00:47:49如何
00:47:51这脉象
00:47:52如何
00:47:53殿下
00:47:54从刚才准处的脉象上来看
00:47:56江小姐她根本没有眼疾啊
00:48:03她根本没有眼疾啊
00:48:05当真没有
00:48:07老夫愿赌上一身名誉
00:48:10江小姐根本没有眼疾
00:48:11大胆
00:48:12你到底是谁
00:48:13竟然敢假冒我姐姐
00:48:18妹妹这话什么意思
00:48:19
00:48:21就是江若云
00:48:23江若云天生失明
00:48:26娘胎里带出来的毛病
00:48:27怎么可能会痊愈
00:48:29你到底是谁
00:48:33哈哈
00:48:34看来本王给你的明目单
00:48:36当真是天下第一神药
00:48:39为了感谢她给本王的养神秘方
00:48:43本王寻访天下才找到那么一刻
00:48:44没想到你吃了以后
00:48:46眼疾立刻就好了
00:48:49明女若云
00:48:51感谢太子殿下
00:48:55怎么会有这种药
00:48:56太子给的还没有假
00:48:58太子殿下人心
00:49:02但明女仍然看不见
00:49:04你还看不见
00:49:05那是因为还差一个步骤
00:49:06差一个步骤
00:49:18现在看见了吗
00:49:28多谢太子殿下
00:49:30我能看见了
00:49:31你眼睛痊愈了
00:49:33
00:49:34可以好好准备御膳比赛
00:49:36
00:49:40恭送太子殿下
00:49:41恭送太子殿下
00:49:41恭送太子殿下
00:49:44恭送太子殿下
00:49:45恭送太子殿下
00:49:46恭送太子殿下
00:49:53恭送太子殿下
00:49:59恭送太子殿下
00:50:07太子殿下
00:50:08我知道你不是姜若人
00:50:14那日石良密封
00:50:17还有我的眼睛
00:50:18太子殿下为何要帮我
00:50:22你和林彦阁
00:50:24到底有什么关系
00:50:30上神娘子选定后
00:50:32本王希望你
00:50:35将我引荐给林彦阁革虫
00:50:42你们俩这干什么
00:50:43怎么
00:50:44你能来得了
00:50:46我们就来不得
00:50:46我眼睛刚好
00:50:48当然要努力研制玉山蜜蜂啊
00:50:50既然如此
00:50:52那让为娘的尝尝吧
00:50:54那可不行
00:50:56这是我为比赛专业的
00:50:59哎呀若云哪
00:51:01最近为娘的瘧疾犯了
00:51:03就想喝点汤补补
00:51:07你不会连这点要求都不答应吗
00:51:08
00:51:11好吧
00:51:15可是这还差一个要求
00:51:44柳云杰的味道如何呀
00:51:46柳云杰的味道如何呀
00:51:47Just a little weird
00:51:49That's конечно
00:51:51There are a lot to add
00:51:54We also added
00:51:54The secret secret secret
00:51:57Do you want to
00:52:00Are you going to
00:52:02His name is
00:52:02Stop
00:52:03You are going to hit me
00:52:06I'm going to
00:52:10You moment
00:52:10You
00:52:11I'll just go to the store
00:52:11I'm going to
00:52:14You can't kill me
00:52:15I hate you.
00:52:17I'm sorry for you.
00:52:19And I'm sorry for you.
00:52:22I'm sorry for you.
00:52:27I think...
00:52:29I'll be right back to you.
00:52:31I'll be right back to you.
00:52:34I'll be right back to you.
00:52:42How is it?
00:52:44You're right back to me.
00:52:47You're right back to me.
00:52:50You're right back to me.
00:52:51You are right back to me.
00:52:54You...
00:52:55It's...
00:52:57That's a good thing.
00:52:59I'm sorry for you.
00:53:03You're right back to me.
00:53:11Your thoughts were left.
00:53:12You won't take my pardon.
00:53:14I can say you're scared of this.
00:53:19She's scared.
00:53:20I was too scared.
00:53:22I don't think she's the one who is dead.
00:53:27She's just that one or not.
00:53:30She's the other queer people who are Уlyich.
00:53:34What?
00:53:37I want you to give me a cure.
00:53:42I want you to give me a cure.
00:53:47If you want to give me a cure, you want to give me a cure.
00:53:52If she doesn't believe, she doesn't have a chance.
00:53:58My mother, you hold me.
00:54:00The girl is coming soon.
00:54:04The girl is coming soon.
00:54:06My mother, I have a cure.
00:54:08Why don't you give me a cure?
00:54:10Don't you think I'm going to give me a cure.
00:54:13Hurry up!
00:54:19My mother!
00:54:21My mother!
00:54:27My mother!
00:54:28Are you dead?
00:54:29Are you dead?
00:54:34My mother!
00:54:35My mother!
00:54:37I'm dead!
00:54:39I can't see anything else.
00:54:41If you have a problem, you can't see it.
00:54:45You can't see it.
00:54:47You can't see it.
00:54:50Your mother's ring is already on top.
00:54:57But...
00:54:58Your mother's ring in my hand.
00:55:00Your mother's ring.
00:55:02Your mother's ring.
00:55:04It's already a ring in the ring.
00:55:08Do you think it's a real thing?
00:55:11How do you do it?
00:55:21Who wrote this?
00:55:22My mother is the one who wrote it!
00:55:25If you're not a fool,
00:55:27you're not a fool.
00:55:28You're not a fool.
00:55:29You're not a fool.
00:55:31I gave you this.
00:55:34You're not a fool.
00:55:36No!
00:55:37You're not a fool!
00:55:39I'm going to kill you!
00:55:42You're gonna kill me!
00:55:44I'm gonna kill you.
00:55:44You're gonna kill me.
00:55:45You're not a fool.
00:55:45You're gonna kill me.
00:55:47Yes.
00:55:50It's a fool.
00:55:56You're going to kill me.
00:55:57And, you're gonna kill me.
00:55:59Who's going to kill you?
00:56:01It's not easy to kill you.
00:56:04You can't kill me.
00:56:05You can only win me.
00:56:07You can only win me.
00:56:13Don't die!
00:56:34You can't be scared.
00:56:36You're so painful.
00:56:43You're not so painful.
00:56:44This is...
00:56:45Lord, the Lord, you're afraid of me.
00:56:48You're afraid of me.
00:56:49Lord, the Lord, you should die.
00:56:49I'm afraid of my people.
00:56:50You'll be afraid of the Lord.
00:56:53You'll be afraid of me.
00:56:53Please take me away.
00:56:54Lord, the Lord, you're afraid of me.
00:56:58The Lord, you're afraid of me.
00:56:59I killed my mother.
00:57:00I killed my mother.
00:57:01I killed my mother.
00:57:04That's what happened.
00:57:05His mother was born.
00:57:07His mother was born.
00:57:09It was written in the book.
00:57:11This is my mother's name.
00:57:12Yes.
00:57:13My mother was born.
00:57:15But my mother was dead.
00:57:17Why can't I die for my mother?
00:57:27My mother was born.
00:57:29The lord, you are not dead.
00:57:35I found the dragon around me.
00:57:42I killed my mother.
00:57:43I killed my mother after this.
00:57:52Why did my father see me?
00:57:53You may be afraid of me.
00:57:54I will continue to die.
00:57:54My mother was born again.
00:57:54I am a woman.
00:57:54My mother was born again.
00:57:57I am going to die.
00:57:57By the way in heaven.
00:57:58The king was born again.
00:57:58You will die.
00:57:58I will come again.
00:57:58The king was born again.
00:57:58Let them go.
00:57:58Oh, my God!
00:58:00Oh, my God!
00:58:06If you've been eating a lot,
00:58:08it's already been a problem.
00:58:10Come on, my God!
00:58:14You're all the ingredients you have to do,
00:58:16and you're good.
00:58:18Oh, my God!
00:58:20I can't see you coming here.
00:58:31Do you want to drink water?
00:58:33You can see it.
00:58:38Why do you want to kill me?
00:58:40You don't want to kill me.
00:58:42You don't want to kill me.
00:58:46Say.
00:58:47Why do you want to kill me?
00:58:49No.
00:58:51No.
00:58:53No.
00:58:53No.
00:58:53It's not you.
00:58:55Your mother is dead.
00:58:56You明明知道.
00:59:04I'll give you the last chance.
00:59:06If not.
00:59:07I'll have a hundred ways to kill you.
00:59:10Yes.
00:59:12It's a good idea.
00:59:14Yes.
00:59:16Yes.
00:59:16Yes.
00:59:22Yes.
00:59:24Yes.
00:59:26I won't kill you.
00:59:27You won't let me kill you!
00:59:34Oh please.
00:59:36And you did so.
00:59:37Stop hanging off the你可以 seat left.
00:59:41No.
00:59:42I'll kill you at the end.
00:59:46What was wrong?
00:59:48Oh.
00:59:52Well, won't kill you!
00:59:54No.
00:59:55He will die for them.
00:59:57He will die.
00:59:59He will die for her life.
01:00:01Let her bring her to the people of the Lord.
01:00:03For the Lord,
01:00:04and for the entire town.
01:00:08I will kill you.
01:00:16I will kill you.
01:00:19I will kill you.
01:00:29I will kill you.
01:00:30Have you found me?
01:00:31I didn't tell you.
01:00:32Why did you kill me?
01:00:34What?
01:00:36He died?
01:00:41He died?
01:00:43He died?
01:00:43You killed him?
01:00:46It looks like the people of the Lord
01:00:47will be in front of us.
01:00:49He will kill you.
01:00:50Not so.
01:00:52The King of the Lord was the last message.
01:00:54He died in the match.
01:00:56The King of the King of the King
01:00:58will die.
01:01:00He died.
01:01:01That's why...
01:01:01The King of the King was in me and my brother.
01:01:04They will definitely be in the future.
01:01:06They will be in the future of the King of the King.
01:01:07Now the King of the King is the end of the King.
01:01:09You can only win the match.
01:01:10You can only win the King of the King.
01:01:12You will be the one who won the King.
01:01:16I will win.
01:01:18What do you do?
01:01:19You won't die.
01:01:32You won't win.
01:01:36You won't die.
01:01:38You won't die.
01:01:44而姜若云和太子都会死
01:01:46我娘已经死了
01:01:47你现在说的话我不会最分好
01:01:51我向你保证
01:01:55只要你按照我吩咐的做
01:01:59明天的比试一定能赢
01:02:06这是明天上师娘子比赛的题目
01:02:15上师娘子厨艺大赛正式开始
01:02:16请厨娘
01:02:20民女将曼参见皇上
01:02:26本次胜出者将封为上师娘子
01:02:30现在由皇上赐题
01:02:35比赛考题
01:02:36报罗万象
01:02:47她难道提前知晓婷吗
01:02:51姐姐
01:02:53我就知道你要用栗子商货熬她了
01:02:56这下你死定了
01:03:25陛下两位置气
01:03:26陛下两位置气
01:03:35
01:03:37来 说说你是如何做的
01:03:40
01:03:44小女是取今日早逝刚才杀的牛肉
01:03:45处理好放在蜜蜂罐子里
01:03:47加冰块保鲜
01:03:49下锅煎出油脂
01:03:51用蒜头激发肉脂香味
01:03:52五分火候外苏里嫩
01:03:57果然是厨艺精湛
01:03:58有用心了
01:04:00
01:04:03现在已经可是期待下一位了
01:04:04坏了
01:04:05栗子和牛肉相渴
01:04:07皇帝再喝了我的糖
01:04:08必定无头
01:04:17前半
01:04:22前半
01:04:23前半
01:04:23前半
01:04:25前半
01:04:38前半
01:04:39吉他,
01:04:41今次你限制作煮菜品的时间还未到,
01:04:43请皇上稍等片段。
01:04:45禧禀陛下,
01:04:48姜若云此举分明是心中有鬼,
01:04:51还望陛下明察。
01:04:53丞相有事偏颇了,
01:04:55难道他因为迟了一些,
01:04:56却断定他不会做菜?
01:04:59还是说你在替父侯作举?
01:05:01我。
01:05:02喂,
01:05:04Yes.
01:05:06Don't worry about it.
01:05:12What is this?
01:05:19What is this?
01:05:21What is this?
01:05:21It's a bad thing.
01:05:23I'm going to put it on the table.
01:05:26It's a bad thing.
01:05:29What's the problem?
01:05:31I'm going to put it on the table.
01:05:35I'm going to put it on the table.
01:05:35He's trying to fight for me.
01:05:36He's trying to fight the whole thing.
01:05:38He's trying to fight the whole thing.
01:05:40What is this?
01:05:42You're not going to do anything.
01:05:44I remember the king's father in the evening.
01:05:48He had a cup of tea for a bowl.
01:05:51How did you know that?
01:05:52You're who?
01:05:53You're right.
01:05:57You're right.
01:05:59You're right.
01:06:11You're right.
01:06:14You're right.
01:06:15You're right.
01:06:17已经不可利用其他食材了
01:06:18皇上啊
01:06:19这豆腥味都飘过来了
01:06:25这种东西只有民间那些个平民才会吃
01:06:29皇家御膳用豆腐做食材少之又少
01:06:30他能做出什么花样
01:06:32好香
01:06:43皇上
01:06:44好香
01:06:53皇上
01:06:54公公
01:06:55好了
01:06:55皇上
01:06:56皇上
01:06:56皇上
01:07:24皇上
01:07:25皇上
01:07:49皇上
01:07:53皇上
01:07:54皇上
01:07:55皇上
01:07:55皇上
01:08:22皇上
01:08:24皇上
01:08:25皇上
01:08:25皇上
01:08:42皇上
01:08:47皇上
01:08:48皇上
01:08:50皇上
01:08:52皇上
01:08:53皇上
01:08:53皇上
01:08:53皇上
01:08:54皇上
01:08:55伍雄
01:08:56快传太医 传太医
01:08:58大胆江若宁 敢敢谋害皇上
01:09:02来人
01:09:02就地传宝
01:09:04江脉上
01:09:05来啊 押入死牢
01:09:08慢着
01:09:11丞相大人倒是很着急处置我
01:09:13你这妖女真是胆大包天
01:09:16竟敢下毒谋害皇上
01:09:18你们难道看无出皇上的状态吗
01:09:20我到底是下毒还是治病
01:09:23别看便吃
01:09:29这江若宁到底有了何种手动
01:09:31陛下 你感觉如何
01:09:34好吃 甚是好吃啊
01:09:41皇上 别慢点吃 别噎着
01:09:45滚开
01:09:46狗国才 要真友善
01:09:53朕 朕突然觉得非常饥饿
01:09:56
01:09:56这是之前的鲜汤
01:09:59请皇上进行品尝
01:10:10这汤早年朕在山间喝过
01:10:12你说 到底是怎么做的
01:10:17启禀皇上
01:10:18其实只是普通的豆腐白糖
01:10:21不过正好可以驱除您体内的毒素
01:10:23毒素
01:10:25皇上贵为九五至尊
01:10:26享天下美食
01:10:28佳肴穷疆
01:10:31但这些东西大都是新婚刺激之物
01:10:33又加了各种香料
01:10:36长此以往脾胃寒弱难以运滑
01:10:37就会堆积成果 含迷你的汤 没有加任何东西
01:10:44只是在原材料上加了一点山楂水 辅助消化
01:10:49普通的一碗汤 加了些许山楂
01:10:54就让朕此刻觉得身心舒畅 胃口大开
01:10:57我看上时娘死 非你莫属啊
01:11:01皇上
01:11:03多谢皇上
01:11:04您女事后 并会尽心尽力为皇家奉事
01:11:08朕有一事不明
01:11:11你这厨艺如此精湛
01:11:15那刚才为何临时更改菜品
01:11:20启禀皇上
01:11:22并非小女故意卖女
01:11:25是有人想要害皇上
01:11:26什么
01:11:28什么
01:11:29太皇上的人
01:11:33就是姜麦
01:11:38
01:11:41明明所做的栗子汤其实没有任何问题
01:11:43但一旦与牛兽一同吃下
01:11:45便会腹痛难受
01:11:46好 竟有
01:11:50这香客的食材
01:11:52父皇
01:11:56儿臣曾经狩猎的时候曾误食过这两种食材
01:11:57姜若云所言属实
01:12:01姜麦看准我所备的食材是要做那道汤
01:12:04于是率先让皇上先吃下牛上
01:12:06如果我再让皇上喝下我做的汤
01:12:08那必定会损伤龙体
01:12:10而我也会被外人诬陷
01:12:13想要下毒谋害皇上
01:12:17你这姑娘倒是机灵了
01:12:18所以我只能在有限的时间内
01:12:20做出有利于皇上恢复龙体的汤
01:12:23原来如此啊
01:12:25来人
01:12:27把姜麦拿下
01:12:30明女冤枉啊
01:12:32明女冤枉啊
01:12:33明女根本不知道什么食物相可
01:12:37是姜若云太糊蹂的
01:12:38皇上不要相信他的鬼话啊
01:12:40人为皇家御厨
01:12:44竟不知何种食材相可
01:12:47可非你是不懂厨艺吗
01:12:49皇上
01:12:51不是我想这么干的
01:12:53是背后有人指使我的
01:12:55何人指使
01:12:59来就仗毙吧
01:13:00皇上不要
01:13:01皇上不要
01:13:03等一下
01:13:05他不是姜若云
01:13:07他是骗子
01:13:08他根本不是姜若云
01:13:09不用管他
01:13:11疯了
01:13:11带走
01:13:12我没疯
01:13:13说的都是真的
01:13:15因为
01:13:16因为姜若云
01:13:21是我亲手杀的
01:13:22你说什么
01:13:24是我亲手
01:13:26有簪子
01:13:27刺穿了他的手
01:13:30亲手把他推下悬崖
01:13:32他怎么可能还活着
01:13:41想让我死
01:13:42你也别想活着
01:13:44放肆
01:13:45放肆
01:13:46等着朕的面
01:13:47
01:13:48你到底是谁
01:13:54鬼皇上
01:13:55
01:13:58就是姜家真正的
01:14:00姜若云
01:14:02姜若云
01:14:05姜若云
01:14:14姜若云
01:14:15也是想调查
01:14:17害死他的真凶
01:14:18也跪欠他的在天之灵
01:14:20事到如今
01:14:23还请皇上
01:14:24让民女
01:14:25替妹妹报仇
01:14:26
01:14:30欣赏有情有义之人
01:14:32既然如此
01:14:34朕替你讨个公斗
01:14:36来啊
01:14:37将慢
01:14:38杖毙
01:14:39皇上
01:14:41你不能杀我
01:14:42想要杀死姜若云的
01:14:43另有其人
01:14:44是有人在办好指使
01:14:46你不能杀死
01:14:47给我杀死
01:14:47给我杀死
01:14:48给我杀死
01:14:48谁是你的
01:14:49老卢彩
01:14:50住手
01:14:53皇上饶命
01:14:54老奴
01:14:55只是护主心切
01:14:57惊咬了皇上
01:14:58罪该万死
01:15:03幸亏有灵药
01:15:04皇上息怒
01:15:06民你有办法
01:15:07伤他开口
01:15:13皇上
01:15:14是他
01:15:15是他指使我干的
01:15:18你血口奔冤
01:15:22原来是你
01:15:23我这就杀了你
01:15:25为所有报仇
01:15:30这群就在这场的大虾
01:15:31有什么作用拥有这边土地
01:15:33你是塞外人
01:15:37还敢自欺
01:15:39敢勾结塞外
01:15:41来啊
01:15:42全空给我抓起来
01:15:44打入大牢
01:15:54皇上
01:15:56皇上
01:15:56您终于来了
01:15:57平身吧
01:15:59你不是一般人
01:16:02说出你的来历
01:16:03你不需要知道我是谁
01:16:06你不需要知道我是谁
01:16:06但我可以帮大夏调停战争
01:16:10你不怕死
01:16:13我只怕有人因我而死
01:16:18讨你个姜若宁
01:16:21这是在外蛮王的名单
01:16:22朕要你牢牢记住
01:16:26这些人的体征和食物喜好
01:16:30接他们
01:16:31三日后
01:16:33朕将派人与他们谈判
01:16:36而你也要分随和谈队伍
01:16:38李玉雏的身份
01:16:39为他们奉食
01:16:40然后
01:16:44将此毒药下入菜中
01:16:47朕有这些叛徒都死
01:16:49用下毒的方法
01:16:51一旦开战
01:16:52死伤千万
01:16:54只要下毒的方式
01:16:56就可以避免大战
01:17:01不过
01:17:01事后可无人能救你
01:17:05你敢吗
01:17:07只要我能平息战争就好
01:17:10是吗
01:17:10太子愿意为你担保
01:17:12要你有个戴罪立功的机会
01:17:14你答应吗
01:17:17我会为大侠而战
01:17:19
01:17:20不是为了太子
01:17:29丞相大人
01:17:30丞相大人
01:17:32丞相大人
01:17:32你救救我
01:17:33只要你能救我出去
01:17:34你让我做什么我都愿意
01:17:40姜若宁被派去赛外
01:17:41给那些蛮王奉食
01:17:43居使
01:17:44她会下毒
01:17:45只要你去说出实情
01:17:49她一定会被乱头砍死
01:17:50她一定会被乱头砍死
01:17:52放心
01:17:52这一次
01:17:53我一定跟她与死亡破
01:17:55也死亡破
01:17:58要我说
01:18:00这大厦的人一堆活发肠子
01:18:02咱就不该跟他们玩
01:18:03大哥说得对
01:18:05大厦人都是俗包蛋子
01:18:08就不会跟咱们英勇无畏的天师后人解冒
01:18:10叫是
01:18:11天师有预言
01:18:13咱们是大地的争执
01:18:14
01:18:16半辣
01:18:37半辣
01:18:39站住
01:18:40你做的这是什么菜
01:18:43塞外苦寒
01:18:44陛下体恤三位大王
01:18:46辛劳无比
01:18:52这老家伙
01:18:53倒是挺懂事的
01:18:55还知道送美女
01:18:56来伺候咱们
01:19:01让我们玩玩啊
01:19:02小娘们
01:19:04今晚
01:19:05就陪我们哥仨了
01:19:07
01:19:08让本人不惬意
01:19:09
01:19:10借一个
01:19:13这小娘们
01:19:14还挺有力气的
01:19:16我喜欢
01:19:18三地
01:19:19还是喜欢破了的小娘们了
01:19:21大哥
01:19:22说得没错
01:19:23这小娘们
01:19:24长得真白啊
01:19:25等到时候
01:19:26咱们公婆大下
01:19:27这样的体验
01:19:28要多少有多少
01:19:30哈哈
01:19:30哈哈
01:19:33
01:19:33
01:19:37
01:19:38
01:19:41
01:19:41
01:19:44
01:19:46
01:19:46
01:19:46
01:19:47
01:19:50
01:19:52
01:19:54
01:19:58
01:19:59
01:19:59
01:19:59
01:19:59
01:20:03
01:20:03各位大王,这个女人是专门来下毒的。
01:20:08这是皇上御寺的事才,怎么可能有毒?
01:20:13正是皇上派你来下毒的。
01:20:14赢得蛮王们一死,大下便可高招。
01:20:18
01:20:19
01:20:19
01:20:19
01:20:19
01:20:20
01:20:21
01:20:21
01:20:21
01:20:24
01:20:25
01:20:31我们皇上丠心与各位蛮王大人议和。
01:20:33他不过是在妖言祸众,你们确定要凭他一面之死,
01:20:37就与大下国开战了。
01:20:40
01:20:41
01:20:41你到底是谁?有什么目的?
01:20:44我是皇上钦锋的寓主,今日就是专门来给大王们奉食的。
01:20:48
01:20:50你想在菜里下毒,把我们一锅端是不是?
01:20:54You can't eat it.
01:20:55I'm not sure if you're alive.
01:20:56You're alive.
01:20:57Let's eat it.
01:21:00Come on.
01:21:02Eat it.
01:21:04Let's eat it.
01:21:22Let's eat it.
01:21:24I'm not sure if you're alive.
01:21:28You're alive.
01:21:30You're alive.
01:21:30What the hell is going on?
01:21:32I'm here for the end of the day.
01:21:35You're alive.
01:21:37You're alive.
01:21:39The end of the day is being alive.
01:21:41Three of us sure?
01:21:45You're going to have the king of the army.
01:21:47I'll take it.
01:21:48Wait.
01:21:50I'm going to die.
01:21:51I'll take it.
01:21:54If you're not going to die,
01:21:55you will have to take it.
01:21:55You should have to take it.
01:21:59Let's go!
01:21:59Let's go!
01:22:03I'm not going to die!
01:22:05You're the king!
01:22:05What?
01:22:12You're okay?
01:22:13What are you doing?
01:22:17You don't have any other people to me!
01:22:19I'm going to warn you,
01:22:21if you're the king of the day,
01:22:22the king of the army will be ready for you.
01:22:26The son of a man can't fight us.
01:22:28Don't you think those angels were eating?
01:22:38What had you done?
01:22:38You're the king of the army.
01:22:39You're the king of the army!
01:22:40I'm the king of the army.
01:22:43I'm telling you,
01:22:45I don't want to make any mess with my army,
01:22:46let's go.
01:22:48The king of the army is the king of the army.
01:22:51Let's not set them inside their army.
01:22:53Do they have assistance?
01:22:53That is how.
01:22:54The captain is strong.
01:22:55The captain is too far.
01:22:57He is himself.
01:22:59We are the king of the army,
01:23:00but we are afraid he is a little girl.
01:23:02You are saying this.
01:23:03Let's go.
01:23:05The captain!
01:23:06The captain!
01:23:09I'm ready!
01:23:10The captain of the entire江湖 soldiers
01:23:12is to be able to push this.
01:23:14You are...
01:23:14You are...
01:23:15You are...
01:23:18Who is doing?
01:23:19Who is doing?
01:23:20What is...
01:23:21I am going to use the指示 of the灵魂阁.
01:23:24Will you pray?
01:23:38The influence of the Mekka compound is brought to the Jews'
01:23:42The influence of the Mekka compound is brought to the Jews'
01:23:49相恕
01:23:53小哥永远不是泰山 請歌柱恕罪
01:23:56幫助煩惚 小哥 謹尊赵炎
01:23:58小哥願加入 鳴炎閣麾下 便憑歌柱調遣
01:24:04我只希望 大夏再晚 永不衝突
01:24:08生命 我等平衡在外外 絕不清醒大夏
01:24:14把他給我帶過來
01:24:19
01:24:25我是被威脅的
01:24:27傻蛋不是我被你
01:24:29不是我
01:24:37你還記得 害死若芸的簪子嗎
01:24:40就是這個吧
01:24:41不 不是 不是
01:24:44求求你饒了我
01:24:46求求你了
01:24:49
01:24:52受雲被你 被你 吞下懸崖的时候
01:24:54小力 也是跟你 現在一樣恐懼
01:24:58
01:24:59
01:25:03被你狠心 自重守備的時候
01:25:07他也跟你 現在一樣疼
01:25:09I don't want him.
01:25:12The other eye is in his eye.
01:25:15I'm going to kill him.
01:25:18Don't!
01:25:21Don't!
01:25:22Don't!
01:25:23Don't!
01:25:24Don't!
01:25:25Don't!
01:25:25Don't!
01:25:26Don't!
01:25:30Don't!
01:25:34Don't!
01:25:34You have to call me.
01:25:37In my grave.
01:25:39You became a woman who died.
01:25:40You've never thought you were for me.
01:25:42You're a woman.
01:25:47Don't!
01:25:48Don't you have to die!
01:25:53You..
01:25:53Do you feel like you have to die?
01:25:54Will you die?
01:25:56Don't you think I'm not?
01:25:57I don't want you to die.
01:25:59It's so painful.
01:26:01If not,
01:26:03I will die.
01:26:10You can't...
01:26:12...
01:26:13...
01:26:14...
01:26:16...
01:26:16...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:20...
01:26:21...
01:26:22...
01:26:22...
01:26:22I'll give them a reason for men.
01:26:25I'll help you three men to give up.
01:26:27I've only made one question.
01:26:29I won't see him in the first place.
01:26:32I can't believe you.
01:26:32Thank you,арищ public.
01:26:33Thank you, Lord.
01:26:34Thank you, sen.
01:26:35Thank you, Lord.
01:26:37Please join us.
01:26:39Please, don't have me to leave.
01:26:40Please I'm leaving.
01:26:42Please leave me.
01:26:44Please leave me.
01:26:44Please leave me.
01:26:44Please!
01:26:49The man is going to have his campaign to the Jenners.
01:26:51You can come back to the council.
01:26:53You're a traitor, the government.
01:26:55The government.
01:26:59The government.
01:27:00The government.
01:27:00The government.
01:27:01The government.
01:27:03Yes.
01:27:05I found you so long.
01:27:08You're in my own.
01:27:10Thank the Lord.
01:27:11You are a good king.
01:27:16You will be able to make the king.
01:27:19I will be able to do this as well.
01:27:20Are there anything you need to help?
01:27:23I want to share a number of books in the man.
01:27:25The king will look like the king.
01:27:26I can take care of you.
01:27:29I will know you.
01:27:30S.K.E.
01:27:44The following book.
01:27:45The following book.
01:27:47父子
01:27:48相老爷 戒指吧
01:27:56谢皇上恩典 谢太子殿下
01:28:21赵云 你的仇 阿姐替你报了不待在这儿了这里不属于我我的家在林烟阁
01:29:07在林烟阁头一阁你能不能买我你要不客气我都能不能买我都能不能乱有了太子了好
01:29:09You

Recommended