- 11 hours ago
Igra sudbine 1821 epizoda (24/6/2026)
Category
📺
TVTranscript
00:12I'm just thinking about what I could do.
00:15I thought that it wasn't bad.
00:17Maybe some...
00:21a light candle.
00:22I put a candle here on all sides.
00:25Pa, pa, pa!
00:26Okay, a little magic, I like it.
00:28Only you don't want to talk about magic.
00:30When you change the magic, you're a little upset.
00:32What about the tambours?
00:34I'm sorry.
00:35I'm sorry.
00:36What am I sorry?
00:39Well...
00:39You hold me on there.
00:42Watch out that you don't get out of here.
00:44No, don't do that.
00:45No, don't do that.
00:46Don't do that.
00:49Hey!
00:51Oh!
00:52How do I fall asleep?
00:54How do I fall asleep?
00:55Why do I fall asleep?
00:57I don't know who I am.
01:00I don't know who I am.
01:00How old are you?
01:03I have to hear my image.
01:06Because if I don't hear the image,
01:08I don't hear my life.
01:12So...
01:13I'm not sure if I can tell you anything.
01:17What?
01:18It's like that.
01:19I'm not sure if I can tell you anything.
01:23I don't know.
01:24Did you get rid of the decision?
01:26Did you help me with the house?
01:31Mom.
01:33It's hard to think about it.
01:35It's hard to think about it.
01:37It's hard to think about it.
01:38It's hard to think about it.
01:39It's our home.
01:40He's having to think about it.
01:42He won't work for me until he knows why he is doing it.
01:53Why are you looking for a soft man?
01:56And who?
01:59Don't lie.
02:01Just don't lie.
02:02Don't lie. Don't lie.
02:04Don't lie.
02:05You know how I'm going to kill you.
02:08I know how you are, because I know you very well.
02:13That's why I tell you to lie.
02:15You don't lie.
02:18You don't lie.
02:19You don't lie.
02:20You don't lie.
02:22We have to live, do you understand?
02:25That's it.
02:26I'm not sure.
02:27That's enough.
02:30I need a final decision.
02:33And what if I say no?
02:38And where?
02:40It's supposed to be on a good location.
02:45Really?
02:47Okay.
02:48And?
02:50We have to live to see him.
02:53Live?
02:54Yes, yes.
02:54Wait.
02:56That's not good.
02:57Why not?
02:58It's not good.
03:00Why?
03:01Why?
03:02I don't know.
03:03I don't know why Victor will stay with you for the whole day to spend time.
03:06I would have to give him a clue.
03:09I'll do this as soon as soon as possible.
03:12Why would he do it?
03:13Why not?
03:27Why not?
03:29I'm not sure.
03:30Well, tell me why did you come to go for the whole day?
03:33Why not?
03:34You are going to lose.
03:34And you say you are not too weak.
03:40You are not too weak.
03:41Okay.
03:41Okay.
03:42Okay.
03:42When we know that Goran will know exactly what you will know,
03:46then you will ask when you will.
03:49So, he will surely be on the way.
03:51Okay?
03:52Yes.
03:53Yes.
03:54I can imagine that.
03:55Now, when we solve one problem, let's move on to the other side.
04:05Let's go. There's something else that doesn't hurt me.
04:13Okay.
04:15It's important for the house.
04:17We want to go inside and look at someone's face.
04:22That's it.
04:22I'm a mother.
04:24What's going on?
04:25What's going on?
04:26There's a catastrophe inside.
04:28Okay, well, what's going on?
04:30If we have something in the house inside, we can kill ourselves.
04:36Let's go and get out of here.
04:37If that's it, I don't remember how many people went to the house.
05:00That's it.
05:05That's it.
05:21The End
05:24Like love in the war, there is no way to do it.
05:33You have one life, only one chance,
05:38that you will find no one, because the star is everything.
05:45I know you have one life, only one chance,
05:51that you will find no one.
05:53You have one life, only one chance,
05:56you will find no one, because the star is everything.
06:00And we are all our dreams.
06:05This one you should be...
07:35Goran baš to nije zaslužio.
07:40Zato ti to sve i pričam, zato se i brinem.
07:49Zato ti to sve i pričam, zato se i pričam.
08:11Pa šta brine šta može da uradi, jel?
08:30Zato se i pričam, zato se i pričam.
08:57Zato se i pričam, zato se i pričam.
09:34Zato se i pričam, zato se i pričam.
09:39I jaka.
10:08Vrš.
10:09Zato se i pričam, zato se i pričam.
10:13Zato se i pričam, zato se i pričam.
10:39Anja, ja bih volio da ti i ja razjasnimo neke stvari jednom za svakta.
10:47A molim te da mi iskreno kažeš šta se desilo sa Vitojerovom.
10:55Reći ću ti.
10:57Čim ti meni kažeš šta se satovom dešao?
11:02Kako misliš?
11:03Pa znaš ti dobro kako ja mislim.
11:07Ko te ucenjuje i zašto?
11:12To je jedna osetljiva tema.
11:14Ja sam osetljiva i diskretna žena.
11:17Nije stvar u tome.
11:20Vidio ovako je onda, ne znam zašto smo mi došli ovde.
11:23Ako se ne varam, dogovor je bio da raščistimo sve,
11:26da ti budeš iskren, a ti meni vrtiš jednu te istu priču sve vrijeme i zamajavaš.
11:30Dobro, nije baš tako.
11:31A ne, nego kako je?
11:32A ja?
11:35Kako ne razumeš neke stvari, Anja?
11:39Koje stvari?
11:52Hvala sam da popričamo o načemu.
11:54O čemu?
11:57Pa, ti ja smo se dogovorili kada smo opet počeli ovo da ćemo biti iskreni jedno prema dugome, je li
12:03tako?
12:03Bogo mi se, Senka, ja prema tebi iskren taj Goran koji je lagao, on niša ne postoji.
12:08Ovo je novi Goran iskreni Goran.
12:09Ja sam prema tebi jedan kroz jedan.
12:11Znam, znam, znam.
12:12Verujem ti stvarno.
12:14Hvala.
12:15Ali, tela sam da porazgovaram o svemu.
12:21Čemu?
12:23Pa, o svemu koliko god je to teško.
12:26Senka, nema više teško od kad si sa mnom.
12:31Pa, tela sam konkretno da popričam o ovome kad sam izgubila bebo.
12:37Stani, stani, stani, molim te, nemoj tome da pričamo sad, molim te, to smo pre pričali.
12:42Ja sam tu da te čuvam od svega, pa i od same sebe ako treba.
12:47Kako to misliš?
12:49Fino misli, mi smo tu priču pripričali, to je i za nas.
12:52Nećemo da se ponavljamo više što s te teme tiče.
12:56Ja sam tu, ja ću da te pazim, ne dam više ništa u životu da te povrijedi, pa makar to
13:02bile i riječi.
13:05Ti si baš diva.
13:07A ti si još mlada.
13:09Ne razumem.
13:10Oću da ti kažem da smo na vrijeme, da ponovo napravimo bebo.
13:16Jedino ko ti nećeš.
13:19Senka šta je se okej?
13:21Senka!
13:23Šta bi?
13:36Ti znaš kojim se poslom ja bavim.
13:38Ja ne mogu da ti pričam neke stvari jer ne štitim samo sebe, nego još neke ljude do kojih mi
13:46je stalo.
13:46Pa dobro, valja sam i ja u toj grupi ljudi.
13:49Ma nije to isto.
13:50Ma nego kako je?
13:55Ja ne mogu da ti pričam neke stvari zato što je to moj posao.
13:59Posao?
14:00Da.
14:00A ako je tako, okej, onda ni ja ne mogu da ti pričam neke stvari zato što je to vezano
14:05za moj posao.
14:06Pa nije, to je isti posao.
14:07Ma nego kako, nego kakav je moj posao?
14:09Banja, ne mogu da ti pričam neke stvari zato što je to stvar bezbednosti.
14:14Ja radim u policiji i ti si valja toga, sve znam.
14:17Ja sam sve znam.
14:18Onda nema moj čemu da pričam.
14:19Čekaj, nisam mislila.
14:20Ja sam tako mislila, mi smo završili.
14:23Banja!
14:23Ja ću im s tobom.
14:25Banja!
14:25Vacni posao je ne.
14:41Daj mi, daj mi samo sekundicu.
14:44Eto, Sejlu.
14:46Eto, vidiš, ovim smo zatvorile sve poručbine za prethodne dvije nedelje, a sad oni je u piti što su stigli.
14:52Ali, to nam, pravda ti kažem, nije ništo hitno.
14:54Tako da, ja sad mislim da možemo da se posvetimo onome što se hladi u frižideru.
15:00Hvala smo za služiti.
15:02O, da, ja mislim da je definitivno došao taj trenutak.
15:05Eh, Bogu hvala.
15:10I što to je to?
15:16Jedno čekam.
15:18Baš sam onako od crkla, mogu te reći.
15:21Baš sam se umorila.
15:24Ti ne, a?
15:26Pa i nisam nešto.
15:27Ne.
15:28Pravila ti kažem od kad je uvroš u mom životu.
15:31Ja sam nekako stalno puna energije, puna nekog elana.
15:34Tako da mi ništa ne pada teško.
15:37Pa fino, fino je to.
15:39Šta znači to fino, fino je to što?
15:42Nešto nije u redu?
15:43Ma ne, nisam mislila ništa loše nego, ne znam, nisam baš sva svoja, umorna sam, to je to.
15:49Dobro je, je rekao opet da imaš nešto da mi kažeš, pa se odlučiš da mi ne kažeš, pa mi
15:54prećutiš.
15:55Nije ništa, opušti se, nemam ništa da ti kažem ovaj put.
15:59Ali imam ja tebi nešto da kažem.
16:01Eh?
16:03Znaš šta me pitao, Uroš?
16:05Ček, ček.
16:06Šta te pitao? Nije valj da te pitao...
16:09Da ti nije postavio ono pitanje, glavno pitanje. Nije valj da.
16:24Regla je svrat ću u vokao.
16:26U Fejm?
16:28Ne, nego na Mars.
16:30Ali kada je to bilo?
16:31E pa želim da ti se ovako kao svom sinu jedincu zvanično zahvali na tome što si omogućio mom ubici
16:39da se nesmetano šeta gradom.
16:44Pa volako, pa volako, čekaj, čekaj.
16:46Možda već možeš da počneš da mi tražeš neku dobru parcelu na groblju.
16:51E da, molim te, nemoj da, nemoj da počneš.
16:53Ma ne, ne, nema nemoj.
16:55Znači kako to ti sad važna tema, mislim, ako požoriš, možda dobiješ i neki popusti, eto.
17:03E vidi, stvarno nemoj da razgovara sa tomu ovu temu.
17:05E, izvini, molim te što sam te uznemirio.
17:09E, ajde, najbolje si ti i ja, čujemo sutra.
17:12E, naj, naj, naj, ajde, čujemo se, e, ako budem živ.
17:16Većiš.
17:20Sam, još fali i ti da mi staješ na ovu muku kao da je malo imao.
17:35Što će ti odi?
17:45Ne, nije to što misliš. Mislim, nije to što ja mislim da ti misliš.
17:50Pa, jel te zaprosio? Ja sam na to pomislila odmah.
17:52Nije me zaprosio, ali blizu.
17:56Da. Pitao mi je koji su moji planovi za budućnost.
18:01A, to generalno, ono, kao, gdje se vidiš za pet godina i to je?
18:05Ne, gala, brate, pa nisam ništa na razgovor za posao. Pričala sam sa svojim dečkom.
18:10Da, da, a vidiš, meni je glava stalno u korporacijama greo te.
18:14Da, ovo, i pitao mi je kao da li ja želim da imam decu, odnosno kao da li želim da
18:19imam porodicu i to.
18:21Opa, veća.
18:22Pa, dobro, i što si rekla?
18:24Pa, rekla sam mu da, ja mislim da je rano za to.
18:29I nekako mi je delovalo da mu nije baš bilo pravo da to čuje.
18:32I onda sam se malo ispravila i rekla sam da nije da ja to ne želim,
18:36nego da samo mislim da je nama prerano da u ovoj fazi odnosa pričamo o tome.
18:42Pa, jasno.
18:44Da ranovala, a prerano.
18:45A nego, jesi li ga uputila u svoju prošlost u tom kontekstu?
18:51Pa vidi, pomenula sam mu da smo, Aleksa i ja, imali neke planove na tu temu, ali nisam baš nešto
18:57htjela da sad zalazim u detalje.
18:59Pa, dobro, dovoljno si mu rekla i pošteno, neka si.
19:02A znaš šta mu nisam rekla, a realno sad kad razmišljam možda bi trebalo?
19:07Šta?
19:08Evo tebi ću da kažem, bar nekome.
19:10Mene je taj njegov gest baš ono oduševio.
19:14Jel' realno kad pogledaš danas da muškarac ono može otvoreno da priča na tu temu,
19:21da se ne folira, da mu nije frka da postavi neko ozbiljno pitanje,
19:24i mislim, to je baš srejetko, jel' da?
19:27Pa jeste, mislim, ima ih svakakvih, da se ne lažemo, to ja znam najbolje,
19:32ali vidi, sve to na stranu, ja tebe moram nešto sad da zavolim.
19:48Svratila?
19:50Kak si ušla?
19:52Kako si možda?
19:53Lepo.
19:54Od ključeva.
19:57Od ko tebi moji ključevi?
19:59Pa ispali su ti.
20:02Pa gde su ispali?
20:03Pa ispred ulaza.
20:04Bio si previše pijan i omaklo ti se.
20:07Kao što ti se mnogo toga u poslednje vreme omaklo.
20:12Daj mi ih.
20:16Spali.
20:19Ispadaš.
20:22Slušaj, nema ja više vremena za ove tvoje zajebancije, manipulacije i igrice.
20:28Stvarno je?
20:29Dosta mi je toga.
20:31Ne boj šal.
20:33Dosta je kad ja kažem da je dosta.
20:36A ne planiram to uskoro da kažem.
20:39Ovo.
20:40Mm-hmm.
20:41Evo?
20:41Tako.
21:00Tell me what the hell is going to happen.
21:03Okay, I don't know if you understand me wrong, but...
21:07Just to not be able to sleep.
21:09I just pray for you.
21:10I pray for you.
21:11I pray for you.
21:12I think it's good to be able to get a little bit of time.
21:21I think it would be ideal to start living together.
21:26That's how people get better.
21:28I mean, just to not hurt when you get a big decision.
21:33Do you have anything against Uroša?
21:36No, I'm not against Uroša, but just...
21:39I wouldn't want you to be hurt.
21:42That's all.
21:42No, I don't know.
21:48I don't know where to be the idea.
21:50I mean, when a person has basically saved me.
21:53If someone hurt me in life, it's all the other people.
21:56I don't know where to be.
21:57I don't know where to be.
22:08I don't know where to be.
22:26I don't know where to be.
22:44Do you like me?
22:45What are you doing?
23:04What do you think?
23:08Sorry.
23:11You are crazy.
23:12You drank a little bit.
23:14Yes, you drank a little bit.
23:16And not even a day.
23:20Don't worry about this.
23:21That you never had to do it anymore.
23:25No, no.
23:26That you didn't think about it again.
23:29Did you understand me?
23:31I'm asking if you understood me.
23:37What is it?
23:38The mother wrote a language, right?
23:42No.
23:53No.
23:55No.
23:59No.
24:00No.
24:00No.
24:12No.
24:14No problem with this.
24:16No.
24:17No.
24:18No.
24:19No.
24:19No.
24:20No.
24:21No.
24:51No.
24:51No.
24:51No.
24:51No.
24:52No.
25:00No.
25:00No.
25:01No.
25:02No.
25:02No.
25:13No.
25:16No.
25:17It's been a long time. I have a few lectures from the information system.
25:20Okay, it's later. You know that your mind doesn't work in the night.
25:25You don't have to worry about it.
25:27Okay, I'll finish it soon.
25:29I'll finish it with my fingers.
25:31I'll finish it now, when I'm already started.
25:34Okay, I understand.
25:42Is it okay?
25:43I just wanted to see what you're doing.
25:45I'm trying to finish it before.
25:48It's a little strange when someone looks at me.
25:50Okay, my job is to be careful.
25:53Okay, but we've already established that I can be careful myself.
25:56Okay, we'll see when I'm asleep.
25:58But when you're under my skin, I'll look at everything you're doing.
26:04Okay, you won't go for a long time.
26:07It's the last test.
26:09Okay, it's okay.
26:10It's time to find some real job.
26:13Okay, well, I'm sorry.
26:18Let's go.
26:19Let's go.
26:20Let's go.
26:20Let's go.
26:20Let's go.
26:21And I'm going to finish it.
26:22I'm going to go soon.
26:25I'm going to go soon.
26:25Okay.
26:29Let's go.
26:32Let's go.
26:33Wait, my...
26:35Wait, wait.
26:35Wait, hold it up.
26:36I can't wait.
26:39Wait.
26:39Hold it up.
26:40I'm going to go soon.
26:44Hold it.
26:47Okay, hold it.
26:49Wait.
26:50Okay, wait.
26:52Okay.
27:05Of course, we'll be honest, as always.
27:09Tell me, tell me.
27:11I think that you were not at the hospital.
27:16Where did you get the idea?
27:19Because the doctor didn't get out.
27:22It doesn't look like you think.
27:25Lule, it's a process.
27:27It has to be long, you know?
27:29I mean, it's only time to cure.
27:32Do you want me to promise?
27:34I promise you.
27:35I promise you.
27:37Now it's easier.
27:42Now it's time to sleep, right?
27:45It's nice to be back to your home.
27:48Okay?
27:49Let's go.
27:50Good night.
27:50Good night.
27:53Good night.
27:55Good night.
28:16Good night.
28:19Good night.
28:22Good night.
28:25Good night.
28:26Good night.
28:27Good night.
28:28Good night.
28:37Good night.
28:47Good night.
28:50Good night.
28:51Good night.
28:53Good night.
28:55Good night.
28:55Good night.
28:56Good night.
28:57Good night.
28:57You've got to keep it.
28:58Come on.
29:00You can't be able to take it.
29:01I can't take it.
29:04Just let me know.
29:05What are you doing?
29:06Let's drink something.
29:08Let's drink something.
29:10Let's drink something.
29:14What are you doing?
29:32Where are you, brother?
29:33I got to get it as soon as I could.
29:37I'm asking you, Zovem.
29:40Sorry.
29:42I've been in some trouble.
29:46What are they?
29:49Different.
29:51I thought that this number of trouble is number one.
29:55Of course.
29:56What are you doing?
29:59What are you doing?
30:00I'm standing there in the door.
30:02You're killing me.
30:03I'm killing you.
30:04Don't kill me.
30:06Don't kill me.
30:07Don't talk to me like this.
30:08Don't talk to me.
30:09If you think we'll continue to work with you, you'll change the tone.
30:15To change the tone?
30:16Yes.
30:19Sorry.
30:19Why did you become a girl at the same time?
30:21No.
30:24No, no.
30:26I just want you to be loving me.
30:29To be loving you.
30:31Yes?
30:32And you don't have to be loving myself exactly what you've been doing to others.
30:41How do I have to be loving myself at the same time?
30:46It's just that.
30:57What do you want?
30:58Don't let me get tired. I'm still young.
31:01If someone wants you, I'm better than me.
31:04Go back! Don't let me go!
31:06Don't let me go!
31:07Ladies, I think we can all do.
31:10Let's talk about it.
31:11Or are you ready to talk?
31:13Our father, our father, who is the holy name of your car.
31:16I want you to talk about it.
31:18I want you to talk about it.
31:20I want you to talk about it.
31:21You're the last time, who are you?
31:24We are investors.
31:26We want to invest in some potentials.
31:30Here we have potentials,
31:33and we just want to take care of it.
31:36In the middle of the night, we drink chocolate.
31:38We were drinking lunch and we are burying.
31:40We're going to talk about it.
31:41I don't know, I'm having fun of that.
31:46You have to take the name,
31:48to take a drink, to sit and be prepared,
31:51and make a decision to address it.
31:52You're normal, you're right?
31:55I don't think that it's time to get a little bit up to this conversation.
31:59Wait, wait, wait, dude!
32:00Wait, wait, wait, I'm up. Just a little bit.
32:03We met a boss, he said, Marz, let me call him to see this place.
32:08We thought the house is a place for a long time.
32:10We'll call the boss to explain the situation.
32:37What do you think of this fight for military rights, huh?
32:42No.
32:45What?
32:49The things have changed a little bit, you know?
32:55How is that?
32:59What do you think of this fight?
33:01Well, you're going to talk to Grkjan and Soroš.
33:03So?
33:06Well, you don't have a lead like you've ever had.
33:13What does that mean?
33:16What do you want to tell me?
33:19What do you want to tell us?
33:43What do you want to tell us?
33:53What do you want to tell us?
33:55What do you want to tell us?
33:59What do you want to tell us?
34:01What do you want to tell us?
34:16What do you want to tell us?
34:23What do you want to tell us?
34:26What do you want to tell us?
34:29What do you want to tell us?
34:31I've been waiting for a while.
34:36I've been waiting for a while.
34:46I've been waiting for a while.
34:52What do you want to tell us?
34:55What do you want to tell us?
34:58What do you want to tell us?
35:19What do you want to tell us?
35:20But you always find yourself.
35:23Right now to save me from the same time.
35:26You don't want to save me every time.
35:27You don't want to save me.
35:30I know.
35:31You want to go to the hand.
35:33But I think I'm not going to do this.
35:35I have a lot of work.
35:36You're fine.
35:37You're fine.
35:38You're fine.
35:39I love you.
35:42I love you.
35:54Where are you, captain?
35:56Later.
35:58Where are you?
36:00Where are you?
36:01Where are you, Tino.
36:06Who says it?
36:08You've been waiting for a while.
36:09What time is it?
36:11You're waiting for a while.
36:13You're the leader.
36:15You're the leader who I'm care of.
36:16I'm the leader.
36:17I'm the leader.
36:18I'm going to have to be a good example.
36:20What?
36:22Give me a good example.
36:24I'll know only you and me.
36:26You're the leader.
36:28You're the leader.
36:28I'm the leader.
36:29I'm the leader.
36:41I hope to ask you something.
36:45What are you saying?
36:46What did you say, my mother?
36:48The whole day didn't look at me.
36:50I didn't look at you anymore.
36:53It wasn't my own.
36:55What?
37:08Listen, listen...
37:09You are a special animal, you know.
37:13But what I'm looking for is not going to be able to find information
37:18about the person who I was looking for.
37:19You have a photo that I wanted.
37:31We can't even go after the question of Ivan.
37:35Ok, did they do something new?
37:37It will happen every day. I didn't know if I saw it.
37:39Ok, I saw it. I saw it.
37:42What do you want to say?
37:43Okay, don't lie. It's a big problem.
37:45What do you want to say?
37:57Okay.
37:59Do you remember how you looked at me?
38:02I don't know.
38:04I don't know who you are.
38:06Do you remember any details?
38:08No, no, no.
38:09In fact, there is something that...
38:13I don't know if I was thinking about it.
38:15I don't know what happened.
38:18It's crazy,
38:19but it turned out to me that the officers
38:22mentioned Alex.
38:35You don't know how these are.
38:35Nothing has gone to her.
38:38Nothing has gone to her.
38:40She is so beautiful.
38:42She is the opposite of birth. She is evil from a woman, remember.
38:48And the fact that she says that she has gone to her, does not exist.
38:54Well, I'll tell you.
38:56There's nothing wrong.
39:10Tell me, Vanja, what do you need now?
39:12Gabriela, we immediately have to leave Leu and Sunu from the company.
39:18They have to fly immediately.
39:20That's why you came here.
39:34Put a sign on the table.
39:40Fine?
39:43You don't need to pray me.
39:45Put a sign on the table.
39:57Put a sign on the table.
39:57Put a sign on the table.
39:57Put a sign on the table.
39:58Put a sign on the table.
39:58Put a sign on the table.
Comments