Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Originally from YouTube: Umubyeyi we yicishijwe amabuye|| Ubuhamya bwa Mukayirere warokokeye i Ntarama

Category

🗞
News
Transcript
00:00I'm going to make a look at my rosters.
00:05I'm going to be a look at my picketag.
00:09In the country, I'm going to study the next year.
00:13I'm going to go to camp.
00:17I'm going to go to camp.
00:33Thank you for joining us.
00:54I watched and watched and watched and by the name of my family.
01:06I don't know.
01:07It's not in the way I would do this.
01:11I was able to ask questions.
01:17When I asked questions, I was able to ask questions.
01:22Then I would ask questions,
01:24we are able to understand our experiences as we have to work with our parents together
01:30and to make people feel comfortable and feel comfortable.
01:37The next step is to help ourselves and to our students.
01:38Our students are helping us to make our students better,
01:41and the next step is to start out the steps of our school,
01:49our students are also helping our students,
01:51They're in this position, in which people are afraid of teaching.
01:57Maybe a person is in this position.
02:00They are in this position.
02:02They are in this position.
02:05They're in this position.
02:06And I should have stressed this way,
02:08I don't know how to write it.
02:19We have many people who have come to this,
02:23and they are only one who is living in the world.
02:27They are not living in the world,
02:29but they are not living in the world.
02:34We are living in the world.
02:37We are living in the world.
02:40We are living in the world.
02:42and I was with it to focus on the觉得.
02:49The light of the earth, the light of the earth was in the sky.
02:54The colors of the world were also in the rainbow of the sun.
02:58I feel that it was a place that was growing.
03:01The light of the earth was filled with superpowers.
03:14to get zero the city
03:18that you need to do
03:22music classique from the core
03:25or umakuri you get it to mana
03:27for you to jump on which you have
03:32a lot of other than a three shima
03:35I recall a particular to give it to
03:38In the way I am.
03:39I have to turn around the world.
03:43I have to turn around.
03:47I am going to make you a new one.
03:51We are going to move the world.
03:52We are going to be able to learn.
03:57We are going to take you a new one.
03:59We are going to be living in the world.
04:04We are going to be able to go.
04:05she was bringing together the whole family, and we have to be able to live with the children and the
04:16children in the whole world.
04:18so, he told me that I was on the next level.
04:31So, we are going to take a look at our children's children's children's children.
04:55My father father is a god of fire.
05:01My father said that he knew that he knew that was great.
05:05This is the land I was a little bit old.
05:09He was not going to risk.
05:12He was the world to steal his people.
05:19He was obviously the Price.
05:20He would not buy everything.
05:21it was that is so cool cool I'm gonna get a tree here you know the look at a
05:28corrente that's okay and you get a muclewe ranger and I'm okay
05:35angusha go my hand over again the way I'm going to go gambledo can you that
05:40before I was there, after feeding my work.
05:43So I really certainly wanted to go ahead and get found,
05:51and I went to my church,
05:53and I wanted to have to take the person to see me.
05:57Please reach me to my church and I'd like to share it.
05:58After that, I would like to do that.
06:01I cannot share it with your friends.
06:03I would like to give up my father to all my neighbors.
06:04And I came to my mom and my mom and my mum siendo.
06:06sidenote yako alfonsina wama kato kato.
06:11Na mkoro wanjewit kwa karlita si
06:14we javaka kwa nyoko kuru haria kukanzi nda
06:19uvitanyira rukovuka. Yali ya rajukutusura
06:22mulivakanzi. Nuko tuza hano kuchilizija tu
06:27hasangabani venyshi venyshi chane
06:29waha hunjiye mura ya mashulio sejo haruguru
06:33no hey for bench chan to have a
06:37tell you kajabiza abadjifitimbalaga
06:41abadabasura abadabagabua bari hume
06:44baka jakubiru kwa anya baka
06:47visu vizayu abadaba mama abadaba cheturu
06:49baka hamahano mutilizia bakariri imba
06:53baga senga tuwamu viru kangani mjaviteru
06:58bakumiri mjaviteru
06:59ariko bijeze kuitarchi
07:03hariku cugwa vavahu niko vavahu
07:05jiteru charichitarajera hankukwichumnesha anu
07:09avani niko kenshi
07:11bagugwa gahirjano hino
07:14kukotu kwe hano vahari vatara hajera
07:18bijeze kuitarchi chuminennyi
07:24papa, haringa mujito hondo tuona
07:28He does not have his own life.
07:30He does not have his own life.
07:33He does not have his own life.
07:39help the living living is the same.
07:42I don't think I have to pay attention to my children,
07:44I don't know, I need to have to pay attention.
07:48I have to pay attention to my children,
07:49my children and neighbors always see,
07:51keep me warm, keep me warm.
07:57I have to pay attention to my children.
08:01I also think the younger generation of children
08:06of course a hugo mwz tuje murugo ni uramo nechiri kachayi ati ndumbahonsh ati kumugoroba
08:18tulibu garukehan mamati tulajenda ukuhajenda njewe na papa na mama na mukuru wanjewit
08:28kwa kakaritasi hasigaruo na kulichaga witu kwa katutu alfonsi tuje ze murugo
08:35tuanza kwicharao kuru huu kaba anza kutugira makuruyu kwa ya bae hui kaenzi nungu tulachana
08:45kututeti chayi afuka tile kambenje kukarabu alakaraba kwa katutu kwa ya mazi
08:55aranjije tulachana umuwa tulazamuka uzamu tereru kwa katutu kwa katutu teganye na chigu ungo kandit chigu ungo harine
09:04manage mease mineways ndiminin seja dariza satiru kwa kukusaa nili ili za ngobaha hata
09:09tariambara k categorwno paginawa matute wa dot air umuotura amuk
09:16umuza amukze wati wakasyuka-sipari balBu排 airport
09:21meruku HEL ngi et kw fakno ngeva send kuaga ster 있습니다
09:2414.
09:3015.
09:30moku ambuka ubava kuchivungu baza murugu
09:34babaraje turababona parafuzi nduru na mahiri nimi horu
09:40vambuka biruka tu itatuvuka tuti inera hamnizirashi
09:44cha cha iturajisiga tuza moku turiruka
09:49ugotukiruka gatuga na tuza mgu duhu njire ahakuchirizija
09:55turaza tukihuta tanone honggira umkuru wa nje karita hafi ni irukanga tukihuti
10:01alamgira toya tago nsigamamu
10:06turi utatulihutato tine hamnizirashi izaziruka angha
10:09ariko wara njejima mamara tukirati
10:12ariki bi geni mngiruka anghe mgeende kuchirizi
10:15tuje kujienda tuje kujid
10:18haruguru hirja hano hari umogago hirja kwa ganna
10:21Salimana Mariko.
10:23Yarajida munga wazo zaachera.
10:27Tukwara wana ka mbire yashinu sideri sanzwe.
10:31Hanyuma wumbako ni wadja yomurugo wenda bari uhachiriri.
10:38Mgiru wa mkuruwa njeni hiruk arabjang njen hiruk.
10:41Ndawasika.
10:43Ndiluka nzo yomuhanda wose nza nganhano kuchiriziji.
10:48Vwari huta, vwari huta chane wajira kwa jida.
10:51Hariko womasenje, woyari yara kuzi ya rumu chechuru.
10:56Nago yabashishi kujirayo.
10:58Kukoe vwa mutinze mumuhanda hagati.
11:03Hawa hazenda ni hirji hali ya hoga toya.
11:07Bari bata mumuhanda ahu hali hejira njenu kurugo.
11:11Tugu witu kwa kakaminoza.
11:13Kaminoza nina wawangeshe hafa honga ahu mumuhanda hagati.
11:17Bama mariru na papa no mkuru wanje variruka varajenda.
11:24Baje ze kwa kwa ajida ahu kwa ansawima.
11:29Anamaliko baitaba fungijipa angu.
11:32Bana nevwa kujiramo.
11:34Wara vengi inga wati.
11:36Wara vengi inga wati.
11:38Wara vengi inga wati.
11:50Wara vengi inga wati.
11:57Wara vengi inga wati.
12:00We had a problem withニhaka qwer, and we had a child, and we had a friend.
12:08With the Lord, we would have a friend of mine, or we would have had a friend.
12:19Please, please, please, tell me, how to come.
12:23Our dear father is born, we would have been a friend.
12:26right okay I guess they are in her home at the river is our sense is our having
12:31there's a lot of them have over a team buddy to share my voice who mama never
12:42like very very normal crew and a party to share my voice moment clever for the
12:51my father before the passing of me my father did not have a great job
12:57to find my father
12:58I never thought he would have been an incredible job
13:05you don't know what to do
13:16If we beg your head, if we beg your hands, we must be on your hands.
13:28Your hands, your hands, your hands.
13:38.
13:39.
13:39.
13:40.
13:40.
13:40.
13:40.
13:41.
13:41.
13:42.
13:43.
13:43.
13:43.
13:43.
13:44.
13:45.
13:45.
13:45.
13:45.
13:46.
13:47.
13:47.
13:47.
13:49.
13:49.
13:51.
13:51.
13:52.
13:53.
13:54.
13:54.
13:54.
13:55.
13:56.
13:57.
13:57.
13:57.
13:58.
13:58.
13:59.
13:59.
14:00.
14:00.
14:00.
14:01.
14:01.
14:02.
14:03.
14:03.
14:04.
14:04.
14:04.
14:05.
14:05.
14:07.
14:09.
14:09.
14:10.
14:11.
14:12.
14:13.
14:14.
14:16.
14:17.
14:17.
14:17.
14:17.
14:17.
14:18.
14:19.
14:20.
14:20.
14:21.
14:21.
14:23.
14:23.
14:24.
14:25.
14:25.
14:25.
14:26.
14:27.
14:28.
14:28.
14:28.
14:29.
14:29.
14:30.
14:32.
14:33.
14:34.
14:34.
14:36.
14:36.
14:38.
14:39way and you ma ashita so katra hula and so was a ratugira when you come
14:50me rasha to team when i was in the korea car
14:54go and go have a day when you are rich yeah medical course and was in a
14:58re-fari content hako na re-fari go java in harry muru ruku
15:03our
15:12husband
15:15and
15:16family
15:17family
15:17family
15:17family
15:17family
15:18caritasi anna vachurji mnienda
15:22ari mbuka honga ho kwa dirimbele tuona mama
15:32ewewe metukevai mneva wakupisi wama wye
15:38harandije hara tugira ati papuanyo ya jarejije kuiruka
15:45Well now it's been a good day, thank you for the time.
15:51We are doing the work of us, we are doing a good job, we are working on our own, I
16:01think,
16:02we are doing our work, kids, we are doing our work, we are doing our work, we are doing our
16:12work,
16:12.
16:13.
16:13.
16:13.
16:13.
16:14.
16:14.
16:14.
16:15There we go and love you, and we'll come to my baby, and in this case, we'll come to my
16:23mother, and this is our brother, and we'll come to my mother.
16:28We'll come to our house, and we'll come to our house with our sister.
16:35We'll come to our house together.
16:38I've been working with our mother, and we're here in the house.
16:44wasa kukuhari natchinu charidi had ngea mkuru wanjini liru tujeende hano hati mkua batanaza wakadusanga
16:53hano wakatumirirana avi wakadu wakatukuichati na vandivenshi varimovari eva ababo tulagaluka tuzano
17:02kuchilizia tuje zano kuchilizia arangirati aharero namamwego kumeza kuhavu mguhino tujeende tuje kumashuri
17:14tujeende tuje kumashuri tuje kugira mkuru watu hari mkuru watu waliwara shate tukagirdita ni hoyalari na ava anu mokavu
17:24nondi mumsare tukawana kawitukwaga nasa hariko ucho jevali walikum ndamogira hoya leka dohame hano kuchilizia
17:33wenda naguwa za hati nyukakuza kuhich alamgira toyati mguhino tujeende tuje kuhavu gira ndamogira
17:40alamgira ti ok nda gusizi
17:44mbonya kunje gusizi garanje njine na mguhino ni hoya tujeende tuje kuhavu gira
17:48hariko ucho tulangiza tukagiru kano kuchilizia ndamogira huo wendi nilham niziza hati hati ati tujeende
17:55tulajenda tuje kumashuri tulamu sangu edita
18:00na ava anu mokavu tulamu te chiri kuhavu gira jenze hati hati nimukomiri hati natu kwenago tuziko nejo nejo vundi
18:11tuzaba tuchirifu hati muhamihana
18:15ndamogira huo ya tujeegu subi kumashuri hati muhiti
18:18ndamogira huo ya tujeegu subi kuchilizi hako suvira kuchilizia
18:21hati mula subi yon za watibi
18:23kamuka uwanje tutu hati namoge ya nilili hati muhamihana
18:29anyway . . .
18:31. . . .
18:33.
18:35Koko kuchilizewa ishe wmo msa sita saa saa milane gurusiper
18:41Noneho bari yichaha baza kuichahano tukumbakua rohimo kuchahano
18:46Ala tungi irati nago mumba kome wari muji yegusuvila kuchilizea kandibaha jizi
18:54Hanyuma biishe mchiliziugo tutachirimohano
18:58Vara anjishiriro imho merezo seza hano mkuchilizea
19:02wasi zana kumashuri mumashuri
19:06zari nyeshi chane nyeshi chane
19:09wasi rambika mumashuri nagufuzib garibu hari
19:12tubaho
19:14tubaho aliku hakajahaza iviteru
19:18iviteru rilu kajavizo nina riva
19:20avandiba turute kuchivu ngo
19:21waviku usanyije kuchirango
19:24kukovariba mazi kumenyako
19:25avanuvenshi variku mashuri
19:29avarawa gavo avarawa sore
19:31wakajewa tukwara mawuye
19:34mungu vitenje
19:36vaja kukwana guheriza wakavungu vatele
19:39bisi jaru kukwana huo
19:42mungu shogu zivu kutu kukwari dhufiti
19:45vikwameza gucho
19:48lisa kujira
19:50hariko nuna huo tukwana nisa nisa
19:53barima kutu satira barima kutu satira
19:56uko vashogwe
19:58tukwana tukwana nirugu
20:01tuza kujenda
20:03mungu tuja kuhisha
20:05aha
20:05nuna huo kukambire njena
20:07inumajiza nungu narinu inaha
20:08tuja
20:10kitarichi
20:11shumini chenda
20:12tuja kumusozi
20:15kwa timiri
20:16chumiri
20:17nukusozi
20:18mure mure
20:19wari uri hih …
20:20ya nilusu
20:21nishambali
20:22jachimeza
20:23jenshi
20:24ya nilusi
20:24uri wamba huye
20:25mure mure kuku
20:26tura jenu
20:28tukwira kuhana
20:30tu….
20:30.
20:32.
20:33in bunda
20:36lamasasu
20:36Miho.
20:38Imbiri.
20:39Quiru kilgioshiamba.
20:41Kuihisha.
20:41Tuma nuka, tuza moka.
20:44Tuza kujerahanu,
20:46Mudihuru nge ugondi kumge na mukuruan ye
20:49Tutu.
20:50Edita nawe. Yaji yukwe,
20:52nava nabe.
20:53Vaaji yukwavo.
20:53Nuo ino sa, yaji yukwe,
20:55na avandi vos, etukwai nge
20:56Jumvie kanene kubo,
20:57etukwai tukwai gi kujish.
21:00Haani matkwichara Mudihuru
21:03shaka
21:04zira
21:05muhuru
21:07muhuru
21:08zira
21:11maisha
21:13marabza
21:13maisha
21:13maisha
21:19parangiju
21:19maisha
21:20kumi
21:20sota
21:22kuri
21:23So, I'm going to have to smile that I have to smile.
21:26And then, I'll be looking to show you how to smile at the time of our good.
21:33When I was in the kitchen and I was doing it, I would tell you how to smile at the
21:37time.
21:41I would tell you how to kiss.
21:44I don't know how to smile at the time.
21:48The one who wrote, was a prayer that made the peace of the Lord.
21:50That is why Jesus gave us the peace of the Lord.
21:51He said, hey, what do we want?
22:01Perhaps He did anymore.
22:03My heart,
22:04my heart,
22:05even if He had to pray,
22:07He will have the peace of the Lord.
22:11He was going to pray and turn.
22:13He was going to pray and keep the peace of the Lord.
22:16.
22:16.
22:17.
22:17.
22:17In the event where you're standing, you can see you in nature.
22:21You can ask yourself, tell yourself.
22:26I'm 가장 proud of your children as well.
22:29They would tell you what will happen.
22:32Let's come with your clothes with you.
22:34Now you're taking lessons for the course of your children.
22:40we were talking to a tree, that you said, when you were went to school, you would go to school
22:44and you would say,
22:45your mental health is there, your mental health is there, you would be a mental health,
22:53so you would find your mental health.
22:53And every day we read, the teacher was there.
22:56We said, you want to write, your mother, the teacher was there,
23:05he said, I would write, I would write,
23:09ati muradha he ati
23:13konguti detechele
23:16tutituribu je kuihisha muriga toru
23:19muriga toru na munu watechere za koo harumo tuti waja kuihisha yu
23:24ati ni muja yondaba guzishi muradha he
23:27tulaja mnisambu yo kwa dominiku kwa dominiku ya hurelu dominiku ya kwa raga kukarele
23:35yalichiriko mini yaline rahamu ilu hargwa
23:39avindi menawit kwa misagu
23:41misagu yaline responsaburi watu
23:45yaline rahamu itchan
23:47uo dominiku ya ratura nye na mukuru wanja ditu
23:53amare mbare wana tuti niho tuja kuihisha
23:57ati ya ni muja yu ati baba sanzi yu barit
23:59ati tutinagudu subira
24:02chimili niho tuja
24:03mu masambu yawu
24:06hagu watechere za kwa ruwa kuhisha
24:09alatukui njenga wapa alatukui njenga tulangu
24:12uo ino sariona watu kwa harikumge
24:13alatukirati
24:15tulaja muriga toru niho tuja kuihisha
24:18kandina ati utuigubi
24:21ulachemu jitu andu kuitari chima kumya hariri
24:24tulizi induji
24:26edita ronjera ratu guzu
24:28ati ni muje yu
24:31leka turamunaniru
24:33uko kuhu anabandi wase waviju
24:34uka waja kuhisha
24:36ahandi wase atanduka nye kuko
24:37zambaraga zirguana zari zara rangi
24:42turamanuti
24:43tuchie
24:44huwitaga mchato
24:46mchato na hanu tukwa kundaga kufoma
24:48mjitone
24:50edita huzu kwa vijenza
24:52hafakudu kulichiru
24:53kuko yunvaga tuwenda tutarige hishe
24:56dutanduka nye atu jinyum
24:59tulajenda
25:00mchato
25:02tulajenda tulambuka
25:04tujera
25:05ni sambu yu kwa dominiku
25:07k spurara
25:09yeti haafiyu mchata
25:13esperari
25:14kumamazi
25:15zishozi
25:17tukuhajia kujihuru
25:18tukawana tira ranga
25:19tukuhaji kuchidi tukawana tira ranga
25:23varivutu hini
25:23amasa hugoniku katu jenda na
25:26nikohari mogu
25:27tue saho
25:29uofifi
25:31muje tukuhuru
25:35.
25:37.
25:38.
26:05.
26:06.
26:06.
26:08.
26:09.
26:09.
26:09.
26:10.
26:11A lot of people come here at home and get it done.
26:18We'll wrap that up.
26:20We'll wrap that up.
26:23To turn it over, the people are starting to handle your bad things.
26:28This is the beginning.
26:32The beginning.
26:33This is the beginning.
26:34This is the beginning.
26:36I'll just say something.
26:40I'll just say something.
26:41ha kujayatu, balimobarat kuika, baliru kanganawanu,
26:47tukavirewa, a masa hani kwa likujenda.
26:51Hanyuma bjaa jeze, mhumo masasawa.
26:58Kwe njira bugambere mujihuru, hawa njie mo janeti.
27:03Hakurichira ho chichi, hakurichira ho fifi, hakurichira ho tutu,
27:07ni njira ndu uanyuma, ni njie nari ndi kumurijangu uji huru.
27:14Hanyuma bjaa ahumumasasawa, hawa kuhunzira,
27:20tu hawa wunumono arazamo, mbonumono arazamo.
27:23Yamba yukote, ligaragara kujari nhaa, mhumo ngeiru,
27:27lile lile, kujari kuwa kati, arazamo kaduchawo.
27:31Mgirago tuli kumeni, murewuri ya mundi.
27:33Ham tuli kujari?
27:37Mppaeatikü GO shi pale, nguutitu kakoyopo madama za matukujia.
27:44Ha
27:45Apa que kuhunzira aligila?
27:48Ndiyala ujiwa-murewuri ya호 idwuri yaa mbewa.iqu
27:54Air���ﴗ, nozabi tür, pasidavuros. Hanyumaa
28:26Kumbara RUGURU YADHU
28:29here
28:39a
28:40a
28:40a
28:41a
28:41a
28:41a
28:41the
28:42the
28:42the
28:42the
28:44the
28:48the
28:49shagaruguru ya charikowa manuka tukumvi miwarogo ikadira wikarangira
28:54tukumvabandi barabafumbu ya vujizinduru ikadira wikarangiru
29:00nuku batu jirahu
29:05jero kukubaraba nunzi baraba notu kwa atura nye nuku nari kurambo
29:11ziri wahtubafumbua uradhumu
29:27nitaru mbaka
29:31harimu wandua harimu vadoma dominiku harimu wamisa
29:34uharimu via hamza zara batura nyewana lindu
29:38I will wait for a car havo modisha
29:42wadominico namisa gubaywa mwvirese wawo
29:46wawo havo modisha rero kara yari munga wuzo kwa hapdiyari mana
29:50ukwaya liya rajisi mozugu wenda liya raji kutangu musada mwivwene wawo asitimbo honda
29:58awararashi
30:01arashe tutu mkulu wangi
30:03anitura hejuru
30:07awararashi
30:08awarashhe uitkwa janeti
30:12awarashhe chichi
30:14dominico arabamukirango
30:17uimara yomasasu
30:20leka tuwasange mjivuru
30:22mwundi tukwa wajezehu
30:23hiyo njiye kurasa
30:25ayu kukona kitu ya hasi
30:29ndumbwa
30:32mkulu wangi yangu yehejuru
30:34amara soye yose
31:04yangu yeheu alimuku njojo vira hu
31:05papaya kukumja ya mwuri watisimu
31:07alamugi yangu nazo njiri kumjari
31:09alo njira atemukundi
31:14ati unhimye nukundi uwa maho mbavari labasi unichi atoya ndakui chanari
31:21njira huwa maho mbavari mabavari mwabachochas
31:25amaji arafuga mwongo ehe
31:30mwakutan maka wako gangun
31:32mwakutan mwakutan mimi tumbayin
31:52Ndekombu
31:54Uwama horo
31:56Atema iviveru
31:57Kukwaya motemaga
32:00Imambu nunvaga kwari iviveru
32:01Kuku undemnemi ni iviveru
32:04Kukwasina rivaga
32:05Ati
32:07Atumahoron hiu njira
32:08Amutema musabimbawazi
32:11Amutema musabimbawazi
32:13Amogira tinambawazi
32:15Zavatuti
32:16A ramucho chagularamurangisa
32:20Ino saa, wehise mujiti hejuru, arikuturewa, arikutumva.
32:27Edita mukuru wanje, arikutumva, arikonawe, yachiche tsenyini.
32:34Varadutema, varadkwicha, varadurandiza, bako mezurudiendu, vajenu kwicha handi.
32:41Kukunuffa gamaazgwi, narinayiwa shakumva, arikubadige.
32:47Varadwe, varadijee, varadurandiza, bako ngebeba, bako ngebeba, bako ngebeba, bako ngebeba, bako ngebeba, bako ino saira, bako ngebeba.
32:55Varadunwa saira kamo, bako ngebeba, bako ngebeba.
32:58Iwaka.
33:00Nonakwa, varadizii.
33:03Nonuto, noko, ukwara, kona gamaazgua, gamaazgwa, rakiyece, naa ngebeba.
33:08.
33:09.
33:10it was my friend
33:15he was a man
33:16he was a man
33:16I was a man
33:21and it was like a man
33:27he said
33:29because he was the farmer
33:30I would the farmer
33:34and his boss
33:35and he said
33:40Dead to the children.
33:40The children will Stop watching
33:45The children and the children will Help
33:46Help us out
33:48Please help us
33:50Let it be.
33:51God is God.
33:53God is with us.
33:53God is with us.
33:54To come out,
33:57God is with us.
33:58hand and amika ho and get it away now we have a share with you much more
34:05cause of that we are now gary essay is a motira as a cool as a comashuri in a
34:11saraza asha kumukavoy yaru yaru yaru yaru yaru yaru yaru yaru umushumba
34:19wakwa tanazi walutuye mchandayi alamogirati mguinu nwaze umanumge avanda wawatemnye
34:29hariko janara cha humeka basha kuruji baramanuka mgoninosa nuomo umugavoy
34:38sinihivu kizinarje varaza vajira ahot kwa arituri vanchira kuruji vandambika kuruji
34:46varaza mokana a wot kwa arituri kumewo ose mbasigayu
35:01tujira kumashuri
35:06sanka harini vimamirani hivaraya garycha badyarycha
35:13hanyma antichirizedita bandambika
35:17and then the car but but but the shiromo
35:19there is a little bit of a miss
35:27record for one to two
35:31there he had to hang on to see a culture
35:36at the end of the year and get out of the window and the bandy will find him
35:41He is an angel, he is a father and he is a father and he is a father and he
35:48is a father in the end.
35:49When the son of a child came to an end, he was a father.
35:59When he came to an end, he was a father for a while.
36:02He had a son and I was a father.
36:10was a very rich is a more fun so I've got to take a senior I'll go with a girl
36:17to charge but a duty was a variety was a variety now I know so I want them
36:25or you know what I'm sick editor mkulu and in our agenda of a critical now by
36:30but as the whole idea by the orange could you could you play a whole very hungry very
36:38vulgar okay cool more in which a mojito do you look at it you make me that you can
36:47moved with somebody to live with Kubera Mara so Yai Yumi a R câmera
36:54Walter Miley yeah Marissa fat megaphone iseken. He has 1 other guys
37:01made the.
37:02Karemos.
37:03Of a choice try to let our family's turn.
37:18never what color and it will get an air bonany mojani or qualifors now we're very
37:25warm up in a channel if you want to arrive in the middle mobility heart
37:32the mobility mojani inguina today and attitude he had to hunger and he was
37:39I didn't have control of agenda at one him I am a guru yours my wife him I'm a killer
37:47no no cover was a work of which I can have continuity and now and it was a very very
37:53very young girl look that's okay my girl come hard for the money which in the moon
38:05mother mother mother mother father father daughter in a mara gender her mom a summer energy
38:11because of the time you cook I come in a mother away but I want to never do more phones
38:17oh but
38:19the million mother my uncle really in the mama girl the mama girl around it though the mother
38:29원�報adema and people who help the people he goes on the coast.
38:32I came to this, I learned the opportunity to find the people,
38:38they still are just the people.
38:41Next to the UN, I came to this,
38:42I came to it,
38:43I came to this,
38:46I came to the UN,
38:48I remember the ones when I came to this,
38:48I was there for the help of our people.
38:52mazimu ahere zutu ni tuneraftu mudamwe ndamugirani mfata unye jeleze mfate mkwaha unye jeleze ndabandu mvahome ye haani matujendi
39:05kani mbju kurisina rinza huu tujiepe ndabun hibaribaza huu bajiji tulajenda tulajenda tulajenda tulajenda tulenga kwa agapira tulajenda
39:17nane hokuwele kujenda amara satanjira kushuha nunga vandana niwe ara shuha alabi ningaho yameneti
39:27ujabi komele bilonjira bilatonekara amarasso alonjira yameni
39:33nangichi ni chivindi chuzu ya maza kameni ka jichuma see changwa see jikombe chuzu ya vighatwa ngana maza kameni ka
39:43Amala suriata njira, guturuka mwriwa amutuwe ara meneke
39:47Ndavu numpanda naniwe mgiira mwberuka ni hagararu
39:52Atikuwa mgye kuturibu jende usha
39:55Atikuwa mgye mgudu hagarare nindu mpana naniwe
39:58Hayukugonawe, amalasu kwa liku meneka kukwaya mfashanyi ejerije
40:02Alimoku mmenekawe, angia nindarusi
40:05Atingawu hukagatu, tura hagarara, angia tujende
40:08Tuka jenda, tukonjira, angia ni hagarara turuuke
40:12Atikuwa yungi remotely, angia tayana pony isha
40:15Tukonjira inari, angia tujuwa mbansikhe
40:20Atukikako sözpea nato, hu resolta kuturibu
40:23Itu wahan ingligiassa, angia putaki kua tujende usha
40:28Angia taba palunara, tutari forever
40:28Aing paramia trashik Зin Luis
40:28M Colonel Hearseko nanzisi
40:29Ati nangiainaji SO guys
40:31Ati nainaaji si gurewaappik
40:33Hanyamena seraji si gitu TL
40:35Ani yego
40:36Ara mo nishitiza
40:40Mwberuka
40:40of a ruka of an hour java shaka ho the channel with them with new caniva vanavay
40:46battery come in a good easy to buy a whole hero angelic
40:53you're not going to make a row angelic a cowboy as a condevo
40:59at the beginning of the show book a humana no you must see naya mara so
41:05do you need to move to my case a shaka or go in your place in the world will be
41:11very cool you never go I wish I never go I will see my very trooper was
41:15Sarah had to live over a book for me and I started your course and you were
41:21supposed to say Omaro could you run when you were in the book you're gonna just
41:29when you haem, and they always rip off to your teaching job and to learn to fulfil So many
41:45names should there be , there are many names because if you are there only one name,
41:48because people have handmade stamps so you can make this by the way I reach the
41:56Ate ki jikoma
41:58Chinha mure
41:59Aka nchirira mudichuma
42:01Ako ta ka jumba
42:03Kaba gahie
42:04Inho mele lero
42:07Aka njiza
42:08Mbele murufunzo
42:09Kukurufunzo
42:10Aka njecha za hanu
42:13Aka ugo
42:14Ata ajitete
42:16Aramazi
42:17Aka mgila tichara ha hanu
42:20Nda garuka
42:20Mbiku za nile
42:21Aliku behu cha ya ho hanu
42:24Yeo
42:24Ndi mgenari mgena waya garuka
42:26Aka havuru
42:27Aka ula hona ni ni chai
42:28Changu haka hayo virgo
42:30Akirugwa hiruka hana na ucho jichuma
42:32Nichi zumba
42:35Changu honda kawi mamabji njira na
42:38Na waya rahaguri
42:40Ari kwenye tukwa hara raga ho hanu
42:42Hari nzu
42:43Tukwa garuka gaho
42:46Ninchari njiko ni chumunu
42:47Nivariwara jisaka ambu ye
42:49Tukwa achi garuka gaho
42:51Washa atsamazi
42:52Washa atsibishimbo
42:53Wakaraba tonura
42:54Wagateka
42:55Tukariya
42:56Bugachamu jitondo
42:57Alikuwa tukwaza
42:59Hamugirango
43:00Shusha mazi
43:02Agashaka nyawarasani
43:04Nyawarasani agazipura
43:06Hoturi
43:06Hotkuhishe
43:07Akazirandura
43:09Akazaga shusha mazi
43:11Akamhandira
43:13Akamhandira
43:14Mumotkwe ni nyawarasani
43:15Ya mhandira
43:16Tukwa hara rukuzi
43:19Bakaraba tece
43:20Nainosa
43:21Tuchiri kumge
43:23Mugabawa
43:24Mukuru wanji
43:25Wena wayaje kuita
43:26Wimana
43:26Baje kumge
43:36Mwaka
43:37Baje kumge
43:38Mwaka
43:40Tukwa hivyo
43:46Mwaka
43:46Tukwa hivyo
43:50Mwaka
43:51Tukwa hivyo
43:53Tukwa hivyo
43:53Tukwa hivyo
43:54Mwaka
43:54Mwaka
43:54Mwaka
43:55Mwaka
43:57Nainosa
43:57Kujafandira
43:58Yala
43:59Ana
43:59Fashiji
44:01Mwaka
44:07Hanyuma
44:08Hakanyji
44:09Zamurufunz
44:09Mwaka
44:10Nainazi
44:10Zamurufunz
44:11Zamurufunzo
44:13Mwaka
44:13Zamurufunzo
44:13Nsangamo
44:14Mwaka
44:15Sasyra
44:16Itu
44:16Kuhaka
44:17Hamida
44:17Ya
44:18Tukwiti
44:19Namuru
44:19Mwaka
44:21Wanya
44:22Mwaka
44:24I had to sit and sit with a drink for him.
44:25When I was supposed to sit and say about dinner,
44:28I was supposed to come and say okay,
44:32I'm not going to do it at all?
44:34They're going to do it.
44:39My friends, I'm going to do it,
44:39and they're going to sit and shoot me and shoot me.
44:44Then we're going to get out of the night.
44:45My friends, I'm going to get out of our way.
44:49I'm going to kill you and get out of it.
44:53Swamid
44:56Mwuchirabubana
44:57Tulajenda tulajenda tulajenda
45:01Mbona tujeze kuluzi
45:03Urguruzi lereur quahuzaga
45:06Niku mugina
45:08Urguruzi yobamu volver kagaru
45:10Wajeraka kumu jina
45:12Tu revenge
45:13Tulebji hakuja tuhawa ninihera haamu
45:16Zite ni mngea hule
45:18you know letuba river
45:20Changwasidu Fatubga
45:21Tutuambuke
45:22Tuwasangu Tubij
45:24Awa gawo tukwari kumge batuoyaba
45:27Tinagutuya hura mga mga mga
45:28Baratukan
45:29Awa nuriru tukwari kumge
45:32Haru mkoga wutuwa Guamariya
45:34Tukwari Duturanye
45:35Tukwari Iganaga
45:36Bari bara muteme hano muchilizia
45:39Bara muteme chan
45:40Hariku naka rumunake
45:43Nagasa azaki
45:44Araza, araamgi rateja
45:46Atingenjie kui ya hulu
45:49If you have a message, please click the link into the bell.
45:52Please click the link below the bell.
46:01If you give in a message, please click the link.
46:08Please click the link in the link.
46:09Please click the link in the bell,
46:47oh
46:50no
46:51no
46:51no
46:54no
46:55no
46:55no
47:04no
47:05and singa wabawamu jesio paramo tima wabawamu rufu nzu
47:11wawinja sinawanyiru tekeleje nangimitaniru kama
47:15turiru kaa tulajindadu shakahanutu kichalala turi hisha
47:19mumugoro uugula jese tulasuhoka
47:21tukwamezugovu simaa
47:23gurcho nirahamgeziza zikicha
47:28noneho ijihechimechi za kujerariro
47:31ijihechimechi za kujerariro
47:35ijiteru jikomeje ijikomeje
47:38hei puno haruguru waza na mabisi
47:40mfa hei puno haruguru wala lakubwa
47:43kuku wakuku benjiraani
47:45walii ichaguhera
47:48magic ondo
47:49walii icha umusu la randiiru
47:56haanyuma
47:57ligeze huma saku meni mwajira gisasu
48:01wafusari mwha
48:04nge
48:08I is using my word to put in.
48:11I know I can write that in my book because I have written things in the book.
48:14I have written things out here and I have written things out there.
48:21If I have written things, I am not sure how to write.
48:25I have written things out there.
48:26I have written things out there.
48:32all the people were looking at their own
48:35and they were, they were looking for something
48:40they had to do the fine.
48:44They were looking for a lot of people
48:52So they were looking a lot more
48:54they would want to eat
48:57woods no do kwa meza okoyimena rime tukotaka zubari mrema tukinjira murufu nzoe
49:04vitero vijenda viga wanuka vizariru kujira kuitari kichu minenye su kwa gataan
49:10tu tuari hasi tuje kuona tuwona awangu watuziru huku gasozi batini moze ni moze batini moze imotaniza tujezeho zaadu tawai
49:23tuarabdianga kujemiru tuarabdianga tutibulia paratubesha paratubesha paratubesha paratubesha
49:27ngoo duso hoke mutu kweze batuichu kwa nga kuvamu wamge wavvamu barazaamu uka
49:34ziro onjira tukinjira muu itoje kuitu minesha neenye nitu kwa avu ya mutu kwa aru njiturara yukandi harima bari wabu
49:43wabu ya mtu minesha baragaruka batini moze turikungenu mga naukwa aru naka turikungue baka wabu
49:51wabu mga aw 好u kulimakarabi kwa ASSE
49:54ati nakizuna meekoku nemotani batini mofumure and 합iti basiti ayje
50:04Blackboard 있었i ko ndora Yasula QUолаâr ni mtoro ng Geezan Supero
50:08kwa w foundation wa latini moze robo lumfoxato a tonio agrikumusi kumuse patini moge
50:13muntoro kimmmuchivale batido mulupia bandi noчи buruhande hariumumele ama waro wabu gira batu
50:17or in 0 3 uge mo so cup jaradilla to zana batu yora kotoza ikayenzi hit kakulikari
50:28eri niho kweza au baku yemo munuza au murufonzo batu yovoraka
50:36tulare kukutu uge kumusi wakaviria wandibara iva uvm tulaza tujira kuri kariyeri kuri kariyeri
50:43ero hanu gotuwa haraye kwa mazikuwa mazikuwa mazikuwa jiranya
50:48wala tuzamura tuja inyamata tularamu chivuga chumupiru
50:55nyomba ni kwa tukwa shakishijia hanu tuja kujirado kubamu mazua utuwa tuli
51:01hariko nudi jono sidi haa higyanu hino yari ijihari hariko ahoto hajirira mahoro
51:07tukumfakwa watakiduhiga tukumfakotuno niho turaye munzu mhomere zira tanjira zira vurugwa
51:15nyamata vahashira harawa nubachewa chewa babashwa kufashi mhomere
51:21para wavura tukumvuhuzi mavotanjie kugaruka
51:26serwa nimetikisha kini pashiroubani
51:54membenayah
52:26the
52:26the
52:26the
52:28the
52:29the
52:29the
52:29God
52:31Christ
52:31Christ
52:32God
52:32God
52:33God
52:33God
52:33God
52:34God
Comments

Recommended