00:00四川
00:00四川
00:01四川
00:01四川
00:01四川
00:02四川
00:02四川
00:03四川
00:04四川
00:06不知道父亲看到这么多魔精盒
00:08是什么反应
00:11您准备全部给家里
00:14父亲要还礼加速和乌山症
00:15还要负担小窝盾的学费
00:17处处都需要钱
00:20那我的大猪腿怎么办啊
00:23放心吧
00:25你的猪腿还是够的
00:33This is a million dollars for seven or eight million dollars.
00:36It's definitely happy to be happy.
00:41This game should be a big deal.
00:44How did it be so bad?
01:04Oh, my God.
01:41Are you okay?
02:05Are you okay?
02:30Please, wait.
02:32The Lord, the Lord, I ask you to help us.
02:37Let's go.
03:25Hey!
03:39I'm going to learn how to do it.
03:43I'm going to learn how to do it.
03:46I'm going to learn how to do it.
03:47You're so cool.
03:48They say you're the first one of the greatest heroes.
03:50Oh, yes, I can't.
03:56You're not going to be a big one.
03:57I'm going to be a big one.
03:59I'm going to be a big one.
04:01I'm going to be a big one.
04:05You're going to be a big one.
04:05Do you think he's a big one?
04:10I don't want to let him go.
04:12I don't want to let him go.
04:20It's so sweet.
04:25Lelio, look.
04:39What is this?
04:52This flower with me is the same.
04:54It's called Alice.
04:58I didn't find it.
05:01There's so big one.
05:05People are different.
05:08People are different.
05:09People are different.
05:24Let's go.
05:26Let's go.
05:37Let's go.
05:40Let's go.
05:40Let's go.
05:43Let's go.
05:47Let's go.
05:49Let's go.
05:50Let's go.
05:51Let's go.
05:53This is Alice's father.
05:55This is not a big one.
05:56It's a big one.
05:58It's a big one.
06:01You're the one.
06:02You're the one.
06:03You're the one.
06:15You're the one.
06:17You're the one.
06:17You're the one.
06:20You're the one.
06:20If you're the one.
06:22It's like a daughter.
06:25To come back to me.
06:30You're the one.
06:43We're going to go.
06:43Let's go.
06:44Yes.
06:45My brother.
06:53I told you.
06:55You're the only one who's going to marry me.
06:57You're the only one who's going to marry me.
07:01You're the only one who's going to marry me.
07:03You're the only two people.
07:18You're the only one who's going to marry me.
07:19I think this world is a bit more complex.
07:22I think that the world is a bit more complex.
07:27I think that the world is a bit more complex.
07:27It's not too much life.
07:29But I found out that the world is a bit more complex.
07:35It's been a bit more complex.
07:37But it's still not to hide the world behind the world.
07:39You're the only one who's going to marry me.
07:44You may not get to go.
07:47I'm not afraid.
07:48Oh, no.
07:56Oh, no.
08:03You're the only one who's going to be left.
08:08You're afraid to compete?
08:10I'm not afraid of anything.
08:12My goal is to build up the rest of the world.
08:16Any problems in my face, it doesn't mean anything.
08:31Let's go.迪丽雅.
08:38You really are? You finally came
08:44back. How did
08:45you do it? It's
08:47pretty good.
08:55You've succeeded.
08:59Let's go.
09:00Let's go.
09:18Let's go.
09:26Let's go.
09:30Let's go.
09:32Let's go.
09:34Let's go.
09:35Let's go.
09:37Let's go.
09:38Let's go.
09:39Let's go.
09:53Let's go.
09:56Let's go.
09:57Let's go.
09:58Let's go.
10:00Let's go.
10:02Let's go.
10:03Let's go.
10:06Let's go.
10:07Let's go.
10:12Let's go.
10:13Let's go.
10:24Let's go.
10:27Let's go.
10:43Let's go.
10:46Let's go.
10:48Let's go.
10:49Let's go.
10:50I am especially televised.
10:52Let's go.
10:54Maybe not.
10:56Let's go.
10:58Let's go.
11:28Let's go.
11:28Who's coming?
11:34My father.
11:35I'm back.
11:39Lin磊.
11:50You're a good guy.
11:51You've got me.
11:55My father.
11:59Let's go.
12:05This is...
12:06... ... ...
12:07... ...
12:08... ...
12:10...
12:10...
12:10...
12:11...
12:13...
12:13...
12:13...
12:14...
12:16...
12:18...
12:20...
12:20...
12:20...
12:21...
12:21...
12:23...
12:23...
12:25...
12:28...
12:30...
12:36...
12:38...
12:38...
12:39...
12:39...
12:39...
12:39...
12:45...
12:47...
12:47...
12:48...
12:50...
12:52...
13:02...
13:03...
13:03...
13:05...
13:13...
13:14...
13:28...
13:29...
13:30...
13:30...
13:31...
13:32...
13:32...
13:33...
13:34...
13:34...
13:35...
13:37...
13:39...
13:40...
14:14...
14:15...
14:15...
14:22...
14:24...
14:26...
Comments