Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
The Heart Ss 2 Ep 1
Transcript
00:00Oh
00:31I had no second
00:32Remember, I left my hand.
00:34Is it up?
00:35I left my hand 62,
00:36I left my hand 32.
00:40By the way, I want to show up.
00:43Let's start.
00:48I've got a lot to come.
00:59It seems like a knot.
01:10I'll see you next time.
01:49I'll take it.
01:51The other person is the one who is in the house.
01:57Hello.
01:58Hello.
01:58I'm Dr.
01:59I'm Dr.
02:00You're Dr.
02:00No.
02:02I'm Dr.
02:03I've been to a doctor for 23 weeks.
02:05We've got a doctor in my brain.
02:06We've been to the doctor with my doctor.
02:08That's what I have.
02:10I'm Dr.
02:10I'm just doing a good job.
02:12I'm Dr.
02:13I'm Dr.
02:13I'm Dr.
02:14I've been to the doctor for the surgery.
02:15I'll go to my phone.
02:17I'll take you to the doctor.
02:19I'm Dr.
02:19I'm Dr.
02:20I'm Dr.
02:21Dr.
02:22I'm Dr.
02:23I'm Dr.
02:24I'm Dr.
02:25I'm Dr.
02:43I'm Dr.林主任?
02:49Guinea的人呢?在外面更患者家属簽同意书馬上到
02:54How are you?
02:55Where are you?
03:09Where are you?
03:10What's your name?
03:11What's your name?
03:11They're not here.
03:12They're not here.
03:26What's your name?
03:28How are you?
03:31How are you?
03:32I'm...
03:38I'll wait a minute.
04:21Oh, I'm the one-Man.
04:25到风雨只是经过
04:30枝子的心跳 从来不曾失弱
04:32一生双手共和 再破碎的星河
04:37拿疏过的伤口 触摸过的黑暗
04:41还是我们哭过 去世就要微笑着
04:47枝子心跳就是需要 干发狼角
04:50留在最后顽固的紧握
04:57我就是想亲口告诉你我要离开一城堂
05:16去贵州去散心我都跟崔院长说好了原浅对我听说今天还没有人报名我想去试试这太突然了
05:21小峰你想清楚了吧有我们当地啊
05:38跟采云类似这样的孩子很多我们现在当地医院呢全靠我们这批老的城堂要不就是刚刚毕业的年轻的中间断层很厉害也没办法你知道现在条件差上升期的医生很难留得住
05:40您说 无论您的选择是什么要尊重科学更要把病人放在第一位我一直都记得这句话所以不管是看病救人也好或者协助当地培养一批新人也好
06:02我都想去做点什么我很确定这是我此刻最有冲动想做的事情这是我此刻最有冲动想做的事情最有冲动想做的事情这些事情要尊重科学更要把病人放在第一位我一直都记得这句话所以不管是看病救人也好或者协助当地培养一批新人也好我都想去做点什么我很确定
06:23这是我此刻最有冲动想做的事情咱们这尖刀队恐怕得藏窍里藏一会儿咱们这叫各自磨刀等你回来双刀齐八谁争封
06:52好嗨杜家到了你看外面什么大海是不是很美啊为什么先去玩做完手术就可以去了到时候还可以去游泳你看看看看
07:21好记得不需要说好好你好好好好好好好好好热了不舒服我给你倒过水喝啊学妹你是不是不舒服
07:24Shun妹
07:25Shun妹
07:26Say hi Shun妹
07:27Shun妹
07:28How's it not?
07:28Shun妹
07:30Shun妹
07:31I'm ready to go to sleep
07:31Here
07:31I'm ready to go
07:35Let's go
07:40I'm ready to go to sleep
07:41I'm ready to go to sleep
07:42Three minutes
07:43I'm ready to go to sleep
07:45I'm ready to sleep
07:45Let's get ready to sleep
07:46Yes
07:46Okay
07:47Shun妹, relax
07:58There's a lot of my pockets.
07:59At the sound of a backpack keep me up and go to the house.
08:00It's time to come to the house.
08:01Huff, I do you want him to watch.
08:01You are in trouble and I am not going to watch.
08:02You are in trouble.
08:03I am in trouble.
08:03From the room beginning, she will have lost three feet.
08:13About toothless 선물.
08:13There is no one's across the ground.
08:14I'm not going to see this.
08:16Do you know it?
08:16I'm not going to see this.
08:20Respect to the room in your pocket.
08:21is in the details of the form of the x- case.
08:24What is the procedure is that the x- case .
08:27but if we're looking at the overall efficacy of the x- case,
08:29we can't point out to make any problems.
08:30We can't control that the x- case of the x- case.
08:31But if it uses the x- case of the x- case,
08:34we will have to more from the x- case of the x- case.
08:37What's this?
08:40What's that is?
08:41According to our previous test options,
08:43I'm going to give her a distribution of x-aque-2- or x- there.
08:46I am…
08:47I agree…
08:47I agree…
08:49PIN enfermed.
08:51Okay.
09:00Okay.
09:00What are you guys doing here?
09:01You have missed your mind right behind me.
09:03I'm still a good watcher.
09:05I'm not a good watcher.
09:05Can you take a look at me?
09:06I'm not a bad watcher.
09:08I'm not a bad watcher.
09:09I'm from the other time.
09:11I'm going to introduce you.
09:12Get out of my hand.
09:36I'm going to give her a
09:37to make a
09:38joint joint joint joint
09:38and a
09:39from the doctor
09:41to open a small mouth
09:42in a certain extent
09:43to show her
09:44and from my接手
09:48in the
09:48brain of the
09:50in the room.
09:52This is not a shocker.
09:54It is not a shocker.
09:55It is not a danger to the body.
09:56It is a danger to the body.
10:02How are you?
10:03The guy is in the room.
10:04This is the one who is?
10:07It is the one who is.
10:09It is?
10:10It is a look.
10:13It's the one who is.
10:19It is the one who is.
10:54I'm not yet to be the spirit of change.
10:56You, what, today's the thought of the creature?
10:57That's your mind, it's your mind.
10:59We can't be able to score a score of the superpower.
11:04What's wrong?
11:05No matter how these guys are coming together, I think it's a little more.
11:07It's impossible to score.
11:09After the reason it's got to score it, please.
11:10What's your mind?
11:16This is my mind.
11:18Your mind is coming back and going back.
11:20You're a bit fine, you are a bit fine.
11:20You've been to a similar process.
11:20You got to率 this guy.
11:26It's a number of people who are steering.
11:28You can't see the same thing.
11:30Then you can see the result of the incident.
11:31This is how to do the night
11:32and turn the door to grou cover.
11:34So you can make a clear line of courthouse
11:37and make sure that no way.
11:40I don't know anything.
11:41You can still have a hard time.
11:43The camera is still running for you.
11:44It is worse than you.
11:48The phone calls each other.
11:56Now you can't go to the end of the day.
11:58Hold on.
12:01I'm ready to get off.
12:05Awesome!
12:06I'm scared.
12:07I'm a piece of paper.
12:08You're so emotional.
12:10I'm going to get off.
12:11I'm not sure you're out.
12:12I'm ready to go.
12:23Oh my god, I have a lot of people here.
12:30I'm a young man.
12:31I'm a young man.
12:45I'm a young man.
12:48寶寶的胎心也很平穩接下来
12:5124 小时它需要住在监护室里如果没有什么问题就可以转去浦东平行你想等它可以去监护室门口谢谢书主任谢谢大夫在那边对直接过去就可以好好好好谢谢谢谢站住为什么提前回来不说一声啊搞突然袭击啊
12:52It's going to be in the house.
12:53If there's no problem, you can turn to the door.
12:56If you want to wait for the door, you can go to the door.
12:58Thank you, Mr. Chairman.
12:59Thank you, Mr. Chairman.
13:01That's right.
13:02Right.
13:02Just go to the door.
13:03Okay.
13:04Okay.
13:04Okay.
13:04Okay.
13:10Hold on.
13:14Why did you come back to the door?
13:16You're going to be able to see it.
13:17Just like you made a surprise.
13:20I don't care.
13:21Oh my God.
13:21You're going to be scared.
13:24That's right.
13:24You're going to go home?
13:25I'm not going to go home.
13:27Welcome back.
13:29I'm back.
13:34You're going to be back.
13:37You're not at all.
13:38I've never done this great job.
13:40You're not at all.
13:42You're not at all.
13:43You're not at all.
13:45You're going to be a little.
13:46Alors,の知不知道の他も見えたのには何か月号は大防禁風堵機器時間となったら手術が順いですが病人は双胞胎双胎含耳。必要密切關注養護和血壓平均動脈a圧低於70養護低於90必要及格悔報できるの
13:49It's hard to try.
13:50What kind of advice you put on you?
13:55The air is running to the hospital.
13:571 hour to do it.
13:59But the patient can be done with the patient.
14:01The patient can be done with the patient.
14:02And the patient needs to be joined with the patient.
14:05The patient needs to be joined with 70.
14:07And the patient needs to be joined.
14:09Okay.
14:09To the patient.
14:14There is a building of the patient from the patient's care area,
14:16and the patient's care person.
14:17levator, the patient's care center
14:18and the patient's care center.
14:19If the patient's care is different from our patient,
14:20if we're on the patient's care,
14:21therefore, the patient's care is the best-time sin.
14:25Since me, my wife was brought to the hospital
14:27from the院.
14:27The hospital hospital particularly
14:29has been given the first-time care clinic.
14:31We have the hospitalian and I'll come to this
14:33to me.
14:34I'm working on the hospital for a few weeks.
14:43Oh, you're a big thing.
14:45Oh, this is the problem.
14:46I have a problem with this.
14:46I'll see you now.
14:50I am a doctor here.
14:52I'm a doctor.
14:55How a doctor.
14:56There's a hospital all the way to get out of specific cases.
15:02Looks like a new thing.
15:05It's like you and I are in life.
15:07No!
15:11I'm not going to change that.
15:12But some things will never change.
15:14You know.
15:15Don't worry about me.
15:15You're going to start with me.
15:16You know, I'm going to tell you.
15:20You're going to know what I am doing.
15:21I'm going to learn to know who I am.
15:24We're going to go to dinner.
15:26We're going to come back to dinner.
15:27We've been a long time for dinner.
15:29Good.
15:31I'm not too old.
15:33I'm going to get a diagnosis.
15:34I'm not going to be a doctor.
15:35That's fine.
15:36I'll give you a meal.
15:37You don't have to worry about me.
15:38You don't have to worry about me.
15:42I'm not too old.
15:44I'm not too old.
15:46I'm not too old.
15:47I'm not too old.
15:49I'm not too old.
15:50I'm too old.
15:51I'm too old.
15:52I'm too old.
15:52I'll let her down my house.
15:53We'll have a good meal.
15:55A good meal soon.
15:56A good meal?
15:57Not too much.
15:58I don't want to eat.
15:58I'm too hungry.
15:59No, I'm too old.
16:01We're gonna have a meal.
16:01I can't wait to go to dinner.
16:03I'm still hungry.
16:03You've never been in the house.
16:13Oh, my God.
16:14This is our past year.
16:15Yeah.
16:17It was for me to do my own.
16:20I've seen a lot of the new family.
16:22I've seen a lot of the new family.
16:24It's more than a lot.
16:26Yes.
16:29But I'm still really nervous.
16:31He's always opposed to the new family.
16:32He's always been a part of my family.
16:35But I know that the new family is not going to be a baby.
16:38I know that I never want to be a baby.
16:43And it's a bit more difficult.
16:46I don't think it's a lot more about the test.
16:49I guess it's not too bad.
16:54He is having a lot of fun.
16:55He didn't have a lot of fun.
16:55He has been doing a lot of research.
16:58I'm going to take care of the doctor.
17:02I'm also working on the doctor's doctor.
17:05to keep in mind.
17:06It's been your fault for Little Ray.
17:12You've been a busy trip.
17:14Okay.
17:18I have some place to be worried about Lindsay.
17:21I am gone after Lohan.
17:23She was only a single brother.
17:26I will pay for this number.
17:28There was a lot more money for him.
17:33I'm going to go to the house.
17:35I'm going to go to the house.
17:36I'm going to go ahead and look at the environment.
17:39I'm going to go ahead and look at the house.
17:46This way.
17:55Hi, Hi.
17:56Hi.
17:59Hi.
18:01Hi!
18:03Good morning.
18:04I'm coming.
18:05I'm going to come to the house!
18:06Hey.
18:06I'm gonna sit down here.
18:08I'm going to come to the house!
18:09I am it so tight!
18:10I'm surprised.
18:11I'm surprised.
18:11I'm surprised.
18:12I'm surprised.
18:13Welcome to the first time.
18:16This is the first time.
18:17You can't get into the first time.
18:19I'm going to go.
18:20I'm going to go.
18:21I'm going to go.
18:24That's the room.
18:25That's the room.
18:28This room is my room.
18:29This room is my room.
18:32I told you.
18:34Let's go.
18:35I'm going to go to E宮.
18:36E宮.
18:37I'll go.
18:38I'm going to go.
18:40No.
18:40I'll go.
18:41I'm going to go.
18:42I'll go.
18:42I didn't exist.
18:45I don't want to go.
18:46I'll go.
18:46I'm going to go.
18:48Let's go.
18:49This is my life.
18:51It's like a 백신.
18:51I'm going to go.
18:52I can't turn the button.
18:52I don't want to turn it down.
18:53Good.
18:54That's the same.
18:55I'm not happy for the dog, but he's always been there.
18:57Why did he do not take a job?
18:58I've never seen the video from his camera, but tell me it was a talking episode.
19:01It's aوجe.
19:01It's a way for the day.
19:06It's a different one.
19:07I'm oh my god.
19:09I'm a good girl for all these days.
19:10I'm a good friend.
19:12He has no pen for me.
19:14I think it's a lot.
19:16I can't keep it together when you're in the age of 21.
19:19The family day is a good idea.
19:22It's a young man.
19:23I'm a week for a week.
19:25I have a friend.
19:25I have a friend.
19:27I'm back.
19:28Let's see.
19:30Look.
19:31This is all I made.
19:32I'm now.
19:33I'm on the website.
19:34It's so hot.
19:35Very beautiful.
19:37Let's look at this.
19:45This is a mess.
19:47If you like it,
19:49I'll send you two bags.
19:50Good.
19:50Here.
19:52Here.
19:53Here, here.
19:55Mom.
19:57Mom.
20:03Mom.
20:06Mom.
20:12I'm going to give you some money.
20:13Father, wait.
20:13You can come back.
20:14I'm going to give you some money.
20:15I'm going to give you some money.
20:15This is shut down.
20:20Oh, why aren't you here?
20:21Come here.
20:24I'll give you some gifts.
20:26Mom.
20:28Hi.
20:29Hi.
20:29Hi.
20:30Hi.
20:30Hi.
20:31Hi.
20:31So many more.
20:40Good morning.
20:43Hi.
20:44Hi.
20:45Hi.
20:46Hi.
20:46Hi.
20:46I'm going to see you in the church
20:48for you every day.
20:53Thank you, Mom.
20:53Thank you, Mom.
20:54You all so hard.
20:56I hope you're safe.
20:58Well, we're all ready.
21:02We'll be right back to the show.
21:03Here, here, here.
21:04I'll help you.
21:14I'll be right back.
21:15I'll be right back.
21:16This is a special recipe for you to prepare.
21:18It's a薑母鸭.薑母鸭.
21:26Look at it. Okay. Let
21:34me open it.
21:34Here.
21:38This is... It's
21:40not enough
21:40to eat.
21:42I'll be right back.
21:44I'll be right back.
21:45What's the meat?
21:45What's the meat?
21:46What's the meat?
21:47How's the meat?
21:48What's the meat?
21:52What's the meat?
21:54It's a soup.
22:01It's a soup.
22:06What's the meat?
22:08I'm not a soup.
22:11It was a soup.
22:13It's a soup.
22:15It's a soup.
22:16We can have a great job to get it.
22:19I'm so happy.
22:20It's been a long time for a family.
22:23Here.
22:26Welcome to my friend.
22:39I found it.
22:41It's dark.
22:42It's dark.
22:43It's very strong.
22:44It's a very strong one.
22:46It's a lot of strong one.
22:46You don't feel that you need to come?
22:48No?
22:49It is very strong.
22:51It's weird.
22:52I don't have any teeth.
22:55I just don't know.
22:55It's fine.
22:56You need a nice teeth with Santa Maria.
22:58I had many teeth.
22:59They're very close.
22:59To the phone.
23:01I had a phone number.
23:02They helped me.
23:03I had a phone number.
23:04I had a phone number.
23:05I had a phone number for my friend.
23:07I found a phone number for her.
23:08They weren't paying.
23:09How could I do that?
23:12Not a good thing.
23:12I'm so happy.
23:14I'm going to have a good time.
23:15When you come back, you just made a hybrid thing.
23:17Yes, I'm going to get to work.
23:20It's still good.
23:21It's still good.
23:22You're good.
23:23The doctor's in the car suddenly got me excited.
23:24I was worried.
23:26But it's still good.
23:27I'm not sure.
23:42I don't like it.
23:43I'm sorry, I can be my family.
23:43You can take me your other two and my other patients.
23:44I have seen my my patients and my patients.
23:47I'm all ready for surgery to take care of my patients.
23:49Thank you,令!
23:50You are a successful matter!
23:52I'm sure you can only give a team up.
23:55I found my family in the care facility.
23:57It's possible to do more good things.
24:00So, this is so good.
24:03You're back to the middle of the day.
24:05Let's continue.
24:34I'm going to go to my house.
24:36I'm going to go to my house again.
24:46I'm going to go to my house again.
24:47I'm going to give you a small gift.
24:48Look.
24:51This is a picture of her.
24:53I'm going to send it to you and your boss.
24:56My wife is so nice.
25:04I'm going to take a look.
25:05Good.
25:28Keep going.
25:30I just think so.
25:31I'm here for you.
25:32Um
25:35提前回来
25:38就是为了参加这次心内科主任的竞选嗯
25:42真的吗嗯我想帮到更多的和学美
25:49关于心内科主任的竞聘
25:52我们已经收到了来自院内院外很多简历
25:56目前竞聘者们已经完成初审
25:57最终篩选出五名候选人
26:00准备进行公开打扁
26:04Sorry.
26:05I had a lot of time.
26:06Go.
26:09Our hospital's head of the show.
26:11The staff member of the Choo Choo Choo.
26:12He is in a room for the full-time order.
26:15We will need to hear it later.
26:19We will call our guest.
26:21We will welcome to the show.
26:22Why don't we welcome Choo Choo Choo Choo.
26:23Come here.
26:37I was happy with you.
26:40I'm back.
26:42I'll tell you.
26:43Let's bring in your next step to the next module.
26:47The unique situation.
26:49We arrived with the first patient patient.
26:51We still have two patients.
26:53We have about the three patients.
26:55The doctor had already finished the treatment.
26:57We have one of the patient patient.
26:59They support the patient patient.
26:59and our mission is in HIV and HIV.
27:01This patient skills work
27:02more willing to assist
27:02while we're following 처� Week.
27:22Old Man of weiß 사� corporate
27:28focagen
27:28has all we need to hate
27:29I'm very concerned about him.
27:31I'm a big fan, I'm a big fan.
27:33I'll go and see you.
27:34Thanks, Mr. Kut.
27:39You're a good guy.
27:42I'm a good guy.
27:42I'm a good guy.
27:43He was a good guy.
27:45He's a good guy.
27:46He was a good guy.
27:53I think he's a good guy.
27:56You'll get out to this guy.
27:57He's working well.
28:03Come on.
28:06He's working well.
28:11He just started acting well.
28:14He's working well.
28:15He can't get me for you.
28:18He's working well.
28:19He's working well.
28:20Here we go.
28:20He's working well.
28:21How's he doing?
28:22He's not working well.
28:23You can't take a picture.
28:23No.
28:25We've been in the university in 24 weeks.
28:27I'm going to take a picture.
28:30Can I?
28:31Can I?
28:32I'm going to take a picture.
28:33I'll take a picture.
28:34I'll take a picture.
28:36Let's see.
28:36Let's see.
28:36Let's see.
28:38Two of them.
28:46Both are both.
28:47What is this?
28:49What do you mean?
28:51It's just your two of them.
28:52They're all in their own room.
28:54If they're small, they're less likely.
28:57That's why it's more safe.
28:58It's okay.
28:59It's okay.
29:19You can't see?
29:21I'm not a good one.
29:34I'm a good one.
29:38This is the parent.
29:39She's a wife.
29:40I invite her.
29:42She's gone.
29:42She's gone.
29:43She gave off the dance.
29:43She's not a bad boy.
29:44She may not be the Bye-bye.
29:44She is a bad boy.
29:45She's gone.
29:46She's a bad boy.
29:47Right.
29:48It's a good thing.
29:51That...
29:52It's a bad thing.
29:53He's very severe.
29:56It's a very heavy.
29:57The child is a complete deathbed.
30:01It's a bad day.
30:03It's a bad thing.
30:05It's a bad thing.
30:07It's almost a bad thing.
30:08It's a bad thing.
30:09It's a bad thing.
30:11It's a bad thing.
30:13It's a problem.
30:14It's hard to grow.
30:16I don't know how to do this.
30:20In a normal situation,
30:23most of the families will be able to take care of the child.
30:28So you can still be a healthy child.
30:32I'm not sure if you take care of the child.
30:35How to take care of the child?
30:39I'll just take care of the child.
30:41Let me sit down.
30:44We can still see the child.
30:46I'm compensating for the child.
30:49I have time to make care of the child's womb.
30:51I am so happy about her.
30:53On the other hand,
30:57It's hard to take care of the child's womb.
31:00Or the child's womb will let her fall.
31:07And after that,
31:09Is it the actor?
31:10Is it possible to leave the child?
31:13The actor will not be separated.
31:14We will continue to leave the child.
31:15After a healthy child.
31:19It will be developed by the child.
31:22After each other,
31:23we will be able to have to be a patient.
31:25We must be able to keep an eye on him.
31:27Be careful.
31:35I don't know what the hell is going to kill him, but if he doesn't want to kill him, he
31:38won't be able to kill him.
31:42He won't be able to kill him.
31:50It's possible.
31:55He won't be able to kill him.
31:59This may be a serious illness.
32:02He won't kill him.
32:04He won't kill him again.
32:06He won't kill him.
32:10We can't kill him.
32:13You can't do it.
32:14You can't do it.
32:15You can't do it.
32:16You can't do it.
32:18You can't do it.
32:23I know you have a way.
32:25You are still alive.
32:27You will have a way to find out.
32:28You will have a way to find out.
32:30This time we will be in the city.
32:33You are not alone.
32:33I can't wait.
32:44It's 3rd.
32:46I will be getting here I тысяч in chief.
32:51Chief assistant.
32:52Chief assistant.
32:53Chief assistant.
32:53give me a select member.
32:57Chief assistant.
32:58definition didn't wipe the tox,
32:58Mr.
32:59Chief assistant.
33:00Chief assistant.
33:00Chief assistant.
33:01Chief assistant.
33:03Chief assistant.
33:11Call me.
33:12Oh, my goodness.
33:43Oh, my goodness.還有一個可能
33:56.宮內介入手術
34:01.這是一種宮內治療的方式
34:04.給孩子做微妝手術,把他的肺動脈打開
34:10,就有希望讓他的心臟在肚子裡得到有效的發育.
34:12那,那我們就做這個.學妹
34:21,我不建議你做這個手術.為什麼?宮內介入手術
34:26,難度很高
34:27,風險也很高.我不怕風險的,我
34:30,我真的不怕風險的
34:33.是有相當的概念對你自己和另外一個孩子帶來危險的
34:37.對一個娃娃會有啥的風險
34:39?嚴重的話,
34:42遭產,甚至流產
34:46.不行,那不行
34:48,學妹
34:51,萬一你跟另一個孩子有什麼損失
34:53,不知道啊,
35:20你真沒意思啊,你裝一裝也行啊。我特地買了麻辣烤
35:25,準備給自己。門口沒張。
35:31小星島人。你三院的手術順利嗎
35:41?別提了。庚台比我自己做手術還累。不過今天下午這場手術還是有收穫。供體五十一歲
35:42,受體三十五歲
35:45,是我這半年移植手術裡年齡差最大的。
35:48我看這些為數期的視頻啊,一直在感嘆
35:56,原來生命還可以以這種方式連接和延續。那你還要跟檀多久
35:57,才能自己煮的?我也想啊
36:00,那路還遠著呢。
36:03呀!小星去哪兒了
36:20?他今天回宿舍
36:27,你忘了。忘了。周六陪著去集市
36:29,你沒忘吧。
36:33How many times are you going to see the following?
36:37...
36:38...
36:38...
36:38...
36:38...
36:38...
36:38...
36:39...
36:40I just got it.
36:40I watched her video.
36:42The video is called the fish.
36:44The fish.
36:46The fish.
36:47What's that?
36:48This week's episode is the fish.
36:51How's it?
36:52I'm going to tell her.
36:55Yes.
36:56What's the fish.
36:56What's the fish.
36:57What's this?
36:58She was found a new eye.
37:02That she was so happy.
37:04She was considering the fish.
37:08Why?
37:11I don't know what to do at all.
37:12It's not a big risk for me.
37:14I don't know how much it was.
37:17It's not a big deal.
37:17I can't say it.
37:19I don't know what to say.
37:25I don't know.
37:26What happened?
37:29I'm sorry.
37:30I'm so proud of you.
37:32I'm so proud of you.
37:45I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
37:49I'm going to do it.
37:56I'm going to do it.
37:57I understand your mind.
37:59But that's the risk.
38:01I know it's a risk.
38:06But...
38:09I don't want to lose this dog.
38:12I'll rescue her.
38:22Do you remember this dog?
38:50I'm sorry.
38:54I'm sorry.
38:54I'm sorry.
38:55Do you have to worry about me?
38:58Why are you laughing at me?
39:00I don't want to worry about me.
39:02I'm sorry.
39:03I'm not going to be coming.
39:04I don't want to be at the point of time.
39:06I'm sorry.
39:06You're so cold.
39:06No.
39:07Mom, I'm going to help you.
39:10Lini.
39:11I'll help you.
39:13I'll help you.
39:15Lini.
39:16Lini.
39:17Lini.
39:18Don't worry about it.
39:19I'll help you.
39:22Lini.
39:26Lini.
39:29Lini.
39:31Lini.
39:36Lini.
39:38Lini.
39:39Lini.
39:47Lini.
39:53Lini.
39:55Lini.
39:58Lini.
40:00Lini.
40:01Lini.
40:04Oh, it's a little bit.
40:07Yes, it's a little bit.
40:10When I took the chain off,
40:13I went to the market and bought a little bit longer.
40:18And I thought it would be more近.
40:24And I was like,
40:26I feel like she didn't leave me.
40:32She was always at my side.
40:38She was a little girl.
40:42But I was a mother.
40:46I always thought,
40:50you need to find me.
40:52I don't want her.
40:54But I don't want her.
40:57I want her.
40:59I want her.
40:59I hope you can help her.
41:03And I want her.
41:05I want her to take care of me.
41:09I want you to help her.
41:13I want her to help her.
41:18I want her.
41:24I want her to help her.
41:28I want her to leave her.
41:48Oh my god, I have time for the rest of my life.
41:48Mom, do you have time for tomorrow?
42:1723週的雙胞胎您是宮內介入的專家當年余護士長泰兒非當埋畢所也是您功課的我就想問問您的意見雙胞胎的情況比當年余護士長的要複雜得多介入風險也會很高
42:45出於對母親和另外一個孩子的考慮我傾向放棄果然沒有機會嗎正風現在是你競聘的關鍵時期貴州先進項目是你的加分項萬一出了問題有了醫療糾紛那對你的競聘是非常沒有利的
42:57那這你明白嗎那你還是想試一試是就算有影響我也還是想試試看
43:34不過是在兌現一場夢當初的執著像一首還沒唱玩的歌我回來看看世界還有多少
43:43閃樂在嬤在嬤在那兒我就知道風雨只是經過
44:13Oh
44:42你会质疑我最大的故事路太远只忘了为何或
45:10只字的心跳从来没有如果一双双手奉合在坠落的划过眼圈里去拼搏在听懂那脉搏来世我们颠簸确实命运都开阔只字熄掉就是需要更把拥抱留到最后也不然成功世界在多路口我想总有一个
45:23和你一回并肩走新的故事要说高原优优独播剧场——YoYo
Comments