Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago
Ace Pilot Age 8 Drama Movie English Sub | Premium Quality Short Drama EN
Transcript
00:00:00My dear dear gentlemen and gentlemen are in the same boat
00:00:02Hi, have a�� truck
00:00:03Come on 2 3 6 Ts each sail
00:00:04Next we will be giving offering more food and food
00:00:08I hope you'll see you again
00:00:15What place is going on?
00:00:17I'm not the one I'm from theぞ and a great guy
00:00:20You might've been making the cheesy book
00:00:21We will come to the beginning of the bomb
00:00:23The beauty of the ice cream
00:00:23It shows that the greatest ice cream
00:00:25It shows that the main ice cream
00:00:26It shows that the favorite ice cream
00:00:29I am the beautiful way.
00:00:30The next message, Matthew is the first one.
00:00:32We'll take the next scene.
00:00:40This time is the first one.
00:00:44I hope he will take the next one.
00:00:45Come on, the boy will take the next one.
00:00:50My son has died.
00:00:52The dude is...
00:00:55I was not dead.
00:00:56What?
00:00:57How will...
00:00:57Tintin.
00:00:59Do you want to see your mother's face?
00:01:02Father.
00:01:03Today, I will bring you to the end of your life.
00:01:06Father.
00:01:06You are still alive.
00:01:08It's so good.
00:01:10Tintin.
00:01:11What are you talking about?
00:01:13Father.
00:01:15Every time I travel, I really want you.
00:01:22Tintin.
00:01:23You are 8 years old.
00:01:24But you don't want to talk to me.
00:01:26What?
00:01:29So...
00:01:30When I travel to the age of 8, I realized...
00:01:33At the age of 8, the plane was caused by the accident.
00:01:37When I fell asleep, I fell asleep.
00:01:40And I became the only one of my friends.
00:01:45Father.
00:01:46Father.
00:01:47Father.
00:01:48Father.
00:01:49Father, wake up.
00:01:50Father.
00:01:52Father.
00:01:52Father.
00:01:53I will see you again.
00:01:56What do you need?
00:02:04How are you here?
00:02:05Father.
00:02:06I want to meet you.
00:02:08We are married.
00:02:09You don't want to come to me.
00:02:11Then you don't want to let me.
00:02:12You don't want to let me know.
00:02:17I don't want to let you go.
00:02:19Father.
00:02:20I need to let you go.
00:02:21You said.
00:02:22The plane is falling asleep.
00:02:24You said?
00:02:26The plane is falling asleep.
00:02:33What are you doing?
00:02:38Oh.
00:02:38Oh.
00:02:39Oh.
00:02:39You're not right.
00:02:40This kid says he's a ship.
00:02:42Everyone's here to go.
00:02:43Can you help your children?
00:02:45I'm not a little bit.
00:02:46I'm sorry.
00:02:49What is this?
00:02:50I'm sorry.
00:02:51You're right.
00:02:52You're right.
00:02:53You're right.
00:02:54Please help me.
00:02:55Please keep your help.
00:02:59I'm really sorry.
00:03:07Today is pretty good.
00:03:08This is from the world's secret ship.
00:03:10Don't be surprised.
00:03:12I know.
00:03:15What's the case?
00:03:16I didn't realize that.
00:03:17I'm sure you're reading the report.
00:03:19I'm going to tell you the situation.
00:03:27What's the case?
00:03:29What's the case?
00:03:33What's the case?
00:03:33This is what's the case?
00:03:37I think it's going to be in the pool.
00:03:39Ma, don't worry about it.
00:03:41This woman, please sit down first.
00:03:45I don't care about this girl.
00:03:47I'm so sorry about her.
00:03:48I'm going to fall asleep.
00:03:49I'm sorry for you.
00:03:51I'm sorry for you.
00:03:54Ladies and gentlemen,
00:03:56the plane just arrived at the pool,
00:03:57it's still a little bit.
00:03:58We will be able to take care of it.
00:04:02Thank you for your help.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05Your son is a sailor.
00:04:07You know everything.
00:04:10You guys can't take care of it.
00:04:12Do you want me to take care of it?
00:04:14Ma, I didn't say anything.
00:04:16Let me go to the driver's office.
00:04:18I can only go to the driver's office.
00:04:20I am the driver's office.
00:04:21This is the 8236 plane.
00:04:23It's been 7.8 years.
00:04:24It's been a long-term flight.
00:04:26It's been 1739 times.
00:04:29Is it for you?
00:04:32It's not me.
00:04:34Father,
00:04:36I'm preparing to happen.
00:04:37The plane will be coming out soon.
00:04:39Okay.
00:04:41You've been so busy.
00:04:44You're so busy.
00:04:44You're so busy.
00:04:45I believe you.
00:04:47You...
00:04:48Please, everyone.
00:04:49There are hundreds of thousands of people乘坐 a plane.
00:04:52The plane is the most safe space.
00:04:55We...
00:04:58No, no.
00:05:02No, no.
00:05:03No, no.
00:05:04No, no.
00:05:05No.
00:05:06No, please.
00:05:07You need to sleep.
00:05:08Ready?
00:05:09It's okay.
00:05:12It's okay.
00:05:14You're so busy.
00:05:15Get ready.
00:05:15No, no, no.
00:05:19It's so nice.
00:05:20Let's take a look at your face.
00:05:22Take a look at your face.
00:05:24Be careful.
00:05:25Be careful.
00:05:34You're okay.
00:05:35I'll take a look at your face.
00:05:39There are still 5 seconds.
00:05:40The plane is going to be in the car.
00:05:425
00:05:444
00:05:463
00:05:472
00:05:481
00:05:492
00:05:512
00:05:522
00:05:532
00:05:542
00:05:552
00:05:562
00:05:563
00:05:563
00:05:563
00:05:564
00:05:577
00:05:587
00:05:588
00:06:009
00:06:019
00:06:0410
00:06:0410
00:06:1811
00:06:198
00:06:207
00:06:2011
00:06:2010
00:06:2111
00:06:2211
00:06:2212
00:06:2311
00:06:2812
00:06:3314
00:06:3615
00:06:3715
00:06:3916
00:06:4716
00:06:4916
00:06:52I'm going to take care of you.
00:06:54I'm going to take care of you.
00:06:56I'm going to take care of you.
00:06:57I'm going to take care of you.
00:06:57And all of these planes,
00:06:59all of them.
00:07:06Tien Tien,
00:07:08you're not going to trust me.
00:07:09Don't be afraid to say anything.
00:07:11It's just the danger.
00:07:17Tien Tien, what are you doing?
00:07:19I'm going to take care of you.
00:07:20There are no people driving.
00:07:22There are two police officers in the driving station.
00:07:25Tien Tien, I'll go.
00:07:28Tien Tien, I'll go.
00:07:28I'm not going to talk to you.
00:07:30You're going to take care of me.
00:07:33You're going to take care of me.
00:07:35How are you doing this?
00:07:37Tien Tien, it's my fault.
00:07:39Sorry.
00:07:40You're going to trust me.
00:07:41You're going to take care of me.
00:07:43I'm going to take care of you.
00:07:48Take care of me.
00:07:48Tien Tien,
00:07:52don't bother me.
00:07:53I need to take care of you.
00:07:55Tien Tien, let's go.
00:07:57You can see and see.
00:07:59Yes!
00:08:00You're going to stop the incident!
00:08:01You must take care of everyone.
00:08:03You're going to take care of everyone.
00:08:04You're going to take care of me.
00:08:06It's all there.
00:08:06Oh, you are so good.
00:08:08You are so good.
00:08:09You are so good.
00:08:09You are so good.
00:08:11You are so good.
00:08:12Let's go.
00:08:13Let's go.
00:08:14Oh, my God.
00:08:16The car is usually open from the top.
00:08:18If you are in danger,
00:08:19the members of the team can use the code to open the code.
00:08:22Oh, Tintin!
00:08:24Tintin!
00:08:25Tintin, you don't want to be kidding me.
00:08:28Mom.
00:08:31You don't want to be kidding me, Tintin.
00:08:32Tintin.
00:08:36Why did he know his cousin?
00:08:49Tintin, your enemy.
00:08:50Come on!
00:08:51Quick help!
00:08:55Come on, We are left.
00:08:56I've seen you.
00:08:57You are left for a wonder.
00:08:59You are about to die.
00:09:00The others have seen me.
00:09:00Come on, you are so bad.
00:09:02Come! Come on!
00:09:07You can't!
00:09:09No!
00:09:11It's too big to see you!
00:09:13The plane is coming to the plane.
00:09:14The plane is coming to the plane.
00:09:16The plane is in front of the plane!
00:09:20You must be in the plane!
00:09:22You're done!
00:09:23Oh, dear!
00:09:25You're done!
00:09:27I'm going to take it off now!
00:09:27You're going to wake up!
00:09:29Wake up!
00:09:31I must be able to get you off now!
00:09:32How do I get it?
00:09:35This is the last one I broke into the vinyard of the vinyard.
00:09:37How do I get it?
00:09:38The vinyard of the vinyard is becoming a vinyard of the vinyard.
00:09:42What can I do?
00:09:44This one is the air force.
00:09:46Oh, make me look at this. What am I doing?
00:09:50Vinyard!
00:09:51Vinyard, you have to go through the vinyard of the vinyard.
00:09:54I'll go through the vinyard of the vinyard and to the air force.
00:09:58This one is the one.
00:09:59It's the most important thing.
00:10:00It's the most important thing.
00:10:02You can!
00:10:03You can't help me.
00:10:05But I need to help you.
00:10:08I'll help you.
00:10:13Father, help me.
00:10:14Father, do you know what you're doing?
00:10:17Father, I'm too small.
00:10:19You're going to push me.
00:10:21Father, you're not going to let me see the plane?
00:10:25Father, don't worry.
00:10:27We're going to get rid of it.
00:10:28We're going to get rid of all of them.
00:10:30We're going to help you.
00:10:33I'm going to see the plane.
00:10:35You're going to be able to do this.
00:10:37You're not going to be able to help you.
00:10:41Father, help me.
00:10:43Okay.
00:10:45I'm going to get rid of it.
00:10:50I'm going to be a little.
00:10:55Father, help me.
00:10:58Oh
00:10:59Why are you so crazy?
00:11:03Give me your help!
00:11:07On the 823-6 station
00:11:09Will be able to go back?
00:11:10What?
00:11:12K-3 will be able to connect to the server
00:11:14To increase the level of the amount ofabeabe
00:11:16There must be a central level
00:11:16All of them entering the level of the unit
00:11:18Be sure to save the internet
00:11:20By using the aircraft aircraft
00:11:22I will find there is no one
00:11:24At the aircraft aircraft
00:11:26The flying fleet doesn't have to be dangerous!
00:11:29The rear on thirty kilometers
00:11:31the great sea of the big sea is called the
00:11:36,
00:11:36this is called the
00:11:36.
00:11:37它是
00:11:38.
00:11:41可能会击毁人亡
00:11:42.
00:11:42所有人注意
00:11:43.
00:11:44发动一切资源,拯救8236
00:11:46说到了
00:11:47老天保佑
00:11:49现在只能靠金针自救了
00:11:54都给我住手
00:11:55哈哈
00:11:56What are you doing?
00:11:57You're going to kill me some of my parents!
00:11:59And you're going to kill us all of us!
00:12:00You're so dumb!
00:12:02We had just broken it off the plane!
00:12:04The plane has no more to reach the安全 of the plane
00:12:07Is that a third?
00:12:08My parents,
00:12:09we're coming and we will be left so far!
00:12:12The moon?
00:12:13I won't go.
00:12:14The moon?
00:12:15Tell me,
00:12:15I'll sleep.
00:12:16Oh.
00:12:17You're already done.
00:12:19The moon?
00:12:20Come on.
00:12:21Come on.
00:12:22We're all hot.
00:12:23We need to be able to get there.
00:12:25When the moon starts to run.
00:12:25Self-sized...
00:12:26The moon starts with a crazy life.
00:12:30This was not the moon,
00:12:33but the moon starts with a fire.
00:12:34We are not giving any of you guys to look into the past.
00:12:37We will be in this time.
00:12:39Don't blame me for that!
00:12:42We are going to land onto the bayers.
00:12:43The bayers will go to the bayers.
00:12:46How it will place the bayers in the bayers.
00:12:50If there is a wave of travel,
00:12:51the bayers will drop off the bayers.
00:12:54What?
00:12:55The bayers will take place.
00:12:57There will be so many people.
00:12:59The bayers will come off.
00:13:00Who will die if they will?
00:13:01I will!
00:13:03What?
00:13:07I don't have a chance to help you.
00:13:09Tintin, what are you doing?
00:13:11Tintin!
00:13:12Until this time, don't worry about it.
00:13:14Mother, I can help you.
00:13:17This line is actually the most high of the line.
00:13:21I can't wait for 100,000 hours.
00:13:22I can't wait for 100,000 hours.
00:13:24Maybe I can't wait for 100,000 hours.
00:13:27I can't wait for 100,000 hours.
00:13:29I can't wait for 100,000 hours.
00:13:34The new station will be 300,000 hours.
00:13:36They've traveled the south-skill of the ship.
00:13:40The ship has been a lot of times.
00:13:41It's a strange ship.
00:13:47The ship has been 100,000 hours.
00:13:48The ship's coming from the ship.
00:13:49It's only 300,000 hours.
00:13:51I can't wait for a second.
00:13:52You are your head!
00:13:54I'm sorry!
00:13:55I'm sorry!
00:13:56I'm sorry!
00:13:57Let's go!
00:14:01Here is the 8236.
00:14:03This is the 8236.
00:14:06Here is the 8236.
00:14:07We are in danger.
00:14:08This is the 8236.
00:14:10We are in danger.
00:14:11What is a child?
00:14:13What is the situation?
00:14:13We are in danger.
00:14:15What are you saying?
00:14:18The radar is checked.
00:14:19You already have entered the群龙雪山.
00:14:24You will be in danger.
00:14:25You will die.
00:14:25We will be in danger.
00:14:27I will be in danger.
00:14:29The 8236.
00:14:30We are in danger.
00:14:33Let all of the department will be rolefully.
00:14:35To the 4236.
00:14:40For the whole flight crew,
00:14:42let us wait for the 8236.
00:14:44We are in danger.
00:14:45And the 2236.
00:14:50We are in danger.
00:14:51We are in danger.
00:14:52What?
00:14:52Now this time is the most urgent time.
00:14:56We must show the best team of the group to join.
00:15:00This is the best team to join the people of the army.
00:15:01We will be able to join the 8236.
00:15:05During the camps.
00:15:07We will be able to join the 8236.
00:15:08Please don't be afraid.
00:15:12The army will be beaten.
00:15:13After all.
00:15:14This is really the war.
00:15:17I see the air coming.
00:15:19The air coming.
00:15:21It's been a long time for a long time.
00:15:24What is it?
00:15:26I'm sorry.
00:15:28I'm sorry.
00:15:29It's pretty good to leave the world.
00:15:32I don't have a way to help you.
00:15:34Come on, I need you to help.
00:15:36Oh my God.
00:15:37You're a child.
00:15:38I don't want to die.
00:15:40I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:57I'm sorry.
00:15:58You're sure this is okay?
00:15:59I'm sorry.
00:16:01I'm not going to die.
00:16:03You can help me.
00:16:04According to me, don't worry.
00:16:06The heat of the N1 is 35%
00:16:09and the heat of the temperature is low.
00:16:11Let's start to open the heat of the heat.
00:16:12We'll be able to use the heat of the heat.
00:16:13We'll be able to use the heat of the heat.
00:16:14It's not going to be so bad.
00:16:19I don't know.
00:16:21We're all done.
00:16:22We're all done.
00:16:24I'm sorry.
00:16:25I'm sorry.
00:16:26I'm sorry.
00:16:28I'll get up.
00:16:29You're done.
00:16:39I'm sorry.
00:16:41I'm right.
00:16:41You should.
00:16:42You're done.
00:16:46You're done.
00:16:47Are you ready?
00:16:51I'll rescue you!
00:16:55I've been a pilot...
00:16:56I've been a pilot...
00:16:58a pilot...
00:16:58I've been in a pilot...
00:16:59pilot pilot...
00:17:00I'm an pilot...
00:17:01I'm going to get the pilot!
00:17:14Everyone is getting ready!
00:17:19You have to go to the hospital.
00:17:21I've already said that you don't have to go to the hospital.
00:17:24You're going to die.
00:17:25You're going to die.
00:17:28Will you die?
00:17:31I can't get back to the hospital.
00:17:32I'll take my father to the hospital.
00:17:36Please call me the 8236.
00:17:37Please call me the 8236.
00:17:38Please call me the 8236.
00:17:40It's been 10 minutes.
00:17:43The 8236...
00:17:44I-
00:17:45多吉少了
00:17:46真的
00:17:49真的没有别的法子了吧
00:17:51朱祖父亲
00:17:53
00:17:58一百四十七条人命
00:17:59上百个家庭
00:18:01难道
00:18:03只能眼睁睁的
00:18:05看着整个飞机上
00:18:08死亡的生命
00:18:09几度倒计十万
00:18:12我不敢信
00:18:14我不敢信
00:18:17难道
00:18:18八二三六
00:18:20只能落得
00:18:23几回人亡的下场
00:18:26我有罪
00:18:29我有罪
00:18:30我有罪
00:18:32不对
00:18:32八二三六有变化
00:18:34他在上升
00:18:37八二三六在上升
00:18:39八二三六在上升
00:18:40八二三六在上升
00:18:41八二三六在上升
00:18:44八二三六在上升
00:18:50八二三六在上升
00:18:52八二三六在上升
00:18:54八二三六在上升
00:18:54八二三六在上升
00:18:54八二三六在上升
00:18:54八二三六在上升
00:18:55飞行高度四千五
00:18:56飞行高度五千三
00:18:57飞行高度六千七
00:18:59八二三六拖离微笑
00:19:04吓死我了
00:19:05
00:19:07不对了
00:19:08现在是谁在驾驶飛机啊
00:19:13舕奔
00:19:14我们得救了吧
00:19:15
00:19:17We're safe now.
00:19:22We're not going to do it.
00:19:24What is it?
00:19:26What is it?
00:19:29A plane.
00:19:31A plane.
00:19:32General, you wake up.
00:19:34General, you're going to take a plane.
00:19:37Let's see if the plane was broken.
00:19:39Who did it?
00:19:40It was him.
00:19:42It was him.
00:19:44Yes, it was him.
00:19:45General, we didn't care about the plane.
00:19:48We didn't care about it.
00:19:49No problem.
00:19:52That's what I'm doing.
00:19:55I'm representing the 8236 team.
00:19:58I want to thank you.
00:20:00It's your name.
00:20:01General, the plane is not a problem.
00:20:04The plane is very good.
00:20:08We're ready.
00:20:10We're ready.
00:20:11A plane.
00:20:12I've been after the plane.
00:20:14We're ready.
00:20:21We're ready.
00:20:22The plane is over.
00:20:27It's over.
00:20:27We're ready.
00:20:27We're ready.
00:20:28We're ready.
00:20:29We're ready.
00:20:30The plane is ready.
00:20:31Let's go.
00:20:32Let's go.
00:20:33You need to go up.
00:20:33Right?
00:20:34Yes, I'm sure.
00:20:35You're ready.
00:20:36Are you a sailor?
00:20:36I think that you will be the most famous sailor.
00:20:39I believe that you will be the most famous sailor.
00:20:42But he's only 8 years old.
00:20:45He doesn't care about you.
00:20:47He needs a sailor.
00:20:49I'm not mistaken.
00:20:51Tindy,
00:20:53I've never been so proud of you.
00:20:56It's not that I'm going to die.
00:20:58My son is still alive.
00:20:59I'm not going to die.
00:21:00I'm going to get back to you.
00:21:06This is 8236.
00:21:07This is 8236.
00:21:09We've already removed the danger.
00:21:10I've received it.
00:21:11I've received it.
00:21:138236.
00:21:13Please hold on.
00:21:16You're a leader.
00:21:18The plane is not my driving.
00:21:21Not you.
00:21:22That is.
00:21:23The plane?
00:21:25There was someone who said he was a relationship.
00:21:29It's all the news.
00:21:31It's a child called Tindy.
00:21:32He took over the plane.
00:21:33He took over the plane.
00:21:35He took over the plane.
00:21:37I've seen it.
00:21:38In the building,
00:21:39there is a child who is a child.
00:21:43But...
00:21:43but...
00:21:44but he's only 8 years old.
00:21:45A child who is in the building?
00:21:49A child who is in the building.
00:21:50He is in the building.
00:21:54You're sure?
00:21:56I'm sure.
00:21:57If it's not the one who is,
00:21:58I don't think it's impossible.
00:21:59I'm sorry.
00:22:00If it's not the one who is in the building,
00:22:02we're soon to die.
00:22:05That's enough.
00:22:07This time,
00:22:07we must be able to get out of it.
00:22:10Let all of us know this little hero.
00:22:138 years old,
00:22:14the man who is in the building.
00:22:15Can you do it?
00:22:16Do you think it's too close?
00:22:16It's a thousand and a thousand.
00:22:17The team is in the building.
00:22:20The team is in the building.刘姐,
00:22:20can you call me?
00:22:21I'm going to get
00:22:22a car. Go to the building.
00:22:24But刘姐,
00:22:24you're in the building.
00:22:25After that, you're in
00:22:25the building.
00:22:26You're the main leader.
00:22:28The team is the leader.
00:22:29A young man who is a young man
00:22:30can be a major player.
00:22:32The new skills are the most important.
00:22:34I'm saying it's better.
00:22:36It's better than I say.
00:22:36I got it.
00:22:37Let's go to the first one.
00:22:41The team is the leader.
00:22:42The team is not the leader.
00:22:45It's not even a plane.
00:22:45I think it's the only one
00:22:47who wants to call the
00:22:47the power of the armor.
00:22:49It's not so the same.
00:22:50It's the power of the unit.
00:22:51It's the power of the unit.
00:22:52I'm going to cast this one.
00:22:54I want to see who is going to make a mess.
00:23:04Let's go.
00:23:07I want you to take care of this man.
00:23:11When the ship is coming down,
00:23:14I will take care of him.
00:23:16All the people of the world will know.
00:23:20You're okay.
00:23:21You are all the same.
00:23:22We are all the same.
00:23:24We are all the same.
00:23:27We are all the same.
00:23:29What are you doing?
00:23:32It's not so easy.
00:23:378236, please注意.
00:23:39According to the ship's situation,
00:23:40please move on to the ship.
00:23:42Move on.
00:23:478236,
00:23:49hear the sound.
00:23:50The sound is too late.
00:23:52The sound is too late.
00:23:53How did you get this sound?
00:23:568236,
00:23:588236,
00:23:588236,
00:23:59you're going to go back.
00:24:04My old man.
00:24:06Where is the ship?
00:24:08Where is the ship?
00:24:10We are all.
00:24:11The ship is injured.
00:24:12The ship.
00:24:21The ship.
00:24:22How are you?
00:24:23The ship.
00:24:24The ship.
00:24:25It's almost ruined.
00:24:27You're trying to take care of the ship.
00:24:30It's not waiting.
00:24:31Let's get back to the ship.
00:24:33That's why you tried to work on that ship.
00:24:33You're not going to go back?
00:24:34You just said can do it.
00:24:36The ship just knocked out 25,000cc.
00:24:39The ship was only 20,000cc.
00:24:41It's been reduced by the ship.
00:24:42What?
00:24:43The ship.
00:24:44In the last hour,
00:24:45the ship is in the last hour.
00:24:48It's not enough for a minute.
00:24:49It's not enough for a minute.
00:24:51Oh my God.
00:24:54Oh my God.
00:24:54Don't die so soon.
00:24:57Oh my God.
00:24:58You must be able to help me.
00:25:00Oh my God.
00:25:02I can't.
00:25:04Oh my God.
00:25:05Oh my God.
00:25:08Oh my God.
00:25:10Oh my God.
00:25:10I can't help you.
00:25:12You were me and your father.
00:25:13I trust you.
00:25:14I am what you're doing?
00:25:17I don't agree.
00:25:21I'm not sure.
00:25:21You're all alone.
00:25:22I'm your husband.
00:25:24What's the pain?
00:25:25How are you feeling?
00:25:26I'm so tired.
00:25:27You're not alone.
00:25:28What's the pain?
00:25:28You're not alone.
00:25:28I'm not alone.
00:25:29You're not alone.
00:25:30You're the only one.
00:25:31I'm just a bit slow.
00:25:32You're the only one.
00:25:33You heard that now just a road
00:25:35That's the way to get a close
00:25:37You're a big-fucked man
00:25:39You're a big-fucked man
00:25:40Don't do this
00:25:42You're a big-fucked man
00:25:43We're in a rescue
00:25:44We're in a rescue
00:25:44We don't have a clue
00:25:45We have to get him
00:25:45Don't you?
00:25:48Don't you?
00:25:48Don't you?
00:25:49Don't you?
00:25:50Don't you?
00:25:50Don't you?
00:25:51Don't you?
00:25:51I'm gonna get you
00:25:56I am going to get you
00:25:59Don't you?
00:26:00Don't you?
00:26:01Thank you
00:26:02Thank you
00:26:02Mom, we're still here
00:26:06We can't, not be able to get the wrong
00:26:08Y court
00:26:09You don't even know what the hell
00:26:11Don't you are not smart to talk about this place?
00:26:15You know what?
00:26:15It's not our safe for a while
00:26:16You have to rescue us
00:26:16From all of the people flying it
00:26:17Y enchant
00:26:22What is the meaning of the game?
00:26:23You know where am I?
00:26:25The sea of the sea of the sky
00:26:26The sea of the sea of the sea is seen
00:26:27It's not a sea of, is a sea of, but a sea of?
00:26:29You say it's a borderline
00:26:30You say it's a borderline
00:26:30There's no way to go.
00:26:33In this situation, you say we can't go.
00:26:36It's our son. I believe he.
00:26:38He said he can.
00:26:39He said he can.
00:26:40We're going to go ahead.
00:26:43If we find out 8236-6,
00:26:45it's going to be possible.
00:26:46Oh,
00:26:47we're going to have a way.
00:26:49We're going to go this way.
00:26:50We're going to have to go.
00:26:50We're going to have to go.
00:26:51We're going to have to go.
00:26:54How do I believe?
00:26:58How do I say to myself?
00:26:59Mama.
00:27:00You're right.
00:27:01You're right.
00:27:02There's no先例.
00:27:04But all of the先例
00:27:05are people who are coming out.
00:27:08If there's no one,
00:27:10then today,
00:27:11I'll have to go ahead.
00:27:16Tintin.
00:27:17Can you do it?
00:27:20Father, we have enough time.
00:27:21Okay.
00:27:22We're going to start.
00:27:25My son.
00:27:26I believe you.
00:27:27We need to carry it all at home.
00:27:33We'll take it all together.
00:27:34I didn't know that I saw the outcome.
00:27:35The salary rate has increased high enough.
00:27:38The size of the pain is high,
00:27:39the height is low,
00:27:39the height is low.
00:27:40The height is low.
00:27:40You've been able to do it.
00:27:42Dad.
00:27:43You have to reply to the scene.
00:27:46That's right.
00:27:49That's right.
00:27:50That's right.
00:27:50That's right.
00:27:57打台呼叫8236
00:27:58打台呼叫8236
00:28:00收到请回复
00:28:01还是没回应吗
00:28:02没有
00:28:03混账
00:28:048236到底在干什么
00:28:068236有异动
00:28:07这是怎么回事
00:28:108236
00:28:12它的飞行高度在急剧下降
00:28:15当前高度
00:28:167200
00:28:17当前高度
00:28:197200
00:28:208236
00:28:227700
00:28:23还在降
00:28:25这种高度已经低于安全线了
00:28:26它们到底在想什么
00:28:28你要命了吧
00:28:29哎哟
00:28:30疯了
00:28:31疯了
00:28:32疯了
00:28:33疯了
00:28:33疯了
00:28:34疯了
00:28:35疯了
00:28:35疯了
00:28:35疯了
00:28:36疯了
00:28:36疯了
00:28:37疯了
00:28:37疯了
00:28:38疯了
00:28:38疯了
00:28:38疯了
00:28:39疯了
00:28:48疯了
00:28:50在这儿啊
00:28:50不好
00:28:55不好
00:28:56不好
00:28:57快拦住他
00:28:59疯了
00:28:59疯了
00:29:01疯了
00:29:10疯了
00:29:11why are you so tired?
00:29:13You told me what I'm so tired.
00:29:14How many kids do these things?
00:29:15How many kids do these things?
00:29:16Do they know what you think?
00:29:17You can't do this.
00:29:18No.
00:29:19No.
00:29:20No.
00:29:23No.
00:29:23No.
00:29:23How are you?
00:29:25I'm all right.
00:29:26What's up?
00:29:28I'm all right.
00:29:29What am I going to do now?
00:29:30You guys are up to me.
00:29:31What do you think?
00:29:32823.
00:29:326HC.
00:29:32You're in the situation.
00:29:34I'm going back to you.
00:29:35I'll do it.
00:29:36We'll be able to keep you safe.
00:29:37We will be able to protect you.
00:29:39We will protect you.
00:29:39You're safe.
00:29:40天哪 騙人
00:29:40現在在雞艙裡
00:29:42是她老婆跟她媽媽的兒子
00:29:43兩個外行的蝦狗啊
00:29:45這是在拿咱們去陪葬啊
00:29:47你就給我
00:29:48這個你不能拿
00:29:49請拉著我們去見北
00:29:50坐吧
00:29:52這大媽說得好像是真的
00:29:53剛剛確實有個小孩進了肥雙
00:29:55媽的
00:29:56把老子的命開玩笑
00:29:57要出來
00:29:58先生先生請回奏位
00:30:01現在是幾點狀態
00:30:02走開
00:30:02讓她把那些父子裡
00:30:04都給抓出來
00:30:05快關門
00:30:06他們現在要是衝進來
00:30:07就是擊毀人王
00:30:10I want to go!
00:30:12I want to go!
00:30:13No!
00:30:16Please!
00:30:17Please!
00:30:18If you're going to go,
00:30:19we will be no longer.
00:30:20You want to go on the door?
00:30:22Please!
00:30:23Please!
00:30:24Please!
00:30:24Please!
00:30:25Please!
00:30:26Please!
00:30:26Please!
00:30:27Please!
00:30:28Please!
00:30:37You're not going to help me!
00:30:38Now there are more cases when it comes to us.
00:30:41Take your foot!
00:30:43If we were closed,
00:30:45let's go to the door!
00:30:46We'll see our door!
00:30:47Marsh!
00:30:48If we're going to be living again,
00:30:52we will turn over us!
00:30:53We want to wrap up our wedding,
00:30:53how do we?
00:30:53That's what I do!
00:30:55I shall selen the door!
00:30:56Only!
00:30:57I will never be closed!
00:31:00I will hold it!
00:31:00Yes!
00:31:01Don't let them go!
00:31:02Wir are not going to walk your door!
00:31:02Now it's the important time.
00:31:05He will be fixed!
00:31:06Oh, I forgot!
00:31:09The door opened the door!
00:31:13Is it possible?
00:31:15I'm still going to go back to my mom?
00:31:19What are you doing?
00:31:22What are you doing?
00:31:24What are you doing?
00:31:31What are you doing?
00:31:32It's a crime!
00:31:34It's a crime!
00:31:34It's a crime!
00:31:35It's a crime!
00:31:37Did you say the judge died?
00:31:39Yes!
00:31:40Do you want us to go back?
00:31:41What are you doing?
00:31:42It's a crime!
00:31:43It's just a small girl who's in front of the car!
00:31:45You're going to shut up!
00:31:47Please!
00:31:47All of you are in the judge's掌控!
00:31:50Let's go back!
00:31:54You can go back!
00:31:55I'm going back!
00:31:56I'm going back!
00:31:57I'm going back!
00:31:58What?
00:31:58You're not going to be a crime!
00:32:01You're not going to be a crime!
00:32:09You're going to be a crime!
00:32:09Oh, you're not going to be a crime!
00:32:11Yes.
00:32:14I'm going to go back to my station!
00:32:15Make a little.
00:32:26You're not a idiot.
00:32:28You have to kill all of us.
00:32:30I'm not a idiot.
00:32:31You're not a idiot.
00:32:31I'll kill everyone.
00:32:32I'm not a idiot.
00:32:32You're not a idiot.
00:32:33You're a idiot.
00:32:35You know what?
00:32:36I'm not a idiot.
00:32:37You're not a idiot.
00:32:37You're a idiot.
00:32:38I know you're not a idiot.
00:32:38You won't let him get back.
00:32:39You're an idiot.
00:32:41Get on the mullet.
00:32:42It's so easy.
00:32:43We can only wait for one hour.
00:32:45Please tell me, I'm not going to be here.
00:32:47I'm going to be waiting for you.
00:32:52Can you contact the塔台?
00:32:53They must have been in trouble.
00:32:56We've already tried it.
00:33:00But here is the群龙雪山附地.
00:33:03There's no place.
00:33:04There.
00:33:05Where?
00:33:05This is the hillside.
00:33:07The speed is enough.
00:33:08The speed is enough.
00:33:09The speed is enough.
00:33:11This is our only chance.
00:33:12We can't win once.
00:33:14We can't win once.
00:33:15We can't win once.
00:33:15We can't win once.
00:33:17This is our last chance.
00:33:19But the speed is still there.
00:33:20There are hundreds of people of the乘客's life.
00:33:22Who can win?
00:33:25If we don't win,
00:33:26it's just a hundred percent of the chance to win.
00:33:29Win.
00:33:30At least we have five chances.
00:33:35You're right.
00:33:36I've never imagined I've been living for a long time.
00:33:39I'm a kid.
00:33:40I'm a kid.
00:33:41I'm a kid.
00:33:43At least.
00:33:44You're a kid.
00:33:45You're a kid.
00:33:45I'm a kid.
00:33:47I'm not able to control it.
00:33:48If you're so lucky,
00:33:49let's do it.
00:33:50Good.
00:33:52You're ready to do the same thing.
00:33:54Okay.
00:34:00You're ready.
00:34:01Ready.
00:34:02Let's go ahead and take care of you.
00:34:05Please check out the equipment and乘客's situation.
00:34:08The plane is ready to go.
00:34:13The situation is so dangerous.
00:34:17This is our only chance.
00:34:19Do you still remember that?
00:34:21How did you say that?
00:34:23In the moment of the situation,
00:34:25keep quiet,
00:34:26and keep moving,
00:34:27and help the乘客's correct actions.
00:34:30If we can keep safe,
00:34:33then I will try to keep you safe.
00:34:39Please take care of you.
00:34:40What's your case?
00:34:42What's your case?
00:34:42Yes, take care.
00:34:45Take care.
00:34:46It's very simple.
00:34:47What's the matter?
00:34:48Take care of your case.
00:34:51Why did you take care of your case?
00:34:52Take care of your case.
00:34:55Take care of your case.
00:34:57Take care of your case.
00:35:00Take care of your case.
00:35:02What are they doing?
00:35:07What are they doing?
00:35:09Don't wear any use of your case.
00:35:10Take care of your case.
00:35:11Take care of your case.
00:35:13Take care of your case.
00:35:14Take care of your case.
00:35:19That's what I'm doing.
00:35:22飛行傳來的圖像抓拍到了8236的飛行軌跡
00:35:23放大 讓我看看
00:35:24飛行軌跡後方
00:35:27同一條黑色岩長線
00:35:29應該是燃油泄漏吧
00:35:32是嗎
00:35:358236呼叫塔台
00:35:368236呼叫塔台
00:35:38塔台收到
00:35:398236收到請回覆
00:35:418236 請報告你們的情況
00:35:46燃油儲量飛機損傷以及具體坐標
00:35:478236 燃油泄漏嚴重
00:35:49已經敗角十年耗盡
00:35:51申請緊急迫降
00:35:53迫降地點位於
00:35:568236 8236
00:35:58迫降地點到底在哪
00:36:00快說
00:36:01通訊信號完全消失了
00:36:06立刻排查
00:36:078236號線周邊所有的區域
00:36:10找出所有可能的破綻
00:36:12是 正在解锁
00:36:14警告怎麼樣
00:36:17最近的迫降點還需要多久
00:36:188236 最近的機場
00:36:20也要四十分鐘
00:36:21燃油根本不夠
00:36:22而且附近
00:36:23全部都是雪山峽谷
00:36:24沒有合適的破綻地點
00:36:268236
00:36:27到底選擇在哪破綻
00:36:30破綻
00:36:30該死
00:36:31你怎麼在這個時候斷了
00:36:34沒事
00:36:34朱紅山對附近很熟悉
00:36:37他一定會猜到的
00:36:37你認識朱紅山
00:36:39你認識朱紅山?
00:36:39我只認識
00:36:42上一世他可是手把手叫我飛行的師父
00:36:42飛行的師父
00:37:00老師
00:37:01您怎麼對這片血液這麼熟悉?
00:37:03這麼熟悉?
00:37:04我在這片區的淘汰
00:37:06工作了四十年
00:37:09你要學的還多著呢?
00:37:11老師
00:37:12我一定好好努力
00:37:15爭取早日成為像您一樣的王牌飛行員
00:37:20哈哈哈哈
00:37:22這小子一定能想
00:37:24
00:37:28我知道了
00:37:29把這塊區給我放大
00:37:31再放大
00:37:33就是他
00:37:35
00:37:37神天保佑
00:37:38二三六千萬不要出事了
00:37:44爭雲公路
00:37:45爭雲公路
00:37:46要高速的寬度
00:37:48也承重係數
00:37:49都可以
00:37:51八二三六的航線沿程線
00:37:53正好
00:37:54跟這段高速
00:37:56對接上
00:37:59爭雲公路
00:38:00獲獎難度太大了
00:38:02這是我們目前唯一的機會
00:38:05除了事情
00:38:06我一力承擔
00:38:10
00:38:11我是朱紅山
00:38:12塔台目前
00:38:13三級應急預警狀態
00:38:14以塔倫公路為中心
00:38:19暫停檢測航線所有航班的通行權限
00:38:20控制消防
00:38:21武警
00:38:22醫療系統全面集結
00:38:24展開不空
00:38:25展開不空
00:38:27城務長
00:38:28客艙已檢查完畢
00:38:29乘客都已寄好安全帶
00:38:31應急設備也確認無用
00:38:32大家辛苦
00:38:33今已回撞三度
00:38:37檢查控制系統
00:38:42六個腳
00:38:43搭 called
00:38:48一手
00:38:54要離orman
00:38:55這一手
00:39:07準備了
00:39:08咱 Ribки
00:39:08I'm going to be able to reach the destination.
00:39:10The police, the police, and the police,
00:39:12and the ten minutes to reach.
00:39:15I can't do it.
00:39:18But the tower of the tower of the tower
00:39:19is all over the edge.
00:39:20The danger is too big.
00:39:22Even if it's me,
00:39:23the flying plane,
00:39:25it's the same thing.
00:39:28I can't do it.
00:39:31Can I do it?
00:39:35The situation is all different.
00:39:36Let's open the door.
00:39:38Let's try to remove the air.
00:39:45The air air is 100,000.
00:39:47The distance will reach the distance.
00:39:48It's about 20 seconds.
00:39:50This is how it works.
00:39:55What is it?
00:39:56What is it?
00:39:58The plane is going to break down.
00:39:59Please contact the car.
00:40:01Please stay tuned.
00:40:03You don't have any questions.
00:40:04I understand.
00:40:08I'm going to go to the plane.
00:40:09Come on.
00:40:10We're flying in the plane.
00:40:11Oh, what?
00:40:13What?
00:40:14What is the oil?
00:40:16What is the oil?
00:40:17What is the oil?
00:40:19What?
00:40:20What?
00:40:23My son, you're awake.
00:40:25Come on.
00:40:28Ma.
00:40:30What is the plane going to do?
00:40:32The police.
00:40:33The police.
00:40:34I'm the 8236.
00:40:35The plane is coming.
00:40:37The plane is coming.
00:40:39Listen to the plane.
00:40:42The plane is coming.
00:40:43My son.
00:40:44Are you saying this time can't be successful?
00:40:46Ma.
00:40:47You're now in this situation.
00:40:49There's no success.
00:40:51You don't even know.
00:40:52I must be stopped.
00:40:54I don't agree.
00:40:58I don't agree.
00:41:00I'll sit down.
00:41:00The plane is now in the key.
00:41:03You will be able to get the normal normal.
00:41:05You won't be able to get the plane.
00:41:07You won't be able to get the plane.
00:41:09We will die.
00:41:09This is the plane.
00:41:11I'm going to be the plane.
00:41:12I'm going to see you guys.
00:41:14What are you doing?
00:41:15What are you doing?
00:41:19What are you doing?
00:41:20No.
00:41:20I'm going to say this is true.
00:41:21My son is preparing for the plane.
00:41:23He was telling me.
00:41:27Look.
00:41:27I'm saying it is real.
00:41:29Look.
00:41:30Look.
00:41:31Look.
00:41:31He's going to be the plane.
00:41:33Look.
00:41:34He's going to be the plane.
00:41:35Oh, he's going to be the plane.
00:41:37He's coming in.
00:41:38He's stopping.
00:41:39Oh, he's not too late.
00:41:43He's coming.
00:41:44He's coming.
00:41:44The plane is now done.
00:41:45惜我先布输
00:41:46八二三六
00:41:46正在空中持续泄油
00:41:48排除一切干扰因素
00:41:51确保八二三六平安迫降
00:41:54知道了
00:41:55八二三六
00:41:57加油啊
00:42:00这有没有人管管呀
00:42:02散开
00:42:07我儿子正在前面拼命
00:42:09我不能让她的努力白费啊
00:42:12It's time to run out of 8,000 pounds.
00:42:15It's time to run out of 2 minutes.
00:42:20Everyone, tell me!
00:42:21I know that you're all the parents,
00:42:24loved ones, children.
00:42:26You all want to go home.
00:42:28I'm the same.
00:42:30I can understand all of you.
00:42:33I even want to be nervous.
00:42:36Because my husband and my daughter
00:42:38are now in the parking lot.
00:42:39What?
00:42:41What?
00:42:41What?
00:42:42What?
00:42:43I don't know what he's paying.
00:42:45He's gone.
00:42:46He's gone.
00:42:48He left his home.
00:42:48He left his home.
00:42:50He left his home.
00:42:51I'm not sure what he's doing.
00:42:52What?
00:42:53The most important time is to have them
00:42:58in the house.
00:42:59We're going to come to the house.
00:43:02I'm wrong.
00:43:03I'm wrong.
00:43:04I'm wrong.
00:43:05I know that the time of the car is very big.
00:43:08I don't know.
00:43:09I believe the driver of the car will
00:43:10be able to return home again.
00:43:12So...
00:43:13Ma.
00:43:16Ma.
00:43:19Ma.
00:43:19Ma.
00:43:21Ma.
00:43:31Ma.
00:43:32We all believe it.
00:43:34We all believe it.
00:43:37Thank you for your understanding.
00:43:38What are you going to do?
00:43:39Let's take a look at each other.
00:43:42Let's take a look at each other.
00:43:45Okay.
00:43:46Let's go.
00:43:54Let's go.
00:43:54Tintin.
00:43:55The car is already done.
00:43:56Let's start.
00:43:57Tintin has arrived.
00:43:58Let's start.
00:44:02Let's start.
00:44:03I'm sorry.
00:44:04I'm sorry.
00:44:04I can't see it.
00:44:05If I can see it,
00:44:06it's a little bit more.
00:44:07It's a little bit more.
00:44:08It's a little bit more.
00:44:09What?
00:44:13Can I wait?
00:44:14I'm not going to wait.
00:44:14I'm not going to wait.
00:44:16Master,
00:44:17it's you.
00:44:18The car is open.
00:44:19The car is open.
00:44:22It's hard.
00:44:25It's our last task.
00:44:27The car is open.
00:44:29The car is open.
00:44:31The car is open.
00:44:32The car is open.
00:44:32The car is open.
00:44:32It's 10 seconds.
00:44:37Who is the car is open?
00:44:40The car is open.
00:44:40you will be successful.
00:44:44I am going to see the largest train.
00:44:46Can I try to see the biggest train?
00:44:46Let's see how the car is open.
00:44:55It's too bad.
00:44:57Let's go to the world.
00:44:58You're too low.
00:45:00I'm not gonna go home.
00:45:03I can't wait.
00:45:03Father, don't worry.
00:45:04I haven't got to go home.
00:45:06How could I fall?
00:45:10I'm not gonna go.
00:45:11There's no need for it.
00:45:11Stop your mind.
00:45:15You're too late.
00:45:183, 2, 1
00:45:218, 2, 3, 6, ready to go!
00:45:25I'm going to die!
00:45:29I'm going to die!
00:45:315,000m.
00:45:33650mph.
00:45:343,000mph.
00:45:363,000mph.
00:45:363,000mph.
00:45:381,000mph.
00:45:401,000mph.
00:45:433,000mph.
00:45:451,000mph.
00:45:493,000mph.
00:45:505,000mph.
00:45:511,000mph.
00:45:521,000mph.
00:45:53I'll pass my horse.
00:45:55You are buenprofit.
00:45:57Can you turn?
00:45:58You still ride in us.
00:46:00Caleb will be the pas approval of them.
00:46:002,000mph.
00:46:012,000mph.
00:46:03You're Choice.
00:46:04Prepare to watch them.
00:46:062,000mph.
00:46:12You will be successful!
00:46:18We will have to go to the end of the end of the end!
00:46:21Let's go!
00:46:23Let's go!
00:46:25Let's go!
00:46:27We will be safe for you!
00:46:30Why won't you go there?
00:46:33Let's go!
00:46:34Let's go!
00:46:35Let's go!
00:46:36This is all!
00:46:38Let's go!
00:46:51Let's go!
00:46:55Thank you!
00:46:56Thank you, definitely can!
00:46:58Let's go!
00:46:59Let's go!
00:46:59Turn it up, turn it down, turn it down, turn it down, turn it down.
00:47:03What do you do to stop?
00:47:05Mother, turn it down!
00:47:16Is this …
00:47:17Turn it down.
00:47:33I've been to speak for my name.
00:47:47The day I got to wake up.
00:47:50The day I got to see you.
00:47:51The day I got to wake up.
00:47:54I'm going to make it.
00:47:57I'm going to wake up.
00:47:57You're coming back.
00:47:58I'm going to wake up.
00:47:59I got to wake up.
00:47:59Well, it's good.
00:48:04Well, it's good.
00:48:08He created a new dream.
00:48:13Gentlemen.
00:48:15Gentlemen.
00:48:16We're going to be able to take a flight.
00:48:19We're going to go home.
00:48:25We're going home.
00:48:26You are so happy,
00:48:27you have got one succeed.
00:48:30Did it cause us?
00:48:32You are so happy to have an amazing freedom.
00:48:35Everything is coming.
00:48:36Please come back to us.
00:48:36Oh, no!
00:48:37You are so happy!
00:48:40We are so happy!
00:48:42You are so you are so excited.
00:48:44We will be protecting us.
00:48:45Good.
00:48:46There are people who are still there yelling at us
00:48:48and don't make this happen.
00:48:49They love their parents.
00:48:52You'll try to create a new miracle.
00:48:53This kind of thing
00:48:55is really a success.
00:48:57You're such a dumb guy.
00:48:58You don't have to do this.
00:49:00You're supposed to be a child.
00:49:05We're really safe.
00:49:07Take care of yourself.
00:49:08Please don't let you know.
00:49:09According to the order of the road,
00:49:10it will help you.
00:49:11Come on.
00:49:12Yes.
00:49:20Let's go.
00:49:21Let's go.
00:49:21What are you doing?
00:49:27Are you ready?
00:49:28Are you ready?
00:49:28I'm ready.
00:49:29I'm two.
00:49:29My husband and my son are in a car.
00:49:32My husband and my husband are in a car.
00:49:33My husband.
00:49:34My husband.
00:49:36My husband.
00:49:38My husband.
00:49:39My husband.
00:49:39My husband.
00:49:41My husband.
00:49:42My husband.
00:49:46If I was in my life before,
00:49:48you won't come here.
00:49:49If people are crying.
00:49:50Everything will happen.
00:49:52Do you blame me?
00:49:54People.
00:49:55Ma'am.
00:49:56Whenever there's something like me.
00:49:59My husband.
00:50:04My husband.
00:50:05My son, you scared my mother.
00:50:07Do you know what you mean?
00:50:12We are finally alive.
00:50:16We are finally alive.
00:50:17We are finally alive.
00:50:18We are finally alive.
00:50:21We are finally alive.
00:50:23We are all safe.
00:50:25We are all alone.
00:50:27Mom, what are you doing?
00:50:29Let's go.
00:50:30Do you want to go to the airport?
00:50:32I want to go.
00:50:33But now I am a flight attendant.
00:50:36I am a flight attendant.
00:50:37How can I go to the airport?
00:50:38My son, you are from now on.
00:50:41The flight attendant is your operation.
00:50:43What?
00:50:44What are you talking about?
00:50:48What are you talking about?
00:50:49How could I go to the airport?
00:50:51Don't worry about them.
00:50:53You are going to save all the heroes.
00:50:55Can I really do it?
00:50:56Are they going to take us off?
00:50:58Don't worry.
00:50:59You are going to go to the airport.
00:51:01You are going to go to the airport.
00:51:02I am a pilot.
00:51:03I'm going to go to the airport.
00:51:05I am not going to go to the airport.
00:51:11Let's go.
00:51:11The airport is now on the 8236 plane.
00:51:14I am going to give you a special announcement.
00:51:19I will tell you what it is.
00:51:25The airport is going on.
00:51:28The airport is going to be over.
00:51:29I will tell you what it is.
00:51:32I am going to give you a quick announcement.
00:51:32The entire dialogue was made.
00:51:35Hi.
00:51:41The end of the meeting.
00:51:42Please join us.
00:51:46Please join us.
00:51:49We can join you.
00:51:49It's time for us to there.
00:51:54The leader will also join me in the future.
00:51:58Who wants to take place.
00:51:59minha peter你們是要採訪救了所有人的英雄嗎請問你們是我兒子高俊就是拯救了8236航班的英雄不對呀破將成功多虧一個八歲的小男孩不可能是他請不要影響我們工作
00:52:07Let's go.
00:52:08Let's go.
00:52:10Gentlemen, you are going to kill all of the heroes?
00:52:14Are you...
00:52:16I'm...
00:52:16I'm...
00:52:17I'm...
00:52:17I'm...
00:52:17That's the 8-2-3-6.
00:52:20Not...
00:52:21It's not...
00:52:25Please don't affect our work.
00:52:29Mom...
00:52:30I just said no one will believe.
00:52:32It's definitely one will believe.
00:52:33You said you were 8-2-3-6航班.
00:52:37Yes, in this point,
00:52:39it's not my god.
00:52:40It's the 8-2-3-6.
00:52:41It's the 8-2-3-6.
00:52:41It's true.
00:52:47It's true.
00:52:48It's true.
00:52:48I did the situation in all of this.
00:52:50I was just going to go into the car.
00:52:53That's the only big one-packed plane.
00:52:55He was a good one-packed plane.
00:52:55It's true.
00:52:56I'm sure what I did.
00:53:00What kind of shit can happen?
00:53:01It was a lot of people who did it.
00:53:02That's right.
00:53:04That's right.
00:53:04They are just going to take my own power.
00:53:06Please tell me.
00:53:07You've got to do it for us.
00:53:09You don't mind.
00:53:10I'm not going to take my own power.
00:53:12I'm not going to let them get you.
00:53:16Mom.
00:53:17What are you talking about?
00:53:19I see.
00:53:20Mom said it was bad.
00:53:25Is it a problem?
00:53:27Is it a problem?
00:53:28Is it a problem?
00:53:29Is it a problem?
00:53:30If you hear me, the police department of the police department and the police department are in the state of
00:53:33the state of the state of the state,
00:53:33is it a problem that the 8-236 is going to be able to break?
00:53:36This is one of the eight-year-old girls who healed us.
00:53:39Is it possible?
00:53:40Please tell us a minute.
00:53:42The news is now going to start.
00:53:44The news is now coming.
00:53:45The people will answer the question.
00:53:47The question is,
00:53:49here.
00:53:50Okay.
00:53:53The professor now is young.
00:53:56The hair is already red.
00:54:09快给我介绍一下咱们的英雄吧这是我儿子天天这是我老公张龙天天
00:54:15张龙这是总部塔台总指挥朱红山你好
00:54:16辛苦你们了哪里哪里
00:54:25这是我们应该做的虽然我早就知道你是巴索但亲眼见到真人呢
00:54:32我还是大吃一惊呢您过家了这次啊
00:54:55真要谢谢你们一家人如果不是你们哪整个八二三六航班的所有人都不可能幸存下来尽全力保卫乘客安全是飞行员的职责是我应该做的好一个有觉悟的孩子这一镜头啊长大一定会是一名王牌飞行员啊待会儿新闻发布会
00:55:14我将宣布八二三六的小英雄是天天的又怕是算了吧怕什么有陈记者帮咱们走势你就等着当英雄吧现在我宣布八二三六航班紧急情况新闻发布会
00:55:28正式开始尊敬的各位朋友们大家好我是总部塔台总指挥朱鸿山接下来
00:55:51由我介绍八二三六的具体情况今天八十三十六分四十五秒八二三六航班在巡航阶段突发挡风波里破裂驾驶舱舱瞬间施压九十零一分三十二秒航班用此引擎瘫痪
00:56:18燃油泄了机上一百四十七名人生命安全陷入险境但万幸的是八二三六航班破降成功无意人伤亡这个壮举打破了多项极限破降的记录是足以载入史册的历史性的一刻好好好
00:56:46我知道大家一定关心是谁在绝境中是八二三六安全破降现在我可以负责任地告诉各位拯救八二三六航班的是一位年仅八岁的乘客真是小孩啊总指挥
00:57:10您确定没有搞错吗小孩真的完成这么复杂的破降操作现在让我们以最热烈的掌声欢迎创造奇迹的小英雄天天好大家好
00:57:39我是张天小明天天真是个小孩八岁啊我八岁的时候还在玩玩天飞机呢我知道大家呀都觉得不可思议但天天一确是八二三六的拯救好了现在进入自由提问团队天天你这么小的年纪却拯救了一飞机的旅客对此你自己有什么看法
00:57:53在飞机出事后尽自己所能挽回局面保护大家的安全是我应该做的天天操控飞机破降这需要极其专业的飞行知识你一个八岁小孩请问
00:58:13你是在哪里学的呢我从小就对航空感兴趣平时会看航空书籍和纪录片这么说来你的飞行技能是自学的了可以这么说我自学的天生的最精彩说大话也不怕闪到舌头八岁孩子自学能开飞机糊弄谁呢
00:58:30陈记者你这话是实意的是在质疑发布会的权威性吗从生理学和操作逻辑来看八岁儿童的体力和认知脑力都无法完成如此复杂的破降操作他
00:58:59绝不可能是八二三六航班迫降的英雄怎么能这么说天天呢放心吧是天天的攻堡谁也抢不走陈记者我在发布会上所说句句属实惊得起任何核查属实我看不过是一场骗局罢了好在天网恢恢我已经找到航班真正的操控者是谁就是飞行学院预备飞行员高骏
00:59:28正是他临危受命挽救了失控的飞机没错真正的英雄在这儿原来他们迟迟不走大的是这个主意他是小偷是骗子想夺走我儿子的功劳不是的你们别听他胡说操纵飞机的是我儿子天天这是我在飞机破降前拍下来的照片可以证明天天才是飞机真正的操作者你你怎么会拍这样的照片妈
00:59:55她们有证据要盘算了吧怎么会这样表话有妈在呢你是孩子母亲也是机组人员进驾驶舱摆拍一张照片不是什么买事就是想拿这种东西骗人也太看不起我们了你明明看到是天天操纵的飞机你怎么能睁着眼睛说瞎话呢你少在这血口喊人
01:00:22从头到尾在驾驶舱里摆弄的都是我儿子中了哼这件事没有必要争执机长从头到尾都在驾驶舱他最有发言权对快给机长打电话到时候真相一定会水落水出妈电话打通了怎么就完了咱们还是走吧别哭电话不是还没打通的吗肯定会有办法的机长
01:00:51我问你是谁在8236破降时在驾驶舱操纵飞机的那不是这样的你好先生不好意思机长因为刚才撞到了头部现在处于休息状态大概什么时候能清醒啊呃现在不确定不过最快也要一天好的辛苦了还要等一天
01:01:09这可怎么办啊你们摸着梁尖想一想天天是你们的救命恩人你们为什么要恩将仇报这话该我们说才是是我儿子救了你们全机员你到现在还来夺这个功了啊
01:01:29对我当时为了救人我手都受伤了你们怎么能昧着梁尔心说话呢神童谁要的你们无非就是想造个神童的学道好转移公众对飞机保养缺陷的注意力我们可没这么好骗小小年纪不学好学会出来抢功劳
01:01:58我看啊就是父母没教我你愚蠢你说什么世界之大你没见过的事多了去了被人忽悠当相识还不自知既然你说是你操作的飞机那我问一个问题什么问题在挡风玻璃破损后你是怎么操作飞机的
01:02:27什么根本不是我操作我怎么可能会知道既然你一口咬定说是你操作的飞机那肯定能描述当时的操作流程这个没错说呀对呀你不会不知道吧我课文上肯定学过这些随便说两句专业术语
01:02:44就不能握住他这个我旧科书人教的都是礼物但有这种实践机构我该怎么办呢没事我在这儿你不用怕任何人报复我把你所知道的都说出
01:03:07这位先生这位先生说吧实事求是就好你这么紧张到底是不愿意说还是根本不知道我这当时情况那么紧急啊谁能把那么多的细节都记着呀对当时我都忙着救人呢根本没心思记那么多细节呀
01:03:31确实会出现这种情况人的精神在高度集中之后确实会出现记忆模糊就是啊反正这个叫张天的孩子是不可能救了八二三六航班的人陈记者你这些言论是不是过于偏袋什么偏袋我是担心万一我儿子把细节说出来啊某些人咒着学那再有人冒名顶替那可怎么办呀既然你说
01:03:59当时是你操控的飞机那么几基础的操作步骤都是什么我看啊你也说不出来谁说我说不出来的在挡风玻璃破损后我先解开安全带救下被气流困住的副机长迅速关闭受损风挡接着调整筋翼角度维持机身稳定天天所说的每一个步骤
01:04:29与塔台记录的航班姿态变化以及通讯指令完全吻合现在他还是8236航班的拯救者吗大姐我们跟你无冤无仇你们为什么要抢我们儿子的功劳随意冒用别人的功劳涉嫌欺诈你们是要负法律责任的妈要不咱们还是承认吧你们本来就是一伙的当然会帮着这孩子说话陈记者
01:04:58你说是不是这个链没错你们一个是孩子母亲一个是塔台总指挥摆明了互相包庇对了飞机上装了黑匣子只要找到黑匣子真相自然水落石出你们到底要纠缠到什么时候其实是执迷不悟可是可是什么难道你们怕了黑匣子破解需要的时间没关系我们等得了真相从来不怕我们
01:05:16不是吗是我们等得起黑匣子是什么黑匣子就是记录了所有通话和操作指令他们太坏了
01:05:39天天你放心爸爸一定会不起一切代价不宜讨回公道爸爸妈妈你们不用着急事情我会解决的天天你害怕吗害怕什么害怕自己的功劳被人抢走没有人相信我不害怕因为真相永远不可能被掩盖
01:06:05真是好孩子现在还醉意等黑匣子数据一出来看他怎么哭妈这黑匣子破解出来咱们就完蛋了咱们还是走吧妈妈怎么办呢黑匣子数据到底数据等数据出来了我有办法了
01:06:34各位我有一个提议你想说什么那黑匣子破解时间太长了为了不耽误大家的时间我建议用模拟考核的方式来进行比试这是什么你这是想干什么模拟考核就是带着虚拟偷窥来模拟飞机的驾驶那能行吗
01:07:04我的训练一千多不了那个小平衡肯定有不了我行就照你说的做谁胜出了谁就是英雄模拟考核这回家还不死之生不行天天从来没有接触过模拟考试这对他不公平你们这是怕了怕了就直说别找什么借口我儿子本来就是英雄不需要证明模拟考核
01:07:28可以啊我同意天天爸爸妈妈咱们一家人好不容易团圆没必要在这浪费时间你们不必担心天天在那种绝境下都能成功迫降这种考核肯定没问题那就
01:07:42天天他一定可以的那就这样决定了至于模拟考核需要的虚拟头盔我来解决喂
01:08:05我是朱红山我是朱红山马上准备两台虚拟头盔这难度也太离谱了吧真的有人能通关吗这种绝境下难怪29118没能回来连我们三个顶尖飞行员都失败了这考核恐怕只有王牌飞行员才能成功
01:08:29别灰心再动力这些人也来参加考核是这里的快把这两台虚拟头盔搬走小心点别弄坏了
01:09:04朱老师安排的人员怎么还没来总指挥设备都准备好了麻烦你了天天
01:09:26准备好了吗准备好了加油天天妈妈相信你一定可以的儿子加油千万别给妈丢脸妈你就放心吧臭小子看看一会儿让你知道什么就我你
01:09:50这地方我很熟悉了上一世我在这里进行了上万次去前方育鸟群前方育鸟群
01:10:04目前低级不能放弃我一定要成为老师一样的王牌飞行员这界面不是明航科技啊
01:10:14警告警告警告危险正在靠近两沟118轻度请返航轻度请返航29118
01:10:38这不是明航科技的考核而是空军的考核考试搞错了不过那又如何我可是王牌飞行员这些都不再发现
01:11:07这些按钮是什么呀我为什么没有学会呀警告警告危险正在靠近两沟118听到警返航听到警返航爬上
01:11:35快爬升啊我失败了怎么会这样天天别担心刚才宗职辉已经说了天天可以的
01:12:02有些人呢就喜欢抢别人功劳现在知道吗谁抢功劳谁自己心里清楚考核还没结束看谁能笑到最后我儿子肯定这画面必须拍下来一定会让大众知道这世界上根本没有什么高峻考核失败
01:12:28高峻考核失败这不可能了高峻考核失败高峻考核失败这不可能了高峻怎么会失败有这还自称飞行员呢三分钟都撑不过还好意思抢功了高峻再终输也是预备飞行人不至于这么快失败
01:12:58儿子到底怎么会失败你怎么会失败呢妈这设备有问题这根本就不是连航的考核什么果然如此这里面有猫腻朱红山我们需要一个合理的解释这设备朱老师你要的设备我给送来了设备对了我见你们半天没来怕耽误考核就亲自送来了怎么会的
01:13:26我们正在用呢这不可能啊你要的设备一直在我这儿啊你这些设备从哪儿拿的就在学院拿的好像是模拟考核一区的房间你们搞错了怎么回事一区是为空军选拔王牌飞行员准备的那可是空军最高难度而这些
01:13:38才是为你们民航准备的那天天现在用的也是空军的最高难度是这样的最高难度是高什么
01:14:02我就说嘛这设备就是有问题既然是考核设备出了问题那就重新开始吧别急天天他还没拆下头盔没错考核还没结束没准天天能通过呢别自欺欺人了连我儿子都过不了测试
01:14:26你家孩子更不可能想追上我怎么那么容易完成了天天还在考核中他结束了再做安排
01:14:48王老师您觉得天天有希望吗这考核难度确实极大空军选拔的三名飞行员全部都失败了他应该通过不了听到我他不可能成功我就是说嘛快别浪费时间了真以为他是神童啊天天考核通过总和平凡
01:15:17这不可能完成了太好了果然没让我失望太好了太好了天天爸爸就知道你一定行的他才多大不仅通过了考核这还是满尊这绝对不可能你们肯定作弊了这结果有问题既然有意义王老师
01:15:44麻烦你了设备没有任何异常设备难度为最高级别现在播放实况视频眼镜蛇激动惊弓激动
01:16:10中型极端都是只有王牌飞行员才能够完成的高难度动作天天这八岁的孩子居然也能做到天才绝对的天才他不可能成功的这视频绝对是假的你们在质疑我的职业操守
01:16:33陈记者你快说话呀你得为我们主持公道啊王老师是航空局认证的资深考课老师他不可能包庇任何人什么在我下次别怪我不客气报告总指负黑匣子数据扩起来把数据传输到大屏幕上是
01:17:03大家快看黑匣子上面的操作记录跟天天所描述的每一个细节都完全吻合不对这不可能看来天天真的是拯救航班的小英雄啊高兴奴子刚刚说的全是黄黄真的一模一样这怎么办下面完不住了你们骗我假的这些数据肯定是假的光凭这些数据谁能信对
01:17:32对我们要视频证据没有视频我们不认民航上不可能安装监控你们这是在无理取纳那不关我们的事你要视频是吧我有他怎么会有视频呢一会儿一定要严格把控现场的安全情况这场新闻发布会对我们来说至关重要你好你好请问您是
01:17:43八二三六航班的工作人员吗是请问你们有什么事情我们试探和慢慢的旅客我们在路上看直播时发现有人冒冷天天的功劳所以特意赶不过来对这里有段当时的客舱录下
01:18:04总指挥大家请看视频上清清楚楚地显示高峻当时就在座位上瑟瑟发展
01:18:25要不你来说一下你是怎么突然闪切到驾驶舱里操纵飞机的这到底是怎么回事我我这这视频是假的是你们用特效合成的神家救了你们的命你们却反过来抢功了网文复义世界上怎么会有你们这种人
01:18:54已经编造谎言抢夺功了还扔乱法国会秩序已经触犯法律了怎么办我不想坐牢我还想到飞行员呢这世上难道真有神头张天他真的是那个创造希望的人你们二人涉嫌欺诈扰乱公共秩序等罪请跟我们回去接受调查
01:19:23带走都怪你我的飞行员梦都没有了都是你要抢什么功劳假的全是假的是何成的假的天天天天请问你以后想成为一名飞行员吗
01:19:30有没有考虑加入航空学院啊我怎么这么蠢被这两个骗子耍得团团转
01:19:50喂 怎么样你被辞聚了明天不是说什么了是吗太长你听我解释喂喂喂天天在飞机发生意外的那一刻你脑子里第一个想法是什么是救人
01:20:01我只想让大家都平平安安我只想让大家都平平安安白雪谢谢你给我生这么优秀的儿子是你教育的好
01:20:12请大家安静现在由我代表总部为我们的小英雄天天佩戴小小机长光荣勋章
01:20:41那天呢这枚巡章就对你有限和质的肯定每给我见过的很多资深飞行员都要公开以后一定要找回一名顶级的晚牌飞行员谢谢师傅你要真是我的徒弟啊
01:21:09我怕是高兴得连觉都睡不着了白雪我们复婚吧我知道我之前不太成熟让你受了太多委屈但从今天起让你还有今天过上幸福的生活原来是我太执拗了现在我才明白一家人平平安安地在一起比什么都重要
01:21:38上一时我们的人生充满了遗憾和悲剧这一时不解救了大家更改变了我们家庭的命运真好天天啊我代表航空学院正式向你发出邀请有兴趣加入我们这可是培养王牌飞行员的顶级院校多少人挤破头都进不去可是他还这么小真的可以吗天天这样的好苗子
01:21:57值得受到最特别的培养天天你还愣着干净吗快答应等等不能答应这谁啊这人怎么派头这么大
01:22:22这是郑林国内顶尖航空集团凌云航空的创始人真正的商业大亨郑林他一年都不参加几次公开活动怎么会突然出现在这里不好这尊大佛亲自来这里是有八九是出于天天来的郑总请问您现身发布会是有什么事情吗郑总
01:22:38请问您对八二三六航班事件怎么看你就是天天请问您有什么事情我在新闻上看到了你的事迹八岁就能拥有这样的胆识和技术果然是英雄出少年的这里你来这里干什么
01:23:07后来当然是为了找天天天天有没有兴趣加入我们灵云航空呢可惜啊来晚了天天已经接受了我的邀请即将进入航空学院身奏进行最系统的飞行训练扎扎什么呀不是还没钱合同吗你天天你来我们公司我安排你当首席飞行员年薪一千万几一千万
01:23:37这待遇比国内顶尖机长还够两倍你千万您没说错吧这这么可惜我们一辈子也挣到郑总果然是大手笔郑林天天年纪上下现在最需要的是进行系统的学习一个资本家
01:23:42想用金钱诱惑一个孩子居心何在
01:24:05这学来学去最后不还是为了赚钱吗现在就当首席飞行员有什么不可呀郑林你这是对飞行事业的亵渎天天你同学院虽然给不了你这么多钱但是让你进行系统的学习让你飞行技术更少一层
01:24:28天天这里有一千万据我了解你家的经济并不是非常优秀只要你来我公司这就是你的了天天面对两边的邀请你会选择哪一边如果是我当然是要抢啊这孩子毕竟才八嫂面对这么多钱只怕他会答应下来啊天天
01:24:58天天他有自己的想法我们要尊重他我不要你的钱什么你们公司很棒黛玉确实让人动心但我还是想继续学本事小朋友啊你会后悔的我不会后悔好有骨气既然你心意已决我也就不为了
01:25:28别难你了但是你要记得天天我们凌云航空的大门永远向你敞开我们走好小子果然没让我失望我可以进入航空学院学习飞行但我有个条件天天有什么条件我想成为您的徒弟想跟你一起学飞行什么你知不知道我身间学院的教学
01:25:43还有塔台指挥我真是没有太多时间亲自带你啊我知道你很忙但我还是想成为您的徒弟跟上一生一样能在您身边学习飞行是我的如性
01:26:02好小子好小子你呀还真会跳师傅要知道当我的徒弟那可是很辛苦的我不怕辛苦您怎么教别人就怎么教我我绝不搞特殊好小子你有这份心呢
01:26:16我就硬下了我就硬下了哈哈哈哈宗志辉我麻烦你了好这是这个孩子他自己争训相信
01:26:27这个孩子今后一定会成为航空史上举师瞩目的存在小天
01:26:29你是爸爸妈妈的骄傲嗯
Comments

Recommended