- 9 hours ago
Esto no es Suecia - Autoconocimiento
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03.
00:12In a time, I was going to go wrong.
00:14I thought I was going to go wrong.
00:17I thought I was going to go wrong.
00:18I was going to smile and go ahead.
00:19One day, my daughter told me,
00:21what's going on?
00:22You're sad.
00:23From there, I started to think about how I am
00:27and the good example I want to be for my children.
00:29In my house, I have a prohibition
00:32where I have chips, chocolate,
00:35a lot of shit,
00:36a lot of shaves.
00:37I'm a fan of the shop in barra.
00:43I'm wondering if this constant revision
00:47will be all the life.
00:49All the life will be intense.
00:51This is good, this is bad, this is bad,
00:52this is what I have to do.
00:52And there is abench and iionar tir,
00:53I tell you that someone will feel psych,
00:54who lets you know about it.
00:54Okay, so you learn a lot when I live to see you.
01:02Where are you doing?
01:02I see you,
01:03where you're saying you!
01:05How because you're trying to get it better?
01:09You're going to get it better after you're going wrong.
01:09I'm thinking,
01:09''but no here's how. I
01:11don't have to come from the place'e, dos
01:12comma Spirit, every
01:14haven't said the rule I move on to start. That's
01:15what I mean, anytime we're
01:17feel like... Aбо definitely
01:20I don't feel like that's a
01:22common way.
01:22And, of course, the exercise of what you think was a freedom for you
01:26is a way that you can't sustain it.
01:29And this is the process of internal transformation.
01:31That, thanks to being able to see what your daughter brings,
01:34you also establish internal transformations.
01:37For me, this is like the alquimia of the child.
01:39It's precious, yes.
02:14Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
02:36Vale.
02:48Vols començar, tu?
02:50Va, Sam, per favor, eh?
02:57No sé, em pensava que... que tu tindries alguna cosa a dir-me.
03:02No?
03:05Com te n'has enterat? És que no...
03:08Com creus? Pensa.
03:13Bueno, Marian, és igual, és que...
03:15Perdona'm.
03:18Ho sento.
03:21O sigui...
03:22Perdona'm, és que...
03:24Vam ser quatre petons de merda i una palla cutre en un pàrquing.
03:30Em vaig córrer gairebé per compromís, la veritat.
03:40Què?
03:44T'imagines?
03:51Però com t'has pallejat amb un altre, tio, en un pàrquing?
03:54Tu em vas... em vas dir que ho sé tot, no sé què anaves de farol.
04:00En sèrio?
04:04Pallejar-te? En plan, què has fet?
04:06Un café? Alguna cosa más?
04:07No. No, no, merci.
04:12Marian, ens hem...
04:14ens hem de discutir aquí.
04:15No estem discutint, eh? Perdona, no estem discutint.
04:17Estem parlant molt civilitzadament, de fet, com si fossin putos suècs.
04:20Ah.
04:21Molt bé, Sam.
04:22Mare meva, molt bé.
04:25I, a part d'aquesta gran notícia, tens alguna altra cosa a dir-me, no?
04:33No.
04:35Ja està.
04:36Segur?
04:38Pensa una miqueta més.
04:41Marian, què saps? Què passa? És que no...
04:44Et sona? Luca Muller, Pablo?
04:46O sigui, mil hores de pantalles i de pel·lícules
04:48que tallen la seva capacitat intel·lectual i la creativitat, eh?
04:52O sigui, xutxes, porqueria industrial,
04:54el sucre, droga blanca que els has donat fins que ha vomitat.
04:58No, no, no, perdona, és que Sam, és que no entenc res, saps?
05:00No entenc res. O sigui, tu i jo teníem un pacte, no?
05:02Sí.
05:02Que tu deixaves de treballar i et dedicaves a cuidar els nostres fills
05:07mentre jo em centrava i tornava a treballar
05:09i creava el meu nou negoci.
05:11Sí o no? Vam fer aquest pacte.
05:12I de cop et poses a treballar d'amagat, eh?
05:15O sigui, desatens als nens, els hi enxufes al teu pare, i a més...
05:18O sigui, perdona, és que des de quan et posa que et facin palles
05:22en un descampat?
05:24No m'expliquis qui és, eh? No m'interessa.
05:27Va ser un pàrquing.
05:28Qui és? No m'ho diguis.
05:31Ai, per favor.
05:33És que jo últimament m'he sentit molt descuidat, també, saps?
05:38Per tu.
05:41Jo tinc el meu vibrador que li he cremat la bateria, Sam.
05:45O sigui, te'n recordes de la nit del Berni Saix?
05:48Jo aquell dia havia reservat una nit d'hotel perquè la passéssim junts.
05:52Era un dia important.
05:55Bueno...
05:56Tan important, tan important, no ho sé, perquè a la mínim has de ser
05:59els que t'hi fas de banda.
06:02Que el pacte tampoc era que jo estigués 24 hores amb els nens sol a casa, no?
06:06Quatre anys ja vaig estar, ja cuidant dels nostres fills.
06:09Quatre. Mentre tu treballaves.
06:11I a mi m'aplaudia algú, potser.
06:13Sí, jo t'aplaudia.
06:14Ah, sí? No ho sé, no recordo.
06:15Et vaig regalar la taça aquella, te'n recordes o no?
06:17Que posava la millor mama, Marian.
06:21És que últimament estàs passant per sobre meu com un... com un tsunami.
06:25Sí o no?
06:27Vull dir, vaig a parlar amb la profe i no t'agrada el que em diu,
06:30i vas tu darrere per demostrar-me com es fa.
06:32Bueno...
06:33Anem al poble de la teva família i decideixes tu sola que posem la teva mare,
06:36que està fatal, que la portem a casa.
06:38I de sobte que no, que la tornem a deixar a la residència.
06:40I ara traiem la Lia del col·le.
06:41Jo fent homeschooling.
06:42O sigui, de veritat, sisplau.
06:47Doncs per això he deixat això de les catifes, no?
06:50Per deixar de viatjar i poder treballar des de casa.
06:54No ho sé, però no sé, potser tens raó.
07:00Jo demano parador.
07:04Pare.
07:09Però tu també em podries haver dit alguna cosa, no?
07:12O sigui, em podries haver dit que ets un pobre desgraciadet.
07:16Que necessitava treballar d'amagat i pallejar-se en un pàrquing.
07:21És com trist, no ho saps?
07:23Fa com pena, això del pàrquing.
07:24A part que jo t'hagués pogut fer una palla perfectament.
07:26Què dius, Mariana?
07:27És veritat, és que no ens comuniquem.
07:28No ens comuniquem, Mariana, no ens comuniquem perquè no es pot parlar amb tu.
07:31Perquè des que es va suficient en magnum aquest,
07:32o sigui, és que se te n'ha anat l'olla, saps?
07:38Magnus.
07:39Ho veus?
07:40És que se te n'ha anat completament l'olla,
07:43i el pitjor no és com estàs amb mi,
07:45perquè al final jo sóc el de menys, jo sóc adult,
07:47però el problema és com estàs amb l'Alia de paranoica.
07:49Estàs superparanòica amb ella.
07:51Això no és veritat.
07:52Sí que és veritat, Mariana.
07:53No, t'estàs equivocant.
07:54T'estàs equivocant, Sam.
07:56Saps perfectament que tinc raó.
08:02Jo només he volgut que l'Alia sigui una nena feliç.
08:15Ja, la Maria ja ho sé, sí, sí.
08:20Mira, ens hem equivocat els dos.
08:23Vull dir que, no sé, que...
08:25que també han sigut uns mesos molt complicats,
08:28i jo crec que se'ns han anat una mica de les mans.
08:33Però... ens perdonem.
08:40A-a-a...
08:50A-a-a...
08:53A-a-a...
08:55Oh, oh.
09:05Shh.
09:07Shh.
09:10What do I do?
09:29Taro, taro, taro, taro.
09:39És que no podia dormir.
09:42Estranya.
09:46Què has dit?
09:49Ai, mira, veig que hi ha el gatet aquell.
09:51Que maco.
09:53Sí, dona'm pel cul.
09:55No.
10:08Estàs bé?
10:11No podia dormir, he tingut un malson.
10:16Puc fer alguna cosa perquè et sentis millor, amor?
10:21No.
10:23No sé, potser... potser sí, no?
10:26Que en algun moment he pogut estar...
10:30interessada, no?, en el que li va passar al fill de l'Ànica.
10:34És que com és possible que ella no se n'adonés de res?
10:37I si... inconscientment, eh?, però...
10:39i si hi va tenir alguna cosa a veure.
10:42Vull dir, és que aquí no es va fer aquesta pregunta, a veure.
10:44Tu no te la vas fer?
10:48Sí.
10:49És que mira el meu germà, per exemple.
10:52És que és molt fort, eh?
10:55El van tancar en un manicomí per culpa de ma mare.
10:58I l'Ànica no sembla una tarada com ma mare,
11:01però potser no és el que sembla.
11:03No sé, és que no és una qüestió d'anar de dolla.
11:06Vull dir, crec que és una qüestió normal de... de... de voler saber.
11:13No?
11:14Sí, sí, clar, clar.
11:18Vull que et cancionaria psicòpata.
11:21És el contrari.
11:23És no preocupar-se.
11:25Ni que fos una mica.
11:28Vaig a dormir.
11:48Estoy terminando justo ahora y te lo mando.
11:51Mama, porque té las tetas plastificadas.
11:55Es art.
11:56Uy, tiene algo bien atrevido, ¿no?
11:58Sí.
11:59Oye, ¿me subes también el post a Instagram, por favor?
12:02Un moment, un moment.
12:04Sí, si hago unos retoques en el texto...
12:06Mama, mira el dibujo.
12:08Mama!
12:09Sí, ¿qué?
12:09¿Me pasas el rosa?
12:12El rosa!
12:13Sí, sí, sí.
12:14Y te puedo hacer la factura ya, ¿verdad?
12:17Voy a hablar con él de la contabilidad y te digo algo, ¿ok?
12:20Vale, gracias, Nora.
12:21Venga, un besito.
12:21Un besito.
12:22Chao.
12:22Ahora que lo mando así.
12:24Chao, chao.
12:27Súperbonic, eh, aquest dibuix.
12:29Molt bonic, eh.
12:30Mama, si la abuela Antonia es morís,
12:32també explotaria com el Joaquito.
12:35I li surtiria això de sang.
12:43Mama, mama, el gatet ens el podem quedar, porfa, porfa, porfa.
12:47Què dius?
12:47Aquest gatet deu ser d'un veí d'aquí.
12:50No, no.
12:51Mama, please, plau, plau.
12:54Porfa.
12:57Annika.
12:59Annika.
13:01Hello, hello.
13:03Sorry.
13:04Can I ask you for a favor?
13:05I hope this doesn't come off as weird, but...
13:08Yeah, sure.
13:09Dark shit everywhere.
13:11My mother will be out all day and I have a super important meeting in Barcelona
13:15and there's a package coming.
13:17And they need to leave it upstairs.
13:20And I was wondering if you could open the door for the firm.
13:26At your house.
13:27At my house.
13:28Yes, right.
13:29Yes, sure, no worries.
13:31Okay.
13:31Yes, a friend of mine will be there.
13:34Una amiga.
13:36Sí.
13:37Sí.
13:38Okay, sorry.
13:39I have to run?
13:40Yeah.
13:41I have to run.
13:49Mama, truca al papa!
13:51Ens hem entretingut una mica amb el Max passejant
13:54i ara ens pilla una mica lluny, això.
13:57Però... però tornem d'aquí a poc.
13:59T'estimo, eh?
14:29Ah.
14:30In general.
14:31No te oigo. Espera, entro.
14:36Very good.
14:39Why can't I go to bed with you?
14:41Because it's much more fun to come back to Frozen.
14:44No, carinyo?
14:46We're doing this system, which always works.
14:48Very good.
14:49No, it's not working.
14:52When we come back, we're going to see it together.
15:09¡Puede!
15:16Nada, y las clases bastante bien. Estoy contenta.
15:19Como tengo algún profe chulo...
15:23Y nada, ahora ya más tranquila porque hemos terminado exámenes
15:26y bien, no sé, en general bastante contenta.
15:30Well, in reality, I wanted to tell you something that I'm thinking.
15:35Do you like it if I take it?
15:36What?
15:37A ver.
15:38I don't know if I...
15:39Ay, Maxito.
15:41Ay, sí.
15:42You like to meet people at you.
15:44So, Claudia, that...
15:46Hala.
15:48What?
15:48You like it?
15:50Yeah.
15:50Claudia.
15:51Dime.
15:52No, I saw you that...
15:53Well, that you sent me messages,
15:56and likes, and comments, and tal.
16:02And...
16:02And...
16:03I think you've confused.
16:08I'm sure it's my fault.
16:09I'm sorry.
16:11Because I've sent you messages a bit ambiguous,
16:15and maybe you've been confused,
16:17or maybe you've made me laugh.
16:20And it's very bad.
16:21I mean...
16:23What did you say?
16:29Eh...
16:30Max.
16:31Cariño.
16:32Ay, con tu padre.
16:36Eh...
16:40Claudi.
16:41Hola, amor.
16:42¿Quién es este?
16:43Es un señor que se ha perdido.
16:47¿Ese es de la faja?
16:50Impresion.
16:51Qué heavy.
16:53Ok.
16:54Go, capa.
16:57No.
16:59Adiós.
17:03No.
17:10No.
17:12No.
17:12No.
17:12No.
17:14No.
17:15No.
17:15No.
17:17No.
17:17I
17:27I
17:28I
17:28I
17:28I
17:29I
17:29I
17:30I
17:30I
17:32I
17:32I
17:32I
17:32I
17:32Mm-hmm.
17:33There you go.
17:34And if you need to change the parking,
17:36make a change,
17:37make a building,
17:37make a brick,
17:39a transport to the airport,
17:41a cleaning of the house,
17:42call me the number here,
17:43which is my wife.
17:45Good afternoon.
18:12I foggles them up.
18:17Come on.
18:18I'm hot.
22:18I need to be alone.
22:37Yeah.
23:01Yeah.
23:02Yeah.
23:07Yeah.
23:09Yeah.
23:11Yeah.
23:14Yeah.
23:20Yeah.
23:22Yeah.
23:22Yeah.
23:29Yeah.
23:42Yeah.
23:44Yeah.
23:46Yeah.
23:46Yeah.
24:00Yeah.
24:01Yeah.
24:06Yeah.
24:08Yeah.
24:08Yeah.
24:10Yeah.
24:13Lía!
24:15Lía!
24:16What the fuck is the finestre open?
24:21Lía!
24:24Lía!
24:25I was here!
24:26But if you were...
24:27If you please, where are you?
24:29I'll go out!
24:30No!
24:31Where are you?
24:32Hostia puta!
24:34Lía!
24:35Lía!
24:38Lía!
24:40Lía!
24:42Lía!
24:46Sam, truca!
24:49Truca, por favor!
24:56Lía!
24:58Amor!
25:07Voleu que us agafi el Max?
25:09Així aneu més tranquils.
25:10Us agafo el nen?
25:11Sí, sí, sí.
25:11M'aviseu després?
25:13L'agafo?
25:13M'han dit que només si estem amb la nena.
25:16No utilitzar-lo.
25:17Perquè, si no, després ens lía.
25:19Només si es troba a la nena.
25:23Mariana.
25:23Mira, m'han donat això per als grups.
25:27Però només si...
25:28O sigui, no utilitzar-lo.
25:29Només si es troba a la Lía.
25:31Eh?
25:32Heu sentit, no?
25:33Només utilitzar-lo si es troba a la nena.
25:37Vamos a ver.
25:38¿Estamos todos?
25:39Sí, sí.
25:41Sí.
25:41La sueca no viene.
25:43Hemos picado el timbre, tenía la luz encendida, pero...
25:46Son muy individualistas.
25:48Bueno, tía, no sabemos, eh.
25:50A ver...
25:51Los bomberos nos han pedido que estemos atentos en esta zona
25:57porque han iniciado un dispositivo de búsqueda de Lía.
26:03Por lo tanto, nos dividiremos por parejas
26:08y buscaremos por las zonas que la niña suele frecuentar.
26:14Aquí hemos hecho una lista con los papis.
26:18Parque de la estación...
26:24Escuela...
26:25Sí.
26:27Bosque...
26:28Nosotras.
26:28Acá, vamos.
26:31Y... no entiendo mi letra...
26:36Pantano.
26:37¡Pantano!
26:39Pantano...
26:40Sí, venga.
26:42Y mi compañero y yo recorreremos las calles con nuestra furgo.
26:47¡Venga!
26:48¡Venga, venga!
26:49¡Venga, venga!
26:50¡Venga, venga!
26:50Va, Samuel, em dones el mar.
26:52¡Venga, venga!
26:54Eh, ánimo, eh, señora.
26:57Ánimo a arribar.
26:58Venga.
27:05¡Lía!
27:08¡Lía!
27:09¡Lía!
27:18¡Lía!
27:21¡Lía!
27:25¡Lía!
27:37¡Lía!
27:43¡Lía!
27:55¡Lía!
27:56¡Lía!
27:59¡Lía!
28:02¡Lía!
28:03Va, va, som-ho.
28:04No pateixis que la trobem segur.
28:06No pateixis, de debò.
28:08Jo, ara mateix, no m'animo a deixar les nenes soles.
28:11Jo tampoc.
28:17Eh, però que bé que estem aquí dalt, eh?
28:19I tant.
28:20¡Lía!
28:22¡Lía!
28:23¡Lía!
28:25¡Lía!
28:27¡Lía!
28:28¡Lía!
28:29¡Lía!
28:31¡Lía!
28:32¡Lía!
28:33¡Lía!
28:35¡Lía!
28:36És que jo perdo el meu nen i em moro.
28:38Em moro, t'ho juro.
28:40O sigui, ja es veia, ja es veia que aquesta nena no estava bé.
28:43El meu nen li va fer una mossegada que flipes.
28:45Ho diré, ¿vale?
28:46Era conflictiva.
28:47Va, va.
28:49Va, ja estem, no?
28:58¡Lía!
29:02¿Y?
29:03Voy a ir.
29:04¿A dónde?
29:05Ahí.
29:05No.
29:06Ro.
29:07Sí.
29:07No, no, no, no.
29:08Tranquila.
29:18¡Lía!
29:31És que no m'ha estat aquí.
29:49No, no.
29:51¡No, no, no!
29:52No, no.
29:53No.
29:54No.
29:55No.
29:57No, no!
29:58No.
29:59No, no, no, no, no.
30:01Oh, crap.
30:03What a hacha.
30:04What is it?
30:08It's a furgo.
30:09It's a furgo.
30:12It's here.
30:15Lía.
30:17Well, now they'll come.
30:19Ah!
30:20Ah!
30:21Ah!
30:22Ah!
30:22Ah!
30:23What a hacha.
30:26Ah!
30:27Uuah!
30:28Uuah!
30:29Ah!
30:30Uuah!
30:32Quin puto mal!
30:33Uuah!
30:37Uuah!
30:38Però qui sou?
30:39Tot bé.
30:41Però...
30:41Ai!
30:44Bueno, hem de marxar.
30:46Adeu.
30:47Bona nit!
30:47Bona nit!
30:50Hey!
30:51Hey!
30:52I l'he trobat!
30:53Ha xiulat!
30:56It's here! It's here! It's here!
30:57What do you see?
31:02Ria Tuca!
31:04Amor!
31:06Hey!
31:10Ria!
31:14On is? Allà, allà!
31:15El començament del camí!
31:16Sam!
31:17Sam!
31:20Lian!
31:24Lian!
31:25Ai!
31:28Tia!
31:30Tia, amor!
31:32Tia, però on eres?
31:33On eres? On has anat?
31:35Perquè has sortit de casa!
31:36Eh, Mariana, ja està.
31:38Ja està.
31:43Mami, se ve que la niña ha salido a buscar un gatito perdido que maullaba.
31:46Ai, el gatito...
31:48Ai, por favor...
31:50T'estimo, és el més important de la meva vida!
31:55T'estimo i tant!
31:57Perdona...
32:01Gràcies, eh!
32:03Moltes gràcies!
32:04Gràcies, eh!
32:05Moltes gràcies!
32:07Gràcies, Blanc!
32:09Ja està, veus?
32:11T'estimo tant!
32:13T'estimo tant!
32:40No, Marianne, are you okay?
32:42Yes, I don't know.
33:20No, Marianne, are you okay?
33:31No, Marianne, are you okay?
33:58No, Marianne, are you okay?
34:12No, Marianne, are you okay?
34:37No, Marianne.
34:38Mariana, què dic si vindrà la sueca?
34:42Que sou amigues, no? És guai, aquesta tia, no?
34:47És guai, és... és normal.
34:49Les vostres filles són amigues, no? Em sembla guai?
34:53No ho sé, potser està liada, no?
34:57O no està preparada, encara.
35:00Ja, pobre.
35:02It was a shock. What a tragedy.
35:06És que és molt greu el que ha passat amb l'Alia, eh?
35:08Tot ha acabat bé i ara estem tranquils, però...
35:12Tu saps el que podia haver sigut?
35:14Home, ara diria... Ara vindrà la terapeuta i et dirà
35:16que facis vincle, que l'abracis, que et posis al seu nivell,
35:21que el miris als ulls...
35:22Jo li fot una hòstia. Hòstia.
35:25Ei, jo la que veig fotuda és la Mariana, no?
35:28Mireu, birra.
35:29Gràcies.
35:29Vinga, Samuelillo, que ell sí que te bebes una...
35:31No, no, no.
35:32Que amb la que hem passat...
35:34L'altre dia.
35:35Bueno, Marc, ja que et tenim aquí en persona avui
35:37i no estàs dintre un got,
35:39et sembla si comences tu compartint alguna cosa avui?
35:41Doncs mira, m'agradaria compartir amb vosaltres
35:43una situació que vaig viure l'altre dia, no?
35:45Que el Jan, el meu fill gran,
35:48va començar a clavar-li la bronca a la seva germana petita,
35:51en plan, hosti, però com pots parlar-li si a la teva germana petita,
35:54que només té 5 anys.
35:56I, clar, després me'n vaig adonar que és que realment
36:01el Jan li estava parlant a la seva germana igual que jo li parlo a ell
36:03quan perdo els papers, quan perdo la paciència, no?
36:06És que era com...
36:08Que interessant, no?
36:09No és fàcil arribar aquí
36:10i jo crec que si tothom se n'adones tan ràpid
36:12jo em quedo sense feina.
36:14Sí.
36:15Bueno, és un procés d'autoaprenentatge, no?
36:17Al final, mira, jo tinc un...
36:19Per exemple, no sé, coses que faig que m'agradaria compartir,
36:21perquè s'hi poden ser utilitat als altres.
36:23Per exemple, quan em poso així de nerviós,
36:25una cosa que he après és que...
36:26Aquest paio ha vingut a posar-se la medalla, eh?
36:28Si compto fins a 20, després ja puc parlar
36:30i tot flueix molt més.
36:32No a tothom li funciona el compte fins a 20, no?
36:35No.
36:35A tothom no té per què funcionar-li el mateix, no?
36:39No sé si aquí alguna de vosaltres
36:41vol compartir alguna altra estratègia
36:43que us serveixi en moments de més agitació.
36:46Que us va bé?
36:47Yo me muerdo la mano.
36:49Te muerdes la mano.
36:50Això fa mal.
36:50Mejor eso que no pegarle la niña.
36:52I just lock myself in the bathroom.
36:56What do I do?
36:57Bueno, en realidad, respiro profundo.
37:00A veure què trobo.
37:02Una cosa, perdó, que fa poc a l'empresa em fa un curset
37:04en mindfulness.
37:05I jo, una cosa que sempre dic,
37:07és que per educar als teus fills t'has de conèixer tu mateix.
37:10Mhm.
37:10I, bueno...
37:11Jo voldria...
37:12Jo voldria canviar de tema.
37:14Sí.
37:14Un moment, sisplau.
37:16Què dius, Mariana?
37:17Vols canviar de tema?
37:18Aviam, un moment, sisplau,
37:20que la Mariana vol dir alguna cosa.
37:22Que necessites compartir.
37:25A mi, Marta, m'agradaria...
37:30M'agradaria explicar-te que...
37:31Bueno...
37:33Digues.
37:35M'agradaria dir que...
37:36Que va un temps que em...
37:38Que em sento...
37:41Jo volia ser...
37:43Bueno...
37:45No...
37:45No...
37:47No m'ha sortit del...
37:50Del que volia fer.
37:52Mhm.
37:53I...
37:56No sé, sento que...
37:59Sento que no...
38:02Na...
38:05Que potser...
38:07Que ens hem de separar, no?
38:09Marian?
38:13Eh.
38:16What?
38:18What did you say?
38:20I said, what do you mean?
38:25No, Sam, is something...
38:26What do you want to talk about here?
38:29Do you want to talk about this topic?
38:31Is this what you want to talk about?
38:33No?
38:33No.
38:50I don't know.
39:08I don't know.
39:12But what do you want to talk about here?
Comments