Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Project Loki Episode 6 Engsub
Transcript
00:00:28ест1818202020202020202020212020222020
00:00:29You're here at the afterlife relay center.
00:00:32Here you are.
00:00:33There are all the people who are dying.
00:00:35We can move you back to life.
00:00:39I'll live with other people for a month.
00:00:43Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
00:00:43You're here!
00:00:44Wait!
00:00:45I'll give you a moment!
00:00:46Okay, so I am poor and...
00:00:49...married!
00:00:50NAY!
00:00:52Ay!
00:00:52You're the only one!
00:00:54To you!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59Nooo!
00:01:00Hiiii!
00:01:01Matay na ako sa botong grab.
00:01:04Wala ka nunguto?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09Ikaw ba ang naray ni Jaja?
00:01:11Ikaw ba si Jaja?
00:01:12Yes!
00:01:12Every time!
00:01:14Hi!
00:01:15Come on in with me.
00:01:16Magtamis ka!
00:01:17Sabi mo talaga mo mabatay.
00:01:19Mali!
00:01:20Gising na gising mo pala sila!
00:01:21Ilan taong nga ba ang nagkaano?
00:01:22Bakit ako tinatanong mo?
00:01:24Itatanong mo sa matres mo.
00:01:25This is not my life.
00:01:26Hindi ko to buhay.
00:01:27Sayon na siya ngayon.
00:01:29Jane!
00:01:30Tulog ka na ba?
00:01:32Love you!
00:01:34Unahin mo yung asawa mo.
00:01:36Pakisamahan mo siya ng mahusay.
00:01:38Ano?
00:01:39Pwede mo kami sir to and wag misis ko!
00:01:41O, baka miss mo naman.
00:01:42Please, no.
00:01:43Ano yung mga baka?
00:01:45Jaja?
00:01:46Makawalan sila ng nanay ng tiglaan?
00:01:53Isawa ko?
00:01:55Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
00:01:58Okay ka lang?
00:02:00Ay!
00:02:00Yung baba!
00:02:01Yung saan daw?
00:02:02Bakit naman na ni Justin ang sakit ko?
00:02:05Kapag umalis na na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
00:02:08tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
00:02:12Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
00:02:14Pusugin mo sila ng pagmamahal.
00:02:19Yung sobra-sobra ay matitira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
00:02:31Sorry bigyan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukban.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Ha?
00:02:54Pusugin mo sila ng ng punga na na na na na na na na na na na na na na
00:03:05na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:05na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:06na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:06na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:06na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:06na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:07na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:07na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:07na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:07na na na na na na na na na na na na na na na
00:03:29A student named Charles Melaton, he has compromising photographs of my friend.
00:03:34Or if Loki...
00:03:40All the compromising photos and files are here. I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So, Tama nga si Loki. Ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53M.
00:03:54Kawawala yung classmate ko.
00:03:57Pick up lang po ng basura, ma'am.
00:04:00Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:02Huh?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung naka-attack sa kanila?
00:04:08And now, it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I'm so tired.
00:04:26I'm so tired.
00:04:26I'm so tired.
00:04:37I'm so tired.
00:04:45I'm tired.
00:04:47I'm so tired.
00:05:00See you.
00:05:01You're slow, baby.
00:05:01What's your turn?
00:05:02Hmm.
00:05:05You look down the mean.
00:05:07It's an action, the man.
00:05:09Let's see if we don't know what we're going to do.
00:05:14Let's go.
00:05:29I'm going to finish it.
00:05:34I don't want to die yet.
00:05:40I want to make my dreams in life.
00:05:44I want to make a lot of love.
00:05:50I want to know my feelings.
00:05:55I want to talk to my father.
00:05:57I want to understand why I didn't want to die.
00:06:02I want to know my love.
00:06:06I want to make a better.
00:06:11I want to know my feelings.
00:06:14I want to know my feelings.
00:06:21I want to know my feelings.
00:06:23I want to know my feelings.
00:06:25I want to know my feelings.
00:06:33Oh, Loki. Please, help me.
00:06:41Loki!
00:06:43Tulog!
00:07:04Bawang hiyaw, bawat yanit ay.
00:07:08Mga bader ang tanging nakasilay.
00:07:11Nakatala ito ang bawat dinay.
00:07:14Parang alapit para sa araw.
00:07:20Dinggin ang mga babala.
00:07:23Mga bandang nakamba.
00:07:25Paka tinito ang mga bandang.
00:07:31Inakala mo.
00:07:34Dinggin ang mga babala.
00:07:37Imola tu mamata.
00:07:40Paka tinito ang mga bandang.
00:07:45Inakala mo.
00:07:48Dinggin ang mga babala.
00:08:03Gising ka na pala, Lorelei.
00:08:05Sakto.
00:08:06Diba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga...
00:08:09...skejumping na mawala?
00:08:12Ipapaalam ko sa'yo.
00:08:14Una, pinatay ko sila isa-isa.
00:08:19Isa, isa, isa.
00:08:24Tsaka ko sila tinunaw.
00:08:28Ano yun ha?
00:08:29Tinunaw?
00:08:30Ha?
00:08:31Ha?
00:08:33Pero dahil special ka, ha?
00:08:36Shhh, shhh, shhh, shhh.
00:08:39Tugot mo naawin kita ng buhay.
00:08:42WWE
00:08:49Ito ba?
00:08:52O yun ha?
00:08:55Ano?
00:08:56Ito nào?
00:08:57Ready ka na ba?
00:08:58Huh?
00:09:00Sonit Priest
00:09:00He?
00:09:05O wala mo?
00:09:08Inakala mo tayo?
00:09:11Huh? Huh?
00:09:14Tita!
00:09:18Huwag ka magulo. Babalikan kita.
00:09:22Sasagutin ko lang ito.
00:09:30Huwag ka maingay! Ano ba?
00:09:33Huwag ka maingay!
00:09:34Huwag! Huwag! Huwag! Huwag! Huwag! Huwag!
00:09:37Huwag ka maingay!
00:09:38Huwag ka maingay! Please! Please!
00:09:40Huwag ka maingay!
00:09:41Huwag ka maingay!
00:09:41Shut up! Shut up!
00:09:42Papatay kita!
00:09:44Papatay kita!
00:09:44Tumayin na!
00:09:45Tumayin na!
00:09:50Hello?
00:09:57Nay?
00:09:58Yes, yes, nay.
00:09:59Sorry, sorry. Hindi ko nasagot.
00:10:01Nay?
00:10:03Hello?
00:10:04Sorry pong sorry.
00:10:05May klase kasi kami. Hindi ko nasagot.
00:10:07Huwag ka pa kayong service.
00:10:09Tinabanong ko sa akin ng daddy at tita mo.
00:10:12Huwag ka pa pa.
00:10:13Ano ba nangyayari ano?
00:10:16Pasabi na lang po kanila tita at saka kay daddy.
00:10:18Hindi po mo makauwi.
00:10:20Asensya na lang.
00:10:21Asensya na lang ay kasi...
00:10:21Hindi ko ang sakin.
00:10:22Hindi ko ang sakin.
00:10:24Hindi ko ang sakin.
00:10:25Hindi ko ang sakin.
00:10:26Hindi ko ang sakin.
00:10:27Ano ba?
00:10:35Ano ba?
00:10:39Stop!
00:10:41Vigyan mo!
00:10:42Vigyan mo!
00:10:43Vigyan mo!
00:10:44Nan na ka pa talaga!不會
00:10:51light! Ano
00:10:53kasing. Ano
00:10:53ko? penso mo
00:10:56na po. Warwick
00:10:57su will. Olit
00:10:57ko na.
00:10:58Uy!
00:10:59Huh?
00:11:00Huh?
00:11:04Huwag ka namugulo.
00:11:06Huwag ka namugulo!
00:11:08Ugh!
00:11:10Chuck! Chuck! Chuck!
00:11:13Ugh!
00:11:15Ugh!
00:11:19Ugh!
00:11:19Ugh!
00:11:23Hanga ako sa survival,
00:11:25kung magiging mong babae ka,
00:11:26nakakapagod ka.
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:29Uy!
00:11:36Kailangan kay itong ibalik dyan!
00:11:41Matayin kita!
00:11:47Please!
00:11:51Please!
00:11:53Please!
00:11:55Ugh!
00:12:10Sorry!
00:12:11No it was!
00:12:14Ahh!
00:12:20You okay?
00:12:22No!
00:12:24Ahh!
00:12:25I'm sorry.
00:12:28I'm sorry.
00:12:34You're okay.
00:13:07You're all right.
00:13:32Oh, my God.
00:14:04Don't give me a hug!
00:14:11Don't give me a hug!
00:14:30I've been waiting so long for this and quite clever I must say the way you
00:14:39managed to kidnap those victims without anyone noticing and alerting the campus
00:14:44police how you handle those corpses letting the victims body not but it was
00:15:06very foolish how you dispose the liquefied remains
00:15:14just so you know sodium hydroxide creates a malodorous smell when it melts a human
00:15:21body doon sa may basement sabi ana to me room laging may masangsang amoy minsan
00:15:27pakiramdam ko parang may tao dun naamoy niyo po ba parang nabubulok na bagay
00:15:32hindi eh parang kemikal basta ang sakit nga sa ilong masakit nga rin yung ulo ko
00:15:41where's laurie
00:15:59saan po ba yung mabahong amoy malapit saan ang tabi room yun
00:16:14mabahong amoy malapit saan ang tabi mong alam
00:16:32ah ah ah ah ah I'm all disappointed did you
00:16:36ah ah ah ah
00:16:38akala kong mas matalino ka kumpara sa ibang kriminal na na encounter mo
00:16:58Now I have a question.
00:17:01Are you ready to die with Rhea?
00:17:05Are you crazy?
00:17:08Who is Rhea?
00:17:10Who is Rhea?
00:17:13You've already got to die.
00:17:16Okay, let's do this the old way.
00:17:20A knife for a knife and a tooth for a tooth.
00:17:30You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:35I'll do it with you.
00:17:36Okay.
00:17:38Kekan, nagkamali ka.
00:17:40Sino?
00:17:40Si M?
00:17:41Di ako si M!
00:17:43Sinong M?
00:17:45Kung yun, tinatanggi mo na.
00:17:46Di naman talaga ako si M eh!
00:17:48Kung hindi mo nilasan si Genesis,
00:17:51sigurado naisumbong na niya na ikaw si M.
00:17:53Hindi ko kalig namin yun!
00:17:55Maniwala ko hindi ako pumatay sa kanya!
00:18:06Eh, hindi nga ako si M!
00:18:09Kilala ka niya.
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya habang ini-escort siya ng mga polis by using a syringe ng succinylcholine. Tama?
00:18:20Tama.
00:18:21So you admit it?
00:18:23You are M?
00:18:25The M!
00:18:26Behind all these killings!
00:18:28The M who killed Rhea!
00:18:30Oo.
00:18:32Ha?
00:18:33Oo.
00:18:34Ako yung pumatay kay Genesis.
00:18:36At dun sa mga babae.
00:18:37Ha?
00:18:40Pero...
00:18:44Di ko nga kilala yung Rhea na yun eh!
00:18:46Tsaka hindi ako si M!
00:18:48Hindi ako si M!
00:18:50Sinungaling?
00:18:51Don't lie with me!
00:18:53Hindi ako siya.
00:18:54Hindi ako siya.
00:18:56Enough!
00:18:57Enough!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro ka sinungalingan?
00:19:08Huh?
00:19:09This is for Maylene, Michelle, Madonna, and Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:18No!
00:19:19Loki, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:27This is on me.
00:19:28Wala kang ng pakialam dun!
00:19:31Loki.
00:19:33Kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya.
00:19:39You'll turn into a murderer just like him.
00:19:44Besides, wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48na siya yung pumatay kay Rhea.
00:19:53Loki,
00:19:53how do you think Rhea would feel
00:19:56knowing you became the monster
00:19:58that you once fought?
00:20:02Sa tingin mo ba,
00:20:04bukustuhin malaman ni Rhea
00:20:06na pinatay mo yung tao na yan
00:20:08para sa akin yan?
00:20:12Loki.
00:20:15Loki.
00:20:17This isn't you.
00:20:20Please.
00:20:22Think about this.
00:20:33You're right.
00:20:38I'm not like him.
00:20:41I don't want to be like him.
00:20:48Aину.
00:20:51I don't want to be like him.
00:21:01May mga minor abrasions ka lang sa Rhea
00:21:03dahil sa pagkakagapo sa'yo.
00:21:05Pero bukod do'n,
00:21:06wala ka ng ibang injuries.
00:21:10Okay ka lang?
00:21:12May nararamdaman ka ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko.
00:21:18I'm not okay.
00:21:21At the infirmary, we're going to have some physical experiences.
00:21:25But if you're going to be a little bit like this, like you said, there's some mental and psychological damage.
00:21:33Wait.
00:21:37Let's just go to the office or call it.
00:21:39I'll help you.
00:21:41Thank you, nurse.
00:21:44Melissa, mail for a shirt.
00:21:45It's just a tip.
00:21:48I'll give you a tip when I come back to the other side.
00:21:50Hinga ng malalim sa ilong.
00:21:53Labas ng mabagal sa bibig.
00:21:58Oh, diba?
00:22:01Kani nga?
00:22:02Minsan, I thought,
00:22:04it's probably because of the mental health of the students,
00:22:07that's why there's a lot of deaths here at campus.
00:22:11Nakakalungtot.
00:22:12They're still young.
00:22:14Matagal na po bang ganito dito sa carcube?
00:22:17Sa totoo lang, normal na sa mga student dito ang bigla na lang nag-drabel or nagda-dropout mid-semester.
00:22:25Pero simula last year, unti-unti na at hindi na normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang or naging biktima na ng krimen.
00:22:36Hindi ko lang maintindihan bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga na pinupull out yung anak nila at isa nang nangyayari.
00:22:47Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta yung kamaong?
00:22:58Malalang yan.
00:23:00Namumula lang.
00:23:03In your head.
00:23:13O nga.
00:23:15Tama nga si Nurse Mel.
00:23:17Papabayaan ang mga mental health mga estudyante kaya.
00:23:21Nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:28Sometimes,
00:23:30people are just
00:23:31pure evil.
00:23:38Chief Estrada,
00:23:40do you have something for us?
00:23:42Mami na ba si
00:23:43John Bautista na siya si M?
00:23:46Hindi nga eh.
00:23:48Pero,
00:23:49itong huling bahagi ng confession ni John
00:23:51na sa tingin ko
00:23:52magiging lead kay M.
00:23:54Panorin niyo itong
00:23:55video of interrogation.
00:23:59Ba't ba ayun yung marimala sa akin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Naisan nagpapadala siya ng mga tao.
00:24:17Pero,
00:24:18hanggang ganun lang!
00:24:20Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:22Maniwala ka sa akin!
00:24:24Mayroon bang i-describe
00:24:25ang boses niya?
00:24:28Basta,
00:24:30malamig
00:24:31at siya ka malaling.
00:24:34Hindi pong
00:24:35kikilabutan ka
00:24:37pag narinig mo.
00:24:39Wala bang isa
00:24:41sa mga tawa niya
00:24:43ang nanbaggit
00:24:44ng pangalan niya?
00:24:46Walang!
00:24:47Anong akong pa sunusabi,
00:24:48di ba?
00:24:49Wala!
00:24:51Emo lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:54Yun lang.
00:24:55Pero,
00:24:57pero may mga taoan siya.
00:24:59May mga taoan siya.
00:25:01Iba yung tawag sa kanya.
00:25:04Anong ulit?
00:25:11John?
00:25:12John!
00:25:13Tumawag kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief,
00:25:21narinig kong sinabi ni John
00:25:22sa video
00:25:23na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information
00:25:26to be true
00:25:27kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong
00:25:30may tinatawagan siya
00:25:31at may kausap siya sa phone.
00:25:34May kausap siya noong una
00:25:35bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:42Chief,
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni John
00:25:45para matrace kung sino
00:25:47yung huwag kausap niya kanina?
00:25:49Nakuha namin ang phone niya
00:25:50pero damaged na.
00:25:51Natapunan na chemical,
00:25:52corroded na,
00:25:53kaya hindi na namin magagamit
00:25:54bilang imbedensya.
00:25:56John!
00:25:58John!
00:26:00Ah!
00:26:01Ah!
00:26:02Ah!
00:26:04Ah!
00:26:06Okay.
00:26:10He's everywhere,
00:26:12Lorelai.
00:26:13He's got eyes
00:26:14and ears
00:26:16everywhere.
00:26:21Teka.
00:26:25Parang bumubukabukad pa
00:26:28yung bibig di John
00:26:28dito sa video.
00:26:30Anong narin siyang sinasabi.
00:26:39Moriarty.
00:26:43Moriarty.
00:26:45Moriarty.
00:26:48Moriarty.
00:26:59Moriarty.
00:27:00Moriarty.
00:27:02Moriarty.
00:27:08Moriarty.
00:27:15Moriarty.
00:27:19Moriarty.
00:27:21Moriarty.
00:27:24Moriarty.
00:27:26Moriarty.
00:27:27Moriarty.
00:27:27Moriarty.
00:27:28Moriarty.
00:27:30Moriarty.
00:27:30Moriarty.
00:27:30Moriarty.
00:27:33Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria!
00:28:06Moria! Moria! Moria! Moria! Moria!
00:28:30Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria!
00:28:45Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria!
00:28:45Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria!
00:28:45Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Moria! Mor
00:29:00When I was a kid, it was a video of John's video.
00:29:04I thought you were going to do a ritual.
00:29:11Are you still alive?
00:29:15Don't tell me.
00:29:17You're going to have to do it every day.
00:29:21Do you know that?
00:29:26Hmm, it's not.
00:29:29But, wait.
00:29:31The boy is familiar with that.
00:29:34I watched him in a series.
00:29:38Why did you ask?
00:29:41They're actors who played Mariarty in the modern adaptations of Sherlock Holmes.
00:29:47And James Mariarty is considered as the art nemesis of Sherlock.
00:29:54Mariarty is a professor of mathematics.
00:29:58Known as the Napoleon of crime.
00:30:01The mastermind behind half of the evil in the world.
00:30:09So, sinasabi mo ba,
00:30:12coding lang mung taong hinahanap mo?
00:30:14Ang Mariarty?
00:30:15Exactly.
00:30:18How dare he use the name of my most favorite antagonist.
00:30:26Pero bakit siya pumapatay?
00:30:29Anong ginawa niyang masama sa kanya?
00:30:32The victims that didn't do anything to make Mariarty want to kill them.
00:30:38Well, except for Janine.
00:30:41Hiwala yung kaso niya dito kay Mariarty.
00:30:42And it's clear that Janine's case is a crime of passion.
00:30:47But for the rest, they're all connected.
00:30:53Perhaps,
00:30:54Mayarty,
00:30:56like in the novel,
00:30:59is just playing with Holmes.
00:31:02And I am,
00:31:04is Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:09Like what I've said before,
00:31:12sometimes,
00:31:13people are just
00:31:15pure evil.
00:31:16I don't know.
00:31:20I don't know.
00:31:24I don't know.
00:31:39I don't know.
00:31:41I don't know.
00:31:45I don't know.
00:31:45But it's possible.
00:31:48Totally, si Mariarty naman nag-utos lahat ng yun.
00:31:51And I just feel strange about this case.
00:31:55Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:01Ngayon,
00:32:02alam na natin na may nagtatrabaho para kay Mariarty.
00:32:07Pusible
00:32:09na may taong sa loob ng campus police.
00:32:12And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John was poisoned
00:32:18while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Sige.
00:32:28Patutulog na ako ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:45Especially when you're alone.
00:32:48Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo.
00:33:17I just want you, I just want you to keep an eye out.
00:33:20Or itch se wared na nagtatrabahoans.
00:33:22Ayan in atinnatrabaho.
00:33:24überall.
00:33:31Asa ho.
00:33:32круta aaaw.
00:33:41Jangan a kias summati.
00:33:41Yunga doi.
00:33:44Nori pas, o alis.
00:33:45I just want you to put on a vide cane,
00:33:46Alright?
00:33:46meinen toinatrabaho pkm
00:33:48It's sad to think that all we can do for those who pass is to remember them, or fight for
00:33:54their justice.
00:33:57But they don't even know why they don't.
00:34:03It's not for those who don't know.
00:34:06It's for those who don't know.
00:34:11They don't know why they don't know why they think they want to show their love for their dead loved
00:34:16ones.
00:34:52Why are you all the zeros?
00:34:55Why are you all the zeros?
00:34:56Are you disappointed with me?
00:34:57I don't know why I have a lot of zeros in the exam.
00:34:59I'm not disappointed.
00:35:01I just can't believe that you got zeros.
00:35:05I mean, you're a bad man.
00:35:06You're a bad man.
00:35:07You're a bad man.
00:35:10Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:23Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28You're not worried that you're going to die again?
00:35:31You're going to enroll again.
00:35:33You're delayed to graduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:42What matters to me is this club.
00:35:48I know that you have a responsibility here in this club and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:02We need to be equipped with the proper skills and knowledge.
00:36:06We need to be equipped with the real world.
00:36:13We need to be equipped with the real world.
00:36:14We need to be equipped with the real world.
00:36:19You're a bad man.
00:36:20Sorry, Sis, Turbo. Can I come in?
00:36:22Oh, of course.
00:36:22You're welcome.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:24You're welcome.
00:36:26You're welcome.
00:36:28You're welcome.
00:36:29What's happening?
00:36:30What's happening?
00:36:30Ah, ah, I would like to ask you your opinion.
00:36:35I'm speaking on behalf of the paranormal club.
00:36:38Ah, we have a ghost hunting activity in the abandoned school building.
00:36:44Five days ago, we were not able to see it.
00:36:48Ah, but this one, we were not able to see it.
00:36:52This one, this one.
00:36:53This one, this one.
00:36:53This one, this one.
00:36:54This one, this one.
00:36:55Okay, watch something.
00:36:56This one, this one.
00:36:57This one.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:05And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang...
00:37:12Fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:14Ssss!
00:37:15Saan sa oras?
00:37:16Uma?
00:37:20Gagi.
00:37:22Nalilidiyo?
00:37:24Nalilidiyo?
00:37:25Nalilidiyo?
00:37:26Uy!
00:37:27Uy!
00:37:28Ulo!
00:37:29O nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Uy!
00:37:33Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamingay!
00:37:38Guys, totoo na yata ito.
00:37:39Uy, balto talaga dito.
00:37:42O.
00:37:43Ayan, oh!
00:37:44Yun ang pakinggan niyo, pakinggan niyo.
00:37:45Meron niyan, meron niyan.
00:37:47Uy, gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Tayo nga, no!
00:37:51Tayo nga, no!
00:37:51Tayo nga!
00:37:52Tayo nga, kayo nga, kayo nga, kayo nga, kayo nga, kayo nga.
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Nakinig niyo ba?
00:37:58Nakinig niyo!
00:37:59Nakinig niyo!
00:38:01Nakinig niyo?
00:38:01Ayun.
00:38:02Di ba?
00:38:04Di ba?
00:38:06Di ba?
00:38:08Di ba?
00:38:20Di ba?
00:38:23Di ba?
00:38:36Di ba?
00:38:37про-talking niyo.
00:38:37May palavra de-honor ka ba, Loki?
00:38:41That question is relevant because...
00:38:45Sinabi mo sa akin nun nagkita tayo sa White Hostel, natatanawin mong malaking favor kapag
00:38:51sited directamente ko sa CEO Confessions ang Fotos nyo habang nag-investigate?
00:38:55Pin-ro дер ringon ko pa nga yung vlog ni Lorri para mas marami matabasa ng sob cases nyo!
00:38:59I don't usually owe a favor to anyone, but we may owe you one if you'll do exactly what you
00:39:06said.
00:39:07Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure! My pleasure.
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan nyo kaming malaman ang misteryong tulog na yon.
00:39:20Yes, Rosetta, buti na lang.
00:39:22Loki here is such an honorable man, and he honors his everywhere.
00:39:25Kaya makakaasa ka na tutulong kami.
00:39:28Yeah! Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building, ha?
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:33Huwag ko may gagost, ha?
00:39:38Wala.
00:39:39Hi.
00:39:46I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita.
00:39:57Where are I?
00:39:59Member ka pala dito.
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Uh-huh.
00:40:05Uh, napadaan po kayo?
00:40:06Yes, uh, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:12Oh, by the way, uh, si Loki Mendez na pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita, uh, teacher na min sa mong 100.
00:40:22Loki, like the Norse trickster god.
00:40:25Uh-huh.
00:40:26I've heard so much about your club, and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than chasing a non-existent ghost.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa, kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan, thankfully.
00:41:04May estudyante kasi ako, Stein Alberts, third year BS math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang master math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan top-notch rin si Stein.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:39Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon sa library para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need to review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng doormates niya, nakakala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein, sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:14But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po, ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon, mga bandang 4pm?
00:42:37Oh, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bag niya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:46At saan niya lang po iniwan yung bag niya?
00:42:49Ipambag niya.
00:42:50Ipambag na lang niya magsauli sa kanya.
00:42:53Ah, sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:10Look what I found.
00:43:12What is that?
00:43:14That ragged bag that's not something.
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanong-tanong ako sa library.
00:43:21Diba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is,
00:43:34baka may clue dito toko sa whereabouts niya.
00:43:37That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:40Ah, hi.
00:43:43Excuse me.
00:43:44Ah, kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong buntot kayo naisipang hindi sinipot sa screener.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:05You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita
00:44:13ang pinakamalupit mong karibali
00:44:15sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba?
00:44:28May kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:32She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mm-hmm.
00:44:51Well, apparently,
00:44:52iyong dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi,
00:44:57well, may pagkawirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting
00:45:09that I think is worth noting.
00:45:11They said,
00:45:13pag naguusap daw sila,
00:45:15they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Kung minsan, a series of numbers,
00:45:22pero madalas,
00:45:23worst code,
00:45:24dots and dashes.
00:45:26And I quote,
00:45:27kasi daw,
00:45:28pag nanakaw ang phone namin,
00:45:30baka may marites na makabasa ng conversation namin
00:45:33when we talk in codes,
00:45:35hindi nina maintindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano kaya yung pinag-usapan nila to?
00:45:42No?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga kakonfidential yan?
00:45:48It's probably their protection
00:45:50from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melody?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ah, kinapapalo, okay.
00:46:04Pero diba,
00:46:05pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lorelei.
00:46:15The victim is probably the kind of person
00:46:17who doesn't like to share anything
00:46:19about their private life.
00:46:23Tingin mo ba,
00:46:24may kinalangat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in.
00:46:34Oh, Professor Moriarty.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency,
00:46:44kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kaya ko kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should have waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Loki.
00:47:05Well,
00:47:06I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tagal naman nun, Rosetta.
00:47:25Tagal?
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Dadating.
00:47:28Nanina pa na init.
00:47:29Maka natakot yan.
00:47:30Hindi.
00:47:31Dadating yun.
00:47:32Ayun, ayun sila.
00:47:33Ayun, ayun na o.
00:47:34Ayan.
00:47:35Rosetta,
00:47:36pasensya na.
00:47:37Nalik kami.
00:47:38Hala namin,
00:47:39hindi na kayo dadating.
00:47:41Di ba ba ba aga yung tapos ng last class mo?
00:47:44Ah,
00:47:45ano pa si itong si Loki.
00:47:47Tagal matapos ng class niya,
00:47:49kaya kailangan ko pa siyang mahintayin.
00:47:50Ba ba yun?
00:47:51Ah,
00:47:52okay.
00:47:52Lagi na lang.
00:47:53Di bali, di bali.
00:47:54Tara.
00:47:55Matakot lang, te.
00:47:56Ayas ang muna.
00:47:57Na, unin mo na.
00:48:01Ayan.
00:48:02So, let's go.
00:48:02Tara.
00:48:03Alright.
00:48:05Game.
00:48:05Game.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Daran na.
00:48:08Good.
00:48:09Naun na.
00:48:10Tara, tara.
00:48:10O, unha.
00:48:11Ula kayo.
00:48:11Alright.
00:48:13Ula kayo.
00:48:14Guys,
00:48:15papasok na kami.
00:48:16Andito kami sa abandoned building.
00:48:19Hindi ka labutan ako.
00:48:20Ito,
00:48:21ito sila.
00:48:22Timasa ako.
00:48:23Guys,
00:48:24pala kayo dito sa kamerang.
00:48:25Tara,
00:48:26tara dito.
00:48:26Gusto yung pinauna niyo?
00:48:28Sandali,
00:48:28sandali,
00:48:29Rosetta.
00:48:29Pa?
00:48:30Mag,
00:48:31mag-sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna.
00:48:34Ha?
00:48:35Tapos,
00:48:36ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos,
00:48:37yung dalawa,
00:48:38nasa likod natin.
00:48:39Para,
00:48:40secure yung
00:48:41guest natin.
00:48:42Di natin alam.
00:48:44Baka maihisa takot yung isa.
00:48:48Hangay.
00:48:49Sige na mo,
00:48:50nakarakot.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants
00:48:54the last time you were here.
00:48:56Alam mo,
00:48:56fake news ka.
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:01Shhh.
00:49:02Game na.
00:49:03Serious na.
00:49:06Guys?
00:49:08Grape dito ka.
00:49:10Sa likod ko?
00:49:10Oo.
00:49:11Kaya nyo.
00:49:12Kaya nyo.
00:49:12Kaya nyo.
00:49:13Creepy naman dito.
00:49:15Tara,
00:49:15dun tayo.
00:49:16Daming kanan.
00:49:17May doom.
00:49:18Loko mo.
00:49:20Baka dito na.
00:49:23Teka.
00:49:24Ha?
00:49:24Parang may something sa butas.
00:49:26Ha?
00:49:27Oo.
00:49:29Taka ha?
00:49:30Chechek ko lang.
00:49:31Taka, teka, teka.
00:49:32Anong gagawin mo?
00:49:33Chechek ko lang.
00:49:33Baka mamaya mapaano ka pa.
00:49:35Hindi.
00:49:35Chechek ko lang.
00:49:36May something eh.
00:49:38Aika.
00:49:40Andrew.
00:49:41Hindi.
00:49:42Diyan lang kayo.
00:49:43Chechek ko lang.
00:49:44Pag timing.
00:49:45Andrew, nang pahalo ka mamaya mapaano ka pa.
00:49:47Hindi.
00:49:47Wag moning tuloy.
00:49:48Chechek ko lang.
00:49:48Ano ba?
00:49:49Wag moning tuloy yan.
00:49:50Andrew.
00:49:50Wag moning deloy.
00:49:52Wag moning tuloy yan.
00:49:53Andrew.
00:49:54Andrew.
00:49:55Chechek ko lang.
00:49:56Wait lang.
00:49:56Oh, I'm afraid.
00:49:59Oh, come on, come on.
00:50:01Oh my God!
00:50:06Help me!
00:50:07Help me!
00:50:08Help me!
00:50:13Lucky!
00:50:14Help me!
00:50:17So, ito na.
00:50:18We're going to send it to Lucky.
00:50:19Help me!
00:50:23Help!
00:50:23Moh!
00:50:24Oh, thank you!
00:50:26Someone will take me.
00:50:27Yes, sir, forgive me.
00:50:31Yes!
00:50:32Help me!
00:50:35Don't let me try and work!
00:50:40Step!
00:50:41What?
00:50:42Oh.
00:50:43Oh!
00:50:43What are you doing?
00:50:44Oh!
00:50:44Oh!
00:50:46Oh!
00:50:48Oh!
00:50:49Oh!
00:50:50Oh!
00:50:51I am on my matang!
00:50:55Oh!
00:50:56Oh!
00:50:57Oh!
00:50:57Oh!
00:50:59Oh!
00:51:00The next time you attempt to fool us, make sure it works.
00:51:04I don't want to join this.
00:51:06This is very hard to say.
00:51:08You really got a gory?
00:51:10Yes.
00:51:11What is that?
00:51:13What's that?
00:51:14When I'm going to talk to you, I'm going to talk to you.
00:51:18Let's go, Gagi.
00:51:19Alay, ka.
00:51:21Guys, it's so creepy here.
00:51:24But I didn't know what I was saying.
00:51:27It's so creepy here.
00:51:30I've already made my assessment that ghosts don't exert.
00:51:34Wait, wait, wait.
00:51:37So now guys, we're here on the second floor
00:51:40where we hear the talk and the calluskos.
00:51:43So now, we're waiting.
00:51:47There!
00:51:52Did you hear that?
00:51:53Did you hear that?
00:51:55Yes, I heard that.
00:51:57Okay, you?
00:52:00You said that there were three knocks before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:05What?
00:52:07Eh, baka...
00:52:09baka di siya baka pag-decide.
00:52:11Pwede naman magpapapit yun.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:15Ma.
00:52:18Ito na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap namin.
00:52:29Tingnan nyo, oh.
00:52:31Parang...
00:52:31Parang...
00:52:32Parang kumakalaw yung painting.
00:52:34Kung ano?
00:52:36Kung ano?
00:52:37O nga, no?
00:52:39Wah!
00:52:43Joke lang!
00:52:45Kapil ko lang na bagay yung background music.
00:52:47May karma din yan.
00:52:49Karma.
00:52:49Ang korin na agon.
00:52:51Uy!
00:52:52Tingnan lang.
00:52:55Yan.
00:52:58Aaaaaaah!
00:52:59RAPE!
00:53:01Haaaah!
00:53:02Haaaah!
00:53:03Aaaaaah!
00:53:04Aaaaaah!
00:53:04Ayaw na!
00:53:05Ayaw na!
00:53:07Ayaw!
00:53:07Ayaw na!
00:53:10This place has a rodent problem.
00:53:12But as you can see...
00:53:14No ghosts.
00:53:16Hindi!
00:53:17Hindi!
00:53:18Meron talaga!
00:53:19Promise!
00:53:20Try natin sa taas!
00:53:21Promise!
00:53:22One more chance.
00:53:24Good pa kasi ako hindi nilapitan ang taga na yun.
00:53:29Hala!
00:53:29Hala!
00:53:29Hala!
00:53:30Hala!
00:53:32Hala!
00:53:32Sige na!
00:53:34Let's go!
00:53:35Let's go!
00:53:36Tara!
00:53:37Tara!
00:53:37Tara!
00:53:38Wala naman ah!
00:53:41Kasi yun, totoo yun.
00:53:42Kanyang narinig natin bang...
00:53:44Pa, sabi po ang taga?
00:53:45Oo!
00:53:46Dito nga yun!
00:53:47Uy!
00:53:48Kusino ka man!
00:53:49Magpakita ka sa amin!
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh, Pops!
00:53:52Huwag ka ganyan!
00:53:53Gustong ikaw pasapin ko dyan eh!
00:53:55Hello!
00:53:56Tapat ako!
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak,
00:54:04answer in the way that you know.
00:54:06Hala!
00:54:06Loki!
00:54:07Ay, hindi pa rin kama mo?
00:54:10Communicating.
00:54:11Samulto?
00:54:13Aw!
00:54:15Nadiniwala ka na?
00:54:16You're a believer now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:20So, so proud.
00:54:21Nihil ko.
00:54:22Ah!
00:54:22Pops!
00:54:23As I've said before,
00:54:25ghosts don't exist.
00:54:26Ay!
00:54:27Hm?
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:38Ha?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys!
00:55:01Hindi ko alam, ha?
00:55:03Hmmmm.
00:55:03Php hindi ko alam, ha?
00:55:04Pahaleng mo mo talaga!
00:55:05Tumigil!
00:55:06Nandito lang natin, dine!
00:55:07Dabbi dandang minabahala diyan.
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches,
00:55:15dots and dashes.
00:55:19Nagarot ka ba?
00:55:23What's the reason you say?
00:55:25What's the reason?
00:55:33Okay guys, you can do that!
00:55:36Let's go!
00:55:37Let's go!
00:55:38Let's go!
00:55:39Let's go!
00:55:41Why are we here?
00:55:43What's going on?
00:55:44You still don't get it Lorelei.
00:55:46May sumagot ng oo.
00:55:49Huh?
00:55:50Eh, wala naman akong narinig na sumagot ng oo.
00:55:53Kaloskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Hanabi muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock!
00:56:04So we know where you are.
00:56:10What are you thinking?
00:56:12Oh!
00:56:13Oh!
00:56:14Hanyeon!
00:56:18Ryun!
00:56:19Hanyeon!
00:56:20I'm gonna go!
00:56:21Oh boy!
00:56:23Oh boy!
00:56:23Oh boy!
00:56:24Can I hear you?
00:56:24Oh boy!
00:56:26Okay, crazy nooo!
00:56:29Oh boy!
00:56:30Ongma!
00:56:31Ongura mokso kyun!
00:56:32Oi!
00:56:33Oh boy!
00:56:34Rian!
00:56:35What's up, Rian?
00:56:48You're holding the book.
00:56:49Rian!
00:56:51What's up?
00:56:52Wait, what's up?
00:56:54Oh, okay.
00:56:56You're gonna go up there, Rian.
00:56:59What's up, Rian?
00:57:01Rian, what's up?
00:57:03Rian?
00:57:11Rian!
00:57:12Oh!
00:57:13Oh!
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:17Shhh!
00:57:18Oh!
00:57:19Is it going to be a bad boy?
00:57:27Oh!
00:57:28It's going to be a bad boy!
00:57:29Oh!
00:57:30Oh!
00:57:31Shhh!
00:57:39Hey, are you okay?
00:57:40Wake up!
00:57:41Wake up!
00:57:42Wake up!
00:57:46Wake up!
00:57:47I'm going to go!
00:57:49I'm going to be a bad boy!
00:57:51I'm going to be a bad boy!
00:57:52Hey, don't worry, you're going to die.
00:57:55You're going to die.
00:57:57You're going to die.
00:58:00You're going to die.
00:58:07You're always like this.
00:58:09Before the tragedy happens,
00:58:12let's take care of it.
00:58:13And we'll be able to save our lives.
00:58:19I hope.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:25I know that.
00:58:26But I just want to understand this feeling.
00:58:31Is it okay to be a feeling that we can save our lives?
00:58:39Wait.
00:58:40Before we go,
00:58:42can you explain to me how you know
00:58:45that it was Stein Alberts and not it?
00:58:47Do you remember the two nerdy friends
00:58:50that you were talking about?
00:58:52Mm-hmm.
00:58:53Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:01It's Morse code.
00:59:03A sequence of short and long signals
00:59:05called dots and dashes.
00:59:08Where every dot, dash,
00:59:10or sequence of the two
00:59:12represents a letter.
00:59:24You said that there were three knocks
00:59:26before the scratches.
00:59:28All I heard were the knocks.
00:59:30I noticed that there were three knocks
00:59:35before the scratches.
00:59:43All I heard were the knocks.
00:59:47by sending a series of knocks and scratches.
00:59:51Where every knock is a dot,
00:59:54while every scratch is a dash.
00:59:57If you convert the signals to Morse code,
01:00:01three dots,
01:00:02three dashes,
01:00:04and another three dots,
01:00:07it's SOS.
01:00:08In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I asked if anyone was there,
01:00:15if you can't speak,
01:00:16it answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes
01:00:23is equivalent to...
01:00:25Yes.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:31Eh,
01:00:31what's the message
01:00:32that you received from Professor Moraita?
01:00:35If that wasn't for Stein,
01:00:37why?
01:00:40It's a lot of people
01:00:41who are in front of us
01:00:42who are in front of us.
01:00:43They text us
01:00:44so that we can find out
01:00:46in our search of Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know
01:00:52who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart
01:00:58from the ones
01:00:59that came before it.
01:01:03This time,
01:01:04we weren't investigating a murder
01:01:05to find out who's the murderer.
01:01:08Instead,
01:01:09we managed to save a life
01:01:11before a tragedy could strike.
01:01:16The victim,
01:01:18Stein Alberts,
01:01:19is known in school
01:01:20as a math wizard
01:01:21who effortlessly
01:01:22and consistently
01:01:23represents his school
01:01:24in math contests.
01:01:26He had no idea
01:01:27that his talent
01:01:28had sparked resentment
01:01:29in someone else.
01:01:30Despite his unassuming nature,
01:01:33he still became
01:01:34a victim of violence.
01:01:40In the process
01:01:41of gathering evidence,
01:01:42something unexpected happened.
01:01:45The person behind
01:01:46Stein's abduction confessed.
01:01:47The culprit turned out
01:01:49to be Monica Segundo,
01:01:51Stein's academic rival.
01:01:53It was a miracle
01:01:55that I made a wish
01:01:57that I could
01:01:58even lose
01:01:58a few dollars
01:02:00in the end.
01:02:00In the past,
01:02:02I was spent
01:02:03with it,
01:02:04he was not
01:02:05I fell
01:02:06to a queen
01:02:24Imagine, a person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories,
01:02:32and even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes,
01:02:38only to exploit another's emotions.
01:02:42And yet, even with the relief of saving a life,
01:02:47there remains an uneasy feeling.
01:02:50As if every case, no matter how different,
01:02:54keeps pulling this back toward one name.
01:02:57One shadow that looms over it all.
01:03:01M.
01:03:09I want to join the QED club!
01:03:13We're not just going to take the club members.
01:03:15Catherine Del Rosario.
01:03:18But we're not going to need your assistance because this is treated as a suspected suicide.
01:03:24Ano ito?
01:03:25Just open it and see for yourself.
01:03:27Of all that?
01:03:35Daniel Heronimo.
01:03:39Kaibigan ko si Justin Ruiz.
01:03:41Yung lalaking tumalon.
01:03:43Kailangan kong tulong niyo.
01:03:44Yung isang member namin sa photography club.
01:03:46Naabot akong dubuan sa club doon na.
01:03:49Let the game begin!
01:03:52I'n haurin!
01:04:20Ha ha ha ha!
01:04:20Di na mamadali o kalmado lang, kalmado lang, oh
01:04:35Nais ko na makilala ka ng gusto, lahat ng ayaw mo, pate na mga gusto
01:04:46Di na mamadali sa'yo, oh
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdaman
01:05:11Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:05:22Kano'ng mahalin ka at makasama
01:05:32Sigurado na sa'yo
01:05:50Ayokong na magkamali pa rito
01:05:54Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
01:06:00Sa pagkasay na takpuan ko
01:06:07Sa pagmamahal mo
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdaman
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:06:36Ang nararamdaman mahalin ka at makasama
01:06:47Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:00Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:15Handa na ang puso ko sa'yo
01:07:18Handa na kung mahalin ka at makasama
01:07:23At makasama
01:07:26Sigurado na sa'yo
01:07:33Sigurado na sa'yo
01:07:35Sigurado na ang puso ko sa'yo
Comments

Recommended